[Xfce4-commits] <thunar-shares-plugin:master> l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Mar 15 21:20:02 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 7ed9b0a8d71c34257aaea24f7403b3851520ddfe (commit)
       from a0a9c60de23df9c88f7bd88d77aff02aebd5fbe7 (commit)

commit 7ed9b0a8d71c34257aaea24f7403b3851520ddfe
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date:   Mon Mar 15 21:19:56 2010 +0100

    l10n: Updated Czech (cs) translation to 100%
    
    New status: 28 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/cs.po |  146 ++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 62 insertions(+), 84 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2f1eea5..3e70349 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Czech translations for thunar-shares-plugin package.
 # Copyright (C) 2008 THE thunar-shares-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the thunar-shares-plugin package.
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2008-2009.
+# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2008-2010.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-shares-plugin 0.2.0-svn-r05805\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-02 16:52-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-25 11:42+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-15 18:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-15 21:17+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,178 +16,156 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: ../libshares/libshares-util.c:163
+#: ../libshares/libshares-util.c:161
 msgid "Please, write a name."
 msgstr "Zadejte název."
 
 #. Warn the user
-#: ../libshares/libshares-util.c:171
+#: ../libshares/libshares-util.c:169
 msgid "Share name too long. Some old clients may have problems to access it, continue anyway?"
 msgstr "Název sdílené položky je příliš dlouhý. Někteří starší klienti mohou mít potíže s přístupem k nim, chcete přesto pokračovat?"
 
-#: ../libshares/libshares-util.c:184
+#: ../libshares/libshares-util.c:182
 #, c-format
 msgid "Error while getting share information: %s"
 msgstr "Při získávání informací o sdílení došlo k chybě: %s"
 
-#: ../libshares/libshares-util.c:194
+#: ../libshares/libshares-util.c:192
 msgid "Another share has the same name"
 msgstr "Jiná sdílená položka již má stejný název"
 
-#: ../libshares/libshares-util.c:254
+#: ../libshares/libshares-util.c:246
 msgid "Cannot modify the share:"
 msgstr "Nelze změnit sdílenou složku:"
 
-#: ../libshares/libshares-util.c:349
+#: ../libshares/libshares-util.c:345
 msgid "Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do you agree?"
 msgstr "Aplikace Thunar přidá této složce oprávnění, aby ji mohla sdílet. Chcete pokračovat?"
 
-#: ../libshares/libshares-util.c:390
+#: ../libshares/libshares-util.c:384
 msgid "Error when changing folder permissions."
 msgstr "Chyba při nastavování oprávnění ke složce."
 
-#: ../libshares/shares.c:153
+#: ../libshares/shares.c:165
 #, c-format
 msgid "%s %s %s returned with signal %d"
 msgstr "%s %s %s se vrátil se signálem %d"
 
-#: ../libshares/shares.c:162
+#: ../libshares/shares.c:174
 #, c-format
 msgid "%s %s %s failed for an unknown reason"
 msgstr "%s %s %s selhal z neznámého důvodu"
 
-#: ../libshares/shares.c:183
+#: ../libshares/shares.c:195
 #, c-format
 msgid "'net usershare' returned error %d: %s"
 msgstr "Příkaz 'net usershare' vrátil chybu %d: %s"
 
-#: ../libshares/shares.c:185
+#: ../libshares/shares.c:197
 #, c-format
 msgid "'net usershare' returned error %d"
 msgstr "Příkaz 'net usershare' vrátil chybu %d"
 
-#: ../libshares/shares.c:219
+#: ../libshares/shares.c:231
 #, c-format
 msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding"
 msgstr "výstup příkazu 'net usershare' není platný řetězec s kódováním UTF-8"
 
-#: ../libshares/shares.c:478
-#: ../libshares/shares.c:658
+#: ../libshares/shares.c:490
+#: ../libshares/shares.c:702
 #, c-format
 msgid "Failed"
 msgstr "Selhal"
 
-#: ../libshares/shares.c:593
+#: ../libshares/shares.c:592
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned with signal %d"
 msgstr "Testovací parametr aplikace Samba vrátil signál %d"
 
-#: ../libshares/shares.c:599
+#: ../libshares/shares.c:598
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason"
 msgstr "Testovací parametr aplikace Samba selhal z neznámého důvodu"
 
-#: ../libshares/shares.c:614
+#: ../libshares/shares.c:613
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned error %d: %s"
 msgstr "Testovací parametr aplikace Samba vrátil chybu %d: %s"
 
-#: ../libshares/shares.c:616
+#: ../libshares/shares.c:615
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned error %d"
 msgstr "Testovací parametr aplikace Samba vrátil chybu %d"
 
-#: ../libshares/shares.c:729
+#: ../libshares/shares.c:784
 #, c-format
 msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared"
 msgstr "Nelze odebrat sdílení z cesty %s: tato cesta není sdílená"
 
-#: ../libshares/shares.c:782
+#: ../libshares/shares.c:837
 #, c-format
 msgid "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share first and add a new one"
 msgstr "Nelze změnit cestu existující sdílené složky; nejdříve odeberte starou sdílenou složku a poté přidejte novou"
 
-#. Dialog setup
-#: ../thunar-plugin/tsp-admin.c:111
-msgid "Thunar - Manage Shared Folders"
-msgstr "Thunar - Správa sdílených složek"
-
-#: ../thunar-plugin/tsp-admin.c:341
-#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:397
-msgid ""
-"You may need to install Samba, check your user permissions(usershares group) and re-login.\n"
-"<b>More info:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
-msgstr ""
-"Bude potřeba nainstalovat aplikaci Samba, zkontrolujte svoje uživatelská oprávnění (skupina usershares) a znovu se přihlašte..\n"
-"<b>Více informací:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
-
-#. Dialog setup
-#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:95
-msgid "Thunar - Add a share"
-msgstr "Thunar - Přidání sdílené složky"
+#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:152
+msgid "<b>Folder Sharing</b>"
+msgstr "<b>Sdílení složky</b>"
 
-#. Folder chooser
-#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:112
-msgid "Folder:"
-msgstr "Složka:"
+#. Share check button
+#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:162
+msgid "Share this folder"
+msgstr "Sdílet tuto složku"
 
-#. Name
-#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:121
-msgid "Share name:"
+#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:170
+msgid "Share Name:"
 msgstr "Název sdílené složky:"
 
 #. Write access
-#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:130
-#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:184
+#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:180
 msgid "Allow others users to write in this folder"
 msgstr "Povolit ostatním uživatelům zápis do této složky"
 
-#. Guests access
 #. Guest access
-#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:134
-#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:189
+#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:185
 msgid "Allow Guest access"
 msgstr "Povolit přístup nepřihlášeným uživatelům"
 
-#. Comments
-#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:138
-#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:197
+#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:193
 msgid "Comments:"
 msgstr "Komentáře:"
 
-#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:243
-msgid "Thunar - Edit share"
-msgstr "Thunar - Úprava sdílené složky"
-
-#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:251
-msgid "There was an error while getting the sharing information"
-msgstr "Při získávání informací o sdílení došlo k chybě"
-
-#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:156
-msgid "<b>Folder Sharing</b>"
-msgstr "<b>Sdílení složky</b>"
-
-#. Share check button
-#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:166
-msgid "Share this folder"
-msgstr "Sdílet tuto složku"
-
-#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:174
-msgid "Share Name:"
-msgstr "Název sdílené složky:"
-
-#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:299
+#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:296
 msgid "Share"
 msgstr "Sdílená složka"
 
-#: ../thunar-plugin/tsp-provider.c:129
-msgid "Manage shared folders..."
-msgstr "Správa sdílených složek..."
+#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:368
+msgid "You are not the owner of the folder."
+msgstr "Nejste vlastníkem složky."
 
-#: ../thunar-plugin/tsp-provider.c:130
-msgid "Add, edit and remove shared folders"
-msgstr "Přidává, upravuje a odebírá sdílené složky"
+#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:376
+msgid ""
+"You may need to install Samba, check your user permissions(usershares group) and re-login.\n"
+"<b>More info:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
+msgstr ""
+"Bude potřeba nainstalovat aplikaci Samba, zkontrolujte svoje uživatelská oprávnění (skupina usershares) a znovu se přihlašte..\n"
+"<b>Více informací:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
 
+#~ msgid "Thunar - Manage Shared Folders"
+#~ msgstr "Thunar - Správa sdílených složek"
+#~ msgid "Thunar - Add a share"
+#~ msgstr "Thunar - Přidání sdílené složky"
+#~ msgid "Folder:"
+#~ msgstr "Složka:"
+#~ msgid "Share name:"
+#~ msgstr "Název sdílené složky:"
+#~ msgid "Thunar - Edit share"
+#~ msgstr "Thunar - Úprava sdílené složky"
+#~ msgid "There was an error while getting the sharing information"
+#~ msgstr "Při získávání informací o sdílení došlo k chybě"
+#~ msgid "Manage shared folders..."
+#~ msgstr "Správa sdílených složek..."
+#~ msgid "Add, edit and remove shared folders"
+#~ msgstr "Přidává, upravuje a odebírá sdílené složky"
 #~ msgid "<b>Comments:</b>"
 #~ msgstr "<b>Komentáře:</b>"
 #~ msgid "<b>Folder:</b>"



More information about the Xfce4-commits mailing list