[Xfce4-commits] <www:nick/transifex> l10n: Add Ukrainian translation for www.xfce.org by Dmitry Nikitin
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Mar 18 13:26:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/nick/transifex
to 487a69a8309d57f9028cbf004f5f93d793bb2ac2 (commit)
from 0a619fb5eb909a70c0ae232fa04150a7a21d2564 (commit)
commit 487a69a8309d57f9028cbf004f5f93d793bb2ac2
Author: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>
Date: Thu Mar 18 13:24:47 2010 +0100
l10n: Add Ukrainian translation for www.xfce.org by Dmitry Nikitin
New status: 174 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{nl.po => uk.po} | 360 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 182 insertions(+), 178 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/uk.po
similarity index 74%
copy from po/nl.po
copy to po/uk.po
index 0b409aa..c27d673 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,217 +1,221 @@
+# Ukrainian translation of www-xfce-org.website.
+# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: www-xfce-org.website\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-13 22:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-18 13:32+0200\n"
+"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../pages/C/translate.php:1(h1)
msgid "Translating the Xfce Web site"
-msgstr "De Xfce web site vertalen"
+msgstr "Переклад Веб-сайту Xfce"
#: ../pages/C/search/nav.php:4(img:alt)
msgid "Google"
-msgstr ""
+msgstr "Google"
#: ../pages/C/search/nav.php:4(img:title)
msgid "Powered by Google"
-msgstr ""
+msgstr "Підтримано Google"
#: ../pages/C/search/nav.php:7(p)
msgid "If you are using AdBlock (Plus) and you can not view the search results, you might need to unblock Google AdSense in the AdBlock Plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Якщо Ви використовуєте плагін AdBlock (Плюс) і не можете побачити результати пошуку, Вам варто розблокувати Google AdSense в плагіні AdBlock."
#: ../pages/C/search/index.php:1(h1)
msgid "Google Search"
-msgstr ""
+msgstr "Пошук з Google"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/nav.php:4(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:2(a)
msgid "Core Components"
-msgstr ""
+msgstr "Основні компоненти"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:4(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:4(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:4(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:4(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:4(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:4(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:4(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:4(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:4(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:4(a) ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:14(a)
msgid "Desktop Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер Стільниці"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:5(a) ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:12(a)
msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "панель"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:6(a)
msgid "Printing Helper"
-msgstr ""
+msgstr "Помічник друку"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:7(a)
msgid "Session Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер сеансів"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:8(a) ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:16(a)
msgid "Settings Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер параметрів"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:9(a) ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:15(a)
msgid "Utilities and Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Інструменти та скрипти"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:10(a) ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:13(a)
msgid "Window Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер вікон"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:11(a)
msgid "Xfce Libraries"
-msgstr ""
+msgstr "Бібліотеки Xfce"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:12(a)
msgid "Xfconf"
-msgstr ""
+msgstr "Конфігуратор Xfconf"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:3(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:3(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:3(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:3(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:3(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:3(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:3(a) ../pages/C/projects/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:3(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:15(a)
msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Програми"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:16(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:16(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:16(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:16(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:16(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:16(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:16(a) ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:18(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:18(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:16(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:18(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:18(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:18(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:18(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:18(a) ../pages/C/projects/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:18(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:16(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:16(a)
msgid "Framework"
-msgstr ""
+msgstr "Середовище розробки"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/nav.php:17(a) ../pages/C/projects/xfprint/nav.php:17(a) ../pages/C/projects/xfdesktop/nav.php:17(a) ../pages/C/projects/xfconf/nav.php:17(a) ../pages/C/projects/xfce4-settings/nav.php:17(a) ../pages/C/projects/xfce4-session/nav.php:17(a) ../pages/C/projects/xfce4-panel/nav.php:17(a) ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:19(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:19(a) ../pages/C/projects/xfce-utils/nav.php:17(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:19(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:19(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:19(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:19(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:19(a) ../pages/C/projects/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:19(a) ../pages/C/projects/libraries/nav.php:17(a) ../pages/C/projects/exo/nav.php:17(a)
msgid "Art and Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Мистецтво та графіка"
#: ../pages/C/projects/xfwm4/index.php:1(img:alt)
msgid "xfwm4"
-msgstr ""
+msgstr "xfwm4"
#: ../pages/C/projects/xfprint/index.php:1(img:alt) ../pages/C/projects/xfce4-session/index.php:1(img:alt)
msgid "xfprint"
-msgstr ""
+msgstr "xfprint"
#: ../pages/C/projects/xfdesktop/index.php:1(img:alt)
msgid "xfdesktop"
-msgstr ""
+msgstr "xfdesktop"
#: ../pages/C/projects/xfconf/index.php:1(img:alt)
msgid "xfconf"
-msgstr ""
+msgstr "xfconf"
#: ../pages/C/projects/xfce4-settings/index.php:1(img:alt)
msgid "xfce4-settings"
-msgstr ""
+msgstr "xfce4-settings"
#: ../pages/C/projects/xfce4-panel/index.php:1(img:alt)
msgid "xfce4-panel"
-msgstr ""
+msgstr "xfce4-panel"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:5(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:5(a)
msgid "Application Finder"
-msgstr ""
+msgstr "Переглядач програм"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:6(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:6(a)
msgid "Archive Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер архівів"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:7(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:7(a)
msgid "Mousepad"
-msgstr ""
+msgstr "Редактор текстів Mousepad"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:8(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:8(a)
msgid "Orage"
-msgstr ""
+msgstr "Календар Orage"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:9(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:9(a)
msgid "Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Термінал"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:10(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:10(a)
msgid "Thunar File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Файловим менеджер Thunar"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:11(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:11(a)
msgid "Volume Control"
-msgstr ""
+msgstr "Контроль гучності аудіо"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:12(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:12(a)
msgid "Xfburn"
-msgstr ""
+msgstr "Записувач дисків Xfburn"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:13(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:13(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:13(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:13(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:13(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:13(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:13(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:13(a)
msgid "Xfmedia"
-msgstr ""
+msgstr "Медіа програвач Xfmedia"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:14(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:14(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:14(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:14(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:14(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:14(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:14(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:14(a)
msgid "Ristretto"
-msgstr ""
+msgstr "Переглядач зображень Ristretto"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/xfburn/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/xarchiver/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/thunar/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/terminal/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/orage/nav.php:15(a) ../pages/C/projects/mousepad/nav.php:15(a)
msgid "Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Переглядач Інтернет"
#: ../pages/C/projects/xfce4-mixer/index.php:1(img:alt)
msgid "xfce4-mixer"
-msgstr ""
+msgstr "xfce4-mixer"
#: ../pages/C/projects/xfce4-appfinder/index.php:2(img:alt)
msgid "xfce4-appfinder"
-msgstr ""
+msgstr "xfce4-appfinder"
#: ../pages/C/projects/xfce-utils/index.php:1(img:alt)
msgid "xfce4-utils"
-msgstr ""
+msgstr "xfce4-utils"
#: ../pages/C/projects/xfburn/index.php:1(img:alt)
msgid "xfburn"
-msgstr ""
+msgstr "xfburn"
#: ../pages/C/projects/xarchiver/index.php:1(img:alt)
msgid "xarchiver"
-msgstr ""
+msgstr "xarchiver"
#: ../pages/C/projects/thunar/index.php:1(img:alt)
msgid "thunar"
-msgstr ""
+msgstr "thunar"
#: ../pages/C/projects/terminal/index.php:1(img:alt)
msgid "terminal"
-msgstr ""
+msgstr "terminal"
#: ../pages/C/projects/orage/index.php:1(img:alt)
msgid "orage"
-msgstr ""
+msgstr "orage"
#: ../pages/C/projects/nav.php:2(a) ../pages/C/projects/index.php:4(h1)
msgid "Projects"
-msgstr ""
+msgstr "Проекти"
#: ../pages/C/projects/nav.php:10(a)
msgid "Xfce Goodies"
-msgstr ""
+msgstr "Програми для Xfce"
#: ../pages/C/projects/mousepad/index.php:1(img:alt)
msgid "mousepad"
-msgstr ""
+msgstr "mousepad"
#: ../pages/C/projects/libraries/index.php:1(img:alt) ../pages/C/projects/exo/index.php:1(img:alt)
msgid "libraries"
-msgstr ""
+msgstr "libraries"
#: ../pages/C/header.php:3(html)
msgid "<placeholder-1/>\" /> Xfce -"
-msgstr ""
+msgstr "<placeholder-1/>\" /> Xfce -"
#: ../pages/C/frontpage.php:9(a:title) ../pages/C/frontpage.php:9(a)
msgid "Download Xfce 4.6.1"
-msgstr ""
+msgstr "Завантажити Xfce 4.6.1"
#: ../pages/C/frontpage.php:16(a:title)
msgid "Read the ChangeLog"
-msgstr ""
+msgstr "Переглянути журнал останніх змін"
#: ../pages/C/frontpage.php:16(a)
msgid "ChangeLogs"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін"
#: ../pages/C/frontpage.php:17(span)
msgid "|"
@@ -219,19 +223,19 @@ msgstr ""
#: ../pages/C/frontpage.php:17(a:title)
msgid "What's new in Xfce 4.6?"
-msgstr ""
+msgstr "Що нового в Xfce 4.6?"
#: ../pages/C/frontpage.php:17(a)
msgid "Tour"
-msgstr ""
+msgstr "Прогулятись"
#: ../pages/C/frontpage.php:28(h1) ../pages/C/about/index.php:1(h1)
msgid "About Xfce"
-msgstr ""
+msgstr "Про Xfce"
#: ../pages/C/frontpage.php:30(p)
msgid "<em> \"Xfce is a lightweight desktop environment for various *NIX systems. Designed for productivity, it loads and executes applications fast, while conserving system resources.\"</em> - <strong>Olivier Fourdan, creator of Xfce</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<em> \"Xfce - це легке робоче середовище для багатьох *NIX систем. Розроблене для продуктивної роботи, швидко завантажує та виконує програми при мінімальних витратах ресурсів.\"</em> - <strong>Olivier Fourdan, засновник Xfce</strong>"
#: ../pages/C/frontpage.php:37(p)
msgid "Xfce 4.6 embodies the traditional UNIX philosophy of modularity and re-usability. It consists of a number of components that together provide the full functionality of the desktop environment. They are packaged separately and you can pick and choose from the available packages to create the best personal working environment."
@@ -239,477 +243,477 @@ msgstr ""
#: ../pages/C/frontpage.php:45(a:title)
msgid "Learn more about Xfce..."
-msgstr ""
+msgstr "Дізнатись більше про Xfce..."
#: ../pages/C/frontpage.php:45(a)
msgid "learn more"
-msgstr ""
+msgstr "дізнатись більше"
#: ../pages/C/download/nav.php:3(a)
msgid "Stable release"
-msgstr ""
+msgstr "Стабільний випуск"
#: ../pages/C/download/nav.php:5(a)
msgid "Source Code"
-msgstr ""
+msgstr "Вихідний код"
#: ../pages/C/download/nav.php:6(a)
msgid "Graphical installer"
-msgstr ""
+msgstr "Графічний встановлювач"
#: ../pages/C/download/nav.php:7(a)
msgid "Binaries"
-msgstr ""
+msgstr "Зкомпільвані"
#: ../pages/C/download/nav.php:11(a)
msgid "Unstable release"
-msgstr ""
+msgstr "Нестабільний випуск"
#: ../pages/C/download/nav.php:13(a)
msgid "Development version"
-msgstr ""
+msgstr "Версія для розробників"
#: ../pages/C/download/nav.php:15(a)
msgid "Browse SVN"
-msgstr ""
+msgstr "Переглянути SVN"
#: ../pages/C/download/nav.php:16(a)
msgid "Daily Snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Щоденні випуски-зрізи"
#: ../pages/C/download/nav.php:19(a)
msgid "Panel Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Розширення панелі (плагіни)"
#: ../pages/C/download/nav.php:20(a)
msgid "Xfce Distributions"
-msgstr ""
+msgstr "Розповсюджувачі Xfce"
#: ../pages/C/download/distros.php:1(h2)
msgid "Distributions based on Xfce"
-msgstr ""
+msgstr "Розповсюджувачі основані на Xfce"
#: ../pages/C/download/development.php:1(h1)
msgid "Xfce development source code"
-msgstr ""
+msgstr "Вихідний код Xfce для розробників"
#: ../pages/C/documentation/requirements.php:1(h1) ../pages/C/documentation/4.4/requirements.php:1(h1)
msgid "System requirements for Xfce"
-msgstr ""
+msgstr "Системні вимоги для Xfce"
#: ../pages/C/documentation/nav.php:2(a) ../pages/C/documentation/4.4/nav.php:2(a)
msgid "Xfce FAQs"
-msgstr ""
+msgstr "ЧАПи Xfce"
#: ../pages/C/documentation/nav.php:3(a) ../pages/C/documentation/4.4/nav.php:3(a)
msgid "Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Необхідні вимоги"
#: ../pages/C/documentation/nav.php:4(a) ../pages/C/documentation/4.4/nav.php:4(a)
msgid "Changelogs"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін"
#: ../pages/C/documentation/nav.php:5(a) ../pages/C/documentation/archive.php:1(h1) ../pages/C/documentation/4.4/nav.php:5(a) ../pages/C/documentation/4.4/archive.php:1(h1)
msgid "Archive"
-msgstr ""
+msgstr "Архів"
#: ../pages/C/documentation/nav.php:7(a)
msgid "4.4 documentation"
-msgstr ""
+msgstr "4.4 документація"
#: ../pages/C/documentation/nav.php:8(a) ../pages/C/documentation/4.4/nav.php:7(a)
msgid "4.2 documentation"
-msgstr ""
+msgstr "4.2 документація"
#: ../pages/C/documentation/nav.php:9(a) ../pages/C/documentation/4.4/nav.php:8(a)
msgid "4.0 documentation"
-msgstr ""
+msgstr "4.0 документація"
#: ../pages/C/documentation/index.php:1(h1) ../pages/C/documentation/4.4/index.php:1(h1)
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Документація"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/index.php:1(h1)
msgid "Xfce Changelogs"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.6.1.php:7(h2)
msgid "Xfce 4.6.1 Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.6.1"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.6.0.php:7(h2)
msgid "Xfce 4.6 Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.6"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.5.99.1.php:7(h2)
msgid "Xfce 4.6 RC 1 (4.5.99.1) Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.6 RC 1 (4.5.99.1)"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.5.93.php:7(h2)
msgid "Xfce 4.6 BETA 3 (4.5.93) Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.6 BETA 3 (4.5.93)"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.5.92.php:7(h2)
msgid "Xfce 4.6 BETA 2 (4.5.92) Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.6 BETA 2 (4.5.92)"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.5.91.php:7(h2)
msgid "Xfce 4.6 BETA 1 (4.5.91) Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.6 BETA 1 (4.5.91)"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.5.90.php:7(h2)
msgid "Xfce 4.6 ALPHA (4.5.90) Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.6 ALPHA (4.5.90)"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.4.0.php:15(h1)
msgid "Xfce 4.4.0 Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.4.0"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.3.99.2.php:7(h1)
msgid "Xfce 4.4 rc 2 (4.3.99.2) Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.4 rc 2 (4.3.99.2)"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.3.99.1.php:7(h1)
msgid "Xfce 4.4 rc 1 (4.3.99.1) Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.4 rc 1 (4.3.99.1)"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.3.90.2.php:7(h1)
msgid "Xfce 4.4 beta 2 (4.3.90.2) Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.4 beta 2 (4.3.90.2)"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.2.3.php:7(h1)
msgid "Xfce 4.2.3 Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.2.3"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.2.3.2.php:7(h1)
msgid "Xfce 4.2.3.2 Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.2.3.2"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.2.3.1.php:7(h1)
msgid "Xfce 4.2.3.1 Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.2.3.1"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.2.2.php:7(h1)
msgid "Xfce 4.2.2 Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.2.2"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.2.1.php:7(h1)
msgid "Xfce 4.2.1 Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.2.1"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.2.0.php:7(h1)
msgid "Xfce 4.2.0 Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.2.0"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.1.99.3.php:7(h1)
msgid "Xfce 4.2 RC3 Changelog:"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.2 RC3:"
#: ../pages/C/documentation/changelogs/4.1.99.2.php:7(h1)
msgid "Xfce 4.2 RC2 Changelog:"
-msgstr ""
+msgstr "Журнали змін Xfce 4.2 RC2:"
#: ../pages/C/documentation/api.php:1(h1) ../pages/C/documentation/4.4/api.php:1(h1)
msgid "Xfce API documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Документація Xfce API"
#: ../pages/C/documentation/4.2/userguide/xfce4-use.php:1(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-use\" id=\"xfce4-use\"/>Using Xfce4"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-use\" id=\"xfce4-use\"/>Використання Xfce4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/userguide/xfce4-intro.php:2(h1) ../pages/C/documentation/4.0/userguide/xfce4-intro.php:1(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-intro\" id=\"xfce4-intro\"/>Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-intro\" id=\"xfce4-intro\"/>Вступ"
#: ../pages/C/documentation/4.2/userguide/xfce4-install.php:1(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-install\" id=\"xfce4-install\"/>Installing Xfce4"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-install\" id=\"xfce4-install\"/>Встановлення Xfce4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/userguide/xfce4-copyright.php:2(h1) ../pages/C/documentation/4.0/userguide/xfce4-copyright.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-copyright\" id=\"xfce4-copyright\"/>Copyright and Licences"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-copyright\" id=\"xfce4-copyright\"/>Крпірайти та Ліцензії"
#: ../pages/C/documentation/4.2/userguide/xfce4-components.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-components\" id=\"xfce4-components\"/>Components of Xfce 4"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-components\" id=\"xfce4-components\"/>Компоненти Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/userguide/nav.php:2(a) ../pages/C/documentation/4.0/userguide/nav.php:1(a) ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:2(a)
msgid "User Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Посібник користувача"
#: ../pages/C/documentation/4.2/userguide/lgpl.php:1(h1) ../pages/C/documentation/4.0/userguide/LGPL.php:1(h1)
msgid "LGPL"
-msgstr ""
+msgstr "LGPL"
#: ../pages/C/documentation/4.2/userguide/index.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-user-guide\" id=\"xfce4-user-guide\"/>The Xfce 4.2 User Guide"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-user-guide\" id=\"xfce4-user-guide\"/>Xfce 4.2 Посібник користувача"
#: ../pages/C/documentation/4.2/userguide/gpl.php:1(h1) ../pages/C/documentation/4.0/userguide/GPL.php:1(h1)
msgid "GPL"
-msgstr ""
+msgstr "GPL"
#: ../pages/C/documentation/4.2/userguide/bsd.php:1(h1) ../pages/C/documentation/4.0/userguide/BSD.php:1(h1)
msgid "BSD"
-msgstr ""
+msgstr "BSD"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/xfwm4.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfwm4\"/>Xfce 4 Window Manager"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfwm4\"/>Менеджер вікон Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/xfprint.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfprint\"/>Xfce 4 Printing Management"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfprint\"/>Менеджер друку Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/xffm.php:2(h1) ../pages/C/documentation/4.0/manuals/xffm.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xffm\"/>XFce 4 Filemanager"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xffm\"/>Файловий менеджер XFce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/xfdesktop.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfdesktop\"/>Xfce 4 Desktop Manager"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfdesktop\"/>Менеджер стільниці Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/xfce4-session.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-session\"/>Xfce 4 Session Manager"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-session\"/>Менеджер сеансів Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/xfce4-panel.php:1(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-panel\"/>Xfce 4 Panel"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-panel\"/>Панель Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/xfce4-appfinder.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-appfinder\"/>Xfce 4 Appfinder"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-appfinder\"/>Переглядач програм Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/xfce-utils.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfce-utils\"/>Xfce 4 Utilities and Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce-utils\"/>Інструменти та скрипти Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/xfce-mcs-plugins.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfce-mcs-plugins\"/>Xfce 4 Settings Manager Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce-mcs-plugins\"/>Менеджер параметрів плагінів Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/xfce-mcs-manager.php:1(h1)
msgid "Xfce 4 Settings Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер параметрів Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/nav.php:1(a) ../pages/C/documentation/4.0/manuals/nav.php:1(a)
msgid "Application Manuals"
-msgstr ""
+msgstr "Посібники програм"
#: ../pages/C/documentation/4.2/manuals/index.php:1(h1)
msgid "Xfce 4.2 Application Manuals"
-msgstr ""
+msgstr "Посібники програм Xfce 4.2"
#: ../pages/C/documentation/4.2/index.php:1(h1)
msgid "Xfce 4.2 Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Документація Xfce 4.2"
#: ../pages/C/documentation/4.2/api.php:1(h1)
msgid "Developers Documentation (4.2)"
-msgstr ""
+msgstr "Документація для розробників (4.2)"
#: ../pages/C/documentation/4.0/userguide/xfce4-use.php:1(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-use\" id=\"xfce4-use\"/>Using XFce4"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-use\" id=\"xfce4-use\"/>Використання XFce4"
#: ../pages/C/documentation/4.0/userguide/xfce4-install.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-install\" id=\"xfce4-install\"/>Installing XFce4"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-install\" id=\"xfce4-install\"/>Встановлення XFce4"
#: ../pages/C/documentation/4.0/userguide/index.php:1(h1)
msgid "Xfce 4.0 User Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Посібник користувача Xfce 4.0"
#: ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:4(a)
msgid "Preface"
-msgstr ""
+msgstr "Передмова"
#: ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:5(a)
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Вступ"
#: ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:6(a)
msgid "Using Xfce 4"
-msgstr ""
+msgstr "Використання Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:7(a)
msgid "Installing Xfce 4"
-msgstr ""
+msgstr "Встановлення Xfce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:8(a)
msgid "Copyright and Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "Копірайти та Ліцензії"
#: ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:10(a)
msgid "Manuals"
-msgstr ""
+msgstr "Посібники"
#: ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:17(a)
msgid "Settings Manager Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Менеджер параметрів для плагінів"
#: ../pages/C/documentation/4.0/nav.php:18(a)
msgid "Filemanager"
-msgstr ""
+msgstr "Файловий менеджер"
#: ../pages/C/documentation/4.0/manuals/xfwm4.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfwm4\"/>XFce 4 Window Manager"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfwm4\"/>Менеджер вікон XFce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.0/manuals/xfdesktop.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfdesktop\"/>XFce 4 Desktop Manager"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfdesktop\"/>Менеджер стільниці XFce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.0/manuals/xfce4-panel.php:1(h1)
msgid "<a name=\"xfce4-panel\"/>XFce 4 Panel"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce4-panel\"/>Панель XFce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.0/manuals/xfce-utils.php:1(h1)
msgid "<a name=\"xfce-utils\"/>XFce 4 Utilities and Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce-utils\"/>Інструменти та скрипти XFce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.0/manuals/xfce-mcs-plugins.php:1(h1)
msgid "<a name=\"xfce-mcs-plugins\"/>XFce 4 Settings Manager Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce-mcs-plugins\"/>Менеджер параметрів плагінів XFce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.0/manuals/xfce-mcs-manager.php:2(h1)
msgid "<a name=\"xfce-mcs-manager\"/>XFce 4 Settings Manager"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"xfce-mcs-manager\"/>Менеджер параметрів XFce 4"
#: ../pages/C/documentation/4.0/manuals/index.php:1(h1)
msgid "Xfce 4.0 Application Manuals"
-msgstr ""
+msgstr "Посібники програм Xfce 4.0"
#: ../pages/C/documentation/4.0/index.php:1(h1)
msgid "Xfce 4.0 Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Документація Xfce 4.0"
#: ../pages/C/documentation/4.0/api.php:1(h1)
msgid "Developers Documentation (4.0)"
-msgstr ""
+msgstr "Документація розробників (4.0)"
#: ../pages/C/development/nav.php:2(a) ../pages/C/development/index.php:1(h2)
msgid "Development"
-msgstr ""
+msgstr "Розробка"
#: ../pages/C/development/nav.php:3(a) ../pages/C/community/nav.php:8(a)
msgid "Report a bug"
-msgstr ""
+msgstr "Звіт про помилку"
#: ../pages/C/community/nav.php:2(a)
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "Спільнота"
#: ../pages/C/community/nav.php:3(a)
msgid "Forum"
-msgstr ""
+msgstr "Форум"
#: ../pages/C/community/nav.php:4(a)
msgid "Xfce Blog"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce Блог"
#: ../pages/C/community/nav.php:5(a)
msgid "Xfce Wiki"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce Вікі"
#: ../pages/C/community/nav.php:6(a)
msgid "Mailing Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Списки розсилки"
#: ../pages/C/community/nav.php:7(a)
msgid "IRC"
-msgstr ""
+msgstr "IRC"
#: ../pages/C/community/lists.php:1(h1)
msgid "Xfce Mailing Lists"
-msgstr ""
+msgstr "Списки розсилки Xfce"
#: ../pages/C/community/irc.php:1(h1)
msgid "Xfce IRC"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce IRC"
#: ../pages/C/community/index.php:1(h1)
msgid "Xfce Community"
-msgstr ""
+msgstr "Спільнота Xfce"
#: ../pages/C/about/tour4.4/tour.php:1(h1)
msgid "A Visual Tour of Xfce 4.4.0"
-msgstr ""
+msgstr "Віртуальна прогулянка по Xfce 4.4.0"
#: ../pages/C/about/tour.php:1(h1)
msgid "A Visual Tour of Xfce 4.6.0"
-msgstr ""
+msgstr "Віртуальна прогулянка по Xfce 4.6.0"
#: ../pages/C/about/screenshots.php:1(h1) ../pages/C/about/nav.php:6(a)
msgid "Screenshots"
-msgstr ""
+msgstr "Знімки екрану"
#: ../pages/C/about/press.php:1(h1)
msgid "Xfce in the News"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce в новинах"
#: ../pages/C/about/nav.php:2(a)
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Про продукт"
#: ../pages/C/about/nav.php:3(a)
msgid "Features"
-msgstr ""
+msgstr "Можливості"
#: ../pages/C/about/nav.php:4(a)
msgid "Xfce 4.6 Tour"
-msgstr ""
+msgstr "Прогулянка по Xfce 4.6"
#: ../pages/C/about/nav.php:5(a)
msgid "News"
-msgstr ""
+msgstr "Новини"
#: ../pages/C/about/nav.php:7(a) ../pages/C/about/credits.php:9(h1)
msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Інформація"
#: ../pages/C/about/nav.php:9(a)
msgid "Project Lead"
-msgstr ""
+msgstr "Лідер проекту"
#: ../pages/C/about/nav.php:10(a)
msgid "Core Developers"
-msgstr ""
+msgstr "Розробники основ"
#: ../pages/C/about/nav.php:11(a)
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Сервер"
#: ../pages/C/about/nav.php:12(a)
msgid "Contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Помічники"
#: ../pages/C/about/nav.php:13(a)
msgid "Goodies"
-msgstr ""
+msgstr "Додаткові програми"
#: ../pages/C/about/nav.php:14(a)
msgid "Translators"
-msgstr ""
+msgstr "Перекладачі"
#: ../pages/C/about/nav.php:17(a)
msgid "Press"
-msgstr ""
+msgstr "Преса"
#: ../pages/C/about/nav.php:18(a)
msgid "Artwork"
-msgstr ""
+msgstr "Дизайн"
#: ../pages/C/about/features.php:1(h1)
msgid "Xfce Features"
-msgstr ""
+msgstr "Можливості Xfce"
#: ../pages/C/about/artwork.php:1(h1)
msgid "Xfce Artwork"
-msgstr ""
+msgstr "Дизайн Xfce"
#: ../pages/C/404.php:1(h1)
msgid "Page not found"
-msgstr ""
+msgstr "Сторінку не знайдено"
More information about the Xfce4-commits
mailing list