[Xfce4-commits] <xfce4-sensors-plugin:master> updated po files

Fabian Nowak noreply at xfce.org
Thu Mar 25 23:32:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to be86b20f82b543fb59d5af497620c74fed02327e (commit)
       from f4646848d768a07e25ecd374594dded079461de0 (commit)

commit be86b20f82b543fb59d5af497620c74fed02327e
Author: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>
Date:   Thu Mar 25 23:30:46 2010 +0100

    updated po files

 po/ar.po    |   62 ++++++++--------
 po/ast.po   |   62 ++++++++--------
 po/ca.po    |  115 +++++++++++++++++-------------
 po/cs.po    |   62 ++++++++--------
 po/da.po    |  106 ++++++++++++++++------------
 po/de.po    |   62 ++++++++--------
 po/el.po    |   62 ++++++++--------
 po/en_GB.po |   62 ++++++++--------
 po/es.po    |   62 ++++++++--------
 po/eu.po    |   62 ++++++++--------
 po/fi.po    |   62 ++++++++--------
 po/fr.po    |   62 ++++++++--------
 po/gl.po    |  223 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/hu.po    |  212 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/id.po    |   62 ++++++++--------
 po/it.po    |  212 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/ja.po    |   62 ++++++++--------
 po/ko.po    |   62 ++++++++--------
 po/lt.po    |   62 ++++++++--------
 po/lv.po    |   62 ++++++++--------
 po/pl.po    |   62 ++++++++--------
 po/pt.po    |   62 ++++++++--------
 po/pt_BR.po |   62 ++++++++--------
 po/ru.po    |  211 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/sq.po    |   62 ++++++++--------
 po/sv.po    |   62 ++++++++--------
 po/tr.po    |   62 ++++++++--------
 po/uk.po    |  211 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 po/ur.po    |   62 ++++++++--------
 po/ur_PK.po |   62 ++++++++--------
 po/vi.po    |   62 ++++++++--------
 po/zh_CN.po |   62 ++++++++--------
 po/zh_TW.po |   62 ++++++++--------
 33 files changed, 1583 insertions(+), 1319 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index a3cef6c..adac2bd 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-15 23:18+0200\n"
 "Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabeyes <doc at arabeyes.org>\n"
@@ -11,18 +11,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -30,98 +30,98 @@ msgid ""
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 msgid "F_ont:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr ""
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -328,15 +328,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 219b4f7..4317ab1 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-sensors-complementu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:55+0100\n"
 "Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
@@ -12,18 +12,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensores</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "¡Dengún sensor seleicionáu!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -34,101 +34,101 @@ msgstr ""
 "Parez qu'hebo un problema lleendo'l valor d'una carauterística d'un sensor.\n"
 "Nun puede garantizase un furrulamientu adecuáu.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Estilu d'UI:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_testu"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Amosar _títulu"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Amosar _barres con colores"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "Amosar _títulu"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Tamañu de _lletra:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "perpequeña"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "pequeña"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "media"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "pergrande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Tamañu de _lletra:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Amosar _unidaes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Es_paciáu horizontal pequeñu"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Suprimir mensaxes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "E_xecutar al facer duble clic:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Dellos"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 #, fuzzy
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Visor de sensores"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -368,15 +368,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4 Sensors %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Visor de sensores"
 
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 361b9f8..99bf835 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,13 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-sensors-plugin package.
 # Pau Rul·lan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006.
 # Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008-2009.
-# 
-# 
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-24 00:46+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
@@ -21,18 +21,18 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Country: ANDORRA\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "No s’ha seleccionat cap sensor"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -40,104 +40,111 @@ msgid ""
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
 msgstr ""
 "Connector de sensorts:\n"
-"Sembla com si hi hagués un problema al llegir el valor d'alguna característica del sensor.\n"
+"Sembla com si hi hagués un problema al llegir el valor d'alguna "
+"característica del sensor.\n"
 "No podem garantir que funcioni correctament.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Estil de la UI:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_text"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr "Barres de _progrés"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr "_instruments"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Mostra _etiquetes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Mostra _barres colorejades"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Mostra títol"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Número de línies de text:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Mida de la _lletra:"
 
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
-#. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "molt petit"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "petit"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "mitjà"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "gran"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "extra gran"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Tipus de _lletra:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Mostra _unitats"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "_Espaiat petit horitzontal"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Suprimeix els missatges"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "E_xecuta amb doble clic:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Mostra"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Misceŀlània"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Connector de sensors"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
-msgid "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
-msgstr "Podeu canviar la propietat d'alguna característica com ara el nom, els colors o els valors màxims o mínims al fer doble clic al camp d'entrada, editant el contingut, i pitjant la tecla de retorn o seleccionant un altre camp."
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
+msgid ""
+"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
+"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
+"or selecting a different field."
+msgstr ""
+"Podeu canviar la propietat d'alguna característica com ara el nom, els "
+"colors o els valors màxims o mínims al fer doble clic al camp d'entrada, "
+"editant el contingut, i pitjant la tecla de retorn o seleccionant un altre "
+"camp."
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
@@ -153,8 +160,7 @@ msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
 #. to be displayed
-#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power
-#. Interface"));
+#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power Interface"));
 #: ../lib/acpi.c:523
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
@@ -175,17 +181,24 @@ msgstr "Cap error concret detectat.\n"
 #: ../lib/hddtemp.c:526
 #, c-format
 msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
+"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
+"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
 "\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
+"restart this plugin or its panel.\n"
 "\n"
 "Calling \"%s\" gave the following error:\n"
 "%s\n"
 "with a return value of %d.\n"
 msgstr ""
-"«hddtemp» no s'ha executat correctament, tot i que és executable. Probablement es deu a que els discs requereixen privilegis de super usuari per llegir llurs temperatures i a que «hddtemp» no te «setuid» de super usuari.\n"
+"«hddtemp» no s'ha executat correctament, tot i que és executable. "
+"Probablement es deu a que els discs requereixen privilegis de super usuari "
+"per llegir llurs temperatures i a que «hddtemp» no te «setuid» de super "
+"usuari.\n"
 "\n"
-"Una solució fàcil però lletja és executar l'ordre «chmod u+s %s» com super usuari i reiniciar el connector o el quadre.\n"
+"Una solució fàcil però lletja és executar l'ordre «chmod u+s %s» com super "
+"usuari i reiniciar el connector o el quadre.\n"
 "\n"
 "L'ordre «%s» ha tornat aquest error:\n"
 "%s\n"
@@ -205,8 +218,7 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #. if (scale == FAHRENHEIT) {
-#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 +
-#. 32) );
+#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
 #. } else { // Celsius
 #. Celsius
 #: ../lib/hddtemp.c:638 ../lib/sensors-interface-common.c:144
@@ -232,7 +244,8 @@ msgid ""
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed."
 msgstr ""
-"Sembla com si hi hagués un problema al llegir el valor d'alguna característica del sensor.\n"
+"Sembla com si hi hagués un problema al llegir el valor d'alguna "
+"característica del sensor.\n"
 "No podem garantir que funcioni correctament."
 
 #: ../lib/sensors-interface.c:164
@@ -324,11 +337,15 @@ msgstr "%.0f rpm"
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
+"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.txt\n"
 msgstr ""
 "Sensors Xfce4 %s\n"
 "Aquest pograma es distribueix amb llicència GPL v2.\n"
-"El text de la llicència el podeu trobar dins de l'arxiu font del programa o a «/usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2» o a http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"El text de la llicència el podeu trobar dins de l'arxiu font del programa o "
+"a «/usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2» o a http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.txt\n"
 
 #: ../src/main.c:64
 #, c-format
@@ -360,15 +377,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Sensors Xfce4 %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr "_VIsió general"
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr "_Tacòmetres"
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Visor de sensors"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7145591..d4a0a98 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-21 13:23+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Senzory</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Nebyly nalezeny žádné senzory!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -38,99 +38,99 @@ msgstr ""
 "Došlo k potížím při čtení hodnoty senzoru. \n"
 "Nelze zaručit správné fungování.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Styl uživatelského rozhraní:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_text"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Zobrazovat titulky"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Zobrazit barevné _sloupce"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Zobrazovat titulek"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Počet textových řádků:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Velikost _písma:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "x-small"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "small"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "medium"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "large"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "x-large"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Velikost _písma:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Zo_brazovat jednotky"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Malý vodorovný oddělovací prostor"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Potlačit zprávy"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "_Spustit při dvojitém kliknutí:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobrazit"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Ostatní"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Zásuvný modul senzory"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -370,15 +370,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Senzory %s pro Xfce 4\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Prohlížeč senzorů"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 6058bd4..c15b57a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.10.99.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-20 22:03+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -18,18 +18,18 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensorer</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Ingen sensorer valgt!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -40,101 +40,106 @@ msgstr ""
 "Det lader til, at der var et problem med at læse en sensors funktionsværdi.\n"
 "Korrekt viderebehandling kan ikke garanteres.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Grafisk brugerfladestil:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_tekst"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr "_fremgangsstatus"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr "_tachometer"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Vi_s mærkater"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Vis farvede _bjælker"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "Vi_s titel"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Antal af tekstlinjer:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "_Skrifttypestørrelse:"
 
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
-#. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "ekstra lille"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "lille"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "mellem"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "stor"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "ekstra stor"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 msgid "F_ont:"
 msgstr "_Skrifttype:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Vis _enheder"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Små vandrette _mellemrum"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Undertryk beskeder"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "Kø_r ved dobbeltklik:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Diverse"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Udvidelsesmodul for sensorer"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
-msgid "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
-msgstr "Du kan ændre en funktions egenskaber såsom navn, farver, minimum-/maksimumværdier ved at dobbeltklikke elementet, redigering af indhold og trykke \"Return\" eller vælge et andet felt."
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
+msgid ""
+"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
+"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
+"or selecting a different field."
+msgstr ""
+"Du kan ændre en funktions egenskaber såsom navn, farver, minimum-/"
+"maksimumværdier ved at dobbeltklikke elementet, redigering af indhold og "
+"trykke \"Return\" eller vælge et andet felt."
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
@@ -150,8 +155,7 @@ msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
 #. to be displayed
-#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power
-#. Interface"));
+#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power Interface"));
 #: ../lib/acpi.c:523
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
@@ -172,17 +176,23 @@ msgstr "Ingen konkret fejl fundet.\n"
 #: ../lib/hddtemp.c:526
 #, c-format
 msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
+"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
+"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
 "\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
+"restart this plugin or its panel.\n"
 "\n"
 "Calling \"%s\" gave the following error:\n"
 "%s\n"
 "with a return value of %d.\n"
 msgstr ""
-"\"hddtemp\" blev ikke kørt korrekt, selvom denne er kørselbar. Dette skyldes mest sandsynligt, at diskene kræver administratorrettigheder for at aflæse deres temperaturer, og \"hddtemp\" er ikke setuid-rod.\n"
+"\"hddtemp\" blev ikke kørt korrekt, selvom denne er kørselbar. Dette skyldes "
+"mest sandsynligt, at diskene kræver administratorrettigheder for at aflæse "
+"deres temperaturer, og \"hddtemp\" er ikke setuid-rod.\n"
 "\n"
-"En let men ikke pæn løsning er at køre \"chmod u+s %s\" som administrator og genstarte dette udvidelsesmodul eller dets paneler.\n"
+"En let men ikke pæn løsning er at køre \"chmod u+s %s\" som administrator og "
+"genstarte dette udvidelsesmodul eller dets paneler.\n"
 "\n"
 "Kaldet \"%s\" gav følgende fejl:\n"
 "%s\n"
@@ -202,8 +212,7 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #. if (scale == FAHRENHEIT) {
-#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 +
-#. 32) );
+#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
 #. } else { // Celsius
 #. Celsius
 #: ../lib/hddtemp.c:638 ../lib/sensors-interface-common.c:144
@@ -321,11 +330,15 @@ msgstr "%.0f o/m."
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
+"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.txt\n"
 msgstr ""
 "Sensorer %s til Xfce4\n"
 "Dette program er udgivet under GPL v2.\n"
-"Licensteksten kan findes i programmets kildearkiv eller under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 eller på http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"Licensteksten kan findes i programmets kildearkiv eller under /usr/share/"
+"apps/LICENSES/GPL_V2 eller på http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-"
+"2.0.txt\n"
 
 #: ../src/main.c:64
 #, c-format
@@ -357,15 +370,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Sensorer %s til Xfce4\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr "_Oversigt"
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr "_Tachometre"
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Sensorvisere"
 
@@ -379,7 +392,8 @@ msgid ""
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
 msgstr ""
 "Fremviser til sensorer:\n"
-"Det ser ud til at der opstod et problem med at aflæse en sensors egenskabsværdi.\n"
+"Det ser ud til at der opstod et problem med at aflæse en sensors "
+"egenskabsværdi.\n"
 "Korrekte værdier kan ikke garanteres.\n"
 
 #: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8629a43..aa1ff38 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:55+0100\n"
 "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <de at li.org>\n"
@@ -15,18 +15,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensoren</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Keine Sensoren ausgewählt!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -37,98 +37,98 @@ msgstr ""
 "Anscheinend gab es ein Problem beim Auslesen eines Wertes.\n"
 "Sauberes Weiterlaufen kann nicht gewährleistet werden.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Darstellung:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_textuell"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr "_Fortschrittsleisten"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr "_Tachoanzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Beschriftungen anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Bal_ken farbig darstellen"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "T_itel anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "A_nzahl Textzeilen:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Sc_hriftgröße:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "extra-klein"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "klein"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "normal"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "groß"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "extra-groß"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Sc_hrift:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "_Einheiten anzeigen"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "K_leine horizontale Abstände"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Nachrichtendialoge unterbinden"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "Bei _Doppelklick ausführen:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Aussehen"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "S_onstige Einstellungen"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Sensorüberwachung"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -368,15 +368,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4-Sensoren %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr "Ü_bersicht"
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr "_Tachoanzeigen"
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Sensorbetrachter"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 18c4b94..3fc5a30 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-14 19:59+0200\n"
 "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at serverhive.com>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -16,19 +16,19 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 #, fuzzy
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Αισθητήρες</b></span> \n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Δεν επιλέχθηκαν αισθητήρες!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -40,107 +40,107 @@ msgstr ""
 "Από οτι φαίνεται υπήρξε πρόβλημα κατά την ανάγνωση κάποιου αισθητήρα. \n"
 "Δεν είναι εγγυημένη η κανονική συνέχεια.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "UI style:"
 msgstr "Στυλ UI:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 #, fuzzy
 msgid "_text"
 msgstr "κείμενο"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Εμφάνιση τίτλου"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 #, fuzzy
 msgid "_Show title"
 msgstr "Εμφάνιση τίτλου"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 #, fuzzy
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "πολύ μικρό"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "Μικρό"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "μεσαίο"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "μεγάλο"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "πολύ μεγάλο"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 #, fuzzy
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Εμφάνιση τίτλου"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 #, fuzzy
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "Εκτέλεση στο διπλό κλικ:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 #, fuzzy
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "<b>Διάφορα</b>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Πρόσθετο αισθητήρων"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -361,15 +361,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Πρόσθετο αισθητήρων"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 #, fuzzy
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Τύπος αισθητήρα:"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 5266fd8..1a13639 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 17:10+1000\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: English/GB\n"
@@ -17,18 +17,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "No sensors selected!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -39,100 +39,100 @@ msgstr ""
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "UI style:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_text"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Show title"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Show coloured _bars"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Show title"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "F_ont size:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "x-small"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "small"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "medium"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "large"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "x-large"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "F_ont size:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Show _Units"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Small horizontal s_pacing"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Suppress messages"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "E_xecute on double click:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Miscellaneous"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Sensors Plugin"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -371,15 +371,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4 Sensors %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Sensors Viewer"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index af0df32..7c20d12 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-21 01:32-0300\n"
 "Last-Translator: elega <elega at elega.com.ar>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensores</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "¡Ningún sensor seleccionado!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -39,100 +39,100 @@ msgstr ""
 "sensor.\n"
 "No se puede garantizar un funcionamiento adecuado.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Estilo de UI:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_texto"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Mostrar _título"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Mostrar _barras con colores"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "Mostrar _título"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Tamaño de _letra:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "muy pequeña"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "pequeña"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "medio"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "muy grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Tamaño de _letra:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Mostrar _unidades"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Es_paciado horizontal pequeño"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Suprimir mensajes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "E_jecutar al hacer doble clic:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Varios"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Complemento Sensors"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -372,15 +372,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4 Sensors %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Visor de sensores"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 57b1b76..ddd6acd 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-21 13:50+0200\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Basque <debian-l10n-eu at debian.lists.org>\n"
@@ -19,18 +19,18 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sentsoreak</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Ez da sentsorerik hautatu!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -41,99 +41,99 @@ msgstr ""
 "Dirudienez arazo bat dago sentsore ezaugarri balioa irakurtzerakoan. \n"
 "Ezin da behar bezala ibiliko denik ziurtatu.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "UI estiloa:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_testua"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Ikusi _etiketak"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Ikusi koloretako _barrak "
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "Ikusi _izenburua"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Testu lerro kopurua:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Letra-tip_o tamaina:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "oso txikia"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "txikia"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "ertaina"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "handia"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "oso handia"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Letra-tip_o tamaina:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Ikusi _unitateak"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Ikusi _zuriune horizontala"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Ezabatu mezuak"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "Klik bikoitzarekin e_xekutatu:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Ikusi"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Bestelakoak"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Sentsore Plugina"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -373,15 +373,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce 4 sentsore %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Sentsore ikustailea"
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index aec12a4..e7564ea 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.11.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-17 17:12+0200\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Anturit</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Antureita ei valittu!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -38,102 +38,102 @@ msgstr ""
 "Ilmeisesti anturin arvon lukeminen ei onnistunut.\n"
 "Sovellus ei välttämättä toimi oikein.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Käyttöliittymän tyyli:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_Teksti"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Näytä otsikko"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Näytä _väritetyt palkit"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Näytä otsikko"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "_Kirjasimen koko:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "Hyvin pieni"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "Pieni"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "Keskikokoinen"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "Suuri"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "Hyvin suuri"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "_Kirjasimen koko:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Näytä _yksiköt"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Tiivistä _vaakasuunnassa"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Älä näytä viestejä"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr ""
 "S_uorita, kun kuvaketta\n"
 "kaksoisnapsautetaan:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Näytä"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "Se_kalaiset"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Anturiliitännäinen"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -372,15 +372,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4 Anturit %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Anturien näyttäjä"
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index b8142a1..e11aa93 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-19 21:00+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -17,18 +17,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Capteurs</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Aucun capteur sélectionné !"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -39,99 +39,99 @@ msgstr ""
 "Il semblerait qu'il y ait un problème de lecture de valeur sur un capteur.\n"
 "L'exécution normale ne peut pas être garantie.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Style de l'interface :"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_texte"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Affi_cher les étiquettes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Afficher les _barres en couleur"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "Affi_cher le titre"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Nombre de lignes de texte :"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Taille de la _police :"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "très petite"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "petite"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "normale"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "très grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Taille de la _police :"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Afficher les _unités"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "E_space horizontal petit"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Supprimer les messages"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "E_xécute après un double clic :"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Afficher"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Divers"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Greffon de Capteurs"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -369,15 +369,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Capteurs Xfce4 %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Afficheur de captures"
 
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 46f8413..6a44821 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Galician translation of xfce4-sensors-plugin
 # Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# 
+#
 # Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2008, 2009.
-# 
+#
 # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
 # colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-20 19:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-04 14:28+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -20,17 +20,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:225 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:787
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensores</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:604
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Non se seleccionou ningún sensor!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:642
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -38,107 +39,118 @@ msgid ""
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
 msgstr ""
 "Engadido de sensores:\n"
-"Parece que houbo un problema ao ler o valor dunha funcionalidade dun sensor.\n"
+"Parece que houbo un problema ao ler o valor dunha funcionalidade dun "
+"sensor.\n"
 "Non se pode garantir o correcto funcionamento.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1414
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Estilo da interface:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1415
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_texto"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1417
-msgid "g_raphical"
-msgstr "g_ráfica"
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
+msgid "_progress bars"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
+msgid "_tachos"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1454
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Mostrar as _etiquetas"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1484
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Mostrar _barras de cores"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1512
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Mostrar o título"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1536
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Número de liñas de texto:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1571
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "_Tamaño da letra:"
 
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
-#. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1578
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "extrapequeno"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1579
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "pequeno"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1580
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "mediano"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1581
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1582
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "extragrande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1610
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
+#, fuzzy
+msgid "F_ont:"
+msgstr "_Tamaño da letra:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Mostrar as _unidades"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1631
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Pequeno es_pazamento horizontal"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1653
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Suprimir mensaxes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1682
-msgid "U_pdate interval (seconds):"
-msgstr "Intervalo de _actualización (segundos):"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1712
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "E_xecutar cun dobre clic:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1755
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1788
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Miscelánea"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
-#: ../lib/hddtemp.c:152
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Engadido de sensores"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1903
-msgid "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
-msgstr "Pode cambiar as propiedades dunha funcionalidade, por exemplo o nome, as cores, o valor mín/máx facendo dobre clic na entrada, modificando o contido, e premendo \"Intro\" ou seleccionando un campo diferente."
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
+msgid ""
+"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
+"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
+"or selecting a different field."
+msgstr ""
+"Pode cambiar as propiedades dunha funcionalidade, por exemplo o nome, as "
+"cores, o valor mín/máx facendo dobre clic na entrada, modificando o contido, "
+"e premendo \"Intro\" ou seleccionando un campo diferente."
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
 #. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
 #. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:154 ../lib/configuration.c:336
-#: ../lib/configuration.c:343 ../lib/hddtemp.c:342 ../lib/hddtemp.c:388
+#: ../lib/configuration.c:156 ../lib/configuration.c:341
+#: ../lib/configuration.c:348 ../lib/hddtemp.c:351 ../lib/hddtemp.c:397
 msgid "Hard disks"
 msgstr "Discos duros"
 
@@ -147,8 +159,7 @@ msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
 #. to be displayed
-#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power
-#. Interface"));
+#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power Interface"));
 #: ../lib/acpi.c:523
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
@@ -158,39 +169,46 @@ msgstr "Zonas ACPI v%s"
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Descoñecido>"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:387
+#: ../lib/hddtemp.c:396
 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
 msgstr "temperaturas do disco duro S.M.A.R.T."
 
-#: ../lib/hddtemp.c:464
+#: ../lib/hddtemp.c:473
 msgid "No concrete error detected.\n"
 msgstr "Non se detectou ningún erro concreto.\n"
 
 # falta o de traducir setuid
-#: ../lib/hddtemp.c:517
+#: ../lib/hddtemp.c:526
 #, c-format
 msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
+"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
+"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
 "\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
+"restart this plugin or its panel.\n"
 "\n"
 "Calling \"%s\" gave the following error:\n"
 "%s\n"
 "with a return value of %d.\n"
 msgstr ""
-"Non se executou correctamente \"hddtemp\", aínda que é executable. O máis probable é que sexa debido a que os discos requiren privilexios de root para ler as súas temperaturas, e \"hddtemp\" non se asignou o id de root (setuid).\n"
+"Non se executou correctamente \"hddtemp\", aínda que é executable. O máis "
+"probable é que sexa debido a que os discos requiren privilexios de root para "
+"ler as súas temperaturas, e \"hddtemp\" non se asignou o id de root "
+"(setuid).\n"
 "\n"
-"Unha solución fácil pero trapalleira é executar \"chmod u+s %s\" co usuario root e reiniciar este engadido ou o panel.\n"
+"Unha solución fácil pero trapalleira é executar \"chmod u+s %s\" co usuario "
+"root e reiniciar este engadido ou o panel.\n"
 "\n"
 "A chamada de  \"%s\" devolveu o seguinte erro:\n"
 "%s\n"
 "co valor de retorno %d.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:533 ../lib/hddtemp.c:563
+#: ../lib/hddtemp.c:542 ../lib/hddtemp.c:572
 msgid "Suppress this message in future"
 msgstr "Suprimir esta mensaxe no futuro"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:557
+#: ../lib/hddtemp.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when executing \"%s\":\n"
@@ -200,128 +218,136 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #. if (scale == FAHRENHEIT) {
-#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 +
-#. 32) );
+#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
 #. } else { // Celsius
 #. Celsius
-#: ../lib/hddtemp.c:629 ../lib/sensors-interface-common.c:141
+#: ../lib/hddtemp.c:638 ../lib/sensors-interface-common.c:144
 #, c-format
 msgid "%.1f °C"
 msgstr "%.1f °C"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:103
+#: ../lib/lmsensors.c:110
 msgid "LM Sensors"
 msgstr "LM Sensors"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:362 ../lib/lmsensors.c:409
+#: ../lib/lmsensors.c:369 ../lib/lmsensors.c:416
 #, c-format
 msgid "Error: Could not connect to sensors!"
 msgstr "Erro: Non se puido contactar cos sensores!"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:80
+#: ../lib/sensors-interface.c:82
 msgid "Sensors Plugin Failure"
 msgstr "Fallo do engadido de sensores"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:81
+#: ../lib/sensors-interface.c:83
 msgid ""
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed."
 msgstr ""
-"Parece que houbo un problema ao ler o valor dunha funcionalidade dun sensor.\n"
+"Parece que houbo un problema ao ler o valor dunha funcionalidade dun "
+"sensor.\n"
 "Non se pode garantir o correcto funcionamento."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:162
+#: ../lib/sensors-interface.c:164
 msgid "Sensors t_ype:"
 msgstr "_Tipo de sensor:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:187
+#: ../lib/sensors-interface.c:189
 msgid "Description:"
 msgstr "Descrición:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:225
+#: ../lib/sensors-interface.c:223
+msgid "U_pdate interval (seconds):"
+msgstr "Intervalo de _actualización (segundos):"
+
+#: ../lib/sensors-interface.c:263
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:235
+#: ../lib/sensors-interface.c:275
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:243
+#: ../lib/sensors-interface.c:283
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:252
+#: ../lib/sensors-interface.c:292
 msgid "Color"
 msgstr "Cor"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:265 ../lib/sensors-interface.c:271
+#: ../lib/sensors-interface.c:305
 msgid "Min"
 msgstr "Mín"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:282 ../lib/sensors-interface.c:288
+#: ../lib/sensors-interface.c:322
 msgid "Max"
 msgstr "Máx"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:323
+#: ../lib/sensors-interface.c:363
 msgid "Temperature scale:"
 msgstr "Escala de temperaturas:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:325
+#: ../lib/sensors-interface.c:365
 msgid "_Celsius"
 msgstr "_Celsius"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:327
+#: ../lib/sensors-interface.c:367
 msgid "_Fahrenheit"
 msgstr "_Fahrenheit"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:363
+#: ../lib/sensors-interface.c:403
 msgid "_Sensors"
 msgstr "_Sensores"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:70
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:71
 msgid "No sensors found!"
 msgstr "Non se atoparon sensores!"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:138
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:141
 #, c-format
 msgid "%.1f °F"
 msgstr "%.1f °F"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:146
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
 #, c-format
 msgid "%+.2f V"
 msgstr "%+.2f V"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
 #, c-format
 msgid "%.0f mWh"
 msgstr "%.0f mWh"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:155
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
 msgid "off"
 msgstr "desactivado"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:160
 msgid "on"
 msgstr "activado"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:164
 #, c-format
 msgid "%.0f rpm"
 msgstr "%.0f rpm"
 
-#: ../src/main.c:46
+#: ../src/main.c:52
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
+"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.txt\n"
 msgstr ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "Este programa publicouse baixo a GPL v2.\n"
-"O texto da licena pódese atopar no arquivo do código fonte do programa ou en /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 ou en http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"O texto da licena pódese atopar no arquivo do código fonte do programa ou "
+"en /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 ou en http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.txt\n"
 
-#: ../src/main.c:58
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
@@ -346,15 +372,37 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Este programa publicouse baixo a GPL v2.\n"
 
-#: ../src/main.c:75
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4 Sensors %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:46
+#: ../src/interface.c:77
+msgid "_Overview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.c:97
+msgid "_Tachometers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Visor de sensores"
 
+#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
+#. * or pop up a message box.
+#: ../src/actions.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Sensors Viewer:\n"
+"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
+"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
+msgstr ""
+"Engadido de sensores:\n"
+"Parece que houbo un problema ao ler o valor dunha funcionalidade dun "
+"sensor.\n"
+"Non se pode garantir o correcto funcionamento.\n"
+
 #: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
 msgid "Sensor Viewer"
 msgstr "Visor de sensor"
@@ -372,5 +420,8 @@ msgstr "Mostrar os valores do sensor."
 msgid "Sensor plugin "
 msgstr "Engadido de sensores"
 
+#~ msgid "g_raphical"
+#~ msgstr "g_ráfica"
+
 #~ msgid "Show _labels in graphical UI"
 #~ msgstr "Mostrar _etiquetas na IU gráfica"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 0a0ab25..78085ec 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Hungarian translation of xfce4-sensors-plugin
 # Copyright 2009. Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-sensors-plugin package.
-# 
+#
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009.
 # SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-20 19:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-24 18:10+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
@@ -18,17 +18,18 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:225 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:787
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Érzékelők</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:604
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Nincsenek kiválasztva érzékelők"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:642
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -39,104 +40,115 @@ msgstr ""
 "Úgy tűnik, hiba történt egy érzékelőszolgáltatás értékének olvasásakor.\n"
 "A megfelelő folytatás nem garantálható.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1414
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Felület stílusa:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1415
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "S_zöveg"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1417
-msgid "g_raphical"
-msgstr "_Grafikus"
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
+msgid "_progress bars"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
+msgid "_tachos"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1454
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Címkék megjelenítése"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1484
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Színes sá_vok megjelenítése"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1512
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "Cí_m megjelenítése"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1536
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "Szö_vegsorok száma:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1571
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "B_etűméret:"
 
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
-#. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1578
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "Nagyon kicsi"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1579
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "Kicsi"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1580
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "Közepes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1581
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "Nagy"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1582
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "Nagyon nagy"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1610
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
+#, fuzzy
+msgid "F_ont:"
+msgstr "B_etűméret:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "_Egységek megjelenítés"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1631
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Kis _vízszintes térköz"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1653
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Üzenetek elnyomása"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1682
-msgid "U_pdate interval (seconds):"
-msgstr "_Frissítési időköz (mp):"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1712
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "Végrehajtás _dupla kattintásra:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1755
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Nézet"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1788
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Egyéb"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
-#: ../lib/hddtemp.c:152
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Érzékelők bővítmény"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1903
-msgid "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
-msgstr "A bejegyzésre kattintva megváltoztathatja egy szolgáltatás tulajdonságait, például nevét, színeit, minimális/maximális értékeit a tartalom szerkesztésével és az Enter billentyű megnyomásával vagy másik mező kiválasztásával."
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
+msgid ""
+"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
+"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
+"or selecting a different field."
+msgstr ""
+"A bejegyzésre kattintva megváltoztathatja egy szolgáltatás tulajdonságait, "
+"például nevét, színeit, minimális/maximális értékeit a tartalom "
+"szerkesztésével és az Enter billentyű megnyomásával vagy másik mező "
+"kiválasztásával."
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
 #. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
 #. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:154 ../lib/configuration.c:336
-#: ../lib/configuration.c:343 ../lib/hddtemp.c:342 ../lib/hddtemp.c:388
+#: ../lib/configuration.c:156 ../lib/configuration.c:341
+#: ../lib/configuration.c:348 ../lib/hddtemp.c:351 ../lib/hddtemp.c:397
 msgid "Hard disks"
 msgstr "Merevlemezek"
 
@@ -145,8 +157,7 @@ msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
 #. to be displayed
-#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power
-#. Interface"));
+#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power Interface"));
 #: ../lib/acpi.c:523
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
@@ -156,38 +167,44 @@ msgstr "ACPI v%s zónák"
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Ismeretlen>"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:387
+#: ../lib/hddtemp.c:396
 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
 msgstr "S.M.A.R.T. merevlemez-hőmérsékletek"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:464
+#: ../lib/hddtemp.c:473
 msgid "No concrete error detected.\n"
 msgstr "Nem észlelhető konkrét hiba.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:517
+#: ../lib/hddtemp.c:526
 #, c-format
 msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
+"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
+"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
 "\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
+"restart this plugin or its panel.\n"
 "\n"
 "Calling \"%s\" gave the following error:\n"
 "%s\n"
 "with a return value of %d.\n"
 msgstr ""
-"A „hddtemp” nem futott le megfelelően, noha végrehajtható. Ezt valószínűleg a hőmérsékleteik kiolvasásához rendszergazdai hozzáférést igénylő merevlemezek okozzák és a „hddtemp” setuid bitje nincs beállítva.\n"
+"A „hddtemp” nem futott le megfelelően, noha végrehajtható. Ezt valószínűleg "
+"a hőmérsékleteik kiolvasásához rendszergazdai hozzáférést igénylő "
+"merevlemezek okozzák és a „hddtemp” setuid bitje nincs beállítva.\n"
 "\n"
-"Egyszerű megoldás a „chmod u+s %s” futtatása rendszergazdaként és ezen bővítmény vagy panel újraindítása.\n"
+"Egyszerű megoldás a „chmod u+s %s” futtatása rendszergazdaként és ezen "
+"bővítmény vagy panel újraindítása.\n"
 "\n"
 "A(z) „%s” hívása a következő hibát adta vissza:\n"
 "%s\n"
 "a visszatérési érték: %d.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:533 ../lib/hddtemp.c:563
+#: ../lib/hddtemp.c:542 ../lib/hddtemp.c:572
 msgid "Suppress this message in future"
 msgstr "Ne jelenjen meg újra"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:557
+#: ../lib/hddtemp.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when executing \"%s\":\n"
@@ -197,29 +214,28 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #. if (scale == FAHRENHEIT) {
-#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 +
-#. 32) );
+#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
 #. } else { // Celsius
 #. Celsius
-#: ../lib/hddtemp.c:629 ../lib/sensors-interface-common.c:141
+#: ../lib/hddtemp.c:638 ../lib/sensors-interface-common.c:144
 #, c-format
 msgid "%.1f °C"
 msgstr "%.1f °C"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:103
+#: ../lib/lmsensors.c:110
 msgid "LM Sensors"
 msgstr "LM érzékelők"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:362 ../lib/lmsensors.c:409
+#: ../lib/lmsensors.c:369 ../lib/lmsensors.c:416
 #, c-format
 msgid "Error: Could not connect to sensors!"
 msgstr "Hiba: nem sikerült az érzékelőkhöz csatlakozni"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:80
+#: ../lib/sensors-interface.c:82
 msgid "Sensors Plugin Failure"
 msgstr "Érzékelőbővítmény-hiba"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:81
+#: ../lib/sensors-interface.c:83
 msgid ""
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed."
@@ -227,98 +243,106 @@ msgstr ""
 "Hiba történt az érzékelő szolgáltatásértékének olvasásakor.\n"
 "A megfelelő folytatás nem garantálható."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:162
+#: ../lib/sensors-interface.c:164
 msgid "Sensors t_ype:"
 msgstr "Érzékelők _típusa:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:187
+#: ../lib/sensors-interface.c:189
 msgid "Description:"
 msgstr "Leírás:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:225
+#: ../lib/sensors-interface.c:223
+msgid "U_pdate interval (seconds):"
+msgstr "_Frissítési időköz (mp):"
+
+#: ../lib/sensors-interface.c:263
 msgid "Name"
 msgstr "Név"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:235
+#: ../lib/sensors-interface.c:275
 msgid "Value"
 msgstr "Érték"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:243
+#: ../lib/sensors-interface.c:283
 msgid "Show"
 msgstr "Megjelenítés"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:252
+#: ../lib/sensors-interface.c:292
 msgid "Color"
 msgstr "Szín"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:265 ../lib/sensors-interface.c:271
+#: ../lib/sensors-interface.c:305
 msgid "Min"
 msgstr "Minimum"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:282 ../lib/sensors-interface.c:288
+#: ../lib/sensors-interface.c:322
 msgid "Max"
 msgstr "Maximum"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:323
+#: ../lib/sensors-interface.c:363
 msgid "Temperature scale:"
 msgstr "Hőmérsékleti skála:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:325
+#: ../lib/sensors-interface.c:365
 msgid "_Celsius"
 msgstr "_Celsius"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:327
+#: ../lib/sensors-interface.c:367
 msgid "_Fahrenheit"
 msgstr "_Fahrenheit"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:363
+#: ../lib/sensors-interface.c:403
 msgid "_Sensors"
 msgstr "É_rzékelők"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:70
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:71
 msgid "No sensors found!"
 msgstr "Nem találhatók érzékelők"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:138
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:141
 #, c-format
 msgid "%.1f °F"
 msgstr "%.1f °F"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:146
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
 #, c-format
 msgid "%+.2f V"
 msgstr "%+.2f V"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
 #, c-format
 msgid "%.0f mWh"
 msgstr "%.0f mWh"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:155
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
 msgid "off"
 msgstr "ki"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:160
 msgid "on"
 msgstr "be"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:164
 #, c-format
 msgid "%.0f rpm"
 msgstr "%.0f rpm"
 
-#: ../src/main.c:46
+#: ../src/main.c:52
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
+"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.txt\n"
 msgstr ""
 "Xfce4 érzékelők %s\n"
 "Ez a program a GPL v2 alatt érhető el.\n"
-"A licencszöveg megtalálható a program forrásában vagy a /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 fájlban vagy a http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt oldalon\n"
+"A licencszöveg megtalálható a program forrásában vagy a /usr/share/apps/"
+"LICENSES/GPL_V2 fájlban vagy a http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-"
+"2.0.txt oldalon\n"
 
-#: ../src/main.c:58
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
@@ -343,15 +367,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "A program a GPL v2 alatt érhető el.\n"
 
-#: ../src/main.c:75
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4 érzékelők %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:46
+#: ../src/interface.c:77
+msgid "_Overview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.c:97
+msgid "_Tachometers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Érzékelőmegjelenítő"
 
+#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
+#. * or pop up a message box.
+#: ../src/actions.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Sensors Viewer:\n"
+"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
+"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
+msgstr ""
+"Érzékelő bővítmény:\n"
+"Úgy tűnik, hiba történt egy érzékelőszolgáltatás értékének olvasásakor.\n"
+"A megfelelő folytatás nem garantálható.\n"
+
 #: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
 msgid "Sensor Viewer"
 msgstr "Érzékelőmegjelenítő"
@@ -369,5 +414,8 @@ msgstr "Érzékelőértékek megjelenítése"
 msgid "Sensor plugin "
 msgstr "Érzékelőbővítmény"
 
+#~ msgid "g_raphical"
+#~ msgstr "_Grafikus"
+
 #~ msgid "Show _labels in graphical UI"
 #~ msgstr "_Címkék megjelenítése a grafikus felületen"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 7ab8e1d..f794544 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-09 21:46-0400\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
@@ -15,18 +15,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensor</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Tak ada sensor yang dipilih!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -37,100 +37,100 @@ msgstr ""
 "Kelihatannya terdapat masalah saat membaca nilai fitur sensor.\n"
 "Eksekusi yang normal tidak dapat dijamin.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Gaya UI:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_teks"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Tampilkan judul"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Tampilkan batang _berwarna"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Tampilkan judul"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "U_kuran fonta:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "sangat kecil"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "kecil"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "sedang"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "besar"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "sangat besar"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "U_kuran fonta:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Tampilkan _Unit"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "P_emisah horizontal kecil"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Kecilkan pesan"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "E_ksekusi pada klik ganda:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Tampilan"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Lainnya"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Plugin Sensor"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -369,15 +369,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Sensor Xfce4 %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Penampil Sensor"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a9ee030..d6c43a0 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # Copyright (C) YEAR THE xfce4-sensors-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-sensors-plugin package.
 # Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>, 2009.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-20 19:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-21 07:40+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
@@ -15,17 +15,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:225 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:787
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensori</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:604
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Nessun sensore selezionato!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:642
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -36,104 +37,114 @@ msgstr ""
 "probabilmente si è verificato un problema leggendo il valore di un sensore.\n"
 "Non è garantito il funzionamento corretto.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1414
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Stile dell'interfaccia utente"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1415
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_testo"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1417
-msgid "g_raphical"
-msgstr "g_rafico"
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
+msgid "_progress bars"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
+msgid "_tachos"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1454
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Mostra nomi sensori"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1484
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Mostra le _barre colorate"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1512
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Mostra il titolo"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1536
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Numero delle linee di testo:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1571
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "_Dimensione carattere"
 
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
-#. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1578
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "molto piccolo"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1579
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "piccolo"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1580
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "medio"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1581
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1582
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "molto grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1610
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
+#, fuzzy
+msgid "F_ont:"
+msgstr "_Dimensione carattere"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Mostra _unità"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1631
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Spaziatura orizzontale _piccola"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1653
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Non visualizzare i messaggi"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1682
-msgid "U_pdate interval (seconds):"
-msgstr "Intervallo di _aggiornamento (in secondi):"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1712
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "_Esegui con un doppio click"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1755
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualizza"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1788
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "Va_rie"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
-#: ../lib/hddtemp.c:152
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Plugin per i sensori"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1903
-msgid "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
-msgstr "È possibile modificare le proprietà di una caratteristica quali nome, colori e valore massimo o minimo, facendo doppio clic sull'elemento, modificando il contenuto e premendo «Invio» oppure selezionando un campo diverso."
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
+msgid ""
+"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
+"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
+"or selecting a different field."
+msgstr ""
+"È possibile modificare le proprietà di una caratteristica quali nome, colori "
+"e valore massimo o minimo, facendo doppio clic sull'elemento, modificando il "
+"contenuto e premendo «Invio» oppure selezionando un campo diverso."
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
 #. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
 #. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:154 ../lib/configuration.c:336
-#: ../lib/configuration.c:343 ../lib/hddtemp.c:342 ../lib/hddtemp.c:388
+#: ../lib/configuration.c:156 ../lib/configuration.c:341
+#: ../lib/configuration.c:348 ../lib/hddtemp.c:351 ../lib/hddtemp.c:397
 msgid "Hard disks"
 msgstr "Dischi rigidi"
 
@@ -142,8 +153,7 @@ msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
 #. to be displayed
-#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power
-#. Interface"));
+#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power Interface"));
 #: ../lib/acpi.c:523
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
@@ -153,38 +163,45 @@ msgstr "v%s zone ACPI "
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Sconosciuto>"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:387
+#: ../lib/hddtemp.c:396
 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
 msgstr "Temperature dei dischi rigidi S.M.A.R.T."
 
-#: ../lib/hddtemp.c:464
+#: ../lib/hddtemp.c:473
 msgid "No concrete error detected.\n"
 msgstr "Nessun errore concreto rilevato.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:517
+#: ../lib/hddtemp.c:526
 #, c-format
 msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
+"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
+"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
 "\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
+"restart this plugin or its panel.\n"
 "\n"
 "Calling \"%s\" gave the following error:\n"
 "%s\n"
 "with a return value of %d.\n"
 msgstr ""
-"\"hddtemp\" non è stato eseguito correttamente, anche se è eseguibile. Questo è probabilmente dovuto al fatto che i dischi richiedono i privilegi di root per leggere le proprie temperature, e  \"hddtemp\" non è stato impostato come root.\n"
+"\"hddtemp\" non è stato eseguito correttamente, anche se è eseguibile. "
+"Questo è probabilmente dovuto al fatto che i dischi richiedono i privilegi "
+"di root per leggere le proprie temperature, e  \"hddtemp\" non è stato "
+"impostato come root.\n"
 "\n"
-"Una semplice ma non rigorosa soluzione consiste nell'eseguire \"chmod u+s %s\" come utente root e riavviare questo plugin o il suo pannello.\n"
+"Una semplice ma non rigorosa soluzione consiste nell'eseguire \"chmod u+s %s"
+"\" come utente root e riavviare questo plugin o il suo pannello.\n"
 "\n"
 "La chiamata di \"%s\" ha fornito il seguente errore:\n"
 "%s\n"
 "con un valore di ritorno di %d.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:533 ../lib/hddtemp.c:563
+#: ../lib/hddtemp.c:542 ../lib/hddtemp.c:572
 msgid "Suppress this message in future"
 msgstr "Non visualizzare questo messaggio in futuro"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:557
+#: ../lib/hddtemp.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when executing \"%s\":\n"
@@ -194,29 +211,28 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #. if (scale == FAHRENHEIT) {
-#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 +
-#. 32) );
+#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
 #. } else { // Celsius
 #. Celsius
-#: ../lib/hddtemp.c:629 ../lib/sensors-interface-common.c:141
+#: ../lib/hddtemp.c:638 ../lib/sensors-interface-common.c:144
 #, c-format
 msgid "%.1f °C"
 msgstr "%.1f °C"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:103
+#: ../lib/lmsensors.c:110
 msgid "LM Sensors"
 msgstr "Sensori LM"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:362 ../lib/lmsensors.c:409
+#: ../lib/lmsensors.c:369 ../lib/lmsensors.c:416
 #, c-format
 msgid "Error: Could not connect to sensors!"
 msgstr "Errore: impossibile connettersi al sensore"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:80
+#: ../lib/sensors-interface.c:82
 msgid "Sensors Plugin Failure"
 msgstr "Errore del plugin per i sensori"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:81
+#: ../lib/sensors-interface.c:83
 msgid ""
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed."
@@ -224,98 +240,106 @@ msgstr ""
 "Probabilmente si è verificato un problema leggendo un valore del sensore.\n"
 "Non si garantisce il funzionamento corretto procedendo."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:162
+#: ../lib/sensors-interface.c:164
 msgid "Sensors t_ype:"
 msgstr "_Tipo di sensore:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:187
+#: ../lib/sensors-interface.c:189
 msgid "Description:"
 msgstr "Descrizione:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:225
+#: ../lib/sensors-interface.c:223
+msgid "U_pdate interval (seconds):"
+msgstr "Intervallo di _aggiornamento (in secondi):"
+
+#: ../lib/sensors-interface.c:263
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:235
+#: ../lib/sensors-interface.c:275
 msgid "Value"
 msgstr "Valore"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:243
+#: ../lib/sensors-interface.c:283
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:252
+#: ../lib/sensors-interface.c:292
 msgid "Color"
 msgstr "Colore"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:265 ../lib/sensors-interface.c:271
+#: ../lib/sensors-interface.c:305
 msgid "Min"
 msgstr "Minimo"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:282 ../lib/sensors-interface.c:288
+#: ../lib/sensors-interface.c:322
 msgid "Max"
 msgstr "Massimo"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:323
+#: ../lib/sensors-interface.c:363
 msgid "Temperature scale:"
 msgstr "Scala della temperatura"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:325
+#: ../lib/sensors-interface.c:365
 msgid "_Celsius"
 msgstr "_Celsius"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:327
+#: ../lib/sensors-interface.c:367
 msgid "_Fahrenheit"
 msgstr "_Fahrenheit"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:363
+#: ../lib/sensors-interface.c:403
 msgid "_Sensors"
 msgstr "_Sensori"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:70
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:71
 msgid "No sensors found!"
 msgstr "Non è stato trovato alcun sensore"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:138
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:141
 #, c-format
 msgid "%.1f °F"
 msgstr "%.1f °F"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:146
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
 #, c-format
 msgid "%+.2f V"
 msgstr "%+.2f V"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
 #, c-format
 msgid "%.0f mWh"
 msgstr "%.0f mWh"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:155
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
 msgid "off"
 msgstr "spento"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:160
 msgid "on"
 msgstr "acceso"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:164
 #, c-format
 msgid "%.0f rpm"
 msgstr "%.0f rpm"
 
-#: ../src/main.c:46
+#: ../src/main.c:52
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
+"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.txt\n"
 msgstr ""
 "Xfce4 Sensori %s\n"
 "Questo programma è pubblicato con licenza GPL v2.\n"
-"Il testo della licenza può essere reperito all'interno dell'archivio del codice sorgente del programma o nel percorso /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 o all'indirizzo http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"Il testo della licenza può essere reperito all'interno dell'archivio del "
+"codice sorgente del programma o nel percorso /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 "
+"o all'indirizzo http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
 
-#: ../src/main.c:58
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
@@ -340,15 +364,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Questo programma è pubblicato con licenza GPL v2.\n"
 
-#: ../src/main.c:75
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4 Sensori %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:46
+#: ../src/interface.c:77
+msgid "_Overview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.c:97
+msgid "_Tachometers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Visualizzatore di sensori"
 
+#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
+#. * or pop up a message box.
+#: ../src/actions.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Sensors Viewer:\n"
+"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
+"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
+msgstr ""
+"Plugin sensori:\n"
+"probabilmente si è verificato un problema leggendo il valore di un sensore.\n"
+"Non è garantito il funzionamento corretto.\n"
+
 #: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
 msgid "Sensor Viewer"
 msgstr "Visualizzatore di sensore"
@@ -366,5 +411,8 @@ msgstr "Mostra i valori del sensore."
 msgid "Sensor plugin "
 msgstr "Plugin per i sensori"
 
+#~ msgid "g_raphical"
+#~ msgstr "g_rafico"
+
 #~ msgid "Show _labels in graphical UI"
 #~ msgstr "Mostra le _etichette nell'interfaccia grafica dell'utente"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 0d149b8..8d1f686 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-20 23:53+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: xfce-users-jp <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>センサ</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "センサが選択されていません!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -38,99 +38,99 @@ msgstr ""
 "センサ機能値の読み込みに問題があるようです。\n"
 "正確な値は保証されません。\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "UI のスタイル:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "テキスト(_T)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "ラベルを表示する(_L)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "色付きバーで表示する(_B)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "タイトルを表示する(_S)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "表示行数(_N)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "フォントのサイズ(_O):"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "極小"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "小"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "普通"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "大"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "巨大"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "フォントのサイズ(_O):"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "単位を表示する(_U)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "小さな横幅間隔(_P)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "メッセージを抑止する"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "ダブルクリックで実行(_X):"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "表示(_V)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "その他(_M)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "センサプラグイン"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -369,15 +369,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce 4 センサ %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "センサビューア"
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 786f369..4014d55 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-12-11 02:20+0900\n"
 "Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi at debianusers.org>\n"
 "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge."
@@ -16,19 +16,19 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 #, fuzzy
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>센서</b></span> \n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "센서를 선택하지 않았습니다!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -40,103 +40,103 @@ msgstr ""
 "센서의 기능과 측정치를 읽는 도중 문제가 생긴 것 같습니다.\n"
 "따라서 정상적인 동작을 보장할 수 없습니다.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "UI style:"
 msgstr "UI 스타일(_U):"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "글자(_t)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "이름 보여주기(_S)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "색깔있는 막대 보이기(_b)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "이름 보여주기(_S)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "글꼴 크기(_o):"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "아주 작게"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "작게"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "중간"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "크게"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "아주 크게"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "글꼴 크기(_o):"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 #, fuzzy
 msgid "Show _Units"
 msgstr "이름 보여주기(_S)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "따닥(더블클릭)하면 실행합니다(_x):"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 #, fuzzy
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "<b>기타</b>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "센서 플러그인"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -354,15 +354,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "센서 플러그인"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 #, fuzzy
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "센서 종류(_t):"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 4ce698f..6ea1b6e 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-04 21:07+0200\n"
 "Last-Translator: Rimas Kudelis <rq at akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 #, fuzzy
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Sensoriai</b></span> \n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Nepasirinkti jokie sensoriai!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -40,103 +40,103 @@ msgstr ""
 "savybės                         reikšmę. \n"
 "Tvarkingas tolesnis darbas negali būti užtikrinamas. \n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Rodyti pavadinimą"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 #, fuzzy
 msgid "_Show title"
 msgstr "Rodyti pavadinimą"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 #, fuzzy
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Šrifto dydis:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "labai mažas"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "mažas"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "vidutinis"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "didelis"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "labai didelis"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Šrifto dydis:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 #, fuzzy
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Rodyti pavadinimą"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr ""
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -355,15 +355,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Sensorių tipas:"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 #, fuzzy
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Sensorių tipas:"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 0a37bf6..7fb39e1 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pxfce4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-21 13:18+0100\n"
 "Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,18 +19,18 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
 "2);\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Neviens sensors nav izvēlēts!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -41,99 +41,99 @@ msgstr ""
 "Liekas, ka radās problēma lasot sensora iespēju vērtību.\n"
 "Darba spējīga turpināšana netiek garantēta.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "UI stils:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_teksts"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Rādīt etiķetes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Rādīt krāsainas _joslas"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Rādīt virsrakstu"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Teksta rindiņu skaits"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "F_onta izmērs:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "viss mazākais"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "mazs"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "vidējs"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "liels"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "viss lielākais"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "F_onta izmērs:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "_Rādīt vienību"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Mazas horizontālās atstar_ptes"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Apspiest ziņas"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "I_zpildīt uz dubultklikšķi:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Skats"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Dažādi"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Sensoru spraudnis"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -372,15 +372,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce 4 sensori %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Sensoru skatītājs"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index c51997e..2082793 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 11:40+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Czujniki</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Nie wybrano czujników"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -39,100 +39,100 @@ msgstr ""
 "Prawdobodobnie wystąpił problem podczas odczytywania wartości czujnika.\n"
 "Wskazania mogą być niezgodne z prawdą.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Styl interfejsu:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_Tekstowy"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Etykieta"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "_Kolory wskaźników"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Etykieta"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "_Rozmiar czcionki:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "Bardzo mała"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "Mała"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "Normalna"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "Duża"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "Bardzo duża"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "_Rozmiar czcionki:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "_Jednostki"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "Polecenie _wykonywane po dwukrotnym kliknięciu:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "W_yświetlanie"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Inne"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Czujniki"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -365,15 +365,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4 Sensors %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 #, fuzzy
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Typ sensorów:"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 6909c7c..b506814 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-19 23:48+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -15,18 +15,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensores</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Nenhum sensor seleccionado!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -37,99 +37,99 @@ msgstr ""
 "Parece ter ocorrido um problema durante a leitura de um sensor.\n"
 "Não é possível garantir o procedimento apropriado.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Estilo da interface:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_texto"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Mo_strar rótulos"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Mostrar _barras coloridas"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Mostrar título"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Número de linhas de texto:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Tamanho de f_onte:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "x-pequeno"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "pequeno"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "médio"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "x-grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Tamanho de f_onte:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Mostrar _Unidades"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "E_spaçamento horizontal pequeno"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Suprimir mensagens"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "E_xecutar com duplo clique:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Variedades"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Plugin Sensores"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -368,15 +368,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Sensores Xfce4 %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Visualizador de Sensores:"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 953ee2d..549f94d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-28 21:49-0500\n"
 "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -18,18 +18,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensores</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Nenhum sensor selecionado!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -40,100 +40,100 @@ msgstr ""
 "Parece ter ocorrido um problema durante a leitura de algum sensor.\n"
 "Não é possível garantir o procedimento apropriado.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Estilo da interface:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_texto"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Mo_strar título"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Mostrar _barras coloridas"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "Mo_strar título"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Tamanho de f_onte:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "muito pequena"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "pequena"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "média"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "muito grande"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Tamanho de f_onte:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Mostrar _unidades"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Pequeno es_paço horizontal"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Suprimir mensagens"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "E_xecutar com clique duplo:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Miscelâneo"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Plug-in de sensores"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
@@ -374,15 +374,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Sensores do Xfce %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Visualizador de sensores"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 25fe18b..3014c4c 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-20 19:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-02 18:47+0300\n"
 "Last-Translator: Dima Smirnov <arch at cnc-parts.info>\n"
 "Language-Team: Russian <ru at li.org>\n"
@@ -15,18 +15,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:225
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:787
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Сенсоры</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:604
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Сенсоры не выбраны!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:642
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -37,112 +37,118 @@ msgstr ""
 "Невозможно считать показания системы.\n"
 "Отображаемые данные могут быть не верны.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1414
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Стиль отображения:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1415
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_текст"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1417
-msgid "g_raphical"
-msgstr "г_рафический"
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
+msgid "_progress bars"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
+msgid "_tachos"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1454
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Отображать заголовки"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1484
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Показать цветные _заголовки"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1512
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "Отображать заголовок"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1536
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "_Количество строк текста:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1571
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Р_азмер шрифта:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1578
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "крошечный"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1579
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "маленький"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1580
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "средний"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1581
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "большой"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1582
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "огромный"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1610
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
+#, fuzzy
+msgid "F_ont:"
+msgstr "Р_азмер шрифта:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Отображать части"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1631
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Маленький горизонтальный п_робел"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1653
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Подавление сообщений"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1682
-msgid "U_pdate interval (seconds):"
-msgstr "Интервал обновления (сек.):"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1712
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "Выполнить по двойному щелчку:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1755
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Вид"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1788
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Разное"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
-#: ../lib/hddtemp.c:152
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Сенсоры"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1903
-msgid "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
-msgstr "Вы можете изменять свойства, такие как имя, цвета, минимальное или максимальное значение двойным щелчком мыши по пареметру, редактировать содержимое и нажать \"Return\" или выбрать другое поле. "
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
+msgid ""
+"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
+"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
+"or selecting a different field."
+msgstr ""
+"Вы можете изменять свойства, такие как имя, цвета, минимальное или "
+"максимальное значение двойным щелчком мыши по пареметру, редактировать "
+"содержимое и нажать \"Return\" или выбрать другое поле. "
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
 #. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
 #. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:154
-#: ../lib/configuration.c:336
-#: ../lib/configuration.c:343
-#: ../lib/hddtemp.c:342
-#: ../lib/hddtemp.c:388
+#: ../lib/configuration.c:156 ../lib/configuration.c:341
+#: ../lib/configuration.c:348 ../lib/hddtemp.c:351 ../lib/hddtemp.c:397
 msgid "Hard disks"
 msgstr "Жесткие диски"
 
-#: ../lib/acpi.c:521
-#: ../lib/acpi.c:529
+#: ../lib/acpi.c:521 ../lib/acpi.c:529
 msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
@@ -157,32 +163,34 @@ msgstr "ACPI v%s зоны"
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Неизвестно>"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:387
+#: ../lib/hddtemp.c:396
 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
 msgstr "Температура диска по S.M.A.R.T."
 
-#: ../lib/hddtemp.c:464
+#: ../lib/hddtemp.c:473
 msgid "No concrete error detected.\n"
 msgstr "Нет конкретной ошибки.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:517
+#: ../lib/hddtemp.c:526
 #, c-format
 msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
+"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
+"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
 "\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
+"restart this plugin or its panel.\n"
 "\n"
 "Calling \"%s\" gave the following error:\n"
 "%s\n"
 "with a return value of %d.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/hddtemp.c:533
-#: ../lib/hddtemp.c:563
+#: ../lib/hddtemp.c:542 ../lib/hddtemp.c:572
 msgid "Suppress this message in future"
 msgstr "Не показывать это сообщение в дальнейшем"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:557
+#: ../lib/hddtemp.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when executing \"%s\":\n"
@@ -195,27 +203,25 @@ msgstr ""
 #. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
 #. } else { // Celsius
 #. Celsius
-#: ../lib/hddtemp.c:629
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:141
+#: ../lib/hddtemp.c:638 ../lib/sensors-interface-common.c:144
 #, c-format
 msgid "%.1f °C"
 msgstr "%.1f °C"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:103
+#: ../lib/lmsensors.c:110
 msgid "LM Sensors"
 msgstr "Сенсоры"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:362
-#: ../lib/lmsensors.c:409
+#: ../lib/lmsensors.c:369 ../lib/lmsensors.c:416
 #, c-format
 msgid "Error: Could not connect to sensors!"
 msgstr "Ошибка: Не удается соединиться с сенсорами!"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:80
+#: ../lib/sensors-interface.c:82
 msgid "Sensors Plugin Failure"
 msgstr "Сбой плагина"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:81
+#: ../lib/sensors-interface.c:83
 msgid ""
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed."
@@ -223,100 +229,106 @@ msgstr ""
 "Похоже что возникла проблема при чтении показаний сенсоров.\n"
 "Отображаемые данные могут быть не верны."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:162
+#: ../lib/sensors-interface.c:164
 msgid "Sensors t_ype:"
 msgstr "Тип сенсоров:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:187
+#: ../lib/sensors-interface.c:189
 msgid "Description:"
 msgstr "Описание:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:225
+#: ../lib/sensors-interface.c:223
+msgid "U_pdate interval (seconds):"
+msgstr "Интервал обновления (сек.):"
+
+#: ../lib/sensors-interface.c:263
 msgid "Name"
 msgstr "Имя"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:235
+#: ../lib/sensors-interface.c:275
 msgid "Value"
 msgstr "Значение"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:243
+#: ../lib/sensors-interface.c:283
 msgid "Show"
 msgstr "Отображать"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:252
+#: ../lib/sensors-interface.c:292
 msgid "Color"
 msgstr "Цвет"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:265
-#: ../lib/sensors-interface.c:271
+#: ../lib/sensors-interface.c:305
 msgid "Min"
 msgstr "Мин."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:282
-#: ../lib/sensors-interface.c:288
+#: ../lib/sensors-interface.c:322
 msgid "Max"
 msgstr "Макс."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:323
+#: ../lib/sensors-interface.c:363
 msgid "Temperature scale:"
 msgstr "Температурная шкала:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:325
+#: ../lib/sensors-interface.c:365
 msgid "_Celsius"
 msgstr "По Цельсию"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:327
+#: ../lib/sensors-interface.c:367
 msgid "_Fahrenheit"
 msgstr "По Фаренгейту"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:363
+#: ../lib/sensors-interface.c:403
 msgid "_Sensors"
 msgstr "Сенсоры"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:70
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:71
 msgid "No sensors found!"
 msgstr "Сенсоры на найдены!"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:138
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:141
 #, c-format
 msgid "%.1f °F"
 msgstr "%.1f °F"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:146
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
 #, c-format
 msgid "%+.2f V"
 msgstr "%+.2f V"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
 #, c-format
 msgid "%.0f mWh"
 msgstr "%5.0f оборотов в мин"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:155
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
 msgid "off"
 msgstr "выключить"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:160
 msgid "on"
 msgstr "включить"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:164
 #, c-format
 msgid "%.0f rpm"
 msgstr "%5.0f оборотов в мин"
 
-#: ../src/main.c:46
+#: ../src/main.c:52
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
+"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.txt\n"
 msgstr ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "Эта программа выпущена под лицензией GPL v2.\n"
-"Текст лицензии может быть найден внутри архива с исходным кодом или в /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2, а также http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"Текст лицензии может быть найден внутри архива с исходным кодом или в /usr/"
+"share/apps/LICENSES/GPL_V2, а также http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/"
+"gpl-2.0.txt\n"
 
-#: ../src/main.c:58
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
@@ -341,15 +353,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
 
-#: ../src/main.c:75
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Сенсоры Xfce4 %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:46
+#: ../src/interface.c:77
+msgid "_Overview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.c:97
+msgid "_Tachometers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Просмотр сенсоров"
 
+#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
+#. * or pop up a message box.
+#: ../src/actions.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Sensors Viewer:\n"
+"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
+"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
+msgstr ""
+"Сообщение:\n"
+"Невозможно считать показания системы.\n"
+"Отображаемые данные могут быть не верны.\n"
+
 #: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
 msgid "Sensor Viewer"
 msgstr "Просмотр сенсоров"
@@ -367,6 +400,9 @@ msgstr "Отображать значения сенсоров."
 msgid "Sensor plugin "
 msgstr "Плагин сенсоров"
 
+#~ msgid "g_raphical"
+#~ msgstr "г_рафический"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Show _labels in graphical UI"
 #~ msgstr "Отображать метки"
@@ -378,16 +414,19 @@ msgstr "Плагин сенсоров"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Xfce 4 Sensors Viewer"
 #~ msgstr "Сенсоры"
+
 #~ msgid "Edit Properties"
 #~ msgstr "Свойства"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "View sensor values"
 #~ msgstr "Отображает значения сенсоров."
+
 #~ msgid "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Sensors</b></span>\n"
 #~ msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Сенсоры</b></span>\n"
+
 #~ msgid "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Sensors</b></span>"
 #~ msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Сенсоры</b></span>"
+
 #~ msgid "<b>View</b>"
 #~ msgstr "<b>Вид</b>"
-
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 9e01a97..a8dad0d 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-04 23:27+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,18 +15,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Ndijuesa</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Pa ndijuesa të përzgjedhur!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -38,100 +38,100 @@ msgstr ""
 "Duket se ka problem me leximin e vlerës së një ndijuesi. \n"
 "Nuk garantohet dot ecuria e duhur.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Stil UI:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_tekst"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Shfaq titull"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Shfaq _shtylla me ngjyra"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Shfaq titull"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Madhësi _gërmash:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "x-small"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "të vogla"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "të mesme"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "të mëdha"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "shumë të mëdha"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Madhësi _gërmash:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Shfaq titull"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "_Hapësirë horizontale e vogël"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Ndaloji mesazhet"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "Për_mbushe kur dyklikohet:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Parje"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "Të _ndryshme"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Shtojcë Ndijuesish"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
@@ -365,15 +365,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Ndijuesa Xfce 4"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Parës Ndijuesish"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3369847..2f022e5 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-16 17:48+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -15,18 +15,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensorer</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Inga sensorer har valts!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -34,99 +34,99 @@ msgid ""
 "Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_text"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Visa _etiketter"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Visa färgade _staplar"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Visa titel"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "A_ntal textrader:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Storlek på t_ypsnitt:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "mindre"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "liten"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "medel"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "stor"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "större"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Storlek på t_ypsnitt:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Visa _enheter"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Visa inte meddelanden"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "_Kör vid dubbelklick:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Visa"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Diverse"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr ""
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -335,15 +335,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4-sensorer %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Sensorvisare"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index e997121..e721f3d 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4 sensors plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir at eventualis.org>\n"
 "Language-Team: Xfce-TR <xfce-tr at googlegroups.com>\n"
@@ -11,18 +11,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Country: TURKEY\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Algılayıcılar</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Algılayıcı seçilmedi!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -33,100 +33,100 @@ msgstr ""
 "Algılayıcı değerleri okunurken sorun oluştu.\n"
 "Düzgün çalışma garantisi bulunmamaktadır.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Kullanıcı arabirimi stili:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_yazı"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_Başlığı görüntüle"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Renkli çu_bukları görüntüle"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Başlığı görüntüle"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Yazıtipi b_oyutu: "
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "çok küçük"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "küçük"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "normal"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "büyük"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "çok büyük"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Yazıtipi b_oyutu: "
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Birimleri Göst_er"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Küçük yatay ara_lık"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Mesajları gizle"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "Çift tıklandığında çalıştı_r:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Görünüm"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Muhtelif"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Sensors Eklentisi"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -366,15 +366,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4 Sensors %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Algılayıcı Görüntüleyici"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d0f42b4..819ad44 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Ukrainian translation of xfce4-sensors-plugin.
 # Copyright (C) 2008 Dmitry Nikitin
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-sensors-plugin package.
-# 
+#
 # Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-20 19:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-17 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -16,17 +16,18 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:225 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:787
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>Сенсори</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:604
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Не вибрано сенсорів!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:642
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -37,104 +38,114 @@ msgstr ""
 "Здається існують проблеми читання значень опцій сенсора.\n"
 "Правильна обробка не може бути гарантована.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1414
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "Стиль UI:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1415
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_текстовий"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1417
-msgid "g_raphical"
-msgstr "г_рафічний"
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
+msgid "_progress bars"
+msgstr ""
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
+msgid "_tachos"
+msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1454
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Ві_дображати мітки"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1484
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "Поазувати кольорові _панелі"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1512
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_Показувати назву"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1536
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "Кількіс_ть тектових стрічок:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1571
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Розмір _шрифту:"
 
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
-#. !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1578
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "найменші"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1579
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "малі"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1580
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "середні"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1581
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "великі"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1582
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "найбільші"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1610
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
+#, fuzzy
+msgid "F_ont:"
+msgstr "Розмір _шрифту:"
+
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Показувати _значення"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1631
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "Малі горизонтальні про_міжки"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1653
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "Додаткові повідомлення"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1682
-msgid "U_pdate interval (seconds):"
-msgstr "Інтер_вал оновлення (секунд):"
-
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1712
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "В_иконати при подвійному клацінні:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1755
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_Перегляд"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1788
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_Різне"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
-#: ../lib/hddtemp.c:152
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Плагін сенсорів"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1903
-msgid "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
-msgstr "Ви можете вибрати опції властивостей такі як назва, кольори, мін/макс значення через подвійне клацання на елементі, редагування змісту і натиснути\"Ввід\" aбо вибрати різні поля."
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
+msgid ""
+"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
+"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
+"or selecting a different field."
+msgstr ""
+"Ви можете вибрати опції властивостей такі як назва, кольори, мін/макс "
+"значення через подвійне клацання на елементі, редагування змісту і натиснути"
+"\"Ввід\" aбо вибрати різні поля."
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
 #. FIXME: compare strings, or also have hddtmep and acpi store numeric values
 #. assert correctly saved file
-#: ../lib/configuration.c:154 ../lib/configuration.c:336
-#: ../lib/configuration.c:343 ../lib/hddtemp.c:342 ../lib/hddtemp.c:388
+#: ../lib/configuration.c:156 ../lib/configuration.c:341
+#: ../lib/configuration.c:348 ../lib/hddtemp.c:351 ../lib/hddtemp.c:397
 msgid "Hard disks"
 msgstr "Жорсткі диски"
 
@@ -143,8 +154,7 @@ msgid "ACPI"
 msgstr "Інтерфейс ACPI"
 
 #. to be displayed
-#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power
-#. Interface"));
+#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power Interface"));
 #: ../lib/acpi.c:523
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
@@ -154,38 +164,44 @@ msgstr "ACPI v%s зони"
 msgid "<Unknown>"
 msgstr "<Невідомо>"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:387
+#: ../lib/hddtemp.c:396
 msgid "S.M.A.R.T. harddisk temperatures"
 msgstr "Температура жорстких дисків із S.M.A.R.T."
 
-#: ../lib/hddtemp.c:464
+#: ../lib/hddtemp.c:473
 msgid "No concrete error detected.\n"
 msgstr "Отримано невідому помилку.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:517
+#: ../lib/hddtemp.c:526
 #, c-format
 msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
+"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
+"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
 "\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
+"restart this plugin or its panel.\n"
 "\n"
 "Calling \"%s\" gave the following error:\n"
 "%s\n"
 "with a return value of %d.\n"
 msgstr ""
-"\"hddtemp\" не було коректно виконано, хоча він виконуваний. Можливо це    потребує прав адміністратора для перегляду інформації про температуру  дисків але \"hddtemp\" не має адміністративних прав.\n"
+"\"hddtemp\" не було коректно виконано, хоча він виконуваний. Можливо це    "
+"потребує прав адміністратора для перегляду інформації про температуру  "
+"дисків але \"hddtemp\" не має адміністративних прав.\n"
 "\n"
-"Простіше але брудне рішення запустити \"chmod u+s %s\" як root і       перезапустити цей плагін або панель.\n"
+"Простіше але брудне рішення запустити \"chmod u+s %s\" як root і       "
+"перезапустити цей плагін або панель.\n"
 "\n"
 "Виклик \"%s\" дає наступну помилку:\n"
 "%s\n"
 "з поверненням значення %d.\n"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:533 ../lib/hddtemp.c:563
+#: ../lib/hddtemp.c:542 ../lib/hddtemp.c:572
 msgid "Suppress this message in future"
 msgstr "Доповнювати це повідомлення в майбутньому"
 
-#: ../lib/hddtemp.c:557
+#: ../lib/hddtemp.c:566
 #, c-format
 msgid ""
 "An error occurred when executing \"%s\":\n"
@@ -195,29 +211,28 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #. if (scale == FAHRENHEIT) {
-#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 +
-#. 32) );
+#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
 #. } else { // Celsius
 #. Celsius
-#: ../lib/hddtemp.c:629 ../lib/sensors-interface-common.c:141
+#: ../lib/hddtemp.c:638 ../lib/sensors-interface-common.c:144
 #, c-format
 msgid "%.1f °C"
 msgstr "%.1f градусів по Цельсію"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:103
+#: ../lib/lmsensors.c:110
 msgid "LM Sensors"
 msgstr "Сенсори LM"
 
-#: ../lib/lmsensors.c:362 ../lib/lmsensors.c:409
+#: ../lib/lmsensors.c:369 ../lib/lmsensors.c:416
 #, c-format
 msgid "Error: Could not connect to sensors!"
 msgstr "Помилка: Неможливо отримати доступ до сенсорів!"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:80
+#: ../lib/sensors-interface.c:82
 msgid "Sensors Plugin Failure"
 msgstr "Невдача плагіна сенсорів"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:81
+#: ../lib/sensors-interface.c:83
 msgid ""
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
 "Proper proceeding cannot be guaranteed."
@@ -225,98 +240,106 @@ msgstr ""
 "Можливо це проблема перегляду значень опцій сенсорів.\n"
 "Правильна обробка не гарантована."
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:162
+#: ../lib/sensors-interface.c:164
 msgid "Sensors t_ype:"
 msgstr "_Тип сенсорів:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:187
+#: ../lib/sensors-interface.c:189
 msgid "Description:"
 msgstr "Опис:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:225
+#: ../lib/sensors-interface.c:223
+msgid "U_pdate interval (seconds):"
+msgstr "Інтер_вал оновлення (секунд):"
+
+#: ../lib/sensors-interface.c:263
 msgid "Name"
 msgstr "Назва"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:235
+#: ../lib/sensors-interface.c:275
 msgid "Value"
 msgstr "Значення"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:243
+#: ../lib/sensors-interface.c:283
 msgid "Show"
 msgstr "Відображення"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:252
+#: ../lib/sensors-interface.c:292
 msgid "Color"
 msgstr "Колір"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:265 ../lib/sensors-interface.c:271
+#: ../lib/sensors-interface.c:305
 msgid "Min"
 msgstr "Мінімум"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:282 ../lib/sensors-interface.c:288
+#: ../lib/sensors-interface.c:322
 msgid "Max"
 msgstr "Максимум"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:323
+#: ../lib/sensors-interface.c:363
 msgid "Temperature scale:"
 msgstr "Шкала температури:"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:325
+#: ../lib/sensors-interface.c:365
 msgid "_Celsius"
 msgstr "_Цельсія"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:327
+#: ../lib/sensors-interface.c:367
 msgid "_Fahrenheit"
 msgstr "_Фаренгейта"
 
-#: ../lib/sensors-interface.c:363
+#: ../lib/sensors-interface.c:403
 msgid "_Sensors"
 msgstr "_Сенсори"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:70
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:71
 msgid "No sensors found!"
 msgstr "Не знайдено сенсорів!"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:138
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:141
 #, c-format
 msgid "%.1f °F"
 msgstr "%.1f градусів по Фаренгейту"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:146
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:149
 #, c-format
 msgid "%+.2f V"
 msgstr "%+.2f Вольт"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:150
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:153
 #, c-format
 msgid "%.0f mWh"
 msgstr "%.0f mWh"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:155
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:158
 msgid "off"
 msgstr "вимкнуто"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:157
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:160
 msgid "on"
 msgstr "увімкнуто"
 
-#: ../lib/sensors-interface-common.c:161
+#: ../lib/sensors-interface-common.c:164
 #, c-format
 msgid "%.0f rpm"
 msgstr "%.0f обертів за хвилину"
 
-#: ../src/main.c:46
+#: ../src/main.c:52
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
+"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
+"licenses/gpl-2.0.txt\n"
 msgstr ""
 "Сенсори Xfce4 %s\n"
 "Цю програму опубліковано під ліцензією GPL v2.\n"
-"Текст ліцензії можна знайти всередині архіву з джерельними кодами програми або нижче /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 або на сайті http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"Текст ліцензії можна знайти всередині архіву з джерельними кодами програми "
+"або нижче /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 або на сайті http://www.gnu.org/"
+"licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
 
-#: ../src/main.c:58
+#: ../src/main.c:64
 #, c-format
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
@@ -341,15 +364,36 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ця програма опублікована під ліцензією GPL v2.\n"
 
-#: ../src/main.c:75
+#: ../src/main.c:81
 #, c-format
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Сенсори Xfce4 %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:46
+#: ../src/interface.c:77
+msgid "_Overview"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.c:97
+msgid "_Tachometers"
+msgstr ""
+
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Переглядач сенсорів"
 
+#. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
+#. * or pop up a message box.
+#: ../src/actions.c:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Sensors Viewer:\n"
+"Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"
+"Proper proceeding cannot be guaranteed.\n"
+msgstr ""
+"Плагін сенсорів:\n"
+"Здається існують проблеми читання значень опцій сенсора.\n"
+"Правильна обробка не може бути гарантована.\n"
+
 #: ../src/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
 msgid "Sensor Viewer"
 msgstr "Переглядач сенсора"
@@ -367,5 +411,8 @@ msgstr "Показувати значення сенсорів."
 msgid "Sensor plugin "
 msgstr "Плагін сенсорів "
 
+#~ msgid "g_raphical"
+#~ msgstr "г_рафічний"
+
 #~ msgid "Show _labels in graphical UI"
 #~ msgstr "Показувати _мітки в графічному UI"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 4f845bc..c7d82f4 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:19+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -19,18 +19,18 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>سینسر</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "کوئی سینسر منتخب نہیں!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -41,100 +41,100 @@ msgstr ""
 "معلوم ہوتا ہے کہ سینسر خاصیت ویلیو پڑھنے میں مسئلہ ہے. \n"
 "درست کاروائی کی ضمانت نہیں دی جاسکتی.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "مواجہ انداز:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_متن"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_عنوان ظاہر کریں"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "رنگین _پٹیاں دکھائیں"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_عنوان ظاہر کریں"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "ف_ونٹ حجم:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "x-چھوٹا"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "چھوٹا"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "درمیانہ"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "بڑا"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "x-بڑا"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "ف_ونٹ حجم:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "_یونٹ ظاہر کریں"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "چھوٹا افقی _خلا"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "سپریس پیغامات"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "دہرے کلک پر _چلائیں:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_منظر"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_متفرق"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "سینسرز پلگ ان"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -373,15 +373,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "ایکسفس4 سینسر %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "سینسر منظرکار"
 
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index 4f845bc..c7d82f4 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 03:19+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -19,18 +19,18 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>سینسر</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "کوئی سینسر منتخب نہیں!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -41,100 +41,100 @@ msgstr ""
 "معلوم ہوتا ہے کہ سینسر خاصیت ویلیو پڑھنے میں مسئلہ ہے. \n"
 "درست کاروائی کی ضمانت نہیں دی جاسکتی.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "مواجہ انداز:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "_متن"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "_عنوان ظاہر کریں"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "رنگین _پٹیاں دکھائیں"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "_عنوان ظاہر کریں"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "ف_ونٹ حجم:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "x-چھوٹا"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "چھوٹا"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "درمیانہ"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "بڑا"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "x-بڑا"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "ف_ونٹ حجم:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "_یونٹ ظاہر کریں"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "چھوٹا افقی _خلا"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "سپریس پیغامات"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "دہرے کلک پر _چلائیں:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "_منظر"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "_متفرق"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "سینسرز پلگ ان"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -373,15 +373,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "ایکسفس4 سینسر %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "سینسر منظرکار"
 
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 867ba9d..46740e4 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-19 22:51+0300\n"
 "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi at vnlinux.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <none at li.org>\n"
@@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 #, fuzzy
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>Cảm ứng</b></span>\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "Chưa chọn bộ cảm ứng nào!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -39,107 +39,107 @@ msgstr ""
 "Có vẻ như có vấn đề đọc một giá trị cảm ứng. \n"
 "Không có bảo đảm cho sự thực hiện.\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "UI style:"
 msgstr "Dạng giao diện:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 #, fuzzy
 msgid "_text"
 msgstr "văn bản"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "Hiển thị tiêu đề"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 #, fuzzy
 msgid "_Show title"
 msgstr "Hiển thị tiêu đề"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 #, fuzzy
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "Kích cỡ phông:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "rất nhỏ"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "nhỏ"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "trung bình"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "lớn"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "rất lớn"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "Kích cỡ phông:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 #, fuzzy
 msgid "Show _Units"
 msgstr "Hiển thị tiêu đề"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 #, fuzzy
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "Thực hiện khi nháy kép:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 #, fuzzy
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "<b>Khác</b>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "Plugin cảm ứng"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -359,15 +359,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Plugin cảm ứng"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 #, fuzzy
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "Dạng cảm ứng:"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ed35da7..d433d89 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-sensors-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-09 19:43+0800\n"
 "Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -15,18 +15,18 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\"><b>传感器</b></span>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "未选择传感器!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -37,99 +37,99 @@ msgstr ""
 "读取传感器内容时出现问题。\n"
 "无法保证相应操作将被执行。\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 msgid "UI style:"
 msgstr "界面风格:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 msgid "_text"
 msgstr "文本(_T)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
 msgstr "显示标签(_L)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr "使用界面颜色(_B)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 msgid "_Show title"
 msgstr "显示标题(_S)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr "文本行数(_N):"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "字体大小(_O):"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "很小"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "小"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "中等"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "大"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "很大"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "字体大小(_O):"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
 msgstr "显示单位(_U)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr "水平间隔(_P)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr "不显示信息"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "在双击时执行(_X):"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr "查看(_V)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "杂项(_M)"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "传感器插件"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -364,15 +364,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "Xfce4 传感器 %s\n"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "传感器查看器"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index e0877e2..8e6c434 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-sensors-plugin 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 16:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 23:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-26 22:37+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
@@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:290 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:387
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:952
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:291 ../panel-plugin/sensors-plugin.c:388
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:970
 #, fuzzy
 msgid "<span foreground=\"#000000\"><b>Sensors</b></span>"
 msgstr "<span foreground=\"#000000\" size=\"%s\"><b>感測器</b></span>\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:774
 msgid "No sensors selected!"
 msgstr "沒有感測器被選用!"
 
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:799
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:813
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Sensors Plugin:\n"
@@ -39,107 +39,107 @@ msgstr ""
 "在讀取感測器數值時似乎有點問題。\n"
 "無法保證能夠正常運作。\n"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1657
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1684
 #, fuzzy
 msgid "UI style:"
 msgstr "使用介面風格"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1658
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1685
 #, fuzzy
 msgid "_text"
 msgstr "文字"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1660
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1662
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1707
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 #, fuzzy
 msgid "Show _labels"
 msgstr "顯示標題"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1737
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1764
 msgid "Show colored _bars"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1765
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1792
 #, fuzzy
 msgid "_Show title"
 msgstr "顯示標題"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1789
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1816
 msgid "_Number of text lines:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1824
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1851
 #, fuzzy
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "字型大小:"
 
 #. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1831
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "極小"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1832
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1859
 msgid "small"
 msgstr "小"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1833
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1860
 msgid "medium"
 msgstr "普通"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1834
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1861
 msgid "large"
 msgstr "大"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1835
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1862
 msgid "x-large"
 msgstr "巨大"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1866
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
 #, fuzzy
 msgid "F_ont:"
 msgstr "字型大小:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1898
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 #, fuzzy
 msgid "Show _Units"
 msgstr "顯示標題"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1919
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1946
 msgid "Small horizontal s_pacing"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1941
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1968
 msgid "Suppress messages"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1966
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1993
 #, fuzzy
 msgid "E_xecute on double click:"
 msgstr "於雙擊時執行:"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2009
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2036
 msgid "_View"
 msgstr ""
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2043
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2070
 #, fuzzy
 msgid "_Miscellaneous"
 msgstr "<b>雜項</b>"
 
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2116 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2143 ../panel-plugin/sensors-plugin.h:30
 #: ../lib/hddtemp.c:160
 msgid "Sensors Plugin"
 msgstr "感測器外掛程式"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
-#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2159
+#: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
 msgid ""
 "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
 "by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
@@ -359,15 +359,15 @@ msgstr ""
 msgid "Xfce4 Sensors %s\n"
 msgstr "感測器外掛程式"
 
-#: ../src/interface.c:75
+#: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:95
+#: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/interface.c:111
+#: ../src/interface.c:113
 #, fuzzy
 msgid "Sensors Viewer"
 msgstr "感測器類型:"



More information about the Xfce4-commits mailing list