[Xfce4-commits] <xfce4-settings:master> l10n: Updated Sinhala (si) translation to 21%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Mar 14 02:38:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 1ff55cd99c4784e938531f6715669bcdc9f21f2f (commit)
       from 3903187f1b83887cde086d571b0eaee31dc9e0e1 (commit)

commit 1ff55cd99c4784e938531f6715669bcdc9f21f2f
Author: Akila Wajirasena <akila.wajirasena at gmail.com>
Date:   Sun Mar 14 02:36:37 2010 +0100

    l10n: Updated Sinhala (si) translation to 21%
    
    New status: 55 messages complete with 13 fuzzies and 183 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/si.po |  108 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 57 insertions(+), 51 deletions(-)

diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 2fd0988..e7b61ad 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
 msgid "Acceleration _profile:"
@@ -69,8 +69,9 @@ msgid "R_epeat interval:"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13
+#, fuzzy
 msgid "Slow Keys"
-msgstr ""
+msgstr "පමාකිරීමේ යතුරු"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14
 msgid "Sticky Keys"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15
 msgid "The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes"
-msgstr ""
+msgstr "යතුරු පහර දෙකක් අතර අවැසි කාලය, මිලි තත්පර"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16
 msgid "The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke will be accepted"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24
 msgid "Use _bounce keys"
-msgstr ""
+msgstr "පොළා පැනුම් යතුරු භාවිත කරන්න්න (_b)"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25
 msgid "Use _sticky keys"
@@ -205,7 +206,7 @@ msgstr ""
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1205 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
 #: ../xfce4-settings-helper/main.c:206 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr " Xfce සංවර්ධක කණ්ඩායම. සියලු හිමිකම් ඇවරිණි."
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:163
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:793
@@ -233,20 +234,20 @@ msgstr "පෙනුම"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:3
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "දෙකම"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:4
 msgid "Both Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "දෙකම තිරස්ව"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:5
 msgid "Custom _DPI setting:"
-msgstr ""
+msgstr "අභිමත DPI සැකසුම් (_D):"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:6
 #: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Customize the look of your desktop"
-msgstr ""
+msgstr "ඔබගේ වැඩතලයේ පෙනුම අභිමතකරණය කරන්න"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:7
 msgid "DPI"
@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr "DPI"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:8
 msgid "Default Fon_t"
-msgstr ""
+msgstr "පෙරනිමි ෆොන්ටය (_t)"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:9
 msgid "Enable _anti-aliasing"
@@ -278,7 +279,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:14
 msgid "Event sounds"
-msgstr ""
+msgstr "සිද්ධි ශබ්ද"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:15
 msgid "Font quality on a TFT or LCD screen can be greatly improved by choosing the correct sub-pixel order of the screen"
@@ -286,11 +287,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:16
 msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "සම්පූර්ණ"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:17
 msgid "Icons"
-msgstr ""
+msgstr "නිරූපක"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:18
 msgid "If selected, keyboard shortcuts for menu items can be changed by hovering the mouse over the menu item and pressing the new key combination for the shortcut"
@@ -301,17 +302,18 @@ msgid "Many fonts contain information that provides extra hints as to how best d
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:20
+#, fuzzy
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "මධ්‍යම"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:21
 msgid "Menus and Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "මෙනු සහ බොත්තම්"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:22
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:670
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "කිසිවක් නැත"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:23
 msgid "Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too small"
@@ -319,23 +321,24 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:24
 msgid "Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "විදැහුම"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:25
 msgid "Select a default font"
-msgstr ""
+msgstr "පෙරනිමි ෆොන්ටයක් තෝරන්න"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:26
 msgid "Show images in _menus"
-msgstr ""
+msgstr "මෙනු වල රූප පෙන්වන්න"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:27
 msgid "Show images on _buttons"
-msgstr ""
+msgstr "බොත්තම් මත රූප පෙන්වන්න"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:28
+#, fuzzy
 msgid "Slight"
-msgstr ""
+msgstr "සුළු"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:29
 msgid "Specify what should be displayed in toolbar items"
@@ -371,7 +374,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:37
 msgid "_Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "ෆොන්ට (_F)"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:38
 msgid "_Hinting:"
@@ -379,11 +382,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:39
 msgid "_Icons"
-msgstr ""
+msgstr "නිරූපක (_I)"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:40
 msgid "_Settings"
-msgstr ""
+msgstr "සැකසුම් (_S)"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:41
 msgid "_Toolbar Style"
@@ -391,19 +394,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:674
 msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:678
 msgid "BGR"
-msgstr ""
+msgstr "BGR"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:682
 msgid "Vertical RGB"
-msgstr ""
+msgstr "සිරස් RGB"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:686
 msgid "Vertical BGR"
-msgstr ""
+msgstr "සිරස් BGR"
 
 #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:1
 msgid "Apply any changes and test the new display settings"
@@ -417,11 +420,11 @@ msgstr ""
 #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:3
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "සංදර්ශකය"
 
 #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:4
 msgid "R_esolution:"
-msgstr ""
+msgstr "විභේදනය (_e): "
 
 #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5
 msgid "Refresh _rate:"
@@ -429,23 +432,24 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6
 msgid "Ro_tation:"
-msgstr ""
+msgstr "පෙරළුම (_t):"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:70
+#, fuzzy
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "සාමාන්‍ය"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:71
 msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "වම්"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:72
 msgid "Inverted"
-msgstr ""
+msgstr "යටිකුරු"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:73
 msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "දකුණු"
 
 #. insert in the combo box
 #. insert
@@ -453,7 +457,7 @@ msgstr ""
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:288
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
-msgstr ""
+msgstr "%d Hz"
 
 #. create name
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:494
@@ -501,60 +505,61 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:358
 msgid "Digital display"
-msgstr ""
+msgstr "ඩිජිටල් සංදර්ශකය"
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:362
 msgid "Second monitor"
-msgstr ""
+msgstr "ද්විතීය මොනිටරය"
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:368
 msgid "Second digital display"
-msgstr ""
+msgstr "ද්විතීය ඩිජිටල් සංදර්ශකය"
 
 #. Set dialog title and icon
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:126
 msgid "Shortcut Command"
-msgstr ""
+msgstr "කෙටිමං විධානය"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:150
 msgid "Shortcut:"
-msgstr ""
+msgstr "කෙටිමඟ:"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:160
 msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "විධානය:"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:212
 msgid "The command may not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "විධානය සිස් නොවිය යුතුය."
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:232
 msgid "Select command"
-msgstr ""
+msgstr "විධානය තෝරන්න"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:240
 msgid "All Files"
-msgstr ""
+msgstr "සියලු ගොනු"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:245
 msgid "Executable Files"
-msgstr ""
+msgstr "ධාවනය කල හැකි ගොනු"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:260
 msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "පර්ල් විධානාවලි"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:266
 msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "පයිතන් විධානාවලි"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:272
 msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "රූබි විධානාවලි"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:278
+#, fuzzy
 msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Shell විධානාවලි"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:1
 msgid "Appli_cation Shortcuts"
@@ -569,8 +574,9 @@ msgid "Blink _delay:"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4
+#, fuzzy
 msgid "Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "කර්සරය"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5
 msgid "Define _shortcuts for launching applications:"



More information about the Xfce4-commits mailing list