[Xfce4-commits] <xfconf:master> l10n: Updates to Latvian (lv) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Sep 18 19:30:01 CEST 2009
Updating branch refs/heads/master
to 5433569e579c8c4d9a33d22c4aa5a160da79ac59 (commit)
from 5f817a85ec0ef3f179456ea2a7ebf47fea88781c (commit)
commit 5433569e579c8c4d9a33d22c4aa5a160da79ac59
Author: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>
Date: Fri Sep 18 17:28:04 2009 +0000
l10n: Updates to Latvian (lv) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/lv.po | 32 +++++++++++++++++---------------
1 files changed, 17 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 98fb44c..7405991 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1,22 +1,23 @@
# xconf Latvian Translation.
# Copyright (C) 2009 Xfce team
# This file is distributed under the same license as the xconf package.
-# Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>, 2009.
#
+# Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-07 23:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-03 15:25+0300\n"
-"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis at gmail.com>\n"
-"Language-Team: latvian <rprieditis at gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-18 18:27+0100\n"
+"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Language: Latvian\n"
"X-Poedit-Country: Latvia\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
#, c-format
@@ -45,23 +46,23 @@ msgstr "NeizdevÄs noÅemt kanÄlu \"%s\": %s"
#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
-msgstr "Nederīgs tips priekš <īpašības>: \"%s\""
+msgstr "Nederīgs tips priekš <property>: \"%s\""
#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
-msgstr "NevarÄja parsÄt vÄrtibas tipu \"%s\" no \"%s\""
+msgstr "NevarÄja parsÄt vÄrtÄ«bas tipu \"%s\" no \"%s\""
#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
-msgstr "Tipa atribÅ«ts <vÄrtÄ«ba> nevar bÅ«t masivs"
+msgstr "Tipa atribūts <value> nevar būt masīvs"
#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
-msgstr "NederÄ«gs tips priekÅ¡ <vÄrtÄ«bas>: \"%s\""
+msgstr "Nederīgs tips priekš <value>: \"%s\""
#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Saknes elements (\"/\") nav derīgs īpašības nosaukums"
#: xfconfd/xfconf-backend.c:126
#, c-format
msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr "ĪpaÅ¡Ä«bas nosaukumos var iekļaut tikai ASCII rakstzÄ«mes A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' un '>', kÄ arÄ« '/', kÄ atdalÄ«tÄju"
+msgstr "ĪpaÅ¡Ä«bas nosaukumos var iekļaut tikai ASCII rakstzÄ«mes A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', kÄ arÄ« '/', kÄ atdalÄ«tÄju"
#: xfconfd/xfconf-backend.c:135
#, c-format
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "KanÄla nosaukumos var lietot tikai ASCII rakstzÄ«mes A-Z, a-z, 0-9, '_'
#: xfconfd/xfconf-backend.c:398
#, c-format
msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified"
-msgstr "ĪpaÅ¡Ä«bas nosaukums nevar bÅ«t tukÅ¡s, vai \"/\", ja rekursÄ«vÄ atiestatÄ«Å¡ana norÄdÄ«ta"
+msgstr "ĪpaÅ¡Ä«bas nosaukums nevar bÅ«t tukÅ¡s, vai \"/\", ja rekursÄ«vÄ atstatÄ«Å¡ana norÄdÄ«ta"
#: xfconfd/main.c:132
msgid "Prints the xfconfd version."
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "IzdrukÄt xconfd versiju."
#: xfconfd/main.c:134
msgid "Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/write; the others, read-only."
-msgstr "Kuru konfigurÄcijas aizmuguri izmantot. PirmÄ norÄdÄ«tÄ aizmugure tiek atvÄrta rakstÄ«t/lasÄ«tl; citas tikai lasÄ«t."
+msgstr "Kuru konfigurÄcijas aizmuguri izmantot. PirmÄ norÄdÄ«tÄ aizmugure tiek atvÄrta rakstÄ«t/lasÄ«t; citas tikai lasÄ«t."
#: xfconfd/main.c:154
msgid "Xfce Configuration Daemon"
@@ -133,11 +134,11 @@ msgstr "Xfce konfigurÄcijas dÄmons"
#: xfconfd/main.c:160
msgid "Xfce configuration daemon"
-msgstr "Xfgce konfigurÄcijas dÄmons"
+msgstr "Xfce konfigurÄcijas dÄmons"
#: xfconfd/main.c:162
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
-msgstr "ZiÅot par kļudÄm uz http://bugs.xfce.org/\n"
+msgstr "ZiÅot par kļūdÄm uz http://bugs.xfce.org/\n"
#: xfconfd/main.c:165
#, c-format
@@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "NorÄdiet Ä«paÅ¡Ä«bas vÄrtÄ«bas tipu"
#: xfconf-query/main.c:223
msgid "Reset property"
-msgstr "Atiestatīt īpašību"
+msgstr "Atstatīt īpašību"
#: xfconf-query/main.c:227
msgid "Recursive (use with -r)"
@@ -323,3 +324,4 @@ msgstr "NevarÄja atvÄrt importa failu \"%s\": %s\n"
msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
msgstr "NevarÄja parsÄt importa failu \"%s\": %s\n"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list