[Xfce4-commits] <midori:master> l10n: Updated Galician (gl) translation to 99%

Transifex noreply at xfce.org
Wed Apr 7 15:12:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to da2bd1aeb9f9451f1677d6c8069586cf35d1ef45 (commit)
       from 6fce4fbd5dd7c3d043cf631cfd48c4201fd9f929 (commit)

commit da2bd1aeb9f9451f1677d6c8069586cf35d1ef45
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date:   Wed Apr 7 15:10:49 2010 +0200

    l10n: Updated Galician (gl) translation to 99%
    
    New status: 599 messages complete with 2 fuzzies and 4 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/gl.po |   29 +++++++++++++----------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 16 deletions(-)

diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index aab93b0..3ddc316 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -665,37 +665,35 @@ msgstr "Activar/desactivar pantalla completa"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5451
 msgid "Scroll _Left"
-msgstr ""
+msgstr "Desprazar cara á _esquerda"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5452
-#, fuzzy
 msgid "Scroll to the left"
-msgstr "Aliñar o panel lateral á esquerda"
+msgstr "Desprazar cara á esquerda"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5454
 msgid "Scroll _Down"
-msgstr ""
+msgstr "Desprazar cara a_baixo"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5455
 msgid "Scroll down"
-msgstr ""
+msgstr "Desprazar cara abaixo"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5457
 msgid "Scroll _Up"
-msgstr ""
+msgstr "Desprazar cara _arriba"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5458
 msgid "Scroll up"
-msgstr ""
+msgstr "Desprazar cara arriba"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5460
 msgid "Scroll _Right"
-msgstr ""
+msgstr "Desprazar cara á _dereita"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5461
-#, fuzzy
 msgid "Scroll to the right"
-msgstr "Aliñar o panel lateral á dereita"
+msgstr "Desprazar cara á dereita"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5464
 msgid "_Go"
@@ -748,9 +746,8 @@ msgid "Add a new bookmark folder"
 msgstr "Engadir un novo cartafol de marcadores"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5499
-#, fuzzy
 msgid "_Export bookmarks"
-msgstr "_Importar marcadores"
+msgstr "_Exportar os marcadores"
 
 #: ../midori/midori-browser.c:5502 ../midori/midori-searchaction.c:493
 msgid "_Manage Search Engines"
@@ -1012,14 +1009,14 @@ msgid "Unexpected setting '%s'"
 msgstr "Opción inesperada «%s»"
 
 #: ../midori/midori-locationaction.c:377
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to select from history\n"
-msgstr "Produciuse un erro ao seleccionar do historial: %s\n"
+msgstr "Produciuse un erro ao seleccionar do historial\n"
 
 #: ../midori/midori-locationaction.c:459
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Search for %s"
-msgstr "Buscar con %s"
+msgstr "Buscar %s"
 
 #: ../midori/midori-locationaction.c:482
 #, c-format



More information about the Xfce4-commits mailing list