[Xfce4-commits] <xfconf:xfce-4.6> l10n: Updated Italian (it) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Apr 2 16:24:02 CEST 2010


Updating branch refs/heads/xfce-4.6
         to bba134c9fe4af42019e8c2365c71e4adb41b3db3 (commit)
       from 1b4c26ab6d8b1d61b630b375e1e515971fc13fb0 (commit)

commit bba134c9fe4af42019e8c2365c71e4adb41b3db3
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date:   Fri Apr 2 16:22:26 2010 +0200

    l10n: Updated Italian (it) translation to 100%
    
    New status: 62 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/it.po |  162 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 86 insertions(+), 76 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ab8841b..ec54ae0 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfconf\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-07 23:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-12 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-02 10:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-11 10:16+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups."
 "com>\n"
@@ -16,78 +16,79 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
 #, c-format
 msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
-msgstr "Impossibile creare la directory di configurazione «%s»"
+msgstr "Impossibile creare la cartella di configurazione «%s»"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328 xfconfd/xfconf-daemon.c:244
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:244
 #, c-format
 msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
 msgstr ""
 "Permesse negato mentre si stava modificando la proprietà «%s» nel canale «%s»"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
 #, c-format
 msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
-msgstr "La propriietà «%s» non esiste nel canale «%s»"
+msgstr "La proprietà «%s» non esiste nel canale «%s»"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
 #, c-format
 msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
 msgstr "Impossibile rimuovere il canale «%s»: %s"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
 #, c-format
 msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
 msgstr "Tpo non valido per <property>: \"%s\""
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
 #, c-format
 msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
 msgstr "Impossibile analizzare il valore del tipo «%s» da «%s»"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
 #, c-format
 msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
 msgstr "L'attributo tipo di <value> non può essere un array"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
 #, c-format
 msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
 msgstr "Tipo non valido per <value>: \"%s\""
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
 #, c-format
 msgid "Channel \"%s\" does not exist"
 msgstr "Il canale «%s» non esiste"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965
 #, c-format
 msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
 msgstr "Impossibile scrivere il canale «%s»: %s"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-factory.c:75
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:75
 #, c-format
 msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
 msgstr "Impossibile trovare il backend di Xfconf del tipo «%s»"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:103
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103
 #, c-format
 msgid "Property names must start with a '/' character"
 msgstr "I nomi delle proprietà devono iniziare con il carattere «/»"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:112
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112
 #, c-format
 msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
 msgstr "L'elemento radice («/») non è un nome di proprietà valido "
 
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:126
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
 #, c-format
 msgid ""
 "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
@@ -96,23 +97,23 @@ msgstr ""
 "I nomi delle proprietà possono contenere solamente i seguenti caratteri "
 "ASCII: A-Z, a-z, 0-9, _, -, <, > e / come separatore"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:135
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
 #, c-format
 msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
 msgstr ""
 "I nomi delle proprietà non possono avere due o più caratteri «/» consecutivi"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:146
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146
 #, c-format
 msgid "Property names cannot end with a '/' character"
 msgstr "I nomi delle proprietà non possono terminare con il carattere «/»"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:163
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:163
 #, c-format
 msgid "Channel name cannot be an empty string"
 msgstr "Il nome del canale non può essere una stringa vuota"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:176
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
 #, c-format
 msgid ""
 "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr ""
 "I nomi dei canali possono contenere solamente i seguenti caratteri ASCII: A-"
 "Z, a-z, 0-9,_ e -"
 
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:398
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
@@ -130,11 +131,11 @@ msgstr ""
 "Il nome della proprietà può solo essere vuoto o «/» se è stato specificato un "
 "ripristino ricorsivo"
 
-#: xfconfd/main.c:132
+#: ../xfconfd/main.c:133
 msgid "Prints the xfconfd version."
 msgstr "Visualizza la versione di xfconfd"
 
-#: xfconfd/main.c:134
+#: ../xfconfd/main.c:135
 msgid ""
 "Configuration backends to use.  The first backend specified is opened read/"
 "write; the others, read-only."
@@ -142,121 +143,127 @@ msgstr ""
 "I backend di configurazione da utilizzare. Il primo specificato è aperto in "
 "lettura e scrittura; gli altri, in sola lettura."
 
-#: xfconfd/main.c:154
+#: ../xfconfd/main.c:138
+msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
+msgstr ""
+"Esegue il fork in background dopo l'avvio; utile solamente per eseguire "
+"delle prove"
+
+#: ../xfconfd/main.c:158
 msgid "Xfce Configuration Daemon"
 msgstr "Demone della configurazione di Xfce"
 
-#: xfconfd/main.c:160
+#: ../xfconfd/main.c:164
 msgid "Xfce configuration daemon"
 msgstr "Demone della configurazione di Xfce"
 
-#: xfconfd/main.c:162
+#: ../xfconfd/main.c:166
 msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
 msgstr "Segnalare i problemi a http://bugs.xfce.org/\n"
 
-#: xfconfd/main.c:165
+#: ../xfconfd/main.c:169
 #, c-format
 msgid "Error parsing options: %s\n"
-msgstr "Eroore analizzando l'opzione: %s\n"
+msgstr "Errore analizzando l'opzione: %s\n"
 
-#: xfconfd/xfconf-daemon.c:460
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:460
 #, c-format
 msgid "Another Xfconf daemon is already running"
-msgstr "Un'altro demone di Xfconf è già in esecuzione"
+msgstr "Un altro demone di Xfconf è già in esecuzione"
 
-#: xfconfd/xfconf-daemon.c:496
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:496
 #, c-format
 msgid "No backends could be started"
 msgstr "Nessun backend può essere avviato"
 
-#: xfconf-query/main.c:92
+#: ../xfconf-query/main.c:92
 #, c-format
 msgid "Property '%s' changed: %s\n"
 msgstr "Proprietà «%s» modificata: %s\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:97
+#: ../xfconf-query/main.c:97
 #, c-format
 msgid "Property '%s' changed\n"
 msgstr "Proprietà «%s» modificata\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:102
+#: ../xfconf-query/main.c:102
 #, c-format
 msgid "Property '%s' removed\n"
 msgstr "Proprietà «%s» rimossa\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:111
+#: ../xfconf-query/main.c:111
 #, c-format
 msgid "Export method not yet implemented"
 msgstr "Metodo di esportazione non ancora implementato"
 
-#: xfconf-query/main.c:125
+#: ../xfconf-query/main.c:125
 #, c-format
 msgid "Export not yet implemented"
 msgstr "Esportazione non ancora implementata"
 
-#: xfconf-query/main.c:191
+#: ../xfconf-query/main.c:191
 msgid "Version information"
 msgstr "Informazioni sulla versione"
 
-#: xfconf-query/main.c:195
+#: ../xfconf-query/main.c:195
 msgid "The channel to query/modify"
 msgstr "Il canale da interrogare o modificare"
 
-#: xfconf-query/main.c:199
+#: ../xfconf-query/main.c:199
 msgid "The property to query/modify"
 msgstr "La proprietà da interrogare o modificare"
 
-#: xfconf-query/main.c:203
+#: ../xfconf-query/main.c:203
 msgid "The new value to set for the property"
-msgstr "Il nuovo valore da associare alla variabile"
+msgstr "Il nuovo valore a cui impostare la proprietà"
 
-#: xfconf-query/main.c:207
+#: ../xfconf-query/main.c:207
 msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
 msgstr "Elenca le proprietà (o i canali se non è specificato -c)"
 
-#: xfconf-query/main.c:211
+#: ../xfconf-query/main.c:211
 msgid "Verbose output"
 msgstr "Output prolisso"
 
-#: xfconf-query/main.c:215
+#: ../xfconf-query/main.c:215
 msgid "Create a new property if it does not already exist"
 msgstr "Crea una nuova proprietà se non esiste già"
 
-#: xfconf-query/main.c:219
+#: ../xfconf-query/main.c:219
 msgid "Specify the property value type"
-msgstr "Specificare il tipo di valore della proprietà"
+msgstr "Specifica il tipo di valore della proprietà"
 
-#: xfconf-query/main.c:223
+#: ../xfconf-query/main.c:223
 msgid "Reset property"
-msgstr "Ripristina proprietà"
+msgstr "Ripristina la proprietà"
 
-#: xfconf-query/main.c:227
+#: ../xfconf-query/main.c:227
 msgid "Recursive (use with -r)"
 msgstr "Ricorsivo (usare con -r)"
 
-#: xfconf-query/main.c:231
+#: ../xfconf-query/main.c:231
 msgid "Force array even if only one element"
 msgstr "Forza array anche se è presente un solo elemento"
 
-#: xfconf-query/main.c:245
+#: ../xfconf-query/main.c:245
 msgid "Monitor a channel for property changes"
 msgstr "Controlla un canale per i cambiamenti di proprietà"
 
-#: xfconf-query/main.c:349
+#: ../xfconf-query/main.c:349
 #, c-format
 msgid "Start monitoring channel '%s':"
 msgstr "Inizia a controllare il canale «%s»:"
 
-#: xfconf-query/main.c:371
+#: ../xfconf-query/main.c:371
 #, c-format
 msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
 msgstr "La proprietà «%s» non esiste nel canale «%s».\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:379 xfconf-query/main.c:397
+#: ../xfconf-query/main.c:379 ../xfconf-query/main.c:397
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(sconosciuto)"
 
-#: xfconf-query/main.c:388
+#: ../xfconf-query/main.c:388
 #, c-format
 msgid ""
 "Value is an array with %d items:\n"
@@ -265,7 +272,7 @@ msgstr ""
 "Il valore è un array con %d elementi:\n"
 "\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:411
+#: ../xfconf-query/main.c:411
 #, c-format
 msgid ""
 "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".  If a new\n"
@@ -274,68 +281,71 @@ msgstr ""
 "La proprietà «%s» non esiste nel canale «%s». Se si intende\n"
 "creare una nuova proprietà, usare l'opzione --create.\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:419
+#: ../xfconf-query/main.c:419
 #, c-format
 msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n"
 msgstr ""
 "Quando si crea una nuova proprietà, deve essere specificato il tipo di "
 "valore.\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:429
+#: ../xfconf-query/main.c:429
 #, c-format
 msgid "Failed to get the existing type for the value.\n"
 msgstr "Impossibile ottenere il tipo esistente per il valore.\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:447
+#: ../xfconf-query/main.c:447
 #, c-format
 msgid "Unable to determine the type of the value.\n"
 msgstr "Impossibile determinare il tipo del valore.\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:453
+#: ../xfconf-query/main.c:453
 #, c-format
 msgid ""
 "A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
 msgstr ""
-"Deve essre specificato un tipo di valore per modoficare un array in un "
+"Deve essere specificato un tipo di valore per modificare un array in un "
 "valore singolo.\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:463 xfconf-query/main.c:525
+#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:525
 #, c-format
 msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n"
 msgstr "Impossibile convertire «%s» nel tipo «%s»\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:470 xfconf-query/main.c:540
+#: ../xfconf-query/main.c:470 ../xfconf-query/main.c:540
 #, c-format
 msgid "Failed to set property.\n"
 msgstr "Impossibile impostare la proprietà.\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:495
+#: ../xfconf-query/main.c:495
 #, c-format
 msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n"
 msgstr ""
 "Sono presenti %d nuovi valori, ma solo %d tipi possono essere determinati.\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:516
+#: ../xfconf-query/main.c:516
 #, c-format
 msgid "Unable to determine type of value at index %d.\n"
 msgstr "Impossibile determinare il tipo di valore all'indice %d.\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:567
+#: ../xfconf-query/main.c:567
 #, c-format
 msgid "Channel '%s' contains no properties\n"
 msgstr "Il canale «%s» non contiene alcuna proprietà\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:583 xfconf-query/main.c:592
+#: ../xfconf-query/main.c:583 ../xfconf-query/main.c:592
 #, c-format
 msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
 msgstr "Impossibile creare il file da esportare «%s»: %s\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:612
+#: ../xfconf-query/main.c:612
 #, c-format
 msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n"
 msgstr "Impossibile aprire il file da importare «%s»: %s\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:621
+#: ../xfconf-query/main.c:621
 #, c-format
 msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
 msgstr "Impossibile analizzare il file da importare «%s»: %s\n"
+
+#~ msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
+#~ msgstr "Chiamata al DBus ResetProperty non riuscita"



More information about the Xfce4-commits mailing list