[Xfce4-commits] <xfconf:master> l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Feb 19 19:26:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 454efd342a2fe8d1b8175ebb341da0a380419184 (commit)
       from 312a352fd544e2af369701403d31c29f849c0fc9 (commit)

commit 454efd342a2fe8d1b8175ebb341da0a380419184
Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date:   Fri Feb 19 19:24:56 2010 +0100

    l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
    
    New status: 63 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/kk.po |  114 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 64 deletions(-)

diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index a9da529..457d4dd 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-26 12:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-20 18:27+0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-19 18:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-20 00:23+0600\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,63 +16,63 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
-#: ../xfconf/xfconf-cache.c:854
-#, fuzzy, c-format
+#: ../xfconf/xfconf-cache.c:875
+#, c-format
 msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
-msgstr "Қасиетті орнату сәтсіз аяқталды.\n"
+msgstr "ResetProperty DBus шақыруы сәтсіз аяқталды"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277
 #, c-format
 msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
 msgstr "\"%s\" баптаулар бумасын жасау мүмкін емес"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:244
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238
 #, c-format
 msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
 msgstr "\"%s\" қасиетін \"%s\" каналында түзету үшін құқық жоқ"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654
 #, c-format
 msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
 msgstr "\"%s\" қасиеті \"%s\" каналында жоқ болып тұр"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601
 #, c-format
 msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" каналын өшіру мүмкін емес: %s"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298
 #, c-format
 msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
 msgstr "<property> үшін қате түрі: \"%s\""
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390
 #, c-format
 msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
 msgstr " \"%s\" түріндегі \"%s\" жерінен алынған мәнін өндеу мүмкін емес"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370
 #, c-format
 msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
 msgstr "<value> үшін түр атрибуты массив болуы мүмкін емес"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379
 #, c-format
 msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
 msgstr "<value> үшін қате түрі: \"%s\""
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904
 #, c-format
 msgid "Channel \"%s\" does not exist"
 msgstr "\"%s\" каналы жоқ болып тұр"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962
 #, c-format
 msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
 msgstr "\"%s\" каналын жазу мүмкін емес: %s"
@@ -94,19 +94,13 @@ msgstr "Түбірлік ('/') элементі  is not a valid property name"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
 #, c-format
-msgid ""
-"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
-"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr ""
-"Қасиеттің атында тек ASCII-дің таңбалары A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' және "
-"'>' болуы керек, оған қоса ажыратқыш ретінде '/' таңбасы"
+msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
+msgstr "Қасиеттің атында тек ASCII-дің таңбалары A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' және '>' болуы керек, оған қоса ажыратқыш ретінде '/' таңбасы"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
 #, c-format
 msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
-msgstr ""
-"Қасиет аттарында қатар тұрған екі немесе одан да көп '/' таңбалары болмауы "
-"керек"
+msgstr "Қасиет аттарында қатар тұрған екі немесе одан да көп '/' таңбалары болмауы керек"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146
 #, c-format
@@ -120,61 +114,49 @@ msgstr "Каналдың аты бос жол бола алмайды"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
 #, c-format
-msgid ""
-"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
-"'-'"
-msgstr ""
-"Каналдардың аттарында тек ASCII таңбалары A-Z, a-z, 0-9, '_', және '-' болуы "
-"керек"
+msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'"
+msgstr "Каналдардың аттарында тек ASCII таңбалары A-Z, a-z, 0-9, '_', және '-' болуы керек"
 
 #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
 #, c-format
-msgid ""
-"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
-"specified"
-msgstr ""
-"Қасиеттің аты бос немесе \"/\" болудың шарты - тек рекурсивті тастау "
-"орнатылған кезде"
+msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified"
+msgstr "Қасиеттің аты бос немесе \"/\" болудың шарты - тек рекурсивті тастау орнатылған кезде"
 
-#: ../xfconfd/main.c:133
+#: ../xfconfd/main.c:134
 msgid "Prints the xfconfd version."
 msgstr "Экранға xfconfd нұсқасын шығарады."
 
-#: ../xfconfd/main.c:135
-msgid ""
-"Configuration backends to use.  The first backend specified is opened read/"
-"write; the others, read-only."
-msgstr ""
-"Қолдану үшін бэкендтерді баптау. Біріншісі оқу/жазу үшін; қалғандары тек оқу "
-"үшін."
+#: ../xfconfd/main.c:136
+msgid "Configuration backends to use.  The first backend specified is opened read/write; the others, read-only."
+msgstr "Қолдану үшін бэкендтерді баптау. Біріншісі оқу/жазу үшін; қалғандары тек оқу үшін."
 
-#: ../xfconfd/main.c:138
+#: ../xfconfd/main.c:139
 msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
-msgstr ""
+msgstr "Қосылудан кейін фонда жұмыс істеу; тек сынау мақсатымен қолданылу керек"
 
-#: ../xfconfd/main.c:158
+#: ../xfconfd/main.c:159
 msgid "Xfce Configuration Daemon"
 msgstr "Xfce баптаулар қызметі"
 
-#: ../xfconfd/main.c:164
+#: ../xfconfd/main.c:165
 msgid "Xfce configuration daemon"
 msgstr "Xfce баптаулар қызметі"
 
-#: ../xfconfd/main.c:166
+#: ../xfconfd/main.c:167
 msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
 msgstr "Ақаулықтар жөнінде хабарласыңыз: http://bugs.xfce.org/\n"
 
-#: ../xfconfd/main.c:169
+#: ../xfconfd/main.c:170
 #, c-format
 msgid "Error parsing options: %s\n"
 msgstr "Опцияларды өндеу қатесі: %s\n"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:460
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482
 #, c-format
 msgid "Another Xfconf daemon is already running"
 msgstr "Xfconf қызметінің басқа нұсқасы қосулы тұр"
 
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:496
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:517
 #, c-format
 msgid "No backends could be started"
 msgstr "Бірде-бір бэкендті орындау мүмкін емес"
@@ -262,7 +244,8 @@ msgstr "'%s' каналын бақылауды бастау:"
 msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
 msgstr "\"%s\" қасиеті \"%s\" каналында жоқ болып тұр.\n"
 
-#: ../xfconf-query/main.c:379 ../xfconf-query/main.c:397
+#: ../xfconf-query/main.c:379
+#: ../xfconf-query/main.c:397
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(белгісіз)"
 
@@ -301,16 +284,17 @@ msgstr "Мәннің түрін анықтау сәтсіз аяқталды.\n"
 
 #: ../xfconf-query/main.c:453
 #, c-format
-msgid ""
-"A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
+msgid "A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
 msgstr "Массивті бірлік мәнге айналдыру үшін мәннің түрі көрсетілуі керек.\n"
 
-#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:525
+#: ../xfconf-query/main.c:463
+#: ../xfconf-query/main.c:525
 #, c-format
 msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n"
 msgstr "\"%s\" жаңа \"%s\" түріне айналдыру сәтсіз аяқталды\n"
 
-#: ../xfconf-query/main.c:470 ../xfconf-query/main.c:540
+#: ../xfconf-query/main.c:470
+#: ../xfconf-query/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Failed to set property.\n"
 msgstr "Қасиетті орнату сәтсіз аяқталды.\n"
@@ -330,7 +314,8 @@ msgstr "%d орнында ьұрған мәннің түрін анықтау м
 msgid "Channel '%s' contains no properties\n"
 msgstr "'%s' каналында бірде-бір қасиеттері жоқ\n"
 
-#: ../xfconf-query/main.c:583 ../xfconf-query/main.c:592
+#: ../xfconf-query/main.c:583
+#: ../xfconf-query/main.c:592
 #, c-format
 msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
 msgstr "\"%s\" экспорт файлын жасау мүмкін емес: %s\n"
@@ -344,3 +329,4 @@ msgstr "\"%s\" импорт файлын ашу мүмкі немес: %s\n"
 #, c-format
 msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
 msgstr "\"%s\" импорт файлын өндеу мүмкін емес: %s\n"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list