[Xfce4-commits] <xfce4-sensors-plugin:master> l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Apr 6 07:32:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 22a5d2f5edf2d0438ebbb6310b22268006a918fb (commit)
       from 1c6a31f42fba4ca1d2ba46fe1ed3ebc1e4645118 (commit)

commit 22a5d2f5edf2d0438ebbb6310b22268006a918fb
Author: Xu Meihong <mhuntxu at gmail.com>
Date:   Tue Apr 6 07:30:02 2010 +0200

    l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
    
    New status: 71 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/zh_CN.po |   53 +++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index d433d89..aca67b4 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Copyright (C) 2009 THE xfce'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
 # Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce 4-sensors-plugin\n"
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "文本(_T)"
 
 #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1687
 msgid "_progress bars"
-msgstr ""
+msgstr "进度条(_P)"
 
 #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1689
 msgid "_tachos"
-msgstr ""
+msgstr "转速计(_T)"
 
 #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1734
 msgid "Show _labels"
@@ -73,7 +73,8 @@ msgstr "文本行数(_N):"
 msgid "F_ont size:"
 msgstr "字体大小(_O):"
 
-#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox, !sd->sensors->display_values_graphically);
+#. gtk_widget_set_sensitive(myFontBox,
+#. !sd->sensors->display_values_graphically);
 #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1858
 msgid "x-small"
 msgstr "很小"
@@ -95,9 +96,8 @@ msgid "x-large"
 msgstr "很大"
 
 #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1893
-#, fuzzy
 msgid "F_ont:"
-msgstr "字体大小(_O):"
+msgstr "字体(_O):"
 
 #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:1925
 msgid "Show _Units"
@@ -130,13 +130,8 @@ msgstr "传感器插件"
 
 #. #if GTK_VERSION < 2.11
 #: ../panel-plugin/sensors-plugin.c:2186
-msgid ""
-"You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value "
-"by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" "
-"or selecting a different field."
-msgstr ""
-"您可以通过在项目上双击然后输入内容并回车改变一个组件的名称,颜色,最小/最大值"
-"等首选项,或者选择其他栏目。"
+msgid "You can change a feature's properties such as name, colours, min/max value by double-clicking the entry, editing the content, and pressing \"Return\" or selecting a different field."
+msgstr "您可以通过在项目上双击然后输入内容并回车改变一个组件的名称,颜色,最小/最大值等首选项,或者选择其他栏目。"
 
 #. only use this if no hddtemp sensor
 #. or do only use this , if it is an lmsensors device. whatever.
@@ -152,7 +147,8 @@ msgid "ACPI"
 msgstr "ACPI"
 
 #. to be displayed
-#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power Interface"));
+#. chip->description = g_strdup(_("Advanced Configuration and Power
+#. Interface"));
 #: ../lib/acpi.c:523
 #, c-format
 msgid "ACPI v%s zones"
@@ -173,22 +169,17 @@ msgstr "未知错误。\n"
 #: ../lib/hddtemp.c:526
 #, c-format
 msgid ""
-"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is "
-"most probably due to the disks requiring root privileges to read their "
-"temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
+"\"hddtemp\" was not executed correctly, although it is executable. This is most probably due to the disks requiring root privileges to read their temperatures, and \"hddtemp\" not being setuid root.\n"
 "\n"
-"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and "
-"restart this plugin or its panel.\n"
+"An easy but dirty solution is to run \"chmod u+s %s\" as root user and restart this plugin or its panel.\n"
 "\n"
 "Calling \"%s\" gave the following error:\n"
 "%s\n"
 "with a return value of %d.\n"
 msgstr ""
-"虽然 \"hddtemp\" 是可执行的但并未被正确执行。这很可能是由于读取硬盘温度需要 "
-"root 权限,且 \"hddtemp\" 不是 setuid root权限。\n"
+"虽然 \"hddtemp\" 是可执行的但并未被正确执行。这很可能是由于读取硬盘温度需要 root 权限,且 \"hddtemp\" 不是 setuid root权限。\n"
 "\n"
-"一个简单但可能给您带来危险的做法是以root用户运行\"chmod u+s %s\" 并重新启动此"
-"插件或者此面板。\n"
+"一个简单但可能给您带来危险的做法是以root用户运行\"chmod u+s %s\" 并重新启动此插件或者此面板。\n"
 "执行 \"%s\" 返回如下错误:\n"
 "%s\n"
 "返回值为 %d。\n"
@@ -207,7 +198,8 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #. if (scale == FAHRENHEIT) {
-#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 + 32) );
+#. cf->formatted_value = g_strdup_printf(_("%.1f °F"), (float) (value * 9/5 +
+#. 32) );
 #. } else { // Celsius
 #. Celsius
 #: ../lib/hddtemp.c:638 ../lib/sensors-interface-common.c:144
@@ -325,14 +317,11 @@ msgstr "%.0f rpm"
 msgid ""
 "Xfce4 Sensors %s\n"
 "This program is published under the GPL v2.\n"
-"The license text can be found inside the program's source archive or under /"
-"usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-"
-"licenses/gpl-2.0.txt\n"
+"The license text can be found inside the program's source archive or under /usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2 or at http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n"
 msgstr ""
 "Xfce4 传感器 %s\n"
 "这个软件在 GPL v2 授权协议下发布。\n"
-"协议文件可以在软件源代码中或者系统中的/usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2目录或者"
-"在http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt找到\n"
+"协议文件可以在软件源代码中或者系统中的/usr/share/apps/LICENSES/GPL_V2目录或者在http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt找到\n"
 
 #: ../src/main.c:64
 #, c-format
@@ -366,11 +355,11 @@ msgstr "Xfce4 传感器 %s\n"
 
 #: ../src/interface.c:77
 msgid "_Overview"
-msgstr ""
+msgstr "总体状况(_O)"
 
 #: ../src/interface.c:97
 msgid "_Tachometers"
-msgstr ""
+msgstr "转速计(_T)"
 
 #: ../src/interface.c:113
 msgid "Sensors Viewer"
@@ -379,7 +368,7 @@ msgstr "传感器查看器"
 #. FIXME: either print nothing, or undertake appropriate action,
 #. * or pop up a message box.
 #: ../src/actions.c:78
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Sensors Viewer:\n"
 "Seems like there was a problem reading a sensor feature value.\n"



More information about the Xfce4-commits mailing list