[Xfce4-commits] <xfce-utils:xfce-4.6> l10n: Updated Bengali (India) (bn_IN) translation to 69%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Apr 5 16:14:02 CEST 2010
Updating branch refs/heads/xfce-4.6
to 9b06ecb3815a29269a86ce41c678e1fc1165d795 (commit)
from 9078fd105119ec1fdc7a6411e01f634056c2122c (commit)
commit 9b06ecb3815a29269a86ce41c678e1fc1165d795
Author: Sankarshan Mukhopadhyay <sankarshan at randomink.org>
Date: Mon Apr 5 16:13:54 2010 +0200
l10n: Updated Bengali (India) (bn_IN) translation to 69%
New status: 25 messages complete with 1 fuzzy and 10 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/bn_IN.po | 40 +++++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 19 insertions(+), 21 deletions(-)
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 17e74a0..8741e26 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -2,12 +2,12 @@
# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce-utils package.
# Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>, 2005.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-01 11:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-05 10:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 23:15+0900\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bangla INDIA <LL at li.org>\n"
@@ -18,36 +18,36 @@ msgstr ""
#: ../xfce4-about/info.c:197
msgid "Unable to load "
-msgstr ""
+msgstr "লোড করা সম্ভব হয়নি"
#. Project lead
#: ../xfce4-about/info.c:226
msgid "Project Lead"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোজেক্ট লিড"
#. Core developers
#: ../xfce4-about/info.c:230
msgid "Core developers"
-msgstr ""
+msgstr "প্রধান ডিভেলপার"
#. Active contributors
#: ../xfce4-about/info.c:234
msgid "Active contributors"
-msgstr ""
+msgstr "সক্রিয় অংশগ্রহণকারী"
#. Previous contributors
#: ../xfce4-about/info.c:238
msgid "Previous contributors"
-msgstr ""
+msgstr "পূর্ববর্তী অংশগ্রহণকারী"
#: ../xfce4-about/info.c:243
msgid "Web Hosting and Mailing Lists provided by"
-msgstr ""
+msgstr "ওয়েব হোস্টিং ও মেলিং লিস্টে সাহায্য করেছেন"
#. Server admins
#: ../xfce4-about/info.c:275
msgid "Server maintained by"
-msgstr ""
+msgstr "সার্ভার সামলে রেখেছেন"
#. Goodies supervision
#: ../xfce4-about/info.c:279
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr ""
#. Translators
#: ../xfce4-about/info.c:287
msgid "Translators"
-msgstr ""
+msgstr "অনুবাদক"
#: ../xfce4-about/info.c:318
msgid "If you know of anyone missing from this list, please let us know on <"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "GPL"
#. we don't support daemon mode
#: ../xfrun/xfrun.c:50
msgid "Daemon Mode"
-msgstr ""
+msgstr "ডেমন মোড"
#: ../xfrun/xfrun.c:52
msgid "Daemon mode is not supported."
@@ -122,19 +122,19 @@ msgstr ""
#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:141
#, c-format
msgid "Unable to open display \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "ডিসপ্লে খোলা সম্ভব হয়নি \"%s\"।"
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:200
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:201
#, c-format
msgid "D-BUS message bus disconnected. Exiting ...\n"
msgstr ""
#. failed
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:342 ../xfrun/xfrun-dbus.c:353
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:343 ../xfrun/xfrun-dbus.c:354
msgid "System Error"
-msgstr ""
+msgstr "সিস্টেম-এর ত্রুটি"
-#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:344 ../xfrun/xfrun-dbus.c:355
+#: ../xfrun/xfrun-dbus.c:345 ../xfrun/xfrun-dbus.c:356
msgid "Unable to fork to background:"
msgstr ""
@@ -152,14 +152,12 @@ msgid "The command \"%s\" failed to run:"
msgstr ""
#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:542
-#, fuzzy
msgid "Run Error"
-msgstr "প্রোগ্রাম আরম্ভ করুন"
+msgstr "প্রোগ্রাম শুরু করায় ত্রুটি"
#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:544
-#, fuzzy
msgid "Unknown Error"
-msgstr "প্রোগ্রাম আরম্ভ করুন"
+msgstr "অজানা ত্রুটি"
#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:631
#, c-format
@@ -176,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: ../xfce.desktop.in.h:2
msgid "Xfce Session"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce সেশন"
#~ msgid "Xfce Desktop Environment"
#~ msgstr "Xfce ডেস্কটপ পরিবেশ"
More information about the Xfce4-commits
mailing list