[Xfce4-commits] <xfce4-mount-plugin:master> l10n: Updates to Latvian (lv) translation

Transifex noreply at xfce.org
Fri Sep 18 23:30:01 CEST 2009


Updating branch refs/heads/master
         to f93686687717132ae4ecfeb2107fc5da9a79c77d (commit)
       from c0d908b7dd20fc8304ba8b8779b6c3f9e8cbd9d7 (commit)

commit f93686687717132ae4ecfeb2107fc5da9a79c77d
Author: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>
Date:   Fri Sep 18 21:29:48 2009 +0000

    l10n: Updates to Latvian (lv) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/lv.po |  107 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 55 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index f33ef1d..9a66ef1 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -2,19 +2,23 @@
 # Copyright (C) 2004-2005 Jean-Baptiste Dulong.
 # Copytight (C) 2005-2007 Fabian Nowak.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-mount-plugin packa
-# Rihards Prieditis <rprieditis at inbox.lv>, 2007.
 #
+# Rihards Prieditis <rprieditis at inbox.lv>, 2007.
+# Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-mount-plugin 0.5.2N\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-17 11:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-17 01:17+0300\n"
-"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis at inbox.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian <rprieditis at inbox.lv>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-16 12:37-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-18 22:29+0100\n"
+"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:54
 #, c-format
@@ -83,7 +87,7 @@ msgstr "nemontēts\n"
 
 #: ../panel-plugin/devices.c:245 ../panel-plugin/devices.c:294
 msgid "Mount Plugin: Error executing command."
-msgstr "Montēšanas Spraudnis: Kļūda izpildot komandu."
+msgstr "Montēšanas spraudnis: Kļūda izpildot komandu."
 
 #: ../panel-plugin/mount-plugin.c:54
 #, c-format
@@ -94,52 +98,47 @@ msgstr "Ierīce \"%s\" ir droši noņemama."
 msgid "An error occurred. The device should not be removed!"
 msgstr "Notika kļūda. Ierīci nevajadzētu noņemt!"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:220
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:249
 msgid "<span foreground=\"#FF0000\">not mounted</span>"
 msgstr "<span foreground=\"#FF0000\">nemontēts</span>"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:525
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:557
 msgid "devices"
 msgstr "ierīces"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:690
-msgid "Edit Properties"
-msgstr "Rediģēt Rekvizītus"
-
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:697
-#: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:1
-msgid "Mount devices"
-msgstr "Montēt ierīces"
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:724
+msgid "Mount Plugin"
+msgstr "Montēšanas spraudnis"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:744
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:780
 msgid ""
 "This is only useful and recommended if you specify \"sync\" as part of the "
 "\"unmount\" command string."
 msgstr ""
-"Šis ir lietderīgs un ieteicams, ja jūs norādāt \"sync\", kā daļu no \"umount"
-"\" komandu līnijas."
+"Šis ir lietderīgs un ieteicams, ja jūs norādāt \"sync\", kā daļu no \"unmount"
+"\" komandas virkni."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:749
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:785
 msgid "Show _message after unmount"
-msgstr "Rādit _ziņu pēc atmontēšanas"
+msgstr "Rādīt _ziņu pēc atmontēšanas"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:761
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:797
 msgid "You can specify a distinct icon to be displayed in the panel."
 msgstr "Jūs varat norādīt ikonu, kuru attēlot panelī."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:768
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:804
 msgid "Icon:"
 msgstr "Ikona:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:772
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:808
 msgid "Select an image"
 msgstr "Norādiet attēlu"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:779
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:815
 msgid "_General"
 msgstr "_Vispārēji"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:794
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:830
 #, c-format
 msgid ""
 "This command will be executed after mounting the device with the mount point "
@@ -147,27 +146,27 @@ msgid ""
 "If you are unsure what to insert, try \"thunar %m\".\n"
 "'%d' can be used to specify the device, '%m' for the mountpoint."
 msgstr ""
-"Šī komanda tiks izpildīt pēc montēšanas ar montēšnas punktu, kā parametru.\n"
-"Ja nezinat, ko ievietot, mēģiniet \"thunar %m\".\n"
+"Šī komanda tiks izpildīt pēc montēšanas ar montēšanas punktu, kā parametru.\n"
+"Ja nezināt, ko ievietot, mēģiniet \"thunar %m\".\n"
 "'%d' var tikt norādīts, lai norādītu ierīci, '%m' montēšanas punktam."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:804
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:840
 msgid "_Execute after mounting:"
 msgstr "_Izpildīt pēc montēšanas:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:827
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:863
 msgid ""
 "WARNING: These options are for experts only! If you do not know what they "
 "may be good for, keep your hands off!"
 msgstr ""
-"UZMANĪBU: Šīs opecijas ir paradzēta tikai ekspertiem. Ja nezināt, kam tās ir "
+"UZMANĪBU: Šīs opcijas ir paredzēta tikai ekspertiem. Ja nezināt, kam tās ir "
 "domātas, rokas nost!"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:832
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:868
 msgid "_Custom commands"
 msgstr "_Pielāgotās komandas"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:851
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:887
 #, c-format
 msgid ""
 "Most users will only want to prepend \"sudo\" to both commands or prepend "
@@ -178,19 +177,19 @@ msgstr ""
 "pievienot \"sync %d &&\"  komandai \"unmount %d\".\n"
 "'%d' tiek lietots, lai norādītu ierīci, '%m' montēšanas punktu."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:860
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:896
 msgid "_Mount command:"
 msgstr "_Montēšanas komanda:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:866
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:902
 msgid "_Unmount command:"
 msgstr "_Atmontēšanas komanda:"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:892
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:928
 msgid "_Commands"
 msgstr "_Komandas"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:907
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:943
 msgid ""
 "Activate this option to also display network file systems like NFS, SMBFS, "
 "SHFS and SSHFS."
@@ -198,11 +197,11 @@ msgstr ""
 "Aktivizējot šo opciju, tiks attēloti arī tīklu failu sistēmas, piemēram, "
 "NFS, SMBFS, SHFS un SSHFS."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:912
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:948
 msgid "Display _network file systems"
 msgstr "Attēlot _tīkla failu sistēmas"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:925
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:961
 msgid ""
 "Activate this option to also eject a CD-drive after unmounting and to insert "
 "before mounting."
@@ -210,39 +209,43 @@ msgstr ""
 "Aktivizējot šo opciju CD tiks izgrūsts pēc atmontēšanas un ievietots pēc "
 "montēšanas."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:930
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:966
 msgid "_Eject CD-drives"
 msgstr "_Izgrūst CD"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:943
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:979
 msgid "Activate this option to only have the mount points be displayed."
-msgstr ""
-"Aktivizējot šo opciju CD tiks izgrūsts pēc atmontēšanas un ievietots pēc "
-"montēšanas."
+msgstr "Aktivizējiet šo opciju, tikai lai montēšanas punkti tiku attēloti"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:947
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:983
 msgid "Display _mount points only"
-msgstr ""
+msgstr "Attēlot tikai _montēšanas punktus"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:962
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:998
 msgid ""
 "Exclude the following file systems from the menu.\n"
 "The list is separated by simple spaces.\n"
 "It is up to you to specify correct devices or mount points."
 msgstr ""
 "Izslēgt sekojošas failu sistēmas no izvēlnes.\n"
-"Sarksts tiek atdalīts ar vienkāršām atstarpēm.\n"
+"Saraksts tiek atdalīts ar vienkāršām atstarpēm.\n"
 "Pašam būs jānorāda pareizās ierīces vai montēšanas punkti."
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:972
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1008
 msgid "E_xclude specified file systems"
 msgstr "I_zkļaut norādītās failu sistēmas"
 
-#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:987
+#: ../panel-plugin/mount-plugin.c:1023
 msgid "_File systems"
 msgstr "_Failu sistēmas"
 
+#: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:1
+msgid "Mount devices"
+msgstr "Montēt ierīces"
+
 #: ../panel-plugin/xfce4-mount-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request."
 msgstr "Rāda visus montējamās ierīces un (at)montē tās pēc pieprasījuma."
+
+#~ msgid "Edit Properties"
+#~ msgstr "Rediģēt Rekvizītus"



More information about the Xfce4-commits mailing list