[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 85%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Jun 20 10:58:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to e822c3a75f58bc29295d4b5bf9693c2703f41d77 (commit)
from a42626095ce14b5bb3d652771082098c656f8427 (commit)
commit e822c3a75f58bc29295d4b5bf9693c2703f41d77
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date: Sun Jun 20 10:56:48 2010 +0200
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 85%
New status: 171 messages complete with 1 fuzzy and 28 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/uk.po | 106 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 59 deletions(-)
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 5a68af5..98289de 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-26 12:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-20 04:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-26 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -649,41 +649,40 @@ msgstr "Без підтримкт HAL\n"
#: ../src/xfpm-main.c:118
#, c-format
msgid "With policykit support\n"
-msgstr ""
+msgstr "З підтримкою policykit\n"
#: ../src/xfpm-main.c:120
#, c-format
msgid "Without policykit support\n"
-msgstr ""
+msgstr "Без підтримки policykit\n"
#: ../src/xfpm-main.c:123
#, c-format
msgid "With network manager support\n"
-msgstr ""
+msgstr "З підтримкою network manager\n"
#: ../src/xfpm-main.c:125
#, c-format
msgid "Without network manager support\n"
-msgstr ""
+msgstr "Без підтримки network manager\n"
#: ../src/xfpm-main.c:128
#, c-format
msgid "With DPMS support\n"
-msgstr ""
+msgstr "З підтримкою DPMS\n"
#: ../src/xfpm-main.c:130
#, c-format
msgid "Without DPMS support\n"
-msgstr ""
+msgstr "Без підтримки DPMS\n"
#: ../src/xfpm-main.c:145
msgid "Can suspend"
msgstr "Можна приспати"
#: ../src/xfpm-main.c:147
-#, fuzzy
msgid "Can hibernate"
-msgstr "Сплячка"
+msgstr "Може западати в сплячку"
#: ../src/xfpm-main.c:149
msgid "Can spin down hard disks"
@@ -694,14 +693,12 @@ msgid "Authorized to suspend"
msgstr ""
#: ../src/xfpm-main.c:153
-#, fuzzy
msgid "Authorized to hibernate"
-msgstr "Не вдалось перевести систему у сплячку"
+msgstr ""
#: ../src/xfpm-main.c:155
-#, fuzzy
msgid "Authorized to shutdown"
-msgstr "Не вдалось вимкнути систему"
+msgstr ""
#: ../src/xfpm-main.c:157
msgid "Authorized to spin down hard disks"
@@ -709,16 +706,15 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-main.c:159
msgid "Has brightness panel"
-msgstr ""
+msgstr "Має панель управління яскравості"
#: ../src/xfpm-main.c:161
msgid "Has power button"
-msgstr ""
+msgstr "Має кнопку вимкнення живлення"
#: ../src/xfpm-main.c:163
-#, fuzzy
msgid "Has hibernate button"
-msgstr "Коли натиснуто кнопку живлення зробити"
+msgstr "Має кнопку переводу системи в режим сплячки"
#: ../src/xfpm-main.c:165
msgid "Has sleep button"
@@ -734,17 +730,15 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-main.c:267
msgid "Enable debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Включити режим відладки"
#: ../src/xfpm-main.c:268
-#, fuzzy
msgid "Dump all information"
-msgstr "Налаштуванні при живленні від батареї"
+msgstr ""
#: ../src/xfpm-main.c:269
-#, fuzzy
msgid "Restart the running instance of Xfce power manager"
-msgstr "Завершити будь-який запущений менеджер живлення xfce"
+msgstr "Перезапустити будь-який запущений менеджер живлення xfce"
#: ../src/xfpm-main.c:270
msgid "Show the configuration dialog"
@@ -759,14 +753,12 @@ msgid "Version information"
msgstr "Інформація про версію"
#: ../src/xfpm-main.c:322
-#, fuzzy
msgid "Unable to get connection to the message bus session"
-msgstr "Не можливо з'єднатись з DBus: %s"
+msgstr "Не можливо з'єднатись з сесією DBus"
#: ../src/xfpm-main.c:416
-#, fuzzy
msgid "Another power manager is already running"
-msgstr "Менеджер живлення Xfce вже працює"
+msgstr "Інший менеджер живлення вже працює"
#: ../src/xfpm-main.c:422
#, c-format
@@ -774,24 +766,24 @@ msgid "Xfce power manager is already running"
msgstr "Менеджер живлення Xfce вже працює"
#: ../src/xfpm-inhibit.c:331
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Invalid arguments"
-msgstr "Забагато параметрів"
+msgstr "Неправильні параметри"
#: ../src/xfpm-inhibit.c:357
#, c-format
msgid "Invalid cookie"
-msgstr ""
+msgstr "Неправильні коржики"
#. TRANSLATORS: the command line was not provided
#: ../src/xfpm-power-info.c:118
msgid "No data"
-msgstr ""
+msgstr "Немає даних"
#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
#: ../src/xfpm-power-info.c:125 ../src/xfpm-power-info.c:130
msgid "Kernel module"
-msgstr ""
+msgstr "Модуль ядра"
#. TRANSLATORS: kernel housekeeping
#: ../src/xfpm-power-info.c:135
@@ -816,12 +808,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: ACPI, the Intel power standard on laptops and desktops
#: ../src/xfpm-power-info.c:192
msgid "ACPI"
-msgstr ""
+msgstr "ACPI"
#. TRANSLATORS: serial ATA is a new style of hard disk interface
#: ../src/xfpm-power-info.c:195
msgid "Serial ATA"
-msgstr ""
+msgstr "Серійний ATA"
#. TRANSLATORS: this is the old-style ATA interface
#: ../src/xfpm-power-info.c:198
@@ -839,7 +831,7 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-power-info.c:218
#, c-format
msgid "Timer %s"
-msgstr ""
+msgstr "Таймер %s"
#. TRANSLATORS: this is a task that's woken up from sleeping
#: ../src/xfpm-power-info.c:221
@@ -851,13 +843,13 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-power-info.c:224
#, c-format
msgid "New task %s"
-msgstr ""
+msgstr "Нове завдання %s"
#. TRANSLATORS: this is a task thats woken to check state
#: ../src/xfpm-power-info.c:227
#, c-format
msgid "Wait %s"
-msgstr ""
+msgstr "Чекати %s"
#. TRANSLATORS: a work queue is a list of work that has to be done
#: ../src/xfpm-power-info.c:230 ../src/xfpm-power-info.c:233
@@ -875,7 +867,7 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-power-info.c:239
#, c-format
msgid "USB activity %s"
-msgstr ""
+msgstr "Активність USB %s"
#. TRANSLATORS: we've timed out of an aligned timer
#: ../src/xfpm-power-info.c:242
@@ -886,7 +878,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
#: ../src/xfpm-power-info.c:245
msgid "Local interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "Локальні переривання"
#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
#: ../src/xfpm-power-info.c:248
@@ -899,28 +891,27 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-power-info.c:338
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значення"
#: ../src/xfpm-power-info.c:348
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Пристрій"
#: ../src/xfpm-power-info.c:363 ../src/xfpm-power-info.c:738
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Тип"
#: ../src/xfpm-power-info.c:375
-#, fuzzy
msgid "PowerSupply"
msgstr "Живлення"
#: ../src/xfpm-power-info.c:393
msgid "Model"
-msgstr ""
+msgstr "Модель"
#: ../src/xfpm-power-info.c:407
msgid "Technology"
-msgstr ""
+msgstr "Технологія"
#. TRANSLATORS: Unit here is What hour
#: ../src/xfpm-power-info.c:414 ../src/xfpm-power-info.c:428
@@ -944,29 +935,28 @@ msgstr "Заряд батареї майже вичерпано"
#. TRANSLATORS: Unit here is volt
#: ../src/xfpm-power-info.c:456
msgid "V"
-msgstr ""
+msgstr "В"
#: ../src/xfpm-power-info.c:461
msgid "Voltage"
-msgstr ""
+msgstr "Напруга"
#: ../src/xfpm-power-info.c:478
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "Виробник"
#: ../src/xfpm-power-info.c:495
-#, fuzzy
msgid "Serial"
-msgstr "Основні параметри"
+msgstr "Серійний номер"
#: ../src/xfpm-power-info.c:730
msgid "Processor"
-msgstr ""
+msgstr "Процесор"
#. TANSLATORS: PID, is the process id, e.g what ps x gives
#: ../src/xfpm-power-info.c:747
msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
#: ../src/xfpm-power-info.c:753
msgid "Wakeups"
@@ -974,11 +964,11 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-power-info.c:759
msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Команда"
#: ../src/xfpm-power-info.c:765
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Деталі"
#: ../src/xfce4-power-manager.desktop.in.h:1
msgid "Power management for the Xfce desktop"
@@ -986,19 +976,17 @@ msgstr ""
#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:180
#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Control your LCD brightness"
-msgstr "Увімкнути управління яскравістю рідкокристалічного дисплею"
+msgstr "Управління яскравістю рідкокристалічного дисплею"
#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:182
-#, fuzzy
msgid "No device found"
-msgstr "Не знайдено управління процесором"
+msgstr "Не знайдено пристрою"
-#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:647
+#: ../panel-plugins/brightness/brightness-button.c:651
#: ../panel-plugins/brightness/xfce4-brightness-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Brightness plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Плагін зміни яскравості"
#~ msgid "Devicekit-power version 011 or above not found"
#~ msgstr "Devicekit-power версії 011 чи вище не знайдено"
More information about the Xfce4-commits
mailing list