[Xfce4-commits] <libxfce4ui:master> l10n: Updates to Czech (cs) translation

Transifex noreply at xfce.org
Sun Oct 25 11:32:01 CET 2009


Updating branch refs/heads/master
         to b176661d43fb3d1e44a62edec749f52ec19413e0 (commit)
       from 057a22b93f540d5074e0b8e94d98a824cafc7267 (commit)

commit b176661d43fb3d1e44a62edec749f52ec19413e0
Author: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
Date:   Sun Oct 25 10:30:33 2009 +0000

    l10n: Updates to Czech (cs) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/cs.po |   49 ++++++++++++++-----------------------------------
 1 files changed, 14 insertions(+), 35 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b35eccb..00274ff 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4ui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-18 15:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-18 17:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-25 11:30+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,45 +38,38 @@ msgid "Question"
 msgstr "Dotaz"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1393
-#, fuzzy
 msgid "Session management client ID"
-msgstr "Možnosti správy relace:"
+msgstr "Identifikátor klienta správy relace"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1393
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1394
-#, fuzzy
 msgid "Disable session management"
-msgstr "Zadejte identifikátor správy relace"
+msgstr "Zakázat správcu relací"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1404
-#, fuzzy
 msgid "Session management options"
-msgstr "Možnosti správy relace:"
+msgstr "Možnosti správy relace"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1405
 msgid "Show session management options"
 msgstr "Zobrazit možnosti správy relace"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1581
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to connect to the session manager: %s"
-msgstr "Zakázat připojení ke správci relace"
+msgstr "Nepodařilo se připojit se ke správci relace: %s"
 
 #: ../libxfce4ui/xfce-sm-client.c:1588
 #, c-format
 msgid "Session manager did not return a valid client id"
-msgstr ""
+msgstr "Správce relace nevrátil platný identifikátor klienta"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:52
-msgid ""
-"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
-"action do you want to use?"
-msgstr ""
-"Tuto klávesovou zkratku již používá jiná akce správce oken. Kterou akci "
-"chcete použít?"
+msgid "This shortcut is already being used for another window manager action. Which action do you want to use?"
+msgstr "Tuto klávesovou zkratku již používá jiná akce správce oken. Kterou akci chcete použít?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
@@ -93,11 +86,8 @@ msgstr "Ponechat jinou"
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:55
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:58
 #, c-format
-msgid ""
-"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
-"you want to use?"
-msgstr ""
-"Tuto klávesovou zkratku již používá příkaz %s. Kterou akci chcete použít?"
+msgid "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do you want to use?"
+msgstr "Tuto klávesovou zkratku již používá příkaz %s. Kterou akci chcete použít?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -106,12 +96,8 @@ msgid "Keep '%s'"
 msgstr "Ponechat %s"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:61
-msgid ""
-"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
-"do you want to use?"
-msgstr ""
-"Tuto klávesovou zkratku již používá akce správce oken. Kterou akci chcete "
-"použít?"
+msgid "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action do you want to use?"
+msgstr "Tuto klávesovou zkratku již používá akce správce oken. Kterou akci chcete použít?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid "Keep the window manager action"
@@ -174,28 +160,21 @@ msgstr "Prvky dialogů pro prostředí Xfce 4"
 
 #~ msgid "File is not a valid .desktop file"
 #~ msgstr "Soubor není platným souborem typu .desktop"
-
 #~ msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
 #~ msgstr "Nerozpoznaný soubor plochy verze %s"
-
 #~ msgid "Starting %s"
 #~ msgstr "Spouštění %s"
-
 #~ msgid "Application does not accept documents on command line"
 #~ msgstr "Aplikace nepříjímá dokumenty na příkazovém řádku"
-
 #~ msgid "Unrecognized launch option: %d"
 #~ msgstr "Nerozpoznaný parametr spuštění: %d"
-
 #~ msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
 #~ msgstr ""
 #~ "Identifikátor dokumentu URI nelze předat položce plochy 'Type=Link' "
-
 #~ msgid "Not a launchable item"
 #~ msgstr "Nespustitelná položka"
-
 #~ msgid "Specify file containing saved configuration"
 #~ msgstr "Zadejte soubor obsahující uloženou konfiguraci"
-
 #~ msgid "FILE"
 #~ msgstr "SOUBOR"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list