[Xfce4-commits] <thunar-shares-plugin:master> l10n: Latvian translation added
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Sep 18 21:52:01 CEST 2009
Updating branch refs/heads/master
to 38bf171212260cf6ef90831cd9bfb177bb4c247e (commit)
from de5d0f77ee4506a1d33367c7f06c89b023dd0c4d (commit)
commit 38bf171212260cf6ef90831cd9bfb177bb4c247e
Author: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>
Date: Fri Sep 18 19:50:46 2009 +0000
l10n: Latvian translation added
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/{thunar-shares-plugin.pot => lv.po} | 89 ++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 50 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/po/thunar-shares-plugin.pot b/po/lv.po
similarity index 62%
copy from po/thunar-shares-plugin.pot
copy to po/lv.po
index 8eea168..0db645f 100644
--- a/po/thunar-shares-plugin.pot
+++ b/po/lv.po
@@ -1,24 +1,25 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
+# Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-02 16:52-0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-18 20:49+0100\n"
+"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
#: ../libshares/libshares-util.c:163
msgid "Please, write a name."
-msgstr ""
+msgstr "Rihards Priedītis"
#. Warn the user
#: ../libshares/libshares-util.c:171
@@ -26,84 +27,88 @@ msgid ""
"Share name too long. Some old clients may have problems to access it, "
"continue anyway?"
msgstr ""
+"Izdales nosaukums par garu. Dažiem vecajiem klientiem bÅ«s problÄmas piekļūt, "
+"turpinÄt vienalga?"
#: ../libshares/libshares-util.c:184
#, c-format
msgid "Error while getting share information: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda iegÅ«stot izdales informÄciju: %s"
#: ../libshares/libshares-util.c:194
msgid "Another share has the same name"
-msgstr ""
+msgstr "Izdale ar tÄdu nosaukums jau tiek lietots"
#: ../libshares/libshares-util.c:254
msgid "Cannot modify the share:"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar modificÄt izdali:"
#: ../libshares/libshares-util.c:349
msgid ""
"Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do "
"you agree?"
msgstr ""
+"Thunar nepiecieÅ¡ama pievienot atļaujas jÅ«su mapei, lai varÄtu to koplietot. "
+"Vai piekrītat?"
#: ../libshares/libshares-util.c:390
msgid "Error when changing folder permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda mainot mapes atļaujas."
#: ../libshares/shares.c:153
#, c-format
msgid "%s %s %s returned with signal %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s %s atgrieza signÄlu %d"
#: ../libshares/shares.c:162
#, c-format
msgid "%s %s %s failed for an unknown reason"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s %s nezinÄmu iemeslu dÄļ neizdevÄs"
#: ../libshares/shares.c:183
#, c-format
msgid "'net usershare' returned error %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "\"net usershare\" atgrieza kļūda: %d: %s"
#: ../libshares/shares.c:185
#, c-format
msgid "'net usershare' returned error %d"
-msgstr ""
+msgstr "'net usershare' atgrieza kļūdu %d"
#: ../libshares/shares.c:219
#, c-format
msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding"
-msgstr ""
+msgstr "izvads no \"net usershare\" nav derÄ«gÄ UTF-8 kodÄjumÄ"
#: ../libshares/shares.c:478 ../libshares/shares.c:658
#, c-format
msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "NeizdevÄs"
#: ../libshares/shares.c:593
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned with signal %d"
-msgstr ""
+msgstr "Samba testparm atgrieza signÄlu %d"
#: ../libshares/shares.c:599
#, c-format
msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason"
-msgstr ""
+msgstr "Samba testparm neizdevÄs nezinÄmu iemeslu dÄļ"
#: ../libshares/shares.c:614
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned error %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Samba testparm atgrieza kļūdu %d: %s"
#: ../libshares/shares.c:616
#, c-format
msgid "Samba's testparm returned error %d"
-msgstr ""
+msgstr "Samba testparm atgrieza kļūdu %d"
#: ../libshares/shares.c:729
#, c-format
msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar noÅemt izdali ar ceļu %s: Å¡is ceļš netiek koplietots"
#: ../libshares/shares.c:782
#, c-format
@@ -111,11 +116,13 @@ msgid ""
"Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
"first and add a new one"
msgstr ""
+"Nevar nomainÄ«t ceļu esoÅ¡ai izdalei; lÅ«dzu noÅemiet veco izdali vispirms un "
+"tad pievienojiet jauno"
#. Dialog setup
#: ../thunar-plugin/tsp-admin.c:111
msgid "Thunar - Manage Shared Folders"
-msgstr ""
+msgstr "Thunar - pÄrvaldiet koplietotÄs mapes"
#: ../thunar-plugin/tsp-admin.c:341 ../thunar-plugin/tsp-page.c:397
msgid ""
@@ -123,67 +130,71 @@ msgid ""
"and re-login.\n"
"<b>More info:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
msgstr ""
+"Jums varbÅ«t ir jÄinstalÄ Samba, pÄrbaudiet savas atļaujas (usershares group)"
+"un atkÄrtoti pieskatieties.\n"
+"<b>VairÄk informÄcijas:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
#. Dialog setup
#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:95
msgid "Thunar - Add a share"
-msgstr ""
+msgstr "Thunar - pievienot izdali"
#. Folder chooser
#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:112
msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Mape:"
#. Name
#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:121
msgid "Share name:"
-msgstr ""
+msgstr "Izdales nosaukums:"
#. Write access
#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:130 ../thunar-plugin/tsp-page.c:184
msgid "Allow others users to write in this folder"
-msgstr ""
+msgstr "Atļaut citiem lietotÄjiem rakstÄ«t Å¡ai mapÄ"
#. Guests access
#. Guest access
#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:134 ../thunar-plugin/tsp-page.c:189
msgid "Allow Guest access"
-msgstr ""
+msgstr "Atļaut viesa pieeju"
#. Comments
#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:138 ../thunar-plugin/tsp-page.c:197
msgid "Comments:"
-msgstr ""
+msgstr "KomentÄrs:"
#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:243
msgid "Thunar - Edit share"
-msgstr ""
+msgstr "Thunar - rediÄ£Ät izdali"
#: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:251
msgid "There was an error while getting the sharing information"
-msgstr ""
+msgstr "RadÄs kļūda iegÅ«stot koplietoÅ¡anas informÄciju"
#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:156
msgid "<b>Folder Sharing</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Mapes koplietošana</b>"
#. Share check button
#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:166
msgid "Share this folder"
-msgstr ""
+msgstr "Koplietot Å¡o mapi"
#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:174
msgid "Share Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Izdales nosaukums:"
#: ../thunar-plugin/tsp-page.c:299
msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Koplietot"
#: ../thunar-plugin/tsp-provider.c:129
msgid "Manage shared folders..."
-msgstr ""
+msgstr "PÄrvaldÄ«t koplietotÄs mapes..."
#: ../thunar-plugin/tsp-provider.c:130
msgid "Add, edit and remove shared folders"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot, rediÄ£Ät un noÅemt koplietotÄs mapes"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list