[Xfce4-commits] <xfce4-notifyd:master> l10n: Simplified Chinese translation
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Oct 21 08:32:01 CEST 2009
Updating branch refs/heads/master
to b0a1cd8d831986448acb8687c9c5533dd843fdcc (commit)
from 424e8a3fe531225149ca2fba7e597fc3c0c4fe02 (commit)
commit b0a1cd8d831986448acb8687c9c5533dd843fdcc
Author: Xu Meihong <mhuntxu at gmail.com>
Date: Wed Oct 21 06:31:13 2009 +0000
l10n: Simplified Chinese translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/{pt_BR.po => zh_CN.po} | 65 +++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 32 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/zh_CN.po
similarity index 64%
copy from po/pt_BR.po
copy to po/zh_CN.po
index 97f23f7..b5a0d28 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,97 +1,97 @@
-# Portuguese translations for xfce4-notifyd package.
+# Chinese translations for xfce4-notifyd package
+# xfce4-notifyd 软件å
çç®ä½ä¸æç¿»è¯.
# Copyright (C) 2009 THE xfce4-notifyd'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the xfce4-notifyd package.
-# Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2009.
+# Hunt Xu <mhuntxu at gmail.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: xfce4-notifyd VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-15 17:37-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-15 19:27-0400\n"
-"Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-21 14:35+0800\n"
+"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../xfce4-notifyd/main.c:50 ../xfce4-notifyd/main.c:60
#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:230
msgid "Xfce Notify Daemon"
-msgstr "Serviço de notificações do Xfce"
+msgstr "Xfce æ示å®æ¤è¿ç¨"
#: ../xfce4-notifyd/main.c:53
#, c-format
msgid "Unknown option \"%s\"\n"
-msgstr "Opção desconhecida \"%s\"\n"
+msgstr "æªç¥é项 \"%s\"\n"
#: ../xfce4-notifyd/main.c:62
msgid "Unable to start notification daemon"
-msgstr "Não foi possÃvel iniciar o serviço de notificações"
+msgstr "æ æ³å¯å¨éç¥å®æ¤è¿ç¨"
#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:564
#, c-format
msgid "Unable to connect to D-Bus session bus"
-msgstr "Não foi possÃvel conectar ao barramento de sessões D-Bus"
+msgstr "æ æ³è¿æ¥è³ D-Bus ä¼è¯"
#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-daemon.c:581
#, c-format
msgid "Another notification daemon is already running"
-msgstr "Um outro serviço de notificações já está em execução"
+msgstr "å¦ä¸ä¸ªéç¥å®æ¤è¿ç¨å·²ç»å¨è¿è¡"
#: ../xfce4-notifyd/xfce-notify-window.c:846
msgid "image: "
-msgstr "imagem: "
+msgstr "å¾å: "
#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:197
msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
+msgstr "主é¢"
#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:232
msgid "Settings daemon is unavailable"
-msgstr "O serviço de notificações não está disponÃvel"
+msgstr "设置å®æ¤è¿ç¨ä¸å¯ç¨"
#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:287
msgid "Display version information"
-msgstr "Exibe informação da versão"
+msgstr "æ¾ç¤ºçæ¬ä¿¡æ¯"
#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:288
msgid "Settings manager socket"
-msgstr "Socket do gerenciador de configurações"
+msgstr "设置管çå¨å¥æ¥å"
#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:288
msgid "SOCKET_ID"
-msgstr "SOCKET_ID"
+msgstr "SOCKETID(_I)"
#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:298
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "Digite \"%s --help\" para obter informação de uso."
+msgstr "è¾å
¥ '%s --help' æ¥ç使ç¨å¸®å©ã"
#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:310
#, c-format
msgid "Released under the terms of the GNU General Public License, version 2\n"
-msgstr "Liberado sob os termos da Licensa Pública GNU (GPL), versão 2\n"
+msgstr "å¨ GNU éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯ (GPL) 第äºçç约æä¸åå¸\n"
#: ../xfce4-notifyd-config/main.c:311
#, c-format
msgid "Please report bugs to %s.\n"
-msgstr "Por favor relatar erros para %s.\n"
+msgstr "请æ交é误æ¥åè³ %sã\n"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:1
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
msgid "Customize how notifications appear on your screen"
-msgstr "Personalize como as notificações devem aparecer na sua tela"
+msgstr "èªå®ä¹éç¥å¨æ¨å±å¹ä¸çæ¾ç¤ºæ¹å¼"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:2
msgid "Default _position:"
-msgstr "_Posição padrão:"
+msgstr "é»è®¤ä½ç½®(_P):"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:3
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
msgid "Notifications"
-msgstr "Notificações"
+msgstr "éç¥"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:4
msgid ""
@@ -100,23 +100,24 @@ msgid ""
"Top right\n"
"Bottom right"
msgstr ""
-"Superior esquerda\n"
-"Inferior esquerda\n"
-"Superior direita\n"
-"Inferior direita"
+"å·¦ä¸è§\n"
+"å·¦ä¸è§\n"
+"å³ä¸è§\n"
+"å³ä¸è§"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:8
msgid "_Disappear after:"
-msgstr "_Desaparece depois de:"
+msgstr "å¨å¤ä¹
åæ¶å¤±(_D):"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:9
msgid "_Fade to transparent"
-msgstr "_Esmaecer para transparente"
+msgstr "æ·¡åºè³éæ(_F)"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:10
msgid "_Opacity:"
-msgstr "_Opacidade:"
+msgstr "éæ度(_O):"
#: ../xfce4-notifyd-config/xfce4-notifyd-config.glade.h:11
msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
+msgstr "ç§"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list