[Xfce4-commits] <xfce4-datetime-plugin:master> l10n: New translation to Kazakh

Transifex noreply at xfce.org
Mon Mar 15 09:44:03 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 18601da4d3f1fb8e2aff376e16a81bd0526d9bd0 (commit)
       from c3db5e5db88593f8b0a74aabe0683a48fe858523 (commit)

commit 18601da4d3f1fb8e2aff376e16a81bd0526d9bd0
Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date:   Mon Mar 15 09:43:11 2010 +0100

    l10n: New translation to Kazakh
    
    New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{pt.po => kk.po} |   66 +++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/kk.po
similarity index 60%
copy from po/pt.po
copy to po/kk.po
index d7c8d5e..f91ccd0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/kk.po
@@ -1,70 +1,70 @@
-# Portuguese translation for xfce4-datetime-plugin.
+# Kazakh translation for xfce4-datetime-plugin.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>, 2007, 2008, 2009.
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: datetime-plugin\n"
+"Project-Id-Version: trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-31 13:39-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-18 22:34+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-15 14:32+0600\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:82
 msgid "Invalid format"
-msgstr "Formato inválido"
+msgstr "Пішімі қате"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:87
 msgid "Error"
-msgstr "Erro"
+msgstr "Қате"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:42
 msgid "Date, then time"
-msgstr "Data, então hora"
+msgstr "Күні, кейін уақыт"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:43
 msgid "Time, then date"
-msgstr "Hora, então data"
+msgstr "Уақыт, кейін күн"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:44
 msgid "Date only"
-msgstr "Apenas data"
+msgstr "Тек күн"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:45
 msgid "Time only"
-msgstr "Hora apenas"
+msgstr "Тек уақыт"
 
 #. placeholder
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:85
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:96
 msgid "Custom..."
-msgstr "Personalizar..."
+msgstr "Таңдауыңызша..."
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:131
 msgid "Select font"
-msgstr "Seleccionar fonte"
+msgstr "Қаріпті таңдаңыз"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:332
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Impossível de abrir o seguinte url: %s"
+msgstr "Келесі url-ды ашу мүмкін емес: %s"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:371
 msgid "Datetime"
-msgstr "Data e Hora"
+msgstr "Күн мен уақыт"
 
 #.
 #. * layout frame
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:391
 msgid "Layout"
-msgstr "Disposição"
+msgstr "Жайма"
 
 #. Format label
 #. format label
@@ -72,53 +72,41 @@ msgstr "Disposição"
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:467
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:570
 msgid "Format:"
-msgstr "Formato:"
+msgstr "Пішімі:"
 
 #.
 #. * Date frame
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:425
 msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgstr "Уақыты"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:437
 msgid "The date will appear in a tooltip."
-msgstr "A data irá aparecer na dica de ferramenta."
+msgstr "Күн қалқымалы хабарламада көрсетіледі."
 
 #. font label
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:450
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:553
 msgid "Font:"
-msgstr "Fonte:"
+msgstr "Қаріп:"
 
 #.
 #. * time frame
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:528
 msgid "Time"
-msgstr "Horário"
+msgstr "Уақыты"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:540
 msgid "The time will appear in a tooltip."
-msgstr "O horário irá aparecer na dica de ferramenta."
+msgstr "Уақыт қалқымалы хабарламада көрсетіледі."
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:1
 msgid "Date and Time plugin with a simple calendar"
-msgstr "Plugin Data e Hora com um simples calendário"
+msgstr "Уақыт пен күн плагині, қарапайым күнтізбесі бар"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:2
 msgid "DateTime"
-msgstr "DateTime"
-
-#~ msgid "Datetime properties"
-#~ msgstr "Propriedades Datetime"
-#~ msgid "Date:"
-#~ msgstr "Data:"
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Calendário"
-#~ msgid ""
-#~ "The information on which day the calendar week starts is derived from the "
-#~ "locale."
-#~ msgstr ""
-#~ "A informação do dia em que a semana começa é derivado da localização."
+msgstr "Күн мен уақыт"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list