[Xfce4-commits] <thunar:master> l10n: Updated Hebrew (he) translation to 93%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Aug 17 08:42:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to f0cc9f1546c13c72aabf9278f8efb94b83f2d961 (commit)
from 71f9935696c438296e16604b1f9252673fcc6846 (commit)
commit f0cc9f1546c13c72aabf9278f8efb94b83f2d961
Author: Yaron Shahrabani <sh.yaron at gmail.com>
Date: Tue Aug 17 08:40:48 2010 +0200
l10n: Updated Hebrew (he) translation to 93%
New status: 627 messages complete with 13 fuzzies and 34 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/he.po | 39 +++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 17 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 530b20e..7753c6d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -2511,15 +2511,13 @@ msgstr "ארע כשל בפתיחת תיקיית העל של מערכת הקבצ
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:2287
-#, fuzzy
msgid "Failed to display the contents of the trash can"
-msgstr "לא ניתן להתחבר אל HAL: %s"
+msgstr "ארע כשל בהצגת תוכני סל האשפה"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:2322
-#, fuzzy
msgid "Failed to browse the network"
-msgstr "לא ניתן לפתוח את תיקיית התבניות"
+msgstr "ארע כשל בניסיון העיון ברשת"
#: ../thunar/thunar-window.c:2364
msgid ""
@@ -2541,15 +2539,15 @@ msgstr "תווית"
#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:103
msgid "Text of the page's label"
-msgstr ""
+msgstr "מלל תווית העמוד"
#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:115
msgid "Label widget"
-msgstr ""
+msgstr "וידג׳ט תווית"
#: ../thunarx/thunarx-property-page.c:116
msgid "A widget to display in place of the usual page label"
-msgstr ""
+msgstr "וידג׳ט להצגה במקום תווית העמוד הרגילה"
#: ../thunarx/thunarx-provider-plugin.c:72
msgid "Resident"
@@ -2658,7 +2656,7 @@ msgstr "זמן החשיפה:"
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:52
msgid "Aperture Value:"
-msgstr ""
+msgstr "ערך הצמצם:"
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:53
msgid "Metering Mode:"
@@ -2670,7 +2668,7 @@ msgstr "מבזק:"
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:55
msgid "Focal Length:"
-msgstr ""
+msgstr "אורך מוקדי:"
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:56
msgid "Shutter Speed:"
@@ -2678,7 +2676,7 @@ msgstr "מהירות צמצם:"
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:57
msgid "ISO Speed Ratings:"
-msgstr ""
+msgstr "דירוגים של מהירויות ISO:"
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:58
msgid "Software:"
@@ -2706,16 +2704,15 @@ msgstr "להמיר אל:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-case-renamer.c:262
msgid "Uppercase / Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "אותיות רשיות / קטנות"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:195
-#, fuzzy
msgid "Insert _time:"
-msgstr "להכניס"
+msgstr "הוספת ה_שעה:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:224
msgid "The format describes the date and time parts to insert into the file name. For example, %Y will be substituted with the year, %m with the month and %d with the day. See the documentation of the date utility for additional information."
-msgstr ""
+msgstr "המבנה מתאר את החלקים מהתאריך והשעה שיתווספו לשם הקובץ. לדוגמה: %Y יוחלף בשנה, %m יוחלף בחודש ו־%d יוחלף ביום. יש לעיין בתיעוד כלי התאריכים למידע נוסף."
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:243
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:197
@@ -2723,9 +2720,8 @@ msgid "_At position:"
msgstr "ב_מיקום:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-date-renamer.c:592
-#, fuzzy
msgid "Insert Date / Time"
-msgstr "להכניס / לדרוס"
+msgstr "הוספת תאריך / שעה"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:93
msgid "lowercase"
@@ -2793,12 +2789,11 @@ msgstr "מספר - טקסט"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:134
msgid "Current"
-msgstr ""
+msgstr "נוכחי"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-enum-types.c:138
-#, fuzzy
msgid "Date Picture Taken"
-msgstr "מועד צילום:"
+msgstr "תאריך הצילום"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-insert-renamer.c:179
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:258
@@ -2811,7 +2806,7 @@ msgstr "להכניס / לדרוס"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:184
msgid "_Number Format:"
-msgstr ""
+msgstr "מבנה _מספרים:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:214
msgid "_Start With:"
@@ -2819,7 +2814,7 @@ msgstr "מתחיל עם_:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:230
msgid "Text _Format:"
-msgstr ""
+msgstr "מבנה _טקסט:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-number-renamer.c:533
msgid "Numbering"
@@ -2851,7 +2846,7 @@ msgstr "הכנס את הטקסט אותו יש לחפש בשמות הקבצים.
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:222
msgid "Regular _Expression"
-msgstr ""
+msgstr "ביטוי רגולרי:"
#: ../plugins/thunar-sbr/thunar-sbr-replace-renamer.c:224
msgid "If you enable this option, the pattern will be treated as a regular expression and matched using the Perl-compatible regular expressions (PCRE). Check the documentation for details about the regular expression syntax."
More information about the Xfce4-commits
mailing list