[Xfce4-commits] <tumbler:master> l10n: Updated Indonesian (id) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Jun 1 09:38:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to db87a6879c3fd2f5f206a66aae97469e3f9b2207 (commit)
from a63072e43894b03c99f70c80b08bd3c4174827e1 (commit)
commit db87a6879c3fd2f5f206a66aae97469e3f9b2207
Author: Ardjuna <ard_h_r at yahoo.com>
Date: Tue Jun 1 09:37:02 2010 +0200
l10n: Updated Indonesian (id) translation to 100%
New status: 40 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/id.po | 18 +++++++++---------
1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 66f0422..8c6ab95 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tumbler (Xfce)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-31 04:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-05-31 16:17+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-31 22:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-01 14:35+0700\n"
"Last-Translator: Δrdjuna <ard_12_hr at rocketmail.com>\n"
-"Language-Team: Indonesian <LL at li.org>\n"
+"Language-Team: Bahasa Indonesia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr "Gagal memuat pemroses thumbnail khusus ke registry: %s"
#: ../tumblerd/main.c:158
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
-msgstr "Gagal menjalankan manajer proses thumbnail: %s"
+msgstr "Gagal menjalankan manajer pemroses thumbnail: %s"
#: ../tumblerd/main.c:176
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
-msgstr "Gagal menjalankan servis proses thumbnail: %s"
+msgstr "Gagal menjalankan servis pemroses thumbnail: %s"
#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:49
msgid "Invalid format"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Dimensi Warna RGB"
#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:145
#, c-format
msgid "Cache plugin \"%s\" lacks required symbols"
-msgstr "Cache pada plugin \"%s\" kekurangan simbol yang diperlukan"
+msgstr "Cache pada plugin \"%s\" kekurangan argumen yang diperlukan"
#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:153
#, c-format
@@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "Gagal memuat cache plugin \"%s\": %s"
#: ../tumbler/tumbler-file-info.c:297
#, c-format
msgid "The file \"%s\" is a thumbnail itself"
-msgstr "Berkas \"%s\ merupakan sebuah thumbnail"
+msgstr "Berkas \"%s\" merupakan sebuah thumbnail"
#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:135
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" lacks required symbols."
-msgstr "Plugin \"%s\" kekurangan simbol yang diperlukan"
+msgstr "Plugin \"%s\" kekurangan argumen yang diperlukan"
#: ../tumbler/tumbler-provider-plugin.c:143
#, c-format
@@ -221,5 +221,5 @@ msgstr "Menginisialisasi cache plugin \"Tumbler XDG\""
#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:71
msgid "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin"
-msgstr "Mematikan cache plugin \"Tumbler XDG\""
+msgstr "Mematikan cache plugin \"Tumbler XDG\""
More information about the Xfce4-commits
mailing list