[Xfce4-commits] <xfmpc:master> l10n: Initial russian (ru) translation

Transifex noreply at xfce.org
Mon Feb 1 17:00:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to f4908c0b1485c1c4ff03b4ab1a4ce2725a77a592 (commit)
       from b9c2e7759780f00cef19e6cc165a86c1d9cb1a2c (commit)

commit f4908c0b1485c1c4ff03b4ab1a4ce2725a77a592
Author: Aleksandr Ponomarenko <dwqwt3i02 at sneakemail.com>
Date:   Mon Feb 1 16:58:38 2010 +0100

    l10n: Initial russian (ru) translation
    
    New status: 56 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{ca.po => ru.po} |  526 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 258 insertions(+), 268 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ru.po
similarity index 60%
copy from po/ca.po
copy to po/ru.po
index 6339bf1..5dc313d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,268 +1,258 @@
-# Catalan translations for xfmpc package
-# Copyright (C) 2009 THE xfmpc'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfmpc package.
-#  Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfmpc\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-03 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Harald Servat <redcrash at gmail.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Catalan\n"
-"X-Poedit-Country: Spain\n"
-
-#: ../src/dbbrowser.c:913
-msgid "Replace"
-msgstr "Reemplaçar"
-
-#: ../src/dbbrowser.c:919
-#: ../src/playlist.c:884
-msgid "Browse"
-msgstr "Navegar"
-
-#: ../src/extended-interface.c:288
-msgid "Repeat"
-msgstr "Repetir"
-
-#: ../src/extended-interface.c:293
-msgid "Random"
-msgstr "Aleatori"
-
-#: ../src/extended-interface.c:397
-#: ../xfmpc.desktop.in.h:2
-msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
-msgstr "Client MPD escrit en GTK+ per a Xfce"
-
-#: ../src/extended-interface.c:397
-msgid "translator-credits"
-msgstr "Harald Servat"
-
-#: ../src/extended-interface.c:466
-msgid "Clear Playlist"
-msgstr "Netejar llista de reproducció"
-
-#: ../src/extended-interface.c:473
-msgid "Refresh Database"
-msgstr "Refrescar la base de dades"
-
-#: ../src/extended-interface.c:481
-msgid "Context Menu"
-msgstr "Menú contextual"
-
-#: ../src/extended-interface.c:499
-msgid "Current Playlist"
-msgstr "Llista de reproducció actual"
-
-#: ../src/extended-interface.c:501
-msgid "Browse database"
-msgstr "Navegar la base de dades"
-
-#.
-#. // write private function in case it is wished to avoid the
-#. // "n/a" values, but no big deal IMO
-#. text = get_subtitle (interface);
-#.
-#. TRANSLATORS: subtitle "by \"artist\" from \"album\" (year)"
-#: ../src/interface.c:263
-#, c-format
-msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
-msgstr "per \"%s\" de \"%s\" (%s)"
-
-#: ../src/interface.c:268
-msgid "Stopped"
-msgstr "Aturat"
-
-#: ../src/interface.c:272
-#: ../src/interface.c:470
-msgid "Not connected"
-msgstr "No connectat"
-
-#: ../src/main-window.c:383
-#, c-format
-msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
-msgstr "%d cançons, %d hores i %d minuts"
-
-#: ../src/main-window.c:385
-#, c-format
-msgid "%d songs, %d minutes"
-msgstr "%d cançons, %d minuts"
-
-#: ../src/mpdclient.c:348
-msgid "Failed to connect to MPD"
-msgstr "No s'ha pogut connectar a MPD"
-
-#: ../src/mpdclient.c:353
-msgid "Connected to MPD"
-msgstr "Connectat a MPD"
-
-#: ../src/mpdclient.c:569
-#: ../src/mpdclient.c:599
-#: ../src/mpdclient.c:614
-msgid "n/a"
-msgstr "n/d"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:359
-msgid "MPD"
-msgstr "MPD"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:363
-msgid "Connection"
-msgstr "Connexió"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:366
-msgid "Use _default system settings"
-msgstr "Usar preferències per _defecte del sistema"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:367
-msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
-msgstr "Si està activat, Xfmpc intentarà llegir les variables d'entorn MPD_HOST i MPD_PORT, altrament usarà localhost."
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:378
-msgid "Hostname:"
-msgstr "Nom de l'ordinador:"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:386
-msgid "Port:"
-msgstr "Port:"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:397
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasenya:"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:414
-msgid "Appearance"
-msgstr "Aparença"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:420
-msgid "Statusbar"
-msgstr "Barra d'estat"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:423
-msgid "Show _stastusbar"
-msgstr "Mostrar _barra d'estat"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:431
-msgid "Song Format"
-msgstr "Format de la cançó"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:436
-msgid "Song Format:"
-msgstr "Format de la cançó:"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:441
-#: ../src/song-dialog.c:139
-msgid "Title"
-msgstr "Títol"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:442
-msgid "Album - Title"
-msgstr "Àlbum - Títol"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:443
-msgid "Artist - Title"
-msgstr "Artista - Titol"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:444
-msgid "Artist - Title (Date)"
-msgstr "Artista - Títol (Data)"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:445
-msgid "Artist - Album - Title"
-msgstr "Artista - Àlbum - Títol"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:446
-msgid "Artist - Album - Track. Title"
-msgstr "Artista - Àlbum - Pista. Títol"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:447
-msgid "Custom..."
-msgstr "Personalitzar..."
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:453
-msgid "Custom format:"
-msgstr "Format personalitzat:"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:466
-msgid "Available parameters:"
-msgstr "Paràmetres disponibles:"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:472
-#, c-format
-msgid "%a: Artist"
-msgstr "%a: Artista"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:477
-#, c-format
-msgid "%A: Album"
-msgstr "%A: Àlbum"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:482
-#, c-format
-msgid "%d: Date"
-msgstr "%d: Data"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:487
-msgid "%D: Disc"
-msgstr "%D: Disc"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:492
-#, c-format
-msgid "%f: File"
-msgstr "%f: Fitxer"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:497
-#, c-format
-msgid "%g: Genre"
-msgstr "%g: Gènere"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:502
-msgid "%t: Title"
-msgstr "%t: Títol"
-
-#: ../src/preferences-dialog.c:507
-msgid "%T: Track"
-msgstr "%T: Pista"
-
-#: ../src/song-dialog.c:117
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer"
-
-#: ../src/song-dialog.c:129
-msgid "Artist"
-msgstr "Artista"
-
-#: ../src/song-dialog.c:149
-msgid "Album"
-msgstr "Àlbum"
-
-#: ../src/song-dialog.c:159
-msgid "Date"
-msgstr "Data"
-
-#: ../src/song-dialog.c:166
-msgid "Track"
-msgstr "Pista"
-
-#: ../src/song-dialog.c:176
-msgid "Genre"
-msgstr "Gènere"
-
-#: ../xfmpc.desktop.in.h:1
-msgid "MPD client"
-msgstr "Client MPD"
-
-#: ../xfmpc.desktop.in.h:3
-msgid "Xfmpc"
-msgstr "Xfmpc"
-
-#~ msgid "Xfmpc Preferences"
-#~ msgstr "Preferències de Xfmpc"
-#~ msgid "Song format:"
-#~ msgstr "Format de la cançó:"
-
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfmpc\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-03 13:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Urmas <davian818 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: None <->\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
+
+#: ../src/dbbrowser.c:913
+msgid "Replace"
+msgstr "Заменить"
+
+#: ../src/dbbrowser.c:919
+#: ../src/playlist.c:884
+msgid "Browse"
+msgstr "Обзор"
+
+#: ../src/extended-interface.c:288
+msgid "Repeat"
+msgstr "Повтор"
+
+#: ../src/extended-interface.c:293
+msgid "Random"
+msgstr "Случайный порядок"
+
+#: ../src/extended-interface.c:397
+#: ../xfmpc.desktop.in.h:2
+msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
+msgstr "MPD-клиент (использующий GTK+) для Xfce"
+
+#: ../src/extended-interface.c:397
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Aleksandr Ponomarenko, 2010"
+
+#: ../src/extended-interface.c:466
+msgid "Clear Playlist"
+msgstr "Очистить список"
+
+#: ../src/extended-interface.c:473
+msgid "Refresh Database"
+msgstr "Обновить базу данных"
+
+#: ../src/extended-interface.c:481
+msgid "Context Menu"
+msgstr "Контекстное меню"
+
+#: ../src/extended-interface.c:499
+msgid "Current Playlist"
+msgstr "Текущий список"
+
+#: ../src/extended-interface.c:501
+msgid "Browse database"
+msgstr "Обзор базы данных"
+
+#.
+#. // write private function in case it is wished to avoid the
+#. // "n/a" values, but no big deal IMO
+#. text = get_subtitle (interface);
+#.
+#. TRANSLATORS: subtitle "by \"artist\" from \"album\" (year)"
+#: ../src/interface.c:263
+#, c-format
+msgid "by \"%s\" from \"%s\" (%s)"
+msgstr "в исполнении \"%s\" из альбома \"%s\" (%s)"
+
+#: ../src/interface.c:268
+msgid "Stopped"
+msgstr "Остановлено"
+
+#: ../src/interface.c:272
+#: ../src/interface.c:470
+msgid "Not connected"
+msgstr "Нет подключения"
+
+#: ../src/main-window.c:383
+#, c-format
+msgid "%d songs, %d hours and %d minutes"
+msgstr "Композиций: %d, %d час. %d мин."
+
+#: ../src/main-window.c:385
+#, c-format
+msgid "%d songs, %d minutes"
+msgstr "Композиций: %d, %d мин."
+
+#: ../src/mpdclient.c:348
+msgid "Failed to connect to MPD"
+msgstr "Не удалось подключиться к MPD"
+
+#: ../src/mpdclient.c:353
+msgid "Connected to MPD"
+msgstr "Подключено к MPD"
+
+#: ../src/mpdclient.c:569
+#: ../src/mpdclient.c:599
+#: ../src/mpdclient.c:614
+msgid "n/a"
+msgstr "нет"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:359
+msgid "MPD"
+msgstr "MPD"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:363
+msgid "Connection"
+msgstr "Соединение"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:366
+msgid "Use _default system settings"
+msgstr "Использовать _системные настройки"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:367
+msgid "If checked, Xfmpc will try to read the environment variables MPD_HOST and MPD_PORT otherwise it will use localhost"
+msgstr "Использовать переменные окружения MPD_HOST и MPD_PORT, в противном случае подключаться к localhost"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:378
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Сервер:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:386
+msgid "Port:"
+msgstr "Порт:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:397
+msgid "Password:"
+msgstr "Пароль:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:414
+msgid "Appearance"
+msgstr "Внешний вид"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:420
+msgid "Statusbar"
+msgstr "Строка состояния"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:423
+msgid "Show _stastusbar"
+msgstr "Строка _состояния"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:431
+msgid "Song Format"
+msgstr "Формат названия"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:436
+msgid "Song Format:"
+msgstr "Формат названия:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:441
+#: ../src/song-dialog.c:139
+msgid "Title"
+msgstr "Название"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:442
+msgid "Album - Title"
+msgstr "Альбом - Название"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:443
+msgid "Artist - Title"
+msgstr "Исполнитель - Название"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:444
+msgid "Artist - Title (Date)"
+msgstr "Исполнитель - Название (Дата)"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:445
+msgid "Artist - Album - Title"
+msgstr "Исполнитель - Альбом - Название"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:446
+msgid "Artist - Album - Track. Title"
+msgstr "Исполнитель - Альбом - Дорожка. Название"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:447
+msgid "Custom..."
+msgstr "Другой..."
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:453
+msgid "Custom format:"
+msgstr "Другой формат:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:466
+msgid "Available parameters:"
+msgstr "Доступные параметры:"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:472
+#, c-format
+msgid "%a: Artist"
+msgstr "%a: исполнитель"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:477
+#, c-format
+msgid "%A: Album"
+msgstr "%A: альбом"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:482
+#, c-format
+msgid "%d: Date"
+msgstr "%d: дата"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:487
+msgid "%D: Disc"
+msgstr "%D: диск"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:492
+#, c-format
+msgid "%f: File"
+msgstr "%f: файл"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:497
+#, c-format
+msgid "%g: Genre"
+msgstr "%g: жанр"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:502
+msgid "%t: Title"
+msgstr "%t: название"
+
+#: ../src/preferences-dialog.c:507
+msgid "%T: Track"
+msgstr "%T: дорожка"
+
+#: ../src/song-dialog.c:117
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#: ../src/song-dialog.c:129
+msgid "Artist"
+msgstr "Исполнитель"
+
+#: ../src/song-dialog.c:149
+msgid "Album"
+msgstr "Альбом"
+
+#: ../src/song-dialog.c:159
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#: ../src/song-dialog.c:166
+msgid "Track"
+msgstr "Дорожка"
+
+#: ../src/song-dialog.c:176
+msgid "Genre"
+msgstr "Жанр"
+
+#: ../xfmpc.desktop.in.h:1
+msgid "MPD client"
+msgstr "Клиент MPD"
+
+#: ../xfmpc.desktop.in.h:3
+msgid "Xfmpc"
+msgstr "Xfmpc"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list