[Xfce4-commits] <xfce4-cddrive-plugin:master> l10n: Updates to Russian translation
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Mar 4 18:06:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 403afec28380709593cf20148a058d8cd460325e (commit)
from a05dd59771758d4f1b8e828af635f63a15a3cdaf (commit)
commit 403afec28380709593cf20148a058d8cd460325e
Author: Dmitrij Smirnov <arch at cnc-parts.info>
Date: Thu Mar 4 18:05:45 2010 +0100
l10n: Updates to Russian translation
New status: 63 messages complete with 4 fuzzies and 17 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{zh_CN.po => ru.po} | 148 ++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 75 insertions(+), 73 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/ru.po
similarity index 75%
copy from po/zh_CN.po
copy to po/ru.po
index c0286fe..64183b2 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,66 +1,66 @@
-# Chinese translations for xfce package.
-# Copyright (C) 2008 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008, 2009.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce 4-cddrive-plugin\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-29 12:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-09 03:00+0800\n"
-"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified)\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-04 19:04+0300\n"
+"Last-Translator: Dima Smirnov <arch at cnc-parts.info>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:185
msgid "Drive status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
-msgstr "无法读取驱动器状态...HAL是否已安装且 hald 正在运行中?"
+msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive.c:194
msgid "Close tray"
-msgstr "关闭托盘"
+msgstr "Закрыть трей"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:196
msgid "Open tray"
-msgstr "弹出托盘"
+msgstr "Открыть трей"
#. drive is not ejectable
#: ../panel-plugin/cddrive.c:200
msgid "No disc in the drive"
-msgstr "驱动器中无光盘"
+msgstr "Нет диска в приводе"
#. translation note: "Eject blank <disc type>" (e.g. "Eject blank cd-rw")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:213
#, c-format
msgid "Eject blank %s"
-msgstr "弹出空白 %s"
+msgstr "Выдвинуть пустой %s"
#. translation note: "Eject \"<disc label>\""
#: ../panel-plugin/cddrive.c:217
#, c-format
msgid "Eject \"%s\""
-msgstr "弹出 \"%s\""
+msgstr "Выдвинуть \"%s\""
#. translation note: "Eject audio <disc type>"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:221
#, c-format
msgid "Eject audio %s"
-msgstr "弹出音频 %s"
+msgstr "Выдвинуть аудио %s"
#. translation note: "Eject <disc type>" (e.g. "Eject dvd")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:224
#, c-format
msgid "Eject %s"
-msgstr "弹出 %s"
+msgstr "Выдвинуть %s"
#. translation note: "Blank <disc type>" (e.g. "Blank cd-rw")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:231
#, c-format
msgid "Blank %s"
-msgstr "擦除 %s"
+msgstr "Пустой %s"
#. translation note: "\"<disc label>\" (made translatable in case translation
#. do not use the '"' character to enclose the title)
@@ -73,233 +73,235 @@ msgstr "\"%s\""
#: ../panel-plugin/cddrive.c:240
#, c-format
msgid "Audio %s"
-msgstr "音频 %s"
+msgstr "Аудио %s"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:260
#, c-format
msgid "%s status is unavailable... is HAL installed and hald running ?"
-msgstr "无法读取 %s 状态...HAL是否已安装且 hald 正在运行中?"
+msgstr ""
#. translation note: "Close <drive name>"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:271
#, c-format
msgid "Close %s"
-msgstr "关闭 %s"
+msgstr "Закрыть %s"
#. translation note: "Open <drive name>"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:274
#, c-format
msgid "Open %s"
-msgstr "打开 %s"
+msgstr "Открыть %s"
#. drive is not ejectable
#. translation note: "No disc in <drive name>"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:280
#, c-format
msgid "No disc in %s"
-msgstr "%s 中无光盘"
+msgstr "Нет диска в %s"
#. translation note: "Eject blank <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject blank cd-rw from cdrom1")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:293
#, c-format
msgid "Eject blank %s from %s"
-msgstr "从 %2$s 中弹出空白 %1$s"
+msgstr "Выдвинуть пустой %s из %s"
#. translation note: "Eject \"<disc label>\" from <drive name>"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:297
#, c-format
msgid "Eject \"%s\" from %s"
-msgstr "从 %2$s 中弹出 \"%1$s\""
+msgstr "Выдвинуть \"%s\" из %s"
#. translation note: "Eject audio <disc type> from <drive name>"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:301
#, c-format
msgid "Eject audio %s from %s"
-msgstr "从 %2$s 中弹出音频 %1$s"
+msgstr "Выдвинуть аудио %s из %s"
#. translation note: "Eject <disc type> from <drive name>" (e.g. "Eject dvd from my-dvd-drive")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:304
#, c-format
msgid "Eject %s from %s"
-msgstr "从 %2$s 中弹出 %1$s"
+msgstr "Выдвинуть %s из %s"
#. translation note: "Blank <disc type> in <drive name>" (e.g. "Blank cd-rw in cdrom1")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:311
#, c-format
msgid "Blank %s in %s"
-msgstr "擦除 %2$s 中的 %1$s"
+msgstr "Пустой %s в %s"
#. translation note: "\"<disc label>\" in <drive name>" (e.g. ""Backup #36" in cdrom1")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:315
#, c-format
msgid "\"%s\" in %s"
-msgstr "%2$s 中的 \"%1$s\""
+msgstr "\"%s\" в %s"
#. translation note: "Audio <disc type> in <drive name>"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:319
#, c-format
msgid "Audio %s in %s"
-msgstr "%2$s 中的音频 %1$s"
+msgstr "Аудио %s в %s"
#. translation note: "<disc type> in <drive name>" (e.g. "dvd in cdrom1")
#: ../panel-plugin/cddrive.c:322
#, c-format
msgid "%s in %s"
-msgstr "%2$s 中的 %1$s"
+msgstr "%s в %s"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:424
msgid "Unmount disc"
-msgstr "卸载光盘"
+msgstr "Отмонтировать диск"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:426
msgid "Mount disc"
-msgstr "挂载光盘"
+msgstr "Монтировать диск"
#: ../panel-plugin/cddrive.c:431
#, c-format
msgid "Unmount \"%s\""
-msgstr "卸载 \"%s\""
+msgstr "Оотмонтировать \"%s\""
#: ../panel-plugin/cddrive.c:433
#, c-format
msgid "Mount \"%s\""
-msgstr "挂载 \"%s\""
+msgstr "Монтировать \"%s\""
#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:41
msgid "Configuration error"
-msgstr "配置错误"
+msgstr "Ошибка конфигурации"
#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:42
msgid "System error"
-msgstr "系统错误"
+msgstr "Системная ошибка"
#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:43
+#, fuzzy
msgid "Eject failed"
-msgstr "弹出失败"
+msgstr "Ошибка открытия"
#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:44
+#, fuzzy
msgid "Close failed"
-msgstr "关闭失败"
+msgstr "Ошибка закрытия"
#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:45
msgid "Mount failed"
-msgstr "挂载失败"
+msgstr "Ошибка монтирования"
#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:46
msgid "Unmount failed"
-msgstr "卸载失败"
+msgstr "Ошибка размонтирования"
#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:47
+#, fuzzy
msgid "Busy disc"
-msgstr "光盘正忙"
+msgstr "Диск занят"
#: ../panel-plugin/cddrive-error.c:57
msgid "Not enough memory to perform the operation."
-msgstr "内存不足,无法进行此操作。"
+msgstr "Недостаточно памяти для выполнения операции"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:31
#: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:1
msgid "CD Drive Monitor"
-msgstr "CD 驱动器状态监视器"
+msgstr "Монитор CD-ROM"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:355
msgid "Mounting"
-msgstr "挂载中"
+msgstr "Монтирование"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:356
msgid "Enter a command to use if HAL system fails to mount the disc."
-msgstr "输入当 HAL 系统失败时用于挂载光盘的命令"
+msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:363
msgid "Unmounting"
-msgstr "卸载中"
+msgstr "Размонтирование"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:364
msgid "Enter a command to use if the HAL system fails to unmount the disc."
-msgstr "输入当 HAL 系统失败时用于卸载光盘的命令"
+msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:382
#, c-format
msgid "You can use \"%d\", \"%m\" and \"%u\" character sequences as arguments for your command. These will be replaced respectively with the device path, the disc mount point and the disc UDI."
msgstr ""
-"您可以在命令中使用 \"%d\", \"%m\" and \"%u\" 作为参数分别代表"
-"设备路径,光盘挂载点及光盘UDI。"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:406
msgid "Mounted disc icon color"
-msgstr "已挂载光盘图标颜色"
+msgstr "Цвет иконки примонтированного диска"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:415
msgid "Unmounted disc icon color"
-msgstr "未挂载光盘图标颜色"
+msgstr "Цвет иконки отмонтированного диска"
#. --- "Drive" section ---
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:478
msgid "Drive"
-msgstr "驱动器"
+msgstr "Привод"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:486
msgid "CD-ROM drive detection failed !"
-msgstr "检测 CD-ROM 驱动器失败!"
+msgstr "Не обнаружено CD-ROM !"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:493
msgid "No CD-ROM drive detected"
-msgstr "未检测到 CD-ROM 驱动器"
+msgstr "Не обнаружено CD-ROM"
#. if some drives have been detected...
#. --- "Commands" section ---
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:543
msgid "Fallback Commands"
-msgstr "备用命令"
+msgstr ""
#. --- "Display" section ---
#. -- name config --
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:554
+#, fuzzy
msgid "Display"
-msgstr "显示"
+msgstr "Показать"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:559
msgid "Name to display"
-msgstr "要显示的名字"
+msgstr "Отображать имя"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:574
msgid "Write here the name of the drive to display in panel or tooltip."
-msgstr "在这里输入用以在面板或工具提示中显示的驱动器名字"
+msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:587
msgid "display in panel"
-msgstr "在面板中显示"
+msgstr "показывать в панели"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:598
msgid "use in tooltip"
-msgstr "在工具提示中使用"
+msgstr "использовать в подсказке"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:620
msgid "Unmounted disc icon opacity"
-msgstr "未挂载光盘图标透明度"
+msgstr ""
#. --- Network section ---
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:645
msgid "Network"
-msgstr "网络"
+msgstr "Сеть"
#. -- CDDB config --
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:648
msgid "Allow freedb.org connections"
-msgstr "允许连接至 freedb.org"
+msgstr "Разрешить соединения с freedb.org"
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:653
msgid "Enabling this option allows the plugin to query the freedb.org servers in order to get the title of an audio CD."
-msgstr "选中此选项将允许此插件从 freedb.org 的服务器上查询音频CD的标题"
+msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:681
#: ../panel-plugin/cddrive.desktop.in.in.h:2
msgid "CD-ROM drive tray and content control"
-msgstr "CD-ROM 托盘和内容控制"
+msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-dialogs.c:724
msgid "No error description available."
-msgstr "没有可用的错误描述。"
+msgstr "Нет описания ошибки"
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:71
msgid "cd-rom"
@@ -370,26 +372,26 @@ msgstr "hddvd-rw"
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:161
#, c-format
msgid "The disc is locked by a process (pid: %llu)."
-msgstr "光盘被一个进程所独占 (pid: %llu)."
+msgstr "Диск заблокирован процессом (pid: %llu)."
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:167
#, c-format
msgid "The disc is locked by the program '%s' (pid: %llu)."
-msgstr "光盘被程序 '%s' 所独占 (pid: %llu)."
+msgstr "Диск заблокирован программой '%s' (pid: %llu)."
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:211
msgid "Failed to set the D-BUS connection of HAL context."
-msgstr "设置HAL与DBUS连接失败。"
+msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:318
#, c-format
msgid "Failed to retrieve drive from device path '%s'."
-msgstr "从设备路径 '%s' 恢复驱动器失败。"
+msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:344
#, c-format
msgid "Failed to retrieve disc from UDI '%s'."
-msgstr "从UDI '%s' 恢复光盘失败。"
+msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:401
msgid "Failed to set drive's status change callback."
@@ -409,5 +411,5 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugin/cddrive-monitor.c:1042
msgid "unknown title"
-msgstr "未知标题"
+msgstr "неизвестный заголовок"
More information about the Xfce4-commits
mailing list