[Xfce4-commits] <thunar-shares-plugin:master> l10n: Latvian translation added

Transifex noreply at xfce.org
Fri Sep 18 21:52:01 CEST 2009


Updating branch refs/heads/master
         to 38bf171212260cf6ef90831cd9bfb177bb4c247e (commit)
       from de5d0f77ee4506a1d33367c7f06c89b023dd0c4d (commit)

commit 38bf171212260cf6ef90831cd9bfb177bb4c247e
Author: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>
Date:   Fri Sep 18 19:50:46 2009 +0000

    l10n: Latvian translation added
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/{thunar-shares-plugin.pot => lv.po} |   89 ++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 39 deletions(-)

diff --git a/po/thunar-shares-plugin.pot b/po/lv.po
similarity index 62%
copy from po/thunar-shares-plugin.pot
copy to po/lv.po
index 8eea168..0db645f 100644
--- a/po/thunar-shares-plugin.pot
+++ b/po/lv.po
@@ -1,24 +1,25 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
+# Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-02 16:52-0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-18 20:49+0100\n"
+"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:163
 msgid "Please, write a name."
-msgstr ""
+msgstr "Rihards Priedītis"
 
 #. Warn the user
 #: ../libshares/libshares-util.c:171
@@ -26,84 +27,88 @@ msgid ""
 "Share name too long. Some old clients may have problems to access it, "
 "continue anyway?"
 msgstr ""
+"Izdales nosaukums par garu. Dažiem vecajiem klientiem būs problēmas piekļūt, "
+"turpināt vienalga?"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:184
 #, c-format
 msgid "Error while getting share information: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda iegūstot izdales informāciju: %s"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:194
 msgid "Another share has the same name"
-msgstr ""
+msgstr "Izdale ar tādu nosaukums jau tiek lietots"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:254
 msgid "Cannot modify the share:"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar modificēt izdali:"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:349
 msgid ""
 "Thunar needs to add some permissions to your folder in order to share it. Do "
 "you agree?"
 msgstr ""
+"Thunar nepieciešama pievienot atļaujas jūsu mapei, lai varētu to koplietot. "
+"Vai piekrītat?"
 
 #: ../libshares/libshares-util.c:390
 msgid "Error when changing folder permissions."
-msgstr ""
+msgstr "Kļūda mainot mapes atļaujas."
 
 #: ../libshares/shares.c:153
 #, c-format
 msgid "%s %s %s returned with signal %d"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s %s atgrieza signālu %d"
 
 #: ../libshares/shares.c:162
 #, c-format
 msgid "%s %s %s failed for an unknown reason"
-msgstr ""
+msgstr "%s %s %s nezināmu iemeslu dēļ neizdevās"
 
 #: ../libshares/shares.c:183
 #, c-format
 msgid "'net usershare' returned error %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "\"net usershare\" atgrieza kļūda: %d: %s"
 
 #: ../libshares/shares.c:185
 #, c-format
 msgid "'net usershare' returned error %d"
-msgstr ""
+msgstr "'net usershare' atgrieza kļūdu %d"
 
 #: ../libshares/shares.c:219
 #, c-format
 msgid "the output of 'net usershare' is not in valid UTF-8 encoding"
-msgstr ""
+msgstr "izvads no \"net usershare\" nav derīgā UTF-8 kodējumā"
 
 #: ../libshares/shares.c:478 ../libshares/shares.c:658
 #, c-format
 msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Neizdevās"
 
 #: ../libshares/shares.c:593
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned with signal %d"
-msgstr ""
+msgstr "Samba testparm atgrieza signālu %d"
 
 #: ../libshares/shares.c:599
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm failed for an unknown reason"
-msgstr ""
+msgstr "Samba testparm neizdevās nezināmu iemeslu dēļ"
 
 #: ../libshares/shares.c:614
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned error %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Samba testparm atgrieza kļūdu %d: %s"
 
 #: ../libshares/shares.c:616
 #, c-format
 msgid "Samba's testparm returned error %d"
-msgstr ""
+msgstr "Samba testparm atgrieza kļūdu %d"
 
 #: ../libshares/shares.c:729
 #, c-format
 msgid "Cannot remove the share for path %s: that path is not shared"
-msgstr ""
+msgstr "Nevar noņemt izdali ar ceļu %s: šis ceļš netiek koplietots"
 
 #: ../libshares/shares.c:782
 #, c-format
@@ -111,11 +116,13 @@ msgid ""
 "Cannot change the path of an existing share; please remove the old share "
 "first and add a new one"
 msgstr ""
+"Nevar nomainīt ceļu esošai izdalei; lūdzu noņemiet veco izdali vispirms un "
+"tad pievienojiet jauno"
 
 #. Dialog setup
 #: ../thunar-plugin/tsp-admin.c:111
 msgid "Thunar - Manage Shared Folders"
-msgstr ""
+msgstr "Thunar - pārvaldiet koplietotās mapes"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-admin.c:341 ../thunar-plugin/tsp-page.c:397
 msgid ""
@@ -123,67 +130,71 @@ msgid ""
 "and re-login.\n"
 "<b>More info:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
 msgstr ""
+"Jums varbūt ir jāinstalē Samba, pārbaudiet savas atļaujas (usershares group)"
+"un atkārtoti pieskatieties.\n"
+"<b>Vairāk informācijas:</b> <u>http://thunar-shares.googlecode.com/</u>"
 
 #. Dialog setup
 #: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:95
 msgid "Thunar - Add a share"
-msgstr ""
+msgstr "Thunar - pievienot izdali"
 
 #. Folder chooser
 #: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:112
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Mape:"
 
 #. Name
 #: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:121
 msgid "Share name:"
-msgstr ""
+msgstr "Izdales nosaukums:"
 
 #. Write access
 #: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:130 ../thunar-plugin/tsp-page.c:184
 msgid "Allow others users to write in this folder"
-msgstr ""
+msgstr "Atļaut citiem lietotājiem rakstīt šai mapē"
 
 #. Guests access
 #. Guest access
 #: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:134 ../thunar-plugin/tsp-page.c:189
 msgid "Allow Guest access"
-msgstr ""
+msgstr "Atļaut viesa pieeju"
 
 #. Comments
 #: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:138 ../thunar-plugin/tsp-page.c:197
 msgid "Comments:"
-msgstr ""
+msgstr "Komentārs:"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:243
 msgid "Thunar - Edit share"
-msgstr ""
+msgstr "Thunar - rediģēt izdali"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-admin-editor.c:251
 msgid "There was an error while getting the sharing information"
-msgstr ""
+msgstr "Radās kļūda iegūstot koplietošanas informāciju"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:156
 msgid "<b>Folder Sharing</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Mapes koplietošana</b>"
 
 #. Share check button
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:166
 msgid "Share this folder"
-msgstr ""
+msgstr "Koplietot Å¡o mapi"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:174
 msgid "Share Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Izdales nosaukums:"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-page.c:299
 msgid "Share"
-msgstr ""
+msgstr "Koplietot"
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-provider.c:129
 msgid "Manage shared folders..."
-msgstr ""
+msgstr "Pārvaldīt koplietotās mapes..."
 
 #: ../thunar-plugin/tsp-provider.c:130
 msgid "Add, edit and remove shared folders"
-msgstr ""
+msgstr "Pievienot, rediģēt un noņemt koplietotās mapes"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list