[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Jan 13 15:40:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 4384175eb49e14facbcc36f540114d45abfa6c65 (commit)
       from 32f53a2dab87b62827ca6063f01e7b982f4202b3 (commit)

commit 4384175eb49e14facbcc36f540114d45abfa6c65
Author: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
Date:   Wed Jan 13 15:38:40 2010 +0100

    l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
    
    New status: 67 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pt_BR.po |   20 ++++++++++++--------
 1 files changed, 12 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ab26c61..9433de4 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,12 +7,12 @@
 # William Koch <wkromani at gmail.com>, 2007.
 # Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2007.
 # Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2008.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 21:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-13 12:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-28 20:35-0500\n"
 "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -23,9 +23,9 @@ msgstr ""
 
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:218 ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:247
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "Falha ao abrir o arquivo \"%s\""
+msgstr "Falha ao abrir o arquivo \"%s\": %s"
 
 #. base directory not readable
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-deep-count-job.c:233
@@ -38,13 +38,15 @@ msgstr "Falha ao ler o conteúdo da pasta"
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Erro desconhecido"
 
-#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
+#. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it
+#. as-is.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:390
 #, c-format
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr "Nenhum campo Exec especificado"
 
-#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
+#. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it
+#. as-is.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:409
 #, c-format
 msgid "No URL field specified"
@@ -193,7 +195,8 @@ msgstr "Falha ao determinar informação de arquivo para \"%s\""
 msgid "Failed to create directory \"%s\""
 msgstr "Falha ao criar o diretório \"%s\""
 
-#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace the word with `pipe'.
+#. TRANSLATORS: FIFO is an acronym for First In, First Out. You can replace
+#. the word with `pipe'.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:519
 #, c-format
 msgid "Failed to create named fifo \"%s\""
@@ -343,7 +346,8 @@ msgstr "URI longo demais para caber no buffer"
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operação não suportada"
 
-#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped character (RFC 2396)
+#. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped
+#. character (RFC 2396)
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:335
 #, c-format
 msgid "Invalidly escaped characters"



More information about the Xfce4-commits mailing list