[Xfce4-commits] <xfce4-volstatus-icon:master> l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Mar 1 10:26:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 017edbd1d6e22576a8145df48b7399fc2b071417 (commit)
       from 6c403762639a942d3c7038be523060f02c750550 (commit)

commit 017edbd1d6e22576a8145df48b7399fc2b071417
Author: Dmitrij Smirnov <arch at cnc-parts.info>
Date:   Mon Mar 1 10:25:24 2010 +0100

    l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
    
    New status: 56 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ru.po |  180 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 82 insertions(+), 98 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 6dde794..a30fe47 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,273 +3,257 @@
 # Copyright (C) 2008 THE xfce4-volstatus-icon'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-volstatus-icon package.
 # walq <walq64 at gmail.com>, 2008.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-volstatus-icon 0.2.0svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-25 01:00+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-27 20:15-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-25 01:01+0300\n"
 "Last-Translator: walq <walq64 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:101 ../xfce4-volstatus-icon/main.c:114
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:731
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:102 xfce4-volstatus-icon/main.c:115
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:733
 msgid "Removable Volumes"
 msgstr "Съемные носители"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:103
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:104
 msgid "This is the first time you've run the Xfce Volstatus Icon application"
 msgstr "Это Ваш первый запуск Xfce Volstatus Icon"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:104
-msgid ""
-"Would you like Xfce Volstatus to run automatically each time your session "
-"begins?  You can disable this behavior later by using the \"Autostarted "
-"Applications\" settings panel."
-msgstr ""
-"Хотите ли Вы чтобы Xfce Volstatus Icon автоматически запускался "
-"при начале каждого сеанса? Вы можете сделать эту настройку позже используя  "
-"\"Менеджер приложений запускаемых автоматически\" (xfce4-autostart-editor)."
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:105
+msgid "Would you like Xfce Volstatus to run automatically each time your session begins?  You can disable this behavior later by using the \"Autostarted Applications\" settings panel."
+msgstr "Хотите ли Вы чтобы Xfce Volstatus Icon автоматически запускался при начале каждого сеанса? Вы можете сделать эту настройку позже используя  \"Менеджер приложений запускаемых автоматически\" (xfce4-autostart-editor)."
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:116
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:117
 msgid "Failed to write autostart file"
 msgstr "Ошибка записи файла автостарта"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:117
-msgid ""
-"For some reason, the autostart location could not be found or written to.  "
-"This location is usually in your home directory, in ~/.config/autostart/."
-msgstr ""
-"Возможная причина - отсутствие пути автостарта или отсутствие прав на запись. "
-"Папка автостарта обычно располежена в домашнем директории, в ~/.config/autostart/."
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:118
+msgid "For some reason, the autostart location could not be found or written to.  This location is usually in your home directory, in ~/.config/autostart/."
+msgstr "Возможная причина - отсутствие пути автостарта или отсутствие прав на запись. Папка автостарта обычно располежена в домашнем директории, в ~/.config/autostart/."
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:124
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:125
 msgid "Xfce Volstatus Icon"
 msgstr "Xfce Volstatus Icon"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:126
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:127
 msgid "Safe removal of removable volumes"
 msgstr "Безопасное извлечение съмных носителей"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:203
-#, c-format
-msgid "Mount \"%s\""
-msgstr "Смонтировать  \"%s\""
-
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:288
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:213
 msgid "An unknown error occurred."
 msgstr "Неизвестная ошибка."
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:290 ../xfce4-volstatus-icon/main.c:301
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:316
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:49
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:215 xfce4-volstatus-icon/main.c:226
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:241
 msgid "Xfce Volstatus"
 msgstr "Xfce Volstatus"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:291
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:216
 msgid "Unable to connect to D-Bus system bus daemon"
 msgstr "Невозможно подключиться к D-Bus "
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:302
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:227
 msgid "Unable to connect to HAL"
 msgstr "Невозможно подключиться к HAL"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/main.c:317
+#: xfce4-volstatus-icon/main.c:242
 msgid "Unable to get device list from HAL"
 msgstr "Невозможно считать список устройств от HAL"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:48
-#, c-format
-msgid "Unable to mount device labeled \"%s\""
-msgstr "Невозможно смонтировать устройство \"%s\""
-
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:51
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:105
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Неизвестная ошибка"
-
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:102
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:76
 #, c-format
 msgid "Unable to remove \"%s\""
 msgstr "Невозможно извлечь \"%s\""
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:103
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:77
 msgid "Removal Failure"
 msgstr "Сбой при извлечении"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:171
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-common.c:79
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Неизвестная ошибка"
+
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:171
 msgid "Audio CD"
 msgstr "Аудио CD"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:178
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:178
 msgid "Recordable CD"
 msgstr "Записываемый CD"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:181
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:181
 msgid "Rewritable CD"
 msgstr "Перезаписываемый CD"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:184
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:184
 msgid "DVD"
 msgstr "DVD"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:187
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:187
 msgid "Rewritable DVD (DVD-RAM)"
 msgstr "Перезаписываемый DVD (DVD-RAM)"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:192
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:192
 msgid "Recordable DVD"
 msgstr "Записываемый DVD"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:196
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:196
 msgid "Rewritable DVD"
 msgstr "Перезаписываемый DVD"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:199
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:199
 msgid "Blu-ray Disc"
 msgstr "Диск Blu-ray"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:202
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:202
 msgid "Recordable Blu-ray Disc"
 msgstr "Записываемый Диск Blu-ray"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:205
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:205
 msgid "Rewritable Blu-ray Disc"
 msgstr "Перезаписываемый Диск Blu-ray"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:208
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:208
 msgid "HD-DVD"
 msgstr "HD-DVD"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:211
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:211
 msgid "Recordable HD-DVD"
 msgstr "Записываемый HD-DVD"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:214
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:214
 msgid "Rewritable HD-DVD"
 msgstr "Перезаписываемый HD-DVD"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:217
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:217
 msgid "Data CD"
 msgstr "CD с данными"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:227
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:227
 msgid "Optical Drive"
 msgstr "Опитический Привод"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:233
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:233
 msgid "Floppy Disk"
 msgstr "Дискета"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:235
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:235
 msgid "Removable Disk"
 msgstr "Съемный Диск"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:237
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:237
 msgid "Hard Disk"
 msgstr "Жесткий Диск"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:240
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:240
 msgid "Flash Disk"
 msgstr "Флэш"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:242
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:242
 msgid "Audio Player"
 msgstr "Аудио плейер"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:244
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:244
 msgid "Memory Stick"
-msgstr ""
+msgstr "Флэш-карта"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:246
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:246
 msgid "Smart Media Disk"
-msgstr ""
+msgstr "SM-диск"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:248
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:248
 msgid "SD/MMC Disk"
 msgstr "Карта памяти SD/MMC"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:250
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:250
 msgid "Camera"
 msgstr "Камера"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:252
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:252
 msgid "Zip Disk"
 msgstr "Привод Zip"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:254
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:254
 msgid "Jaz Disk"
 msgstr "Jaz диск"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:256
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:600
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:256
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:602
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестный"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:547
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:549
 msgid "n/a"
 msgstr "н/д"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:558
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:560
 #, c-format
 msgid "Filesystem (%s)"
 msgstr "Файловая система (%s)"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:563
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:565
 msgid "Filesystem"
 msgstr "Файловая система"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:569
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:571
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(неизвестно)"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:571
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:580
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:587
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:595
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:602
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:573
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:582
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:589
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:597
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:604
 msgid "(n/a)"
 msgstr "(н/д)"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:578
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:580
 msgid "Partition Table"
 msgstr "Таблица разделов"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:585
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:587
 msgid "RAID Array Member"
 msgstr "RAID массив"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:593
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:595
 msgid "Encrypted Filesystem"
 msgstr "Шифрованная ФС"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:675
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:677
 msgid "Name:"
 msgstr "Название:"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:680
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:682
 msgid "Kind:"
 msgstr "Тип:"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:685
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:687
 msgid "Mount Point:"
 msgstr "Точка монтирования:"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:732
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-dialog.c:734
 msgid "Use the list below to safely remove removable volumes."
 msgstr "Используйте данный список для безопасного извлечения съемных устройств"
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:230
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:227
 #, c-format
 msgid "Safely remove \"%s\""
 msgstr "Безопасно извлечь \"%s\""
 
-#: ../xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:260
+#. this shouldn't happen, but just to be safe...
+#: xfce4-volstatus-icon/xfce-volstatus-icon.c:243
 msgid "(no removable drives)"
 msgstr "(нет съемных устройств)"
+
+#~ msgid "Mount \"%s\""
+#~ msgstr "Смонтировать  \"%s\""
+
+#~ msgid "Unable to mount device labeled \"%s\""
+#~ msgstr "Невозможно смонтировать устройство \"%s\""



More information about the Xfce4-commits mailing list