[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Mar 25 23:10:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to f28239acea7ce00891c2c6a710915c39a656bb37 (commit)
from 687ce305b7b4da36ce9ccd71718ad9924ac60062 (commit)
commit f28239acea7ce00891c2c6a710915c39a656bb37
Author: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>
Date: Thu Mar 25 23:08:03 2010 +0100
l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
New status: 67 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/el.po | 22 +++++++++++++---------
1 files changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 84db230..18b6e6a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -3,26 +3,26 @@
# This file is distributed under the same license as the thunar package.
# Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>, 2005. 2006, 2007, 2008, 2009.
# Stathis Kamperis <ekamperi at auth.gr>, 2006
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 21:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-25 18:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-21 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Country: GREECE\n"
#: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:218 ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:247
#: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "Το άνοιγμα του αρχείου \"%s\" απέτυχε"
+msgstr "Απέτυχε το άνοιγμα του αρχείου \"%s\": %s"
#. base directory not readable
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-deep-count-job.c:233
@@ -35,13 +35,15 @@ msgstr "Η λήψη των περιεχομένων του φακέλου απέ
msgid "Unknown error"
msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
-#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
+#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it
+#. as-is.
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:390
#, c-format
msgid "No Exec field specified"
msgstr "Δεν έχει οριστεί το πεδίο Exec"
-#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
+#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it
+#. as-is.
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:409
#, c-format
msgid "No URL field specified"
@@ -190,7 +192,8 @@ msgstr "Ο προσδιορισμός των πληροφοριών αρχείο
msgid "Failed to create directory \"%s\""
msgstr "Η δημιουργία του καταλόγου \"%s\" απέτυχε"
-#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'.
+#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace
+#. the word with `pipe'.
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:519
#, c-format
msgid "Failed to create named fifo \"%s\""
@@ -340,7 +343,8 @@ msgstr "Το URI είναι υπερβολικά μεγάλο για να χωρ
msgid "Operation not supported"
msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται"
-#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped character (RFC 2396)
+#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped
+#. character (RFC 2396)
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:335
#, c-format
msgid "Invalidly escaped characters"
More information about the Xfce4-commits
mailing list