[Xfce4-commits] <gigolo:master> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 70%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Jun 29 01:16:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to f8fc5878c7615556baa66d741164265cf0b913e0 (commit)
       from 356218c97963ea413240bb15a8cc7251719c2b96 (commit)

commit f8fc5878c7615556baa66d741164265cf0b913e0
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date:   Tue Jun 29 01:15:43 2010 +0200

    l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 70%
    
    New status: 91 messages complete with 0 fuzzies and 39 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/uk.po |  136 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 54 insertions(+), 82 deletions(-)

diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index cf6793b..a2faedb 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,21 +1,21 @@
 # Ukrainian translation of gigolo.
 # Copyright (C) 2010 Dmitry Nikitin
 # This file is distributed under the same license as the gigolo package.
-#
+# 
 # Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gigolo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 18:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-28 22:04+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-26 19:24+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ../src/main.c:46
 msgid "Ignore running instances, enforce opening a new instance"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Детально"
 msgid "Show version information"
 msgstr "Показати інформацію про версію"
 
-#: ../src/main.c:80
+#: ../src/main.c:79
 msgid "- a simple frontend to easily connect to remote filesystems"
 msgstr "- простий інтерфейс для легкого підключення до віддалених файлових систем"
 
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/window.c:1193
 msgid "_Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "_Закладки"
 
 #: ../src/window.c:1193
 msgid "Choose a bookmark to connect to"
@@ -222,22 +222,20 @@ msgstr "Закладки"
 msgid "Gigolo"
 msgstr "Жиґоло"
 
-#: ../src/settings.c:642
+#: ../src/settings.c:631
 msgid "Move it now?"
-msgstr ""
+msgstr "Перемістити зараз?"
 
-#: ../src/settings.c:643
+#: ../src/settings.c:632
 msgid "Gigolo needs to move your old configuration directory before starting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:651
+#: ../src/settings.c:640
 #, c-format
-msgid ""
-"Your old configuration directory \"%s\" could not be moved to \"%s\" (%s). "
-"Please move manually the directory to the new location."
+msgid "Your old configuration directory \"%s\" could not be moved to \"%s\" (%s). Please move manually the directory to the new location."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:654
+#: ../src/settings.c:643
 msgid "Warning"
 msgstr "Попередження"
 
@@ -377,142 +375,117 @@ msgstr ""
 msgid "_Share:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:153
+#: ../src/preferencesdialog.c:147
 msgid "Icons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:154
+#: ../src/preferencesdialog.c:148
 msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Текст"
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:155
+#: ../src/preferencesdialog.c:149
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Обидва"
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:156
+#: ../src/preferencesdialog.c:150
 msgid "Both horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Обидва горизонтально"
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:175
+#: ../src/preferencesdialog.c:169
 msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Горизонтально"
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:176
+#: ../src/preferencesdialog.c:170
 msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Вертикально"
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:195
+#: ../src/preferencesdialog.c:189
 msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Символи"
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:196
+#: ../src/preferencesdialog.c:190
 msgid "Detailed List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:340
+#: ../src/preferencesdialog.c:333
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "Загальне"
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:345
+#: ../src/preferencesdialog.c:338
 msgid "_File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "_Менеджер файлів"
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:353
+#: ../src/preferencesdialog.c:346
 msgid "Enter the name of a program to use to open or view mount points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:362
+#: ../src/preferencesdialog.c:355
 msgid "_Bookmark Auto-Connect Interval"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:368
-msgid ""
-"How often to try auto connecting bookmarks, in seconds. Zero disables "
-"checking."
-msgstr ""
-
-#: ../src/preferencesdialog.c:374
-msgid ""
-"The HAL based volume manager implementation requires the tool 'gnome-mount' "
-"to mount local resources like disks. The Unix based volume manager "
-"implementation can mount such resources directly and also lists other local "
-"devices.\n"
-"If you are unsure, use the HAL based monitor."
-msgstr ""
-
-#: ../src/preferencesdialog.c:380
-msgid "Use _HAL based volume manager"
-msgstr ""
-
-#: ../src/preferencesdialog.c:381 ../src/preferencesdialog.c:389
-msgid "<i>Changing this option requires a restart of Gigolo.</i>"
-msgstr ""
-
-#: ../src/preferencesdialog.c:388
-msgid "Use _Unix based volume manager"
+#: ../src/preferencesdialog.c:361
+msgid "How often to try auto connecting bookmarks, in seconds. Zero disables checking."
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:404
+#: ../src/preferencesdialog.c:372
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Інтерфейс"
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:406
+#: ../src/preferencesdialog.c:374
 msgid "_Save window position and geometry"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:407
+#: ../src/preferencesdialog.c:375
 msgid "Saves the window position and geometry and restores it at the start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:410
+#: ../src/preferencesdialog.c:378
 msgid "Show status _icon in the Notification Area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:413
+#: ../src/preferencesdialog.c:381
 msgid "Start _minimized in the Notification Area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:418
+#: ../src/preferencesdialog.c:386
 msgid "Show side panel"
-msgstr ""
+msgstr "Показати бічну панель"
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:419
-msgid ""
-"Whether to show a side panel for browsing the local network for available "
-"Samba/Windows shares and a bookmark list"
+#: ../src/preferencesdialog.c:387
+msgid "Whether to show a side panel for browsing the local network for available Samba/Windows shares and a bookmark list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:422
+#: ../src/preferencesdialog.c:390
 msgid "Show auto-connect error messages"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:423
+#: ../src/preferencesdialog.c:391
 msgid "Whether to show error message dialogs when auto-connecting of bookmarks fails"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:429
+#: ../src/preferencesdialog.c:397
 msgid "_Connection List Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:442
+#: ../src/preferencesdialog.c:410
 msgid "Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:444
+#: ../src/preferencesdialog.c:412
 msgid "Show _toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:450
+#: ../src/preferencesdialog.c:418
 msgid "St_yle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:461
+#: ../src/preferencesdialog.c:429
 msgid "_Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "_Орієнтація"
 
-#: ../src/preferencesdialog.c:522
+#: ../src/preferencesdialog.c:490
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Улюблене"
 
 #: ../src/backendgvfs.c:241
 #, c-format
@@ -531,7 +504,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/backendgvfs.c:441 ../src/backendgvfs.c:477
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "невідомо"
 
 #: ../src/backendgvfs.c:447 ../src/backendgvfs.c:543
 #, c-format
@@ -582,4 +555,3 @@ msgstr ""
 #: ../src/bookmarkpanel.c:252
 msgid "Connect to the selected bookmark"
 msgstr ""
-



More information about the Xfce4-commits mailing list