[Xfce4-commits] <squeeze:master> l10n: Updated German (de) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Apr 1 20:20:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to e1314a86387908a2d52d5cce6976489cf576323f (commit)
from 36fa9ab3589e019ab50aa4c5565b05359b036d65 (commit)
commit e1314a86387908a2d52d5cce6976489cf576323f
Author: Paul Seyfert <pseyfert at mathphys.fsk.uni-heidelberg.de>
Date: Thu Apr 1 20:19:50 2010 +0200
l10n: Updated German (de) translation to 100%
New status: 73 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/de.po | 121 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 54 insertions(+), 67 deletions(-)
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6df273b..46b2a5a 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -4,13 +4,13 @@
# Björn Martensen <bjoern.martensen at gmail.com>, 2007.
# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
# Fabian Nowak <timstery at arcor.de>, 2007, 2008.
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: squeeze 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: stephan at xfce.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-18 16:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-21 00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-21 21:46+0200\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timstery at arcor.de>\n"
"Language-Team: German <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -18,11 +18,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../libsqueeze/archive.c:259
+#: ../libsqueeze/archive.c:236
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: ../libsqueeze/archive.c:261
+#: ../libsqueeze/archive.c:238
msgid "Mime type"
msgstr "Mime-Typ"
@@ -38,17 +38,14 @@ msgstr "Erzeugen und verwalten Sie Archive mit dem Archivmanager"
msgid "Squeeze Archive Manager"
msgstr "Archivmanager Squeeze"
-#.
#. * Could not open archive (mime type not supported or file did not exist)
#. * Should be a more specific error message.
-#.
-#: ../src/application.c:157 ../src/application.c:246
+#.
+#: ../src/application.c:160 ../src/application.c:250
msgid "Could not open archive, MIME-type unsupported or file did not exist"
-msgstr ""
-"Konnte das Archiv nicht öffnen, da der MIME-Typ nicht unterstützt wird oder "
-"die Datei nicht existiert."
+msgstr "Konnte das Archiv nicht öffnen, da der MIME-Typ nicht unterstützt wird oder die Datei nicht existiert."
-#: ../src/application.c:187 ../src/main_window.c:834 ../src/main_window.c:1286
+#: ../src/application.c:191 ../src/main_window.c:826 ../src/main_window.c:1260
msgid ""
"Squeeze cannot extract this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
@@ -56,20 +53,18 @@ msgstr ""
"Squeeze kann diesen Archivtyp nicht entpacken,\n"
"die dafür benötigte Anwendung ist nicht installiert."
-#.
#. * Could not create archive (mime type unsupported)
-#.
-#: ../src/application.c:229
+#.
+#: ../src/application.c:233
msgid "Could not create archive, MIME-type unsupported"
-msgstr ""
-"Konnte das Archiv nicht erstellen, da der MIME-Typ nicht unterstützt wird."
+msgstr "Konnte das Archiv nicht erstellen, da der MIME-Typ nicht unterstützt wird."
-#: ../src/application.c:263 ../src/main_window.c:886
+#: ../src/application.c:268 ../src/main_window.c:874
msgid ""
"Squeeze cannot add files to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
msgstr ""
-"Squeeze kann keine Dateien zu diesem Archivityp hinzufügen,\n"
+"Squeeze kann keine Dateien zu diesem Archivtyp hinzufügen,\n"
"die dafür benötigte Anwendung ist nicht installiert."
#: ../src/archive_store.c:249 ../src/notebook.c:179
@@ -125,8 +120,8 @@ msgstr "Alle Dateien"
msgid "Selected files"
msgstr "Ausgewählte Dateien"
-#: ../src/extract_dialog.c:100 ../src/main_window.c:455
-#: ../src/main_window.c:1242
+#: ../src/extract_dialog.c:100 ../src/main_window.c:451
+#: ../src/main_window.c:1219
msgid "Extract"
msgstr "Entpacken"
@@ -161,26 +156,25 @@ msgid ""
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
-"Versuchen Sie %s --help, um eine komplette Liste der möglichen Befehlszeilen-"
-"Optionen zu sehen .\n"
+"Versuchen Sie %s --help, um eine komplette Liste der möglichen Befehlszeilen-Optionen zu sehen .\n"
#: ../src/main_window.c:133
msgid "Internal Style"
msgstr "Interner Stil"
-#: ../src/main_window.c:135
+#: ../src/main_window.c:134
msgid "Tool Bar Style"
msgstr "Werkzeugleisten-Stil"
-#: ../src/main_window.c:138
+#: ../src/main_window.c:135
msgid "Path Bar Style"
msgstr "Adressleisten-Stil"
-#: ../src/main_window.c:186
+#: ../src/main_window.c:182
msgid "Navigation Style"
msgstr "Navigations-Stil"
-#: ../src/main_window.c:187
+#: ../src/main_window.c:183
msgid ""
"Style of navigation\n"
"The style to navigate trough the archive"
@@ -189,54 +183,54 @@ msgstr ""
"Der Stil, mit dem im Archiv navigiert werden kann"
#. File menu
-#: ../src/main_window.c:299
+#: ../src/main_window.c:295
msgid "_File"
msgstr "_Datei"
#. Action menu: ref all the childs
-#: ../src/main_window.c:327
+#: ../src/main_window.c:323
msgid "_Action"
msgstr "_Aktion"
-#: ../src/main_window.c:332
+#: ../src/main_window.c:328
msgid "_Add files"
msgstr "_Dateien hinzufügen"
-#: ../src/main_window.c:338
+#: ../src/main_window.c:334
msgid "_Add _folders"
msgstr "_Ordner hinzufügen"
-#: ../src/main_window.c:344
+#: ../src/main_window.c:340
msgid "_Extract"
msgstr "_Entpacken"
#. View menu
-#: ../src/main_window.c:377
+#: ../src/main_window.c:373
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"
#. Help menu
-#: ../src/main_window.c:401
+#: ../src/main_window.c:397
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"
-#: ../src/main_window.c:447 ../src/main_window.c:862
+#: ../src/main_window.c:443 ../src/main_window.c:852
msgid "Add files"
msgstr "Dateien hinzufügen"
-#: ../src/main_window.c:451 ../src/main_window.c:908
+#: ../src/main_window.c:447 ../src/main_window.c:894
msgid "Add folders"
msgstr "Ordner hinzufügen"
-#: ../src/main_window.c:728
+#: ../src/main_window.c:724
msgid "Open archive in new window"
msgstr "Archiv in neuem Fenster öffnen"
-#: ../src/main_window.c:734
+#: ../src/main_window.c:730
msgid "Open archive"
msgstr "Archiv öffnen"
-#: ../src/main_window.c:932
+#: ../src/main_window.c:916
msgid ""
"Squeeze cannot add folders to this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
@@ -244,11 +238,11 @@ msgstr ""
"Squeeze kann keine Ordner zu diesem Archivityp hinzufügen,\n"
"die dafür benötigte Anwendung ist nicht installiert."
-#: ../src/main_window.c:956
+#: ../src/main_window.c:937
msgid "Are you sure you want to remove the selected files?"
msgstr "Sind sie sicher, dass Sie die ausgewählten Dateien entfernen möchten?"
-#: ../src/main_window.c:971
+#: ../src/main_window.c:950
msgid ""
"Squeeze cannot remove files from this archive type,\n"
"the application to support this is missing."
@@ -256,7 +250,7 @@ msgstr ""
"Squeeze kann die Dateien nicht aus diesem Archivtyp entfernen,\n"
"die dafür benötigte Anwendung ist nicht installiert."
-#: ../src/main_window.c:1022
+#: ../src/main_window.c:999
msgid ""
"Are you sure you want to cancel this operation?\n"
"This could damage the archive."
@@ -264,60 +258,55 @@ msgstr ""
"Sind sie sicher, dass Sie die Operation abbrechen möchten?\n"
"Das Archiv könnte dadurch beschädigt werden."
-#: ../src/main_window.c:1104
+#: ../src/main_window.c:1081
msgid "Lead developer:"
msgstr "Leitender Entwickler:"
-#: ../src/main_window.c:1107
+#: ../src/main_window.c:1084
msgid "Contributors:"
msgstr "Mitwirkende:"
-#: ../src/main_window.c:1110
+#: ../src/main_window.c:1087
msgid "Inspired by Xarchiver, written by Giuseppe Torelli"
msgstr "Inspiriert von Xarchiver, geschrieben von Giuseppe Torelli"
-#: ../src/main_window.c:1112
+#: ../src/main_window.c:1089
msgid "Application Icon:"
msgstr "Anwendungssymbol:"
-#: ../src/main_window.c:1115
+#: ../src/main_window.c:1092
msgid "Add / Extract icons:"
msgstr "Symbole fürs Hinzufügen/Entpacken:"
-#: ../src/main_window.c:1116
+#: ../src/main_window.c:1093
msgid "Based on the original extract icon created by Andreas Nilsson"
-msgstr ""
-"Basiert auf dem originalen Entpacken-Symbol (erstellt von Andreas Nilsson)"
+msgstr "Basiert auf dem originalen Entpacken-Symbol (erstellt von Andreas Nilsson)"
-#: ../src/main_window.c:1123
-msgid ""
-"Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop "
-"Environment"
-msgstr ""
-"Squeeze ist ein schlanker und flexibler Archivmanager für die Xfce-"
-"Arbeitsumgebung"
+#: ../src/main_window.c:1100
+msgid "Squeeze is a lightweight and flexible archive manager for the Xfce Desktop Environment"
+msgstr "Squeeze ist ein schlanker und flexibler Archivmanager für die Xfce-Arbeitsumgebung"
#. Translator credits as shown in the about dialog: NAME <E-MAIL> YEAR
-#: ../src/main_window.c:1131
+#: ../src/main_window.c:1108
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Björn Martensen <bjoern.martensen at gmail.com>\n"
"Fabian Nowak <timystery at arcor.de>"
-#: ../src/main_window.c:1160 ../src/main_window.c:1231
-#: ../src/main_window.c:1388
+#: ../src/main_window.c:1137 ../src/main_window.c:1208
+#: ../src/main_window.c:1376
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
-#: ../src/main_window.c:1241
+#: ../src/main_window.c:1218
msgid "Which action do you want to perform on the selected file(s)?"
msgstr "Welche Aktion möchten Sie auf die ausgewählte(n) Datei(en) anwenden?"
-#: ../src/main_window.c:1242
+#: ../src/main_window.c:1219
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
-#: ../src/main_window.c:1259
+#: ../src/main_window.c:1233
msgid ""
"Squeeze cannot view this file.\n"
"the application to support this is missing."
@@ -325,11 +314,11 @@ msgstr ""
"Squeeze kann diese Datei nicht anzeigen,\n"
"die dafür benötigte Anwendung ist nicht installiert."
-#: ../src/main_window.c:1326
+#: ../src/main_window.c:1301
msgid "Failed to open file"
msgstr "Öffnen der Datei fehlgeschlagen"
-#: ../src/main_window.c:1327
+#: ../src/main_window.c:1302
#, c-format
msgid ""
"'%s'\n"
@@ -471,11 +460,9 @@ msgstr "Archivmanager"
#~ msgid "Artwork:"
#~ msgstr "Artwork:"
-#, fuzzy
#~ msgid "idle"
#~ msgstr "_File"
-#, fuzzy
#~ msgid "Owner"
#~ msgstr "Owner/Group"
More information about the Xfce4-commits
mailing list