[Xfce4-commits] <xfce4-notifyd:master> l10n: Simplified Chinese translation

Transifex noreply at xfce.org
Wed Oct 21 08:32:01 CEST 2009


Updating branch refs/heads/master
         to b0a1cd8d831986448acb8687c9c5533dd843fdcc (commit)
       from 424e8a3fe531225149ca2fba7e597fc3c0c4fe02 (commit)

commit b0a1cd8d831986448acb8687c9c5533dd843fdcc
Author: Xu Meihong <mhuntxu at gmail.com>
Date:   Wed Oct 21 06:31:13 2009 +0000

    l10n: Simplified Chinese translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/{pt_BR.po => zh_CN.po} |   65 +++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/po/pt_BR.po b/po/zh_CN.po
similarity index 64%
copy from po/pt_BR.po
copy to po/zh_CN.po
index 97f23f7..b5a0d28 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,97 +1,97 @@
-# Portuguese translations for xfce4-notifyd package.
+# Chinese translations for xfce4-notifyd package
+# xfce4-notifyd 软件包的简体中文翻译.
 # Copyright (C) 2009 THE xfce4-notifyd'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-notifyd package.
-# Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2009.
+# Hunt Xu <mhuntxu at gmail.com>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: xfce4-notifyd VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-15 17:37-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-15 19:27-0400\n"
-"Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-21 14:35+0800\n"
+"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:230
 msgid "Xfce Notify Daemon"
-msgstr "Serviço de notificações do Xfce"
+msgstr "Xfce 提示守护进程"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:53
 #, c-format
 msgid "Unknown option \"%s\"\n"
-msgstr "Opção desconhecida \"%s\"\n"
+msgstr "未知选项 \"%s\"\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd/main.c:62
 msgid "Unable to start notification daemon"
-msgstr "Não foi possível iniciar o serviço de notificações"
+msgstr "无法启动通知守护进程"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:564
 #, c-format
 msgid "Unable to connect to D-Bus session bus"
-msgstr "Não foi possível conectar ao barramento de sessões D-Bus"
+msgstr "无法连接至 D-Bus 会话"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:581
 #, c-format
 msgid "Another notification daemon is already running"
-msgstr "Um outro serviço de notificações já está em execução"
+msgstr "另一个通知守护进程已经在运行"
 
 #: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:846
 msgid "image: "
-msgstr "imagem: "
+msgstr "图像: "
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:197
 msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
+msgstr "主题"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:232
 msgid "Settings daemon is unavailable"
-msgstr "O serviço de notificações não está disponível"
+msgstr "设置守护进程不可用"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287
 msgid "Display version information"
-msgstr "Exibe informação da versão"
+msgstr "显示版本信息"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:288
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr "Socket do gerenciador de configurações"
+msgstr "设置管理器套接字"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:288
 msgid "SOCKET_ID"
-msgstr "SOCKET_ID"
+msgstr "SOCKETID(_I)"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:298
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "Digite \"%s --help\" para obter informação de uso."
+msgstr "输入 '%s --help' 查看使用帮助。"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310
 #, c-format
 msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
-msgstr "Liberado sob os termos da Licensa Pública GNU (GPL), versão 2\n"
+msgstr "在 GNU 通用公共许可证 (GPL) 第二版的约束下发布\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to %s.\n"
-msgstr "Por favor relatar erros para %s.\n"
+msgstr "请提交错误报告至 %s。\n"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
 msgid "Customize how notifications appear on your screen"
-msgstr "Personalize como as notificações devem aparecer na sua tela"
+msgstr "自定义通知在您屏幕上的显示方式"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2
 msgid "Default _position:"
-msgstr "_Posição padrão:"
+msgstr "默认位置(_P):"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
 msgid "Notifications"
-msgstr "Notificações"
+msgstr "通知"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4
 msgid ""
@@ -100,23 +100,24 @@ msgid ""
 "Top right\n"
 "Bottom right"
 msgstr ""
-"Superior esquerda\n"
-"Inferior esquerda\n"
-"Superior direita\n"
-"Inferior direita"
+"左上角\n"
+"左下角\n"
+"右上角\n"
+"右下角"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
 msgid "_Disappear after:"
-msgstr "_Desaparece depois de:"
+msgstr "在多久后消失(_D):"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
 msgid "_Fade to transparent"
-msgstr "_Esmaecer para transparente"
+msgstr "淡出至透明(_F)"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
 msgid "_Opacity:"
-msgstr "_Opacidade:"
+msgstr "透明度(_O):"
 
 #: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
 msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
+msgstr "秒"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list