[Xfce4-commits] <xfce4-dict:master> l10n: Updates to Danish (da) translation

Transifex noreply at xfce.org
Mon Jan 4 20:36:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to cc3355777e81e2ef40c2f70d8b1f8017cc836927 (commit)
       from 80382d07fe62b21cb8e528dc88e5e9abbb45ec70 (commit)

commit cc3355777e81e2ef40c2f70d8b1f8017cc836927
Author: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>
Date:   Mon Jan 4 14:34:35 2010 -0500

    l10n: Updates to Danish (da) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/da.po |   86 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index a6cfbbd..63916b9 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-dict 0.5.3\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 14:17+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.xfce.prg\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-04 19:20+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-30 14:51+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -17,25 +17,21 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Poedit-Language: Danish\n"
-"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "A plugin to query different dictionaries."
 msgstr "Et udvidelsesmodul, der slår op i forskellige ordbøger."
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2
-#: ../lib/gui.c:627
-#: ../lib/prefs.c:270
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:627 ../lib/prefs.c:270
 msgid "Dictionary"
 msgstr "Ordbog"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:346
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472
-#: ../src/xfce4-dict.c:204
-#: ../lib/spell.c:243
-#: ../lib/gui.c:411
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:204
+#: ../lib/spell.c:243 ../lib/gui.c:411
 msgid "Ready"
 msgstr "Klar"
 
@@ -43,8 +39,7 @@ msgstr "Klar"
 msgid "Look up a word"
 msgstr "Slå et ord op"
 
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443
-#: ../lib/gui.c:651
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443 ../lib/gui.c:651
 msgid "Search term"
 msgstr "Søgetekst"
 
@@ -89,8 +84,7 @@ msgstr "[TEXT]"
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Rapportér venligst fejl til <%s>."
 
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1
-#: ../lib/gui.c:847
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:847
 msgid "A client program to query different dictionaries."
 msgstr "Et klientprogram til at lave opslag i forskellige ordbøger."
 
@@ -135,8 +129,7 @@ msgstr "Fejl ved kørsel af \"%s\" (%s)."
 msgid "Please set the spell check command in the preferences dialog."
 msgstr "Vælg venligst stavekontrolkommandoen i indstillingsvinduet."
 
-#: ../lib/spell.c:208
-#: ../lib/common.c:224
+#: ../lib/spell.c:208 ../lib/common.c:224
 msgid "Invalid input"
 msgstr "Ugyldig inddata"
 
@@ -145,8 +138,7 @@ msgstr "Ugyldig inddata"
 msgid "Process failed (%s)"
 msgstr "Procesfejl (%s)"
 
-#: ../lib/speedreader.c:80
-#: ../lib/speedreader.c:664
+#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:665
 msgid "P_ause"
 msgstr "P_ause"
 
@@ -170,43 +162,43 @@ msgstr "Læsehastighedsmåler"
 msgid "You must enter a text."
 msgstr "Du er nødt til at indtaste en tekst."
 
-#: ../lib/speedreader.c:505
+#: ../lib/speedreader.c:506
 msgid "Choose a file to load"
 msgstr "Vælg en fil til indlæstning"
 
-#: ../lib/speedreader.c:534
+#: ../lib/speedreader.c:535
 #, c-format
 msgid "The file '%s' could not be loaded."
 msgstr "Filen '%s' kunne ikke indlæses."
 
-#: ../lib/speedreader.c:552
+#: ../lib/speedreader.c:553
 #, c-format
 msgid "(display %d word at a time)"
 msgid_plural "(display %d words at a time)"
 msgstr[0] "(vis %d ord ad gangen)"
 msgstr[1] "(vis %d ord ad gangen)"
 
-#: ../lib/speedreader.c:577
+#: ../lib/speedreader.c:578
 msgid "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
 msgstr "Dette er et nemt værktøj til læsehastighedsmåling for at hjælpe dig med at læse hurtigere. Det sker ved at vise ord med hurtig frekvens på skærmen."
 
-#: ../lib/speedreader.c:580
+#: ../lib/speedreader.c:581
 msgid "_Words per Minute:"
 msgstr "_Ord per minut:"
 
-#: ../lib/speedreader.c:586
+#: ../lib/speedreader.c:587
 msgid "_Mark Paragraphs"
 msgstr "_Markér afsnit"
 
-#: ../lib/speedreader.c:593
+#: ../lib/speedreader.c:594
 msgid "Word _Grouping:"
 msgstr "_Gruppering af ord:"
 
-#: ../lib/speedreader.c:609
+#: ../lib/speedreader.c:610
 msgid "_Font Size:"
 msgstr "_Størrelse af skrifttype:"
 
-#: ../lib/speedreader.c:629
+#: ../lib/speedreader.c:630
 msgid ""
 "Enter some text here you would like to read.\n"
 "\n"
@@ -216,15 +208,15 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vær afslappet og have det komfortabelt, før du trykker Begynd for at starte læsehastighedsmåling."
 
-#: ../lib/speedreader.c:645
+#: ../lib/speedreader.c:646
 msgid "Load the contents of a file"
 msgstr "Indlæs indholdet af en fil"
 
-#: ../lib/speedreader.c:653
+#: ../lib/speedreader.c:654
 msgid "Clear the contents of the text field"
 msgstr "Ryd indholdet af tekstfeltet"
 
-#: ../lib/speedreader.c:665
+#: ../lib/speedreader.c:666
 msgid "_Start"
 msgstr "_Begynd"
 
@@ -248,10 +240,7 @@ msgstr "Fejl"
 msgid "warning"
 msgstr "advarsel"
 
-#: ../lib/dictd.c:379
-#: ../lib/dictd.c:685
-#: ../lib/dictd.c:694
-#: ../lib/dictd.c:777
+#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:685 ../lib/dictd.c:694 ../lib/dictd.c:777
 #: ../lib/dictd.c:786
 msgid "Could not connect to server."
 msgstr "Kunne ikke tilslutte til serveren."
@@ -264,9 +253,7 @@ msgstr "Serveren er ikke klar."
 msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences."
 msgstr "Ugyldig ordbog valgt. Kontrollér venligst dine indstillinger."
 
-#: ../lib/dictd.c:400
-#: ../lib/dictd.c:456
-#: ../lib/dictd.c:808
+#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:808
 msgid "Unknown error while quering the server."
 msgstr "Ukendt fejl ved forespørgsel til serveren."
 
@@ -319,8 +306,7 @@ msgstr "Serveren tilbyder ikke nogle databaser."
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: ../lib/gui.c:571
-#: ../lib/gui.c:675
+#: ../lib/gui.c:571 ../lib/gui.c:675
 msgid "Speed _Reader"
 msgstr "Læse_hastighedsmåler"
 
@@ -348,10 +334,6 @@ msgstr "_Stavekontrol"
 msgid "Xfce4 Dictionary"
 msgstr "Xfce4 ordbog"
 
-#: ../lib/gui.c:848
-msgid "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger"
-msgstr "Ophavsret © 2006-2009 Enrico Tröger"
-
 #: ../lib/gui.c:851
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
@@ -421,18 +403,15 @@ msgstr "Generelt"
 msgid "<b>Default search method:</b>"
 msgstr "<b>Standardsøgemetode:</b>"
 
-#: ../lib/prefs.c:311
-#: ../lib/prefs.c:472
+#: ../lib/prefs.c:311 ../lib/prefs.c:472
 msgid "Dictionary Server"
 msgstr "Ordbogsserver"
 
-#: ../lib/prefs.c:320
-#: ../lib/prefs.c:593
+#: ../lib/prefs.c:320 ../lib/prefs.c:593
 msgid "Web Service"
 msgstr "Internetservice"
 
-#: ../lib/prefs.c:329
-#: ../lib/prefs.c:643
+#: ../lib/prefs.c:329 ../lib/prefs.c:643
 msgid "Spell Checker"
 msgstr "Stavekontrol"
 
@@ -484,8 +463,7 @@ msgid "Server Port:"
 msgstr "Serverport:"
 
 #. dictionary
-#: ../lib/prefs.c:495
-#: ../lib/prefs.c:668
+#: ../lib/prefs.c:495 ../lib/prefs.c:668
 msgid "Dictionary:"
 msgstr "Ordbog:"
 
@@ -521,8 +499,12 @@ msgstr ""
 "<i>Stavekontrolprogrammet kan være 'enchant', 'aspell', 'ispell' eller et andet stavekontrolprogram som er kompatibelt med ispell-kommandoen\n"
 "Ikonet viser om den angivne kommando findes.</i>"
 
+#: ../lib/gui.c:848
+msgid "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
+msgstr "Ophavsret © 2006-2010 Enrico Tröger"
+
 #~ msgid "You must set a valid search URL."
 #~ msgstr "Du skal skrive en gyldig søge-URL."
+
 #~ msgid "Link Color:"
 #~ msgstr "Henvisningfarve:"
-



More information about the Xfce4-commits mailing list