[Xfce4-commits] <xfce4-sensors-plugin:master> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 98%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Mar 26 17:40:02 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to f4b449fd9810b3b01f1e9bfabc71b86f58158ce5 (commit)
from 0bb6eaf37add8ce2452953bad8dd902629364246 (commit)
commit f4b449fd9810b3b01f1e9bfabc71b86f58158ce5
Author: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>
Date: Fri Mar 26 17:39:26 2010 +0100
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 98%
New status: 70 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/uk.po | 55 +++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 21 insertions(+), 34 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 819ad44..8ff3891 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Ukrainian translation of xfce4-sensors-plugin.
# Copyright (C) 2008 Dmitry Nikitin
# This file is distributed under the same license as the xfce4-sensors-plugin package.
-#
+#
# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "_текстовий"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
msgid "_progress bars"
-msgstr ""
+msgstr "панель _поступу"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
msgid "_tachos"
-msgstr ""
+msgstr "Інструм_енти"
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
msgid "Show _labels"
@@ -74,7 +74,8 @@ msgstr "Кількіс_ть тектових стрічок:"
msgid "F_ont size:"
msgstr "Розмір _шрифту:"
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
+#. !sd->sensors->display_values_graphically);
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
msgid "x-small"
msgstr "найменші"
@@ -131,14 +132,8 @@ msgstr "Плагін сенсорів"
#. #if GTK_VERSION < 2.11
#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
-msgid ""
-"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
-"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
-"or selecting a different field."
-msgstr ""
-"Ви можете вибрати опції властивостей такі як назва, кольори, мін/макс "
-"значення через подвійне клацання на елементі, редагування змісту і натиснути"
-"\"Ввід\" aбо вибрати різні поля."
+msgid "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
+msgstr "Ви можете вибрати опції властивостей такі як назва, кольори, мін/макс значення через подвійне клацання на елементі, редагування змісту і натиснути\"Ввід\" aбо вибрати різні поля."
#. only use this if no hddtemp sensor
#. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
@@ -154,7 +149,8 @@ msgid "ACPI"
msgstr "Інтерфейс ACPI"
#. to be displayed
-#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power Interface"));
+#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power
+#. Interface"));
#: ../lib/acpi.c:523
#, c-format
msgid "ACPI v%s zones"
@@ -175,23 +171,17 @@ msgstr "Отримано невідому помилку.\n"
#: ../lib/hddtemp.c:526
#, c-format
msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
-"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
-"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
"\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
-"restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
"\n"
"Calling \"%s\" gave the following error:\n"
"%s\n"
"with a return value of %d.\n"
msgstr ""
-"\"hddtemp\" не було коректно виконано, хоча він виконуваний. Можливо це "
-"потребує прав адміністратора для перегляду інформації про температуру "
-"дисків але \"hddtemp\" не має адміністративних прав.\n"
+"\"hddtemp\" не було коректно виконано, хоча він виконуваний. Можливо це потребує прав адміністратора для перегляду інформації про температуру дисків але \"hddtemp\" не має адміністративних прав.\n"
"\n"
-"Простіше але брудне рішення запустити \"chmod u+s %s\" як root і "
-"перезапустити цей плагін або панель.\n"
+"Простіше але брудне рішення запустити \"chmod u+s %s\" як root і перезапустити цей плагін або панель.\n"
"\n"
"Виклик \"%s\" дає наступну помилку:\n"
"%s\n"
@@ -211,7 +201,8 @@ msgstr ""
"%s"
#. if (scale == FAHRENHEIT) {
-#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
+#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 +
+#. 32) );
#. } else { // Celsius
#. Celsius
#: ../lib/hddtemp.c:638 ../lib/sensors-interface-common.c:144
@@ -329,15 +320,11 @@ msgstr "%.0f обертів за хвилину"
msgid ""
"Xfce4 Sensors %s\n"
"This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
-"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
-"licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
msgstr ""
"Сенсори Xfce4 %s\n"
"Цю програму опубліковано під ліцензією GPL v2.\n"
-"Текст ліцензії можна знайти всередині архіву з джерельними кодами програми "
-"або нижче /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 або на сайті http://www.gnu.org/"
-"licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"Текст ліцензії можна знайти всередині архіву з джерельними кодами програми або нижче /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 або на сайті http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
#: ../src/main.c:64
#, c-format
@@ -371,11 +358,11 @@ msgstr "Сенсори Xfce4 %s\n"
#: ../src/interface.c:77
msgid "_Overview"
-msgstr ""
+msgstr "_Огляд"
#: ../src/interface.c:97
msgid "_Tachometers"
-msgstr ""
+msgstr "Таксом_етри"
#: ../src/interface.c:113
msgid "Sensors Viewer"
@@ -384,7 +371,7 @@ msgstr "Переглядач сенсорів"
#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
#. * or pop up a message box.
#: ../src/actions.c:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Sensors Viewer:\n"
"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
@@ -392,7 +379,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Плагін сенсорів:\n"
"Здається існують проблеми читання значень опцій сенсора.\n"
-"Правильна обробка не може бути гарантована.\n"
+"Правильна обробка не гарантована.\n"
#: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
msgid "Sensor Viewer"
More information about the Xfce4-commits
mailing list