[Xfce4-commits] <thunar:master> l10n: Updated Croatian (hr) translation to 77%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Jun 8 01:42:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to d9fe77c9a90b2420ae2fa92e1f3b428227b1d757 (commit)
       from 0797b9b09db5bef73589171c3c2cc88f072939a1 (commit)

commit d9fe77c9a90b2420ae2fa92e1f3b428227b1d757
Author: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date:   Tue Jun 8 01:40:59 2010 +0200

    l10n: Updated Croatian (hr) translation to 77%
    
    New status: 520 messages complete with 0 fuzzies and 149 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/hr.po |   52 ++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index f66a73c..d13b102 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-04 10:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-06-07 22:05+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-28 18:06+0200\n"
 "Last-Translator: Ivica Kolić<ikoli at yahoo.com> <>\n"
 "Language-Team: Croatian <petar.koretic at gmail.com>\n"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Nepoznato"
 
 #: ../thunar/thunar-compact-view.c:102
 msgid "Compact directory listing"
-msgstr ""
+msgstr "Zbijeno listanje direktorija"
 
 #: ../thunar/thunar-compact-view.c:103
 msgid "Compact view"
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "_Zamijeni"
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:597
 #, c-format
 msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Ova mapa već sadrži simboličku poveznicu \"% s \"."
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:602
 #, c-format
@@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "Ne mogu obrisati datoteku \\ \"% s \"% s"
 #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:595
 #, c-format
 msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu stvoriti simboličku povezbicu na \"% s \" jer to nije u lokalna datoteka"
 
 #. generate a useful error message
 #: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
@@ -875,7 +875,7 @@ msgid ""
 "The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?\n"
 "\n"
 "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
-msgstr ""
+msgstr "Datoteka \\ \"% s \" već postoji. Želite li je zamijeniti? \\ n \\ nAko zamijenite postojeću datoteku, njezin sadržaj bit će izbrisan."
 
 #: ../thunar/thunar-job.c:334
 msgid "Do you want to overwrite it?"
@@ -991,8 +991,8 @@ msgstr "_Otvori pomoću  \"%s\""
 #, c-format
 msgid "Use \"%s\" to open the selected file"
 msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected files"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Koristite \\ \"% s \" za otvaranje odabrane datoteke"
+msgstr[1] "Koristite \\ \"% s \" za otvaranje odabranih datoteka"
 
 #: ../thunar/thunar-launcher.c:883
 msgid "_Open With Other Application..."
@@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "Napravii novu mapu u \\ \"% s \""
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1243
 #, c-format
 msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Premjesti ili kopiraj datoteke prethodno odabrane od strane Izreži ili Kopiraj naredbe u \\ \"% s \""
 
 #: ../thunar/thunar-location-buttons.c:1249
 #, c-format
@@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "Odaberi ikonu za \"%s\""
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:734
 #, c-format
 msgid "Failed to change icon of \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Neusplela promjena ikone za \"% s \""
 
 #. update the properties dialog title
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:823
@@ -1826,8 +1826,8 @@ msgstr[1] "Bočni stupac (napravi prečace)"
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:362
 msgid "Add the selected folder to the shortcuts side pane"
 msgid_plural "Add the selected folders to the shortcuts side pane"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Dodaj odabranu mapu u bočni stupac prečaca"
+msgstr[1] "Dodaj odabrane mape u bočni stupac prečaca"
 
 #. append the "Mount Volume" menu action
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:810 ../thunar/thunar-tree-view.c:1117
@@ -1889,8 +1889,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%u item, totalling %s"
 msgid_plural "%u items, totalling %s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%u stavka, u ukupnom iznosu od% s"
+msgstr[1] "%u stavke, u ukupnom iznosu od% s"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:336
 msgid "Folder Context Menu"
@@ -2023,8 +2023,8 @@ msgstr[1] ""
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:3392
 msgid "Prepare the selected file to be copied with a Paste command"
 msgid_plural "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Pripremite odabranu datoteku za kopiranje naredbom Zalijepi"
+msgstr[1] "Pripremite odabrane datoteke za kopiranje naredbom Zalijepi"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:3403
 msgid "Delete the selected file"
@@ -2041,8 +2041,8 @@ msgstr[1] "Duplicirajodabrane datoteke"
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:3426
 msgid "Create a symbolic link for the selected file"
 msgid_plural "Create a symbolic link for each selected file"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Napravite simboličkupoveznicu za odabranu datoteku"
+msgstr[1] "Napravite simboličku poveznicu za svaku odabranu datoteku"
 
 #: ../thunar/thunar-standard-view.c:3434
 msgid "Rename the selected file"
@@ -2091,7 +2091,7 @@ msgstr "Pokušavam pomaknuti \\ \"% s \""
 #: ../thunar/thunar-transfer-job.c:757
 #, c-format
 msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu premjestiti \"% s\" izravno. Prikupljanje datoteka za kopiranje ..."
 
 #: ../thunar/thunar-trash-action.c:104
 msgid "T_rash"
@@ -2379,7 +2379,7 @@ msgstr "Pogled kao _ikone"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:732
 msgid "Display folder content in an icon view"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaz sadržaja  mape u prikazu ikona"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:739
 msgid "View as _Detailed List"
@@ -2542,7 +2542,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:217
 msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Komentar:"
 
 #: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:224
 msgid "Tooltip for the entry, for example \"View sites on the Internet\" in case of Firefox. Should not be redundant with the name or the description."
@@ -2749,7 +2749,7 @@ msgstr "_Tekst:"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:385
 msgid "Insert / Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Umetni / Prepiši"
 
 #: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:184
 msgid "_Number Format:"
@@ -2871,13 +2871,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:408
 msgid "Failed to create temporary directory"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu stvoriti privremeni direktorij"
 
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:470
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:481
 #, c-format
 msgid "Failed to create symbolic link for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu stvoriti simboličku poveznicu za \"%s \""
 
 #. tell the user that we failed to compress the file(s)
 #: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:505
@@ -2978,7 +2978,7 @@ msgstr ""
 #. 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:122
 msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Osnovno"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:131
 msgid "_Name:"
@@ -3068,7 +3068,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:370
 msgid "_File Pattern:"
-msgstr ""
+msgstr "_Uzorak datoteke:"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:375
 msgid "Enter a list of patterns that will be used to determine whether this action should be displayed for a selected file. If you specify more than one pattern here, the list items must be separated with semicolons (e.g. *.txt;*.doc)."
@@ -3076,7 +3076,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:394
 msgid "Appears if selection contains:"
-msgstr ""
+msgstr "Pojavljuje se ako je odabir sadrži:"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:407
 msgid "_Directories"



More information about the Xfce4-commits mailing list