[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:xfce-4.6> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 94%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Jan 17 17:04:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/xfce-4.6
to 9a2802e5a6cba931b7854b3f9b3e4c248f8d4771 (commit)
from 5b6cc18cb36a04ef28c5c97df74ffdcf9cf4ed50 (commit)
commit 9a2802e5a6cba931b7854b3f9b3e4c248f8d4771
Author: Timo Verbeek <timoverbeek10 at hotmail.com>
Date: Sun Jan 17 17:02:47 2010 +0100
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 94%
New status: 18 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 53 +++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 25 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a4532e7..33398ed 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2008 Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>
# This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
# Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>, 2008.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-17 12:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-27 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#
#: ../src/main.c:43
#, fuzzy
msgid "Version information"
@@ -28,11 +27,11 @@ msgstr "[MENUBESTAND]"
#: ../src/main.c:65
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage information."
-msgstr ""
+msgstr "Typ '%s --help' voor het gebruik van informatie."
#: ../src/main.c:71
msgid "Unable to initialize GTK+."
-msgstr ""
+msgstr "Mislukt om GTK+ te intalliseren."
#: ../src/main.c:81
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
@@ -46,67 +45,65 @@ msgstr "Rapporteer problemen op <%s>"
#: ../src/main.c:98
#, c-format
msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen verbinding maken met xfconf daemon. Reden:%s"
#: ../src/main.c:102
msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
-msgstr ""
+msgstr "Kon geen verbinding maken xfconf daemon."
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:281 ../src/xfce-appfinder-window.c:295
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Toepassingen Zoeken"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:296 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
msgid "Find and launch applications installed on your system"
-msgstr "Toepassingen zoeken die geïnstalleerd zijn op het systeem."
+msgstr "Toepassingen zoeken en uitvoeren die geïnstalleerd zijn op het systeem."
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:319
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Zoeken"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:342
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:390
msgid "C_lose after execute"
msgstr "A_fsluiten na uitvoeren"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:793
#, c-format
msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon de toepassing%s niet uitvoeren. De reden: %s"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:797
#, c-format
msgid "Could not execute application %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kon de toepassing %s niet uitvoeren"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:954
#, c-format
msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan niet het menu van %s laden. De reden:% s"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:956 ../src/xfce-appfinder-window.c:965
msgid "Could not load system menu"
-msgstr ""
+msgstr "Kan systeem menu niet laden"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:963
#, c-format
msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kan geen menu laden van %s"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:978 ../src/xfce-appfinder-window.c:985
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1241
msgid "All"
msgstr "Alles"
#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Filter"
-#, fuzzy
#~ msgid "Find and launch applications installed on the system"
#~ msgstr "Toepassingen zoeken die geïnstalleerd zijn op het systeem."
More information about the Xfce4-commits
mailing list