[Xfce4-commits] <thunar-archive-plugin:master> l10n: Updates to Portuguese (pt) translation

Transifex noreply at xfce.org
Tue Jan 5 16:16:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to a7a7200fc6e4c5f89408b76643fe247f1f26c30b (commit)
       from 0f8bd9ee18a11e1329abfa0e25167f41840502ab (commit)

commit a7a7200fc6e4c5f89408b76643fe247f1f26c30b
Author: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>
Date:   Tue Jan 5 16:15:15 2010 +0100

    l10n: Updates to Portuguese (pt) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/pt.po |   30 ++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 23e8998..e12b24f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,18 +8,20 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-archive-plugin 0.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-11-04 21:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-24 14:39+0100\n"
-"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-05 10:28-0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
+"X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
 
 #. prepare the dialog to query the preferred archiver for the user
 #: thunar-archive-plugin/tap-backend.c:84
 msgid "Select an archive manager"
-msgstr "Seleccionar gestor de arquivos"
+msgstr "Seleccione um gestor de arquivos"
 
 #. add the header label
 #: thunar-archive-plugin/tap-backend.c:108
@@ -28,25 +30,25 @@ msgid ""
 "from the list of available applications below:"
 msgstr ""
 "Por favor, seleccione o gestor de arquivos preferido\n"
-"da lista de aplicações disponíveis abaixo:"
+"da lista de aplicações abaixo disponíveis:"
 
 #. tell the user that we cannot handle the specified mime types
 #: thunar-archive-plugin/tap-backend.c:280
 #: thunar-archive-plugin/tap-backend.c:432
 #, c-format
 msgid "No suitable archive manager found"
-msgstr "Nenhum gestor de ficheiros comprimidos encontrado"
+msgstr "Nenhum gestor de arquivos encontrado"
 
 #. execute the action
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:332
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:371
 msgid "Failed to extract files"
-msgstr "A extracção dos ficheiros falhou"
+msgstr "Falhou ao extrair ficheiros"
 
 #. execute the action
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:409
 msgid "Failed to create archive"
-msgstr "A criação dos ficheiros comprimidos falhou"
+msgstr "Falhou ao criar o arquivo"
 
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:463
 msgid "Extract _Here"
@@ -55,8 +57,8 @@ msgstr "Extrair _Aqui"
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:470
 msgid "Extract the selected archive in the current folder"
 msgid_plural "Extract the selected archives in the current folder"
-msgstr[0] "Extrair o ficheiro seleccionado na pasta actual"
-msgstr[1] "Extrair os ficheiros seleccionados na pasta actual"
+msgstr[0] "Extrair o arquivo seleccionado na pasta actual"
+msgstr[1] "Extrair os arquivos seleccionados na pasta actual"
 
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:487
 msgid "_Extract To..."
@@ -65,8 +67,8 @@ msgstr "_Extrair Para..."
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:495
 msgid "Extract the selected archive"
 msgid_plural "Extract the selected archives"
-msgstr[0] "Extrair o ficheiro seleccionado"
-msgstr[1] "Extrair os ficheiros seleccionados"
+msgstr[0] "Extrair o arquivo seleccionado"
+msgstr[1] "Extrair os arquivos seleccionados"
 
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:515
 msgid "Cr_eate Archive..."
@@ -81,11 +83,11 @@ msgstr[1] "Criar um arquivo com os objectos seleccionados"
 #. TRANSLATORS: This is the label of the Drag'n'Drop "Extract here" action
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:588
 msgid "_Extract here"
-msgstr "_Extrair Aqui"
+msgstr "_Extrair aqui"
 
 #: thunar-archive-plugin/tap-provider.c:595
 msgid "Extract the selected archive here"
 msgid_plural "Extract the selected archives here"
-msgstr[0] "Extrair o ficheiro seleccionado aqui"
-msgstr[1] "Extrair os ficheiros seleccionados aqui"
+msgstr[0] "Extrair aqui o arquivo seleccionado"
+msgstr[1] "Extrair aqui os arquivos seleccionados"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list