[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updated Panjabi (Punjabi) (pa) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Apr 6 03:10:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to e5d2d6fb84d0d5df66788ef4a3d8512c09ecbbf3 (commit)
       from f28239acea7ce00891c2c6a710915c39a656bb37 (commit)

commit e5d2d6fb84d0d5df66788ef4a3d8512c09ecbbf3
Author: A S  Alam <apreet.alam at gmail.com>
Date:   Tue Apr 6 03:09:39 2010 +0200

    l10n: Updated Panjabi (Punjabi) (pa) translation to 100%
    
    New status: 67 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/pa.po |   60 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 32 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 2ebf7e2..5d1bacf 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -1,34 +1,34 @@
 # Punjabi translation of the thunar package.
 # Copyright (C) 2004-2007 Benedikt Meurer.
 # This file is distributed under the same license as the thunar package.
-# Amanpreet Singh Alam <aalam at users.sf.net>, 2006-2007.
-# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2007.
 #
+# Amanpreet Singh Alam <aalam at users.sf.net>, 2006-2007.
+# A S Alam <aalam at users.sf.net>, 2007, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 21:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-04 08:48+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 22:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-06 06:39+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
-"Language-Team: Punjabi <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Punjabi/Panjabi <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:218 ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:247
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+msgstr "ਫਾਇਲ \"%s\" ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ: %s"
 
 #. base directory not readable
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-deep-count-job.c:233
 #, c-format
 msgid "Failed to read folder contents"
-msgstr "ਫੋਲਡਰ ਭਾਗ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
+msgstr "ਫੋਲਡਰ ਸਮੱਗਰੀ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c:590
 #, c-format
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ"
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:390
 #, c-format
 msgid "No Exec field specified"
-msgstr "ਕੋਈ ਚੱਲਣਯੋਗ ਖੇਤਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
+msgstr "ਕੋਈ Exec ਖੇਤਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
 
 #. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:409
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "\"%s\" ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:368
 #, c-format
 msgid "copy of %s"
-msgstr "%s ਦੀ ਨਕਲ"
+msgstr "%s ਦੀ ਕਾਪੀ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:369
 #, c-format
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "%s ਨਾਲ ਲਿੰਕ"
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:372
 #, c-format
 msgid "another copy of %s"
-msgstr "%s ਦੀ ਇੱਕ ਹੋਰ ਨਕਲ"
+msgstr "%s ਦੀ ਇੱਕ ਹੋਰ ਕਾਪੀ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:373
 #, c-format
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "%s ਨਾਲ ਹੋਰ ਲਿੰਕ"
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:376
 #, c-format
 msgid "third copy of %s"
-msgstr "%s ਦੀ ਤੀਜੀ ਨਕਲ"
+msgstr "%s ਦੀ ਤੀਜੀ ਕਾਪੀ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:377
 #, c-format
@@ -165,8 +165,8 @@ msgstr "%s ਲਈ ਤੀਜਾ ਲਿੰਕ"
 #, c-format
 msgid "%uth copy of %s"
 msgid_plural "%uth copy of %s"
-msgstr[0] "%2$s ਦੀ %1$uਥੀ ਨਕਲ"
-msgstr[1] "%2$s ਦੀ %1$uਥੀ ਨਕਲ"
+msgstr[0] "%2$s ਦੀ %1$uਥੀ ਕਾਪੀ"
+msgstr[1] "%2$s ਦੀ %1$uਥੀ ਕਾਪੀ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:434
 #, c-format
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "\"%s\" ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:519
 #, c-format
 msgid "Failed to create named fifo \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "fifo \"%s\" ਨਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:537
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:617
@@ -205,12 +205,12 @@ msgstr "ਸਿੰਬੋਲਿੰਕ ਲਿੰਕ \"%s\" ਬਣਾਉਣ ਲਈ 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:550
 #, c-format
 msgid "Special files cannot be copied"
-msgstr "ਖਾਸ ਫਾਇਲਾਂ ਨਕਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ"
+msgstr "ਖਾਸ ਫਾਇਲਾਂ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:630
 #, c-format
 msgid "Symbolic links are not supported"
-msgstr "ਸਿੰਬਲਿੰਕ ਲਿੰਕ ਨਕਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ"
+msgstr "ਸਿੰਬਲਿੰਕ ਲਿੰਕ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ"
 
 #. ...and a special display name
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local.c:396
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ"
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:223
 #, c-format
 msgid "Failed to copy \"%s\" to \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ਨੂੰ \"%s\" ਉੱਤੇ ਨਕਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
+msgstr "\"%s\" ਨੂੰ \"%s\" ਉੱਤੇ ਕਾਪੀ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
 #. generate a useful error message
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-ops.c:290
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "\"%s\" ਨੂੰ \"%s\" ਉੱਤੇ ਭੇਜਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:947
 #, c-format
 msgid "The URI \"%s\" does not refer to a valid resource in the trash"
-msgstr ""
+msgstr "URI \"%s\" ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਢੁੱਕਵੇਂ ਸਰੋਤ ਲਈ ਰੈਂਫਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਹੈ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:1124
 msgid "Trash"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "ਰੱਦੀ"
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:1432
 #, c-format
 msgid "Cannot move or copy files within the trash"
-msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਰੱਦੀ ਭੇਜਿਆਂ ਜਾਂ ਨਕਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
+msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਰੱਦੀ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
 #. no "ask-replace" handler, fallback to "ask"
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:401
@@ -260,10 +260,13 @@ msgid ""
 "\n"
 "If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
 msgstr ""
+"ਫਾਇਲ \"%s\" ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n"
+"\n"
+"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੌਜੂਦਾ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਬਦਲਿਆ ਤਾਂ ਇਸ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:897
 msgid "Do you want to overwrite it?"
-msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉੱਪਰ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
+msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉੱਤੇ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-job.c:1042
 msgid "Do you want to skip it?"
@@ -290,7 +293,7 @@ msgstr "mime ਹੈਂਡਲਰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਕਮਾਂਡ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:145
 msgid "Flags"
-msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨ"
+msgstr "ਫਲੈਗ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-handler.c:146
 msgid "The flags for the mime handler"
@@ -315,7 +318,7 @@ msgstr "mime ਹੈਂਡਲਰ ਲਈ ਨਾਂ"
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-mime-info.c:234
 #, c-format
 msgid "%s document"
-msgstr "%s ਦਸਤਾਵੇਜ਼"
+msgstr "%s ਡੌਕੂਮੈਂਟ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:362
 #, c-format
@@ -341,15 +344,15 @@ msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ"
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:335
 #, c-format
 msgid "Invalidly escaped characters"
-msgstr ""
+msgstr "ਗਲਤ ਇਸਕੇਪਡ ਕਰੈਟਰ"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:222
 msgid "Size"
-msgstr "ਆਕਾਰ"
+msgstr "ਸਾਈਜ਼"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-thumb.c:223
 msgid "The desired thumbnail size"
-msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਥੰਮਨੇਲ ਆਕਾਰ"
+msgstr "ਲੋੜੀਦਾ ਥੰਮਨੇਲ ਸਾਈਜ਼"
 
 #. update the progress information
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-transfer-job.c:175
@@ -375,4 +378,5 @@ msgstr "%s ਲਈ ਮਾਊਂਟ ਬਿੰਦੂ ਲੱਭਣ ਲਈ ਫੇਲ
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-volume-hal.c:876
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to the HAL daemon: %s"
-msgstr ""
+msgstr "HAL ਡੈਮਨ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ: %s"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list