[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Sun Dec 19 16:52:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 15ab32f5d39586ae214ceb9d20c31762ecb85dc2 (commit)
       from da7271f9077282c48edbbb02e639f50bf801c50e (commit)

commit 15ab32f5d39586ae214ceb9d20c31762ecb85dc2
Author: Harald Servat <redcrash at gmail.com>
Date:   Sun Dec 19 16:50:45 2010 +0100

    l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
    
    New status: 345 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ca.po |   88 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 46 insertions(+), 42 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a94c758..4db68de 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-08 17:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-19 11:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgid "Customize the panel"
 msgstr "Personalitzar el quadre"
 
 #: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2198
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2200
 #: ../migrate/main.c:84
 msgid "Panel"
 msgstr "Quadre"
@@ -59,38 +59,38 @@ msgid "Failed to open the documentation browser"
 msgstr "No s'ha pogut obrir el navegador de documentació"
 
 #. I18N: %s is the name of the plugin
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:873
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1029
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:887
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1048
 #, c-format
 msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
 msgstr "Esteu segur de voler suprimir «%s»?"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:878
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1032
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:892
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1051
 msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
 msgstr "Si suprimiu l'element del quadre, es perdrà permanentment."
 
 #. move item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1038
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1052
 msgid "_Move"
 msgstr "_Mou"
 
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1072
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1086
 msgid "Pane_l"
 msgstr "_Quadre"
 
 #. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1080 ../panel/panel-window.c:2210
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1094 ../panel/panel-window.c:2212
 msgid "Add _New Items..."
 msgstr "Afegir elements _nous…"
 
 #. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1091 ../panel/panel-window.c:2221
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1105 ../panel/panel-window.c:2223
 msgid "Panel Pr_eferences..."
 msgstr "Pr_eferències del quadre…"
 
 #. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1108 ../panel/panel-window.c:2237
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1122 ../panel/panel-window.c:2239
 msgid "Log _Out"
 msgstr "_Sortir"
 
@@ -198,19 +198,19 @@ msgstr "Voleu iniciar el quadre? Si és el cas, assegureu-vos que deseu la sessi
 msgid "No running instance of %s was found"
 msgstr "No s'ha trobat una instància en marxa de %s"
 
-#: ../panel/panel-application.c:197
+#: ../panel/panel-application.c:196
 msgid "Failed to launch the migration application"
 msgstr "No s'ha pogut iniciar l'aplicació de migració"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1429 ../plugins/actions/actions.c:413
+#: ../panel/panel-application.c:1423 ../plugins/actions/actions.c:413
 msgid "You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X server."
 msgstr "Heu iniciat X sense un gestor de sessions. Premeu Sortir per a sortir del servidor X."
 
-#: ../panel/panel-application.c:1430 ../plugins/actions/actions.c:414
+#: ../panel/panel-application.c:1424 ../plugins/actions/actions.c:414
 msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
 msgstr "Esteu segurs que voleu sortir del panell?"
 
-#: ../panel/panel-application.c:1438 ../plugins/actions/actions.c:422
+#: ../panel/panel-application.c:1432 ../plugins/actions/actions.c:422
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\""
 msgstr "No s'ha pogut llançar la comanda «%s»"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
 msgstr "Trieu un quadre pel connector nou:"
 
 #. I18N: panel combo box in the preferences dialog
-#: ../panel/panel-dialogs.c:147 ../panel/panel-preferences-dialog.c:754
+#: ../panel/panel-dialogs.c:147 ../panel/panel-preferences-dialog.c:767
 #, c-format
 msgid "Panel %d"
 msgstr "Quadre %d"
@@ -286,41 +286,41 @@ msgstr "El connector del quadre \"%s\" ha finalitzat inesperadament. Voleu reini
 msgid "The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press Execute the panel will try to restart the plugin otherwise it will be permanently removed from the panel."
 msgstr "El connector s'ha reiniciat més d'un cop en els darrers %d segons. Si premeu «Executar» el quadre intentarà reiniciar el connector sinó serà eliminat permanentment del panell."
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:440
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:453
 msgid "Automatic"
 msgstr "Automàtica"
 
 #. I18N: screen name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:459
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:472
 #, c-format
 msgid "Screen %d"
 msgstr "Pantalla %d"
 
 #. I18N: monitor name in the output selector
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:485
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:498
 #, c-format
 msgid "Monitor %d"
 msgstr "Monitor %d"
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:815
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:828
 msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
 msgstr "El quadre i la configuració dels connectors seran eliminats permanentment."
 
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:816
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:829
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
 msgstr "Esteu segurs que voleu eliminar el quadre %d?"
 
 #. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
 #. * runs external
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:896
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:912
 #, c-format
 msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
 msgstr "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(extern)</span>"
 
 #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
 #. * for external plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:901
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:917
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal name: %s-%d\n"
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
 
 #. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
 #. * for internal plugins
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:913
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:929
 #, c-format
 msgid "Internal name: %s-%d"
 msgstr "Nom intern: %s-%d"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Seleccioneu una icona"
 
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:513
 #: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:754
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:2102
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:2171
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command \"%s\"."
 msgstr "No s'ha pogut executar la comanda «%s»"
@@ -1160,32 +1160,32 @@ msgstr "Directori _base:"
 msgid "_File Pattern:"
 msgstr "Patró de _fitxers:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1448
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1463
 msgid "Unnamed Item"
 msgstr "Element sense nom"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1588
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1603
 msgid "No items"
 msgstr "Sense elements"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:704
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:742
 msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
 msgstr "Si esborreu un element, serà eliminat permanetment"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:705
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:743
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
 msgstr "Esteu segurs de voler suprimir  «%s»?"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:706
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:744
 msgid "Unnamed item"
 msgstr "Element sense nom"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:721
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:759
 msgid "Failed to remove the desktop file from the config directory"
 msgstr "No s'ha pogut eliminar el fitxer d'escriptori des del directori de configuració"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:761
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:803
 msgid "Failed to open desktop item editor"
 msgstr "No s'ha pogut obrir l'editor d'elements de l'escriptori"
 
@@ -1442,47 +1442,51 @@ msgid "Show windows from _all workspaces or viewports"
 msgstr "Mostr_a les finestres de tots els espais de treball"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
+msgid "Show windows from all mo_nitors"
+msgstr "Mostra les finestres de tots els mo_nitors"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
 msgid "Sorting _order:"
 msgstr "_Ordenació:"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
 msgid "Timestamp"
 msgstr "Marca de temps"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
 msgid "When space is limited"
 msgstr "Quan l'espai és limitat"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:20
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.h:2
 msgid "Window Buttons"
 msgstr "Botons de la finestra"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:20
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:21
 msgid "Window _grouping:"
 msgstr "A_grupament de finestres:"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:21
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:22
 msgid "Window title"
 msgstr "Títol de la finestra"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2805
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2990
 msgid "Mi_nimize All"
 msgstr "Mi_nimitzar-ho tot"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2814
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2999
 msgid "Un_minimize All"
 msgstr "De_sminimitzar-ho tot"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2820
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3005
 msgid "Ma_ximize All"
 msgstr "Ma_ximitzar-ho tot"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2829
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3014
 msgid "_Unmaximize All"
 msgstr "Des_maximitzar-ho tot"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2839
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3024
 msgid "_Close All"
 msgstr "_Tancar-ho tot"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list