[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Feb 10 13:04:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to dcfc1b9cba95e5353baaeb574cf71d071e208a76 (commit)
from 01fa39e1d74a79d90fce4c282bee823419e2c3d9 (commit)
commit dcfc1b9cba95e5353baaeb574cf71d071e208a76
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date: Wed Feb 10 13:03:32 2010 +0100
l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
New status: 67 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/gl.po | 24 ++++++++++++------------
1 files changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index e5acefd..00c7f40 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,9 +11,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 17:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-08 12:38+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-08 12:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-08 21:44+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Campo URL non especificado"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:384
#, c-format
msgid "Invalid desktop file"
-msgstr "O ficheiro desktop non é válido"
+msgstr "O ficheiro desktop é incorrecto"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:422
#, c-format
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Non se puido analizar o ficheiro"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:503
#, c-format
msgid "Invalid file name"
-msgstr "O nome do ficheiro non é válido"
+msgstr "O nome do ficheiro é incorrecto"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:510
#, c-format
@@ -291,19 +291,19 @@ msgstr "Non se puido eliminar «%s»: %s"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:132
msgid "Command"
-msgstr "Instrución"
+msgstr "Comando"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:133
msgid "The command to run the mime handler"
-msgstr "A instrución para executar o manexador mime"
+msgstr "O comando para executar o xestor mime"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:145
msgid "Flags"
-msgstr "Indicadores"
+msgstr "Opcións"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:146
msgid "The flags for the mime handler"
-msgstr "Os indicadores do manexador mime"
+msgstr "As opcións do xestor mime"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:161
msgid "Icon"
@@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Icona"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:162
msgid "The icon of the mime handler"
-msgstr "A icona do manexador mime"
+msgstr "A icona do xestor mime"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:174
msgid "Name"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Nome"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:175
msgid "The name of the mime handler"
-msgstr "O nome do manexador mime"
+msgstr "O nome do xestor mime"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:234
#, c-format
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Reunindo ficheiros..."
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-util.c:251
#, c-format
msgid "Invalid path"
-msgstr "Ruta non válida"
+msgstr "Ruta incorrecta"
#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-util.c:287
#, c-format
More information about the Xfce4-commits
mailing list