[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:master> l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Feb 1 07:42:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to a7179d70bfb3aab74cc5149b25f075bdd465c528 (commit)
from 148c81f1fd708d34596a631973add59513f25022 (commit)
commit a7179d70bfb3aab74cc5149b25f075bdd465c528
Author: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>
Date: Mon Feb 1 07:40:07 2010 +0100
l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
New status: 20 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/el.po | 117 ++++++++++++++-----------------------------------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 90 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7fadc6f..6ab5bd1 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,10 +7,10 @@
# Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-appfinder git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-18 14:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-30 19:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-01 06:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-01 08:39+0200\n"
"Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,6 +18,9 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
+"X-Poedit-Language: Greek\n"
+"X-Poedit-Country: GREECE\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../src/main.c:42
msgid "Version information"
@@ -25,7 +28,7 @@ msgstr "Πληροφορίες έκδοσης"
#: ../src/main.c:43
msgid "[MENUFILE]"
-msgstr "[MENUFILE]"
+msgstr "[ΑΡΧΕΙΟ ΜΕΝΟΥ]"
#: ../src/main.c:64
#, c-format
@@ -54,11 +57,13 @@ msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με τον δαίμονα xfconf. O
msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
msgstr "Αδυναμία σύνδεσης με τον δαίμονα xfconf."
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:225 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:225
+#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Εύρεση εφαρμογών"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:227 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:227
+#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
msgid "Find and launch applications installed on your system"
msgstr "Εύρεση και εκτέλεση εγκατεστημένων εφαρμογών στο σύστημά σας."
@@ -71,108 +76,40 @@ msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328
-#, fuzzy
msgid "C_lose after launch"
-msgstr "Κλείσιμο μετά την εκτέλεση"
+msgstr "Κ_λείσιμο μετά την εκτέλεση"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:336
msgid "Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Εκτέλεση"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:720
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:722
+#, c-format
msgid "Could not execute application %s."
-msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης της εφαρμογής %s"
+msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης της εφαρμογής %s."
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:843
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:845
#, c-format
msgid "Could not load menu from %s"
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του μενού από %s"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:846
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:848
msgid "Could not load system menu"
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του μενού συστήματος"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:868 ../src/xfce-appfinder-window.c:875
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1104
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:870
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:877
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1106
msgid "All"
msgstr "Όλα"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:942
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:944
+#, c-format
msgid "<b>Categories:</b> %s"
-msgstr "<b>Κατηγορίες</b>"
+msgstr "<b>Κατηγορίες:</b> %s"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:953
-#, fuzzy, c-format
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:955
+#, c-format
msgid "<b>Command:</b> %s"
-msgstr "<b>Εντολή</b>"
-
-#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-#~ msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης της εφαρμογής: %s. Ο λόγος: %s"
-
-#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-#~ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης του μενού από %s. Ο λόγος: %s"
-
-#~ msgid "Filter"
-#~ msgstr "Φίλτρο"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Appfinder"
-#~ msgstr "Xfce 4 Appfinder"
-
-#~ msgid "<b>Name</b>"
-#~ msgstr "<b>Όνομα</b>"
-
-#~ msgid "N/A"
-#~ msgstr "N/A"
-
-#~ msgid "<b>Comment</b>"
-#~ msgstr "<b>Σχόλιο</b>"
-
-#~ msgid "Run program"
-#~ msgstr "Εκτέλεση προγράμματος"
-
-#~ msgid "Show Categories"
-#~ msgstr "Προβολή κατηγοριών"
-
-#~ msgid "Core"
-#~ msgstr "Πυρήνας"
-
-#~ msgid "Development"
-#~ msgstr "Ανάπτυξη εφαρμογών"
-
-#~ msgid "Office"
-#~ msgstr "Γραφείο"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "Γραφικά"
-
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "Δίκτυο"
-
-#~ msgid "AudioVideo"
-#~ msgstr "ΉχοςΒίντεο"
-
-#~ msgid "Game"
-#~ msgstr "Παιχνίδια"
-
-#~ msgid "Education"
-#~ msgstr "Εκπαιδευτικές εφαρμογές"
-
-#~ msgid "System"
-#~ msgstr "Σύστημα"
-
-#~ msgid "Filemanager"
-#~ msgstr "Διαχειριστής αρχείων"
-
-#~ msgid "Utility"
-#~ msgstr "Βοηθητικά"
-
-#~ msgid "No items available"
-#~ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα αντικείμενα"
-
-#~ msgid "Sorry, no match for searched text."
-#~ msgstr "Λυπάμαι, δε βρέθηκε ταίρι."
+msgstr "<b>Εντολή:</b> %s"
-#~ msgid "Appfinder"
-#~ msgstr "Appfinder"
More information about the Xfce4-commits
mailing list