[Xfce4-commits] <thunar-vcs-plugin:master> l10n: Add Ukrainian translation for thunar-vcs-plugin by Dmitry Nikitin.
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Mar 18 11:54:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 88661ea181fa550b6460ae90677fcc165d411c1d (commit)
from b7683e91d86a5f7247b1d9d81c949fca03fe2963 (commit)
commit 88661ea181fa550b6460ae90677fcc165d411c1d
Author: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>
Date: Thu Mar 18 11:53:40 2010 +0100
l10n: Add Ukrainian translation for thunar-vcs-plugin by Dmitry Nikitin.
New status: 231 messages complete with 0 fuzzies and 48 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{pl.po => uk.po} | 606 ++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 265 insertions(+), 341 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/uk.po
similarity index 76%
copy from po/pl.po
copy to po/uk.po
index 06c2a71..c92c37f 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,27 +1,26 @@
-# Polish translations for thunar-svn-plugin package
-# Polskie tłumaczenia dla pakietu thunar-svn-plugin.
-# Copyright (C) 2009 THE thunar-svn-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the thunar-svn-plugin package.
-# <piotr.sokol at 10g.pl>, 2009.
+# Ukrainian translation of thunar-vcs-plugin.
+# Copyright (C) 2010 Dmitry Nikitin
+# This file is distributed under the same license as the thunar-vcs-plugin package.
#
+# Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: thunar-svn-plugin 0.0.2\n"
+"Project-Id-Version: thunar-vcs-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-08 16:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-06 11:57+0100\n"
-"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
-"Language-Team: Polish\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-18 11:56+0200\n"
+"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:264
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:301
msgid "Menu|Add"
-msgstr "Dodaj..."
+msgstr "Додати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:264
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:301 ../tvp-git-helper/main.c:151
@@ -29,12 +28,11 @@ msgstr "Dodaj..."
#: ../tvp-svn-helper/main.c:249 ../tvp-svn-helper/tsh-add.c:116
#: ../tvp-svn-helper/tsh-add.c:129
msgid "Add"
-msgstr "Dodawanie"
+msgstr "Новий"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:265
-#, fuzzy
msgid "Menu|Bisect"
-msgstr "Utwórz lokalną kopię..."
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:265
msgid "Bisect"
@@ -53,9 +51,8 @@ msgid "Blame"
msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:269
-#, fuzzy
msgid "Menu|Branch"
-msgstr "Odblokuj..."
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:269 ../tvp-git-helper/main.c:159
#: ../tvp-git-helper/tgh-branch-dialog.c:119
@@ -66,194 +63,173 @@ msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:270
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:323
msgid "Menu|Checkout"
-msgstr "Utwórz lokalną kopię..."
+msgstr "Перевірити"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:270
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:323 ../tvp-svn-helper/main.c:261
#: ../tvp-svn-helper/tsh-checkout.c:98 ../tvp-svn-helper/tsh-checkout.c:110
msgid "Checkout"
-msgstr "Tworzenie lokalnej kopii"
+msgstr "Скачати останній"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:271
-#, fuzzy
msgid "Menu|Clean"
-msgstr "Uporządkuj..."
+msgstr "Очистити"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:271 ../tvp-git-helper/main.c:163
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean.c:141 ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:97
-#, fuzzy
msgid "Clean"
-msgstr "Porządkowanie"
+msgstr "Очистити"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:273
-#, fuzzy
msgid "Menu|Clone"
-msgstr "Skopiuj..."
+msgstr "Клонувати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:273 ../tvp-git-helper/main.c:167
#: ../tvp-git-helper/tgh-clone.c:112
msgid "Clone"
-msgstr ""
+msgstr "Клонувати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:274
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:333
-#, fuzzy
msgid "Menu|Commit"
-msgstr "Wprowadź zmiany..."
+msgstr "Об'єднати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:274
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:333
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:137 ../tvp-svn-helper/main.c:269
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:223 ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:236
-#, fuzzy
msgid "Commit"
-msgstr "Wprowadzanie zmian"
+msgstr "Внести зміни до поточного"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:275
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:348
msgid "Menu|Diff"
-msgstr "Różnice..."
+msgstr "Різниця"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:275
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:348
msgid "Diff"
-msgstr "Różnice"
+msgstr "Різниця"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:276
-#, fuzzy
msgid "Menu|Fetch"
-msgstr "Usuń..."
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:276
msgid "Fetch"
msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:277
-#, fuzzy
msgid "Menu|Grep"
-msgstr "Uporządkuj..."
+msgstr "Відібрати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:277
msgid "Grep"
-msgstr ""
+msgstr "Відібрати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:278
-#, fuzzy
msgid "Menu|Init"
-msgstr "Informacja..."
+msgstr "Ініціалізувати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:278
msgid "Init"
-msgstr ""
+msgstr "Ініціалізувати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:279
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:378
msgid "Menu|Log"
-msgstr "Dziennik..."
+msgstr "Журнал"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:279
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:378 ../tvp-git-helper/main.c:171
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:215 ../tvp-svn-helper/main.c:293
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:208
msgid "Log"
-msgstr "Dziennik"
+msgstr "Журнал"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:280
-#, fuzzy
msgid "Menu|Merge"
-msgstr "Przenieś"
+msgstr "Приєднати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:280
-#, fuzzy
msgid "Merge"
-msgstr "Połączony"
+msgstr "Приєднати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:282
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:393
msgid "Menu|Move"
-msgstr "Przenieś"
+msgstr "Перемістити"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:282
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:393 ../tvp-git-helper/main.c:175
#: ../tvp-svn-helper/main.c:297 ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:157
msgid "Move"
-msgstr "Przenoszenie"
+msgstr "Перемістити"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:283
-#, fuzzy
msgid "Menu|Pull"
-msgstr "Usuń..."
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:283
msgid "Pull"
msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:284
-#, fuzzy
msgid "Menu|Push"
-msgstr "Stan..."
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:284
msgid "Push"
msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:285
-#, fuzzy
msgid "Menu|Rebase"
-msgstr "Rozwiąż..."
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:285
-#, fuzzy
msgid "Rebase"
-msgstr "Cofanie zmian"
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:286
-#, fuzzy
msgid "Menu|Reset"
-msgstr "Cofnij zmiany..."
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:286 ../tvp-git-helper/main.c:179
#: ../tvp-git-helper/tgh-reset.c:130
-#, fuzzy
msgid "Reset"
-msgstr "Cofanie zmian"
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:287
-#, fuzzy
msgid "Menu|Remove"
-msgstr "Rozwiąż..."
+msgstr "Видалити"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:287
-#, fuzzy
msgid "Remove"
-msgstr "Rozwiązywanie"
+msgstr "Видалити"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:288
-#, fuzzy
msgid "Menu|Show"
-msgstr "Dziennik..."
+msgstr "Показати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:288
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Показати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:290
-#, fuzzy
msgid "Menu|Stash"
-msgstr "Stan..."
+msgstr ""
#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->action_area), box, FALSE, TRUE, 0);
#. gtk_widget_show (box);
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:290 ../tvp-git-helper/main.c:183
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:264
-#, fuzzy
msgid "Stash"
-msgstr "Stan"
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:292
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:430
msgid "Menu|Status"
-msgstr "Stan..."
+msgstr "Стан"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:292
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:430 ../tvp-git-helper/main.c:187
@@ -262,12 +238,11 @@ msgstr "Stan..."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-selection-dialog.c:146
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:247
msgid "Status"
-msgstr "Stan"
+msgstr "Стан"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:293
-#, fuzzy
msgid "Menu|Tag"
-msgstr "Dziennik..."
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-git-action.c:293
msgid "Tag"
@@ -277,100 +252,97 @@ msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:455
#, c-format
msgid "Action %s is unimplemented"
-msgstr "Akcja „%s” nie została zaimplementowana"
+msgstr "Дія %s не реалізована"
#. append the svn submenu action
#. Lets see if we are dealing with a working copy
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-provider.c:464
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-provider.c:527
msgid "SVN"
-msgstr "Kontrola wersji SVN"
+msgstr "SVN"
#. append the git submenu action
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-provider.c:493
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-provider.c:534
msgid "GIT"
-msgstr ""
+msgstr "GIT"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:318
-#, fuzzy
msgid "Menu|Changelist"
-msgstr "Zatwierdź zmiany"
+msgstr "Список змін"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:318
-#, fuzzy
msgid "Changelist"
-msgstr "Zmieniony"
+msgstr "Список змін"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:328
msgid "Menu|Cleanup"
-msgstr "Uporządkuj..."
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:328 ../tvp-svn-helper/main.c:265
msgid "Cleanup"
-msgstr "Porządkowanie"
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:338
msgid "Menu|Copy"
-msgstr "Skopiuj..."
+msgstr "Копіювати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:338 ../tvp-svn-helper/main.c:273
#: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:166
msgid "Copy"
-msgstr "Kopiowanie"
+msgstr "Копіювати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:343
msgid "Menu|Delete"
-msgstr "Usuń..."
+msgstr "Видалити"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:343 ../tvp-svn-helper/main.c:277
#: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:127 ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:140
msgid "Delete"
-msgstr "Usuwanie"
+msgstr "Видалити"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:353
msgid "Menu|Export"
-msgstr "Eksportuj..."
+msgstr "Експорт"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:353 ../tvp-svn-helper/main.c:281
#: ../tvp-svn-helper/tsh-export.c:107 ../tvp-svn-helper/tsh-export.c:125
msgid "Export"
-msgstr "Eksportowanie"
+msgstr "Експорт"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:358
msgid "Menu|Import"
-msgstr "Importuj..."
+msgstr "Імпорт"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:358 ../tvp-svn-helper/main.c:285
#: ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:102 ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:120
msgid "Import"
-msgstr "Importowanie"
+msgstr "Імпорт"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:363
msgid "Menu|Info"
-msgstr "Informacja..."
+msgstr "Інформація"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:363
msgid "Info"
-msgstr "Informacja"
+msgstr "Інформація"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:373
msgid "Menu|Lock"
-msgstr "Zablokuj..."
+msgstr "Блокувати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:373 ../tvp-svn-helper/main.c:289
#: ../tvp-svn-helper/tsh-lock.c:130 ../tvp-svn-helper/tsh-lock-dialog.c:72
msgid "Lock"
-msgstr "Blokowanie"
+msgstr "Блокувати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:404
msgid "Menu|Edit Properties"
-msgstr "Edytuj właściwości..."
+msgstr "Редагувати параметри"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:404
-#, fuzzy
msgid "Edit Properties"
-msgstr "Edycja właściwości"
+msgstr "Редагувати параметри"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:409
msgid "Menu|Relocate"
@@ -394,49 +366,47 @@ msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:420
msgid "Menu|Resolve"
-msgstr "Rozwiąż..."
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:420
msgid "Resolve"
-msgstr "Rozwiązywanie"
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:425
-#, fuzzy
msgid "Menu|Revert"
-msgstr "Cofnij zmiany..."
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:425 ../tvp-svn-helper/main.c:313
#: ../tvp-svn-helper/tsh-revert.c:112 ../tvp-svn-helper/tsh-revert.c:125
-#, fuzzy
msgid "Revert"
-msgstr "Cofanie zmian"
+msgstr ""
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:435
msgid "Menu|Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Перемкнути"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:435 ../tvp-svn-helper/main.c:321
#: ../tvp-svn-helper/tsh-switch.c:109 ../tvp-svn-helper/tsh-switch.c:122
msgid "Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Перемкнути"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:440
msgid "Menu|Unlock"
-msgstr "Odblokuj..."
+msgstr "Розблокувати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:440 ../tvp-svn-helper/main.c:325
#: ../tvp-svn-helper/tsh-unlock.c:111
msgid "Unlock"
-msgstr "Odblokowywanie"
+msgstr "Розблокувати"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:445
msgid "Menu|Update"
-msgstr "Zaktualizuj..."
+msgstr "Оновити"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-action.c:445 ../tvp-svn-helper/main.c:329
#: ../tvp-svn-helper/tsh-update.c:113
msgid "Update"
-msgstr "Aktualizacja"
+msgstr "Оновити"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:118
msgid "URL:"
@@ -455,58 +425,57 @@ msgstr "URL:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:666 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:695
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:785
msgid "Unknown"
-msgstr "Nieznany"
+msgstr "Невідомий"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:131
msgid "Revision:"
-msgstr "Wersja:"
+msgstr "Ревізія:"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:143
msgid "Repository:"
-msgstr "Repozytorium:"
+msgstr "Репозиторій:"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:161
msgid "Modified revision:"
-msgstr "Numer poprawki:"
+msgstr "Модифікована ревізія:"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:173
msgid "Modified date:"
-msgstr "Ostatnio zmodyfikowany:"
+msgstr "Дата модифікації:"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:186
msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
+msgstr "Автор:"
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:203
msgid "Changelist:"
-msgstr "Lista zmian:"
+msgstr "Список змін:"
#. Translators: Depth as in depth of recursion
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:216
msgid "Depth:"
-msgstr ""
+msgstr "Глибина:"
#. Translators: svn recursion depth infotmation
#. * Exclude should not apear client side
#.
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:306
msgid "Exclude"
-msgstr ""
+msgstr "Виключити"
#. Translators: svn recursion depth infotmation
#. * Empty depth means only this file/direcotry is checked out
#.
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:312
-#, fuzzy
msgid "Empty"
-msgstr "Pusty"
+msgstr "Пусто"
#. Translators: svn recursion depth infotmation
#. * Files depth means this file/direcotry and all of it's files are checked out
#.
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:318
msgid "Files"
-msgstr "Pliki"
+msgstr "Файли"
#. Translators: svn recursion depth infotmation
#. * Immediates depth means this file/direcotry and all of it's files and subdirectories are checked out
@@ -521,119 +490,119 @@ msgstr "Pliki"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:227
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:200
msgid "Immediates"
-msgstr ""
+msgstr "Найближчі"
#. Translators: svn recursion depth infotmation
#. * Infinity depth means this file/direcotry is checked out with full recursion
#.
#: ../thunar-vcs-plugin/tvp-svn-property-page.c:330
msgid "Infinity"
-msgstr ""
+msgstr "Необмежено"
#: ../tvp-git-helper/main.c:78 ../tvp-svn-helper/main.c:105
msgid "Print version information"
-msgstr ""
+msgstr "Вивести інформацію про версію"
#: ../tvp-git-helper/main.c:85 ../tvp-svn-helper/main.c:112
msgid "Execute add action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію Додати"
#: ../tvp-git-helper/main.c:91 ../tvp-svn-helper/main.c:118
msgid "Execute blame action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію blame"
#: ../tvp-git-helper/main.c:97
msgid "Execute branch action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію branch"
#: ../tvp-git-helper/main.c:103
msgid "Execute clean action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію clean"
#: ../tvp-git-helper/main.c:109
msgid "Execute clone action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію clone"
#: ../tvp-git-helper/main.c:115 ../tvp-svn-helper/main.c:178
msgid "Execute log action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію log"
#: ../tvp-git-helper/main.c:121 ../tvp-svn-helper/main.c:184
msgid "Execute move action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію move"
#: ../tvp-git-helper/main.c:127
msgid "Execute reset action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію reset"
#: ../tvp-git-helper/main.c:133
msgid "Execute stash action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію stash"
#: ../tvp-git-helper/main.c:139 ../tvp-svn-helper/main.c:214
msgid "Execute status action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію status"
#: ../tvp-git-helper/main.c:151 ../tvp-svn-helper/main.c:249
msgid "Add Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Add:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:155 ../tvp-svn-helper/main.c:253
msgid "Blame Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Blame:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:159
msgid "Branch Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Branch:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:163 ../tvp-git-helper/main.c:167
msgid "Clone Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Clone:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:171 ../tvp-svn-helper/main.c:293
msgid "Log Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Log:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:175 ../tvp-svn-helper/main.c:297
msgid "Move Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Move:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:179
msgid "Reset Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Reset:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:183
msgid "Stash Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Stash:"
#: ../tvp-git-helper/main.c:187 ../tvp-svn-helper/main.c:317
msgid "Status Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Status:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:91
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:94
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Стрічка"
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:97
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:119
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:100
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:124
msgid "Revision"
-msgstr "Wersja"
+msgstr "Ревізія"
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:103
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:125
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:106
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:130
msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Автор"
#: ../tvp-git-helper/tgh-blame-dialog.c:109
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame-dialog.c:112
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:136
msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgstr "Дата"
#: ../tvp-git-helper/tgh-branch-dialog.c:104
#: ../tvp-git-helper/tgh-file-selection-dialog.c:94
@@ -645,40 +614,35 @@ msgstr "Data"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:94
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:118
msgid "Path"
-msgstr "Ścieżka"
+msgstr "Шлях"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:57
msgid "Remove directories."
-msgstr ""
+msgstr "Видалити теки."
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:69
-#, fuzzy
msgid "Excldue ignored files"
-msgstr "Pliki ignorowane"
+msgstr "Виключити ігноровані файли"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:77
-#, fuzzy
msgid "Include ignored files"
-msgstr "Pliki ignorowane"
+msgstr "Включити ігноровані файли"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:83
-#, fuzzy
msgid "Only ignored files"
-msgstr "Pliki ignorowane"
+msgstr "Тільки ігноровані файли"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clean-dialog.c:93
msgid "Force clean."
-msgstr ""
+msgstr "Примусити очищення."
#: ../tvp-git-helper/tgh-clone.c:58
-#, fuzzy
msgid "Clone finished"
-msgstr "Zakończono porządkowanie"
+msgstr "Клонування завершено"
#: ../tvp-git-helper/tgh-clone.c:123
-#, fuzzy
msgid "Cloning ..."
-msgstr "Porządkowanie..."
+msgstr "Клонування ..."
#: ../tvp-git-helper/tgh-common.c:80 ../tvp-svn-helper/tsh-add.c:73
#: ../tvp-svn-helper/tsh-add.c:91 ../tvp-svn-helper/tsh-checkout.c:71
@@ -690,9 +654,8 @@ msgstr "Porządkowanie..."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-resolved.c:89 ../tvp-svn-helper/tsh-revert.c:87
#: ../tvp-svn-helper/tsh-switch.c:71 ../tvp-svn-helper/tsh-unlock.c:86
#: ../tvp-svn-helper/tsh-update.c:88
-#, fuzzy
msgid "Failed"
-msgstr "Niepowodzenie"
+msgstr "Невдача"
#: ../tvp-git-helper/tgh-common.c:199
#: ../tvp-git-helper/tgh-file-selection-dialog.c:251
@@ -701,96 +664,88 @@ msgstr ""
#: ../tvp-git-helper/tgh-file-selection-dialog.c:115
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-selection-dialog.c:139
-#, fuzzy
msgid "Select/Unselect all"
-msgstr "Zaznaczenie/odznaczenie wszyskich"
+msgstr "Виділити/Зняти виділення всіх"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:131
-#, fuzzy
msgid "AuthorDate"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Авторська дата"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:143
-#, fuzzy
msgid "CommitDate"
-msgstr "Wprowadzanie zmian"
+msgstr "Дата об'єднання"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:149
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:142
msgid "Message"
-msgstr "Komentarz"
+msgstr "Повідомлення"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:187
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:198
-#, fuzzy
msgid "Changes"
-msgstr "Zmieniony"
+msgstr "Зміни"
#: ../tvp-git-helper/tgh-log-dialog.c:194
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:205
msgid "File"
-msgstr "Plik"
+msgstr "Файл"
#: ../tvp-git-helper/tgh-move.c:58
-#, fuzzy
msgid "Move finished"
-msgstr "Zakończono porządkowanie"
+msgstr "Переміщення завершено"
#: ../tvp-git-helper/tgh-move.c:135 ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:137
msgid "Move To"
-msgstr ""
+msgstr "Перемістити в"
#: ../tvp-git-helper/tgh-move.c:151
-#, fuzzy
msgid "Move ..."
-msgstr "Przenoszenie"
+msgstr "Переміщення ..."
#: ../tvp-git-helper/tgh-notify-dialog.c:87
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-dialog.c:180
#: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:88
msgid "Action"
-msgstr "Akcja"
+msgstr "Дія"
#: ../tvp-git-helper/tgh-notify-dialog.c:108
msgid "Notify"
-msgstr ""
+msgstr "Повідомлення"
#: ../tvp-git-helper/tgh-reset.c:58
-#, fuzzy
msgid "Reset finished"
-msgstr "Zakończono porządkowanie"
+msgstr "Завершено Reset"
#: ../tvp-git-helper/tgh-reset.c:143
-#, fuzzy
msgid "Reset ..."
-msgstr "Cofanie zmian"
+msgstr ""
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:162
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:126
msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
+msgstr "Назва"
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:174
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Опис"
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:438
msgid "Stash description:"
-msgstr ""
+msgstr "Опис Stash:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:574
#, c-format
msgid "Are you sure you want to drop %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Ви впевнені, що бажаєте відкинути %s?"
#: ../tvp-git-helper/tgh-stash-dialog.c:602
msgid "Are you sure you want to clear all stash?"
-msgstr ""
+msgstr "Ви впевнені, що бажаєте очистити всі stash?"
#: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:67
#: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:82
msgid "_Repository:"
-msgstr "_Repozytorium:"
+msgstr "_Репозиторій:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:76
#: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:111
@@ -803,220 +758,218 @@ msgstr "_Repozytorium:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:98
#: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:144
msgid "Select a folder"
-msgstr "Wybór katalogu"
+msgstr "Вибрати теку"
#: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:104
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:198
#: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:137
msgid "_Directory:"
-msgstr "_Katalog:"
+msgstr "_Тека:"
#: ../tvp-git-helper/tgh-transfer-dialog.c:123
#: ../tvp-svn-helper/tsh-transfer-dialog.c:156
msgid "Transfer"
-msgstr ""
+msgstr "Передача"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:124
msgid "Execute changelist action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію changelist"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:130
msgid "Execute checkout action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію checkout"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:136
msgid "Execute cleanup action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію cleanup"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:142
msgid "Execute commit action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію commit"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:148
msgid "Execute copy action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію copy"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:154
msgid "Execute delete action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію delete"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:160
msgid "Execute export action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію export"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:166
msgid "Execute import action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію import"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:172
msgid "Execute lock action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію lock"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:190
msgid "Execute properties action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію properties"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:196
msgid "Execute resolved action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію resolved"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:202
msgid "Execute relocate action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію relocate"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:208
msgid "Execute revert action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію revert"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:220
msgid "Execute switch action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію switch"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:226
msgid "Execute unlock action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію unlock"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:232
msgid "Execute update action"
-msgstr ""
+msgstr "Виконати дію update"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:257
msgid "Changelist Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Changelist:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:261
msgid "Checkout Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Checkout:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:265
msgid "Cleanup Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Cleanup:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:269
msgid "Commit Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Commit:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:273
msgid "Copy Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Copy:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:277
msgid "Delete Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Delete:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:281
msgid "Export Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Export:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:285
msgid "Import Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Import:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:289
msgid "Lock Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Lock:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:301
msgid "Properties Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Properties:"
#. gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (dialog)->action_area), box, FALSE, TRUE, 0);
#. gtk_widget_show (box);
#: ../tvp-svn-helper/main.c:301 ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:281
msgid "Properties"
-msgstr "Właściwości"
+msgstr "Параметри"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:305
msgid "Resolved Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Resolved:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:309
msgid "Relocate Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Relocate:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:313
msgid "Revert Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Revert:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:321
msgid "Switch Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Switch:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:325
msgid "Unlock Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Unlock:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:329
msgid "Update Related Options:"
-msgstr ""
+msgstr "Опції пов'язані з Update:"
#: ../tvp-svn-helper/main.c:372
-#, fuzzy
msgid "Not enough arguments provided"
-msgstr "Nie podano wystarczającej ilości argumentów"
+msgstr "Не задано всіх параметрів"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-blame.c:75
msgid "Blame failed"
-msgstr ""
+msgstr "Невдача Blame"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:66
msgid "Cleanup failed"
-msgstr "Nie udało się uporządkować"
+msgstr "Невдача Cleanup"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:81
msgid "Cleanup finished"
-msgstr "Zakończono porządkowanie"
+msgstr "Cleanup завершено"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-cleanup.c:95
msgid "Cleaning up ..."
-msgstr "Porządkowanie..."
+msgstr "Cleaning розпочато ..."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:196 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:742
#: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:99 ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:103
#: ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:82 ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:89
#, c-format
msgid "At revision: %ld"
-msgstr "na poprawce: %ld"
+msgstr "В ревізії: %ld"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:201
-#, fuzzy
msgid "Nothing to do"
-msgstr "Brak zadań do wykonania"
+msgstr "Нічого не робити"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:209 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:526
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:528 ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:110
#: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:114 ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:87
#: ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:100
msgid "Completed"
-msgstr "Ukończono"
+msgstr "Зроблено"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-commit.c:241
msgid "Commit Message"
-msgstr ""
+msgstr "Повідомлення для Commit"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:271
msgid "Store password a plaintext?"
-msgstr ""
+msgstr "Зберегти пароль як звичайний текст?"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:515 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:524
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:531 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:653
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:700 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:791
msgid "Added"
-msgstr "Dodany"
+msgstr "Додано"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:516 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:800
msgid "Copied"
-msgstr "Skopiowany"
+msgstr "Скопійовано"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:517 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:523
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:532 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:655
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:703 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:793
msgid "Deleted"
-msgstr "Usunięty"
+msgstr "Видалено"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:518
msgid "Restored"
-msgstr ""
+msgstr "Відновлено"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:519
msgid "Reverted"
@@ -1027,52 +980,51 @@ msgid "Revert failed"
msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:522
-#, fuzzy
msgid "Skipped"
-msgstr "Pominięty"
+msgstr "Пропущено"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:525
msgid "Updated"
-msgstr "Zaktualizowany"
+msgstr "Оновлено"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:527 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:529
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:662
msgid "External"
-msgstr ""
+msgstr "Зовнішній"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:530 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:657
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:706 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:796
msgid "Modified"
-msgstr "Zmodyfikowany"
+msgstr "Змінений"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:533 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:656
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:709 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:789
msgid "Replaced"
-msgstr ""
+msgstr "Замінений"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:534
msgid "Transmitting"
-msgstr ""
+msgstr "Процес передачі"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:536
msgid "Locked"
-msgstr "Zablokowany"
+msgstr "Блокований"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:537 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:802
msgid "Unlocked"
-msgstr "Odblokowany"
+msgstr "Розблокований"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:538
msgid "Lock failed"
-msgstr "Nie udało się zablokować"
+msgstr "Невдале блокування"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:539
msgid "Unlock failed"
-msgstr "Nie udało się odblokować"
+msgstr "Невдале розблокування"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:540
msgid "Exists"
-msgstr ""
+msgstr "Присутні"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:541
msgid "Changelist set"
@@ -1083,9 +1035,8 @@ msgid "Changelist cleared"
msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:543
-#, fuzzy
msgid "Changelist moved"
-msgstr "Zmieniony"
+msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:544
msgid "Merge begin"
@@ -1097,27 +1048,23 @@ msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:546
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Замінити"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:548
-#, fuzzy
msgid "Property added"
-msgstr "Właściwości"
+msgstr "Властивість додано"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:549
-#, fuzzy
msgid "Property modified"
-msgstr "Właściwości"
+msgstr "Властивість змінено"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:550
-#, fuzzy
msgid "Property deleted"
-msgstr "Właściwości"
+msgstr "Властивість видалено"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:551
-#, fuzzy
msgid "Property nonexisting"
-msgstr "Właściwości"
+msgstr "Властивості немає"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:552
msgid "Revision property set"
@@ -1128,19 +1075,16 @@ msgid "Revision property deleted"
msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:554
-#, fuzzy
msgid "Merge completed"
-msgstr "Ukończono"
+msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:555
-#, fuzzy
msgid "Tree conflict"
-msgstr "W konflikcie"
+msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:556
-#, fuzzy
msgid "External failed"
-msgstr "Nie udało się odblokować"
+msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:617
msgid "Inapplicable"
@@ -1148,11 +1092,11 @@ msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:619
msgid "Unchanged"
-msgstr "Niezmieniony"
+msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:620 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:654
msgid "Missing"
-msgstr ""
+msgstr "Відсутній"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:621 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:661
msgid "Obstructed"
@@ -1160,120 +1104,116 @@ msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:622
msgid "Changed"
-msgstr "Zmieniony"
+msgstr "Змінений"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:623 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:658
-#, fuzzy
msgid "Merged"
-msgstr "Połączony"
+msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:624 ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:659
-#, fuzzy
msgid "Conflicted"
-msgstr "W konflikcie"
+msgstr "Конфліктуючий"
#. N_("None"),
#. N_("Unversioned"),
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:652
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Нормальний"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:660
msgid "Ignored"
-msgstr "Zignorowany"
+msgstr "Ігнорований"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-common.c:663
msgid "Incomplete"
-msgstr "Niekompletny"
+msgstr "Неповний"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:104
-#, fuzzy
msgid "Local copy"
-msgstr "Lokalna kopia"
+msgstr "Локальна копіювати"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-copy.c:148
msgid "Copy To"
-msgstr ""
+msgstr "Копіювати в"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:108
msgid "Local delete"
-msgstr ""
+msgstr "Локально видалити"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-delete.c:145
msgid "Delete Message"
-msgstr "Usuń komentarz"
+msgstr "Видалити повідомлення"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:60
msgid "_Certificate:"
-msgstr "_Certyfikat:"
+msgstr "Сертиф_ікат:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:67
msgid "Select a file"
-msgstr ""
+msgstr "Вибрати файл"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:78
#: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:98
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:73
msgid "Remember"
-msgstr ""
+msgstr "Запам'ятати"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-file-dialog.c:86
msgid "Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Сертифікат"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-import.c:125
msgid "Import Message"
-msgstr ""
+msgstr "Імпортувати повідомлення"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log.c:113
msgid "Log failed"
-msgstr "Nie udało się zalogować"
+msgstr "Невдача журналу"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:65
msgid "_Username:"
-msgstr "Nazwa _użytkownika:"
+msgstr "_Користувач:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:81
msgid "_Password:"
-msgstr "_Hasło:"
+msgstr "_Пароль:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-login-dialog.c:106
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Логін"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-message-dialog.c:93
msgid "State"
-msgstr "Stan"
+msgstr "Стан"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-log-message-dialog.c:118
msgid "Log Message"
-msgstr ""
+msgstr "Журнал повідомлень"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-move.c:94
msgid "Local move"
-msgstr ""
+msgstr "Перемістити локально"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:100
msgid "Mime type"
-msgstr "Typ MIME"
+msgstr "Тип Mime"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-notify-dialog.c:115
-#, fuzzy
msgid "Notification"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Повідоплення"
#. tsh_properties_dialog_done (dialog);
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties.c:81
msgid "Set property failed"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалось призначити властивість"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties.c:104
msgid "Properties failed"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильні властивості"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:132
msgid "Value"
-msgstr "Wartość"
+msgstr "Значення"
#. Translators: svn recursion selection
#. * Self means only this file/direcotry is updated
@@ -1284,7 +1224,7 @@ msgstr "Wartość"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:207
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:182
msgid "Self"
-msgstr ""
+msgstr "Самостійно"
#. Translators: svn recursion selection
#. * Immediate files means this file/direcotry and the files it contains are updated
@@ -1295,7 +1235,7 @@ msgstr ""
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:218
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:191
msgid "Immediate files"
-msgstr ""
+msgstr "Термінові файли"
#. Translators: svn recursion selection
#. * Recursive means the update is full recursive
@@ -1305,90 +1245,74 @@ msgstr ""
#.
#: ../tvp-svn-helper/tsh-properties-dialog.c:236
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:209
-#, fuzzy
msgid "Recursive"
-msgstr "Rekursywnie"
+msgstr "Рекурсивно"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:71
msgid "Relocate failed"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалось перемістити"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:86
msgid "Relocate finished"
-msgstr ""
+msgstr "Переміщення завершено"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate.c:128
msgid "Relocating ..."
-msgstr ""
+msgstr "Переміщення ..."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:88
msgid "_From:"
-msgstr ""
+msgstr "_З:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-relocate-dialog.c:143
msgid "_To:"
-msgstr ""
+msgstr "_В:"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status.c:86
msgid "Status failed"
-msgstr ""
+msgstr "Не вдалось отримати стан"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:224
msgid "Show Unmodified Files"
-msgstr "Pliki niezmodyfikowane"
+msgstr "Показати не змінені файли"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:228
-#, fuzzy
msgid "Show Unversioned Files"
-msgstr "Pliki bez wersji"
+msgstr "Показати файли без версій"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:232
msgid "Show Ignored Files"
-msgstr "Pliki ignorowane"
+msgstr "Показати ігноровані файли"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:236
msgid "Hide Externals"
-msgstr ""
+msgstr "Сховати зовнішні"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-status-dialog.c:240
msgid "Check Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Перевірити репозиторій"
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:58
msgid "Certificate is not yet valid."
-msgstr "Certyfikat nie jest poprawny."
+msgstr "Сертифікат неправильний."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:61
msgid "Certificate has expired."
-msgstr "Certyfikat wygasł."
+msgstr "Строк дії сертифікату минув."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:64
-#, fuzzy
msgid "Certificate does not match the remote hostname."
-msgstr "Certyfikat nie pasuje do nazwy głównego komputera."
+msgstr "Сертифікат не містить назви віддаленого хоста."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:67
-#, fuzzy
msgid "Certificate authority is unknown."
-msgstr "Upoważnienia certyfikatu są nieznane."
+msgstr "Невідома автентифікація сертифікату."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:70
msgid "Other failure."
-msgstr ""
+msgstr "Інша помилка."
#: ../tvp-svn-helper/tsh-trust-dialog.c:77
msgid "Trust"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add finished"
-#~ msgstr "Zakończono porządkowanie"
-
-#~ msgid "Desktop"
-#~ msgstr "Pulpit"
-
-#~ msgid "(None)"
-#~ msgstr "(Brak)"
+msgstr "Довірений"
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Tytuł"
More information about the Xfce4-commits
mailing list