[Xfce4-commits] <xfce-utils:master> l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Apr 30 05:24:02 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 610f700279365d8085be05c86d6635971b80cf79 (commit)
       from f0154154a19a512c0449b073912bce49da450db7 (commit)

commit 610f700279365d8085be05c86d6635971b80cf79
Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date:   Fri Apr 30 05:23:49 2010 +0200

    l10n: Updated Kazakh (kk) translation to 100%
    
    New status: 42 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/kk.po |   36 ++++++++++++++++++++++++++++--------
 1 files changed, 28 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 12862cb..6e956f5 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -2,12 +2,12 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-11 06:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-29 22:04+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-11 15:52+0600\n"
 "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
@@ -16,8 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
-#: ../xfce4-about/info.c:206
-#: ../xfce4-about/info.c:385
+#: ../xfce4-about/info.c:206 ../xfce4-about/info.c:385
 #, c-format
 msgid "Unable to load the file %s"
 msgstr "%s файлын жүктеп алу мүмкін емес"
@@ -107,6 +106,14 @@ msgstr "LGPL"
 msgid "GPL"
 msgstr "GPL"
 
+#: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:1
+msgid "About Xfce"
+msgstr "Xfce 4 туралы"
+
+#: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:2
+msgid "Information about the Xfce Desktop Environment"
+msgstr "Xfce жұмыс үстел ортасы туралы ақпарат"
+
 #. we don't support daemon mode
 #: ../xfrun/xfrun.c:49
 msgid "Daemon Mode"
@@ -131,13 +138,11 @@ msgid "D-BUS message bus disconnected. Exiting ...\n"
 msgstr "D-BUS хабарламалар қызметімен байланыс үзілді. Шығу ...\n"
 
 #. failed
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:343
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:354
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:343 ../xfrun/xfrun-dbus.c:354
 msgid "System Error"
 msgstr "Жүйелік қате"
 
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:345
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:356
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:345 ../xfrun/xfrun-dbus.c:356
 msgid "Unable to fork to background:"
 msgstr "Фонда жіберу мүмкін емес:"
 
@@ -171,6 +176,14 @@ msgstr "%s қай бағдарлама көмегімен ашу керек?"
 msgid "Run program"
 msgstr "Бағдарламаны орындау"
 
+#: ../xfrun/xfrun4.desktop.in.h:1
+msgid "Run Program..."
+msgstr "Бағдарламаны жөнелту..."
+
+#: ../xfrun/xfrun4.desktop.in.h:2
+msgid "Run a program"
+msgstr "Бағдарламаны жөнелту"
+
 #: ../xfce.desktop.in.h:1
 msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment"
 msgstr "Өзіңіздің жұмыс үстел ортасы ретінде Xfce жіберу үшін осы сессияны қолданыңыз"
@@ -179,3 +192,10 @@ msgstr "Өзіңіздің жұмыс үстел ортасы ретінде Xfc
 msgid "Xfce Session"
 msgstr "Xfce сессиясы"
 
+#: ../scripts/xfhelp4.desktop.in.h:1
+msgid "Help"
+msgstr "Көмек"
+
+#: ../scripts/xfhelp4.desktop.in.h:2
+msgid "Help using Xfce"
+msgstr "Xfce қолдану көмегі"



More information about the Xfce4-commits mailing list