[Xfce4-commits] <thunar:master> l10n: Updates to Chinese (China) (zh_CN) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Oct 21 05:16:01 CEST 2009
Updating branch refs/heads/master
to b00e69dcb0bb3b7542ede02554c60f1cfd1a7625 (commit)
from f22a0b076116a0dc6861be7e46283903cf8dc759 (commit)
commit b00e69dcb0bb3b7542ede02554c60f1cfd1a7625
Author: Xu Meihong <mhuntxu at gmail.com>
Date: Wed Oct 21 03:15:25 2009 +0000
l10n: Updates to Chinese (China) (zh_CN) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/zh_CN.po | 352 ++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 files changed, 118 insertions(+), 234 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 60e58a3..862fb32 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,13 +5,13 @@
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008, 2009.
# Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009.
# Aron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009.
-#
+
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-25 15:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-29 14:09+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-21 00:38+0800\n"
"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
"Language-Team: Chinese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "[æ件...]"
#: ../thunar/main.c:148
#, c-format
msgid "Thunar: Failed to open display: %s\n"
-msgstr "Thunar: æ æ³æå¼æ¾ç¤ºå¨: %s\n"
+msgstr "Thunar: æå¼æ¾ç¤ºå¤±è´¥: %s\n"
#. yep, there's an error, so print it
#: ../thunar/main.c:153
@@ -132,13 +132,13 @@ msgstr "æç
§éåºç顺åºæå"
#. display an error message to the user
#: ../thunar/thunar-application.c:363
msgid "Failed to launch operation"
-msgstr "æ æ³å¯å¨æä½"
+msgstr "å¯å¨æä½å¤±è´¥"
#. failed to launch exo-eject, inform the user about this
#: ../thunar/thunar-application.c:572
#, c-format
msgid "Failed to execute \"%s\""
-msgstr "æ æ³æ§è¡â%sâ"
+msgstr "æ§è¡ \"%s\" 失败"
#. tell the user that we were unable to launch the file specified
#: ../thunar/thunar-application.c:1083 ../thunar/thunar-application.c:1205
@@ -147,38 +147,38 @@ msgstr "æ æ³æ§è¡â%sâ"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1236 ../thunar/thunar-window.c:1501
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\""
-msgstr "æ æ³æå¼â%sâ"
+msgstr "æå¼ \"%s\" 失败"
#: ../thunar/thunar-application.c:1209
#, c-format
msgid "Failed to open \"%s\": %s"
-msgstr "æ æ³æå¼â%sâ: %s"
+msgstr "æå¼ \"%s\" 失败: %s"
#: ../thunar/thunar-application.c:1284
msgid "Copying files..."
msgstr "æ£å¨å¤å¶æ件..."
#: ../thunar/thunar-application.c:1320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copying files to \"%s\"..."
-msgstr "æ£å¨å¤å¶æ件..."
+msgstr "æ£å¨å¤å¶æä»¶è³ \"%s\"..."
#: ../thunar/thunar-application.c:1366
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
-msgstr "æ£å¨å»ºç«ç¬¦å·é¾æ¥..."
+msgstr "æ£å¨ \"%s\" 建ç«ç¬¦å·é¾æ¥..."
#: ../thunar/thunar-application.c:1419
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Moving files into \"%s\"..."
-msgstr "æ£å¨ç§»å¨æ件å°åæ¶ç«..."
+msgstr "æ£å¨ç§»å¨æä»¶è³ \"%s\"..."
#: ../thunar/thunar-application.c:1504
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to\n"
"permanently delete \"%s\"?"
-msgstr "æ¨ç¡®å®è¦æ°¸ä¹
å é¤æ件â%sâå?"
+msgstr "æ¨ç¡®å®è¦æ°¸ä¹
å é¤æ件 \"%s\" å?"
#: ../thunar/thunar-application.c:1509
#, c-format
@@ -236,13 +236,13 @@ msgstr "æ£å¨æ¸
空åæ¶ç«..."
#: ../thunar/thunar-application.c:1762
#, c-format
msgid "Failed to determine the original path for \"%s\""
-msgstr "æ æ³ç¡®å®â%sâçåå§ä½ç½®"
+msgstr "ç¡®å® \"%s\" çåå§è·¯å¾å¤±è´¥"
#. display an error dialog
#: ../thunar/thunar-application.c:1779
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not restore \"%s\""
-msgstr "æ¢å¤â%sâ失败"
+msgstr "æ æ³æ¢å¤ \"%s\""
#: ../thunar/thunar-application.c:1787
msgid "Restoring files..."
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "æ£å¨æ¢å¤æ件..."
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:234 ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:465
#, c-format
msgid "Failed to set default application for \"%s\""
-msgstr "æ æ³ä¸ºâ%sâ设å®é¢è®¾åºç¨ç¨åº"
+msgstr "为 \"%s\" 设å®é»è®¤åºç¨ç¨åºå¤±è´¥"
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:306
msgid "No application selected"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "éæ©çåºç¨ç¨åºç¨æ¥æå¼æ¬æ件åå
¶ä» \"%s\" å½¢å¼çæ
#. add the "Other Application..." choice
#: ../thunar/thunar-chooser-button.c:425
msgid "_Other Application..."
-msgstr "å
¶ä»åºç¨ç¨åº(_O)"
+msgstr "å
¶ä»åºç¨ç¨åº(_O)..."
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:185 ../thunar/thunar-launcher.c:171
msgid "Open With"
@@ -298,12 +298,12 @@ msgstr "设为æ¤ç±»æ件çé¢è®¾æ¨¡å¼(_D)"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:438
#, c-format
msgid "Failed to add new application \"%s\""
-msgstr "æ æ³æ°å¢åºç¨ç¨åº \"%s\""
+msgstr "æ·»å æ°åºç¨ç¨åº \"%s\" 失败"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to execute application \"%s\""
-msgstr "æ æ³æ°å¢åºç¨ç¨åº \"%s\""
+msgstr "æ§è¡åºç¨ç¨åº \"%s\" 失败"
#. append the "Remove Launcher" item
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:564
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "å°æå¼ \"%s\" ç±»åæ件çé¢è®¾åºç¨ç¨åºæ¹è®¾ä¸ºæéæ©ç¨
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:710
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "æ¨ç¡®å®ççè¦å é¤â%sâåï¼"
+msgstr "æ¨ç¡®å®ççè¦å é¤ \"%s\" åï¼"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:716
msgid ""
@@ -344,13 +344,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"å°ä¼å¨ä¸ä¸æèåä¸å é¤ç¨åºå¯å¨å¨ï¼ä½æ¯ä¸ä¼å¸è½½ç¨åºæ¬èº«ã\n"
"\n"
-"æ¨åªè½å é¤ä½¿ç¨æ件管çå¨âæå¼æ¹å¼â对è¯æ¡å建çèªå®ä¹çåºç¨ç¨åºå¯å¨å¨ã"
+"æ¨åªè½å é¤ä½¿ç¨æ件管çå¨ âæå¼æ¹å¼â 对è¯æ¡å建çèªå®ä¹çåºç¨ç¨åºå¯å¨å¨ã"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:731
#, c-format
msgid "Failed to remove \"%s\""
-msgstr "å é¤â%sâ失败"
+msgstr "å é¤ \"%s\" 失败"
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:757
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:465
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr ""
#. tell the user that we failed
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:359 ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:942
msgid "Failed to open the documentation browser"
-msgstr "æ æ³æå¼ææ¡£æµè§å¨"
+msgstr "æå¼ææ¡£æµè§å¨å¤±è´¥"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:456
msgid "_Yes"
@@ -601,29 +601,27 @@ msgid "_Replace"
msgstr "æ¿æ¢(_R)"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:591
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This folder already contains a symbolic link \"%s\"."
-msgstr "æ¤ç®å½å·²åå¨ä¸ä¸ªå为â%sâçæ件ã"
+msgstr "æ¤ç®å½å·²åå¨ä¸ä¸ªå为 \"%s\" ç符å·é¾æ¥ã"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:596
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "This folder already contains a folder \"%s\"."
-msgstr "æ¤ç®å½å·²åå¨ä¸ä¸ªå为â%sâçæ件ã"
+msgstr "æ¤ç®å½å·²åå¨ä¸ä¸ªå为 \"%s\" çç®å½ã"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:601
#, c-format
msgid "This folder already contains a file \"%s\"."
-msgstr "æ¤ç®å½å·²åå¨ä¸ä¸ªå为â%sâçæ件ã"
+msgstr "æ¤ç®å½å·²åå¨ä¸ä¸ªå为 \"%s\" çæ件ã"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:613
-#, fuzzy
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the link"
-msgstr "æ¨è¦æ¿æ¢ç°æçæ件ï¼"
+msgstr "æ¨è¦æ¿æ¢ç°æçé¾æ¥ï¼"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:615
-#, fuzzy
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing folder"
-msgstr "æ¨è¦æ¿æ¢ç°æçæ件ï¼"
+msgstr "æ¨è¦æ¿æ¢ç°æçç®å½ï¼"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:617
msgid "ReplaceDialogPart1|Do you want to replace the existing file"
@@ -643,14 +641,12 @@ msgid "Modified:"
msgstr "æè¿ä¿®æ¹:"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:644
-#, fuzzy
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following link?"
-msgstr "转è使ç¨ä¸åæ件åï¼"
+msgstr "转è使ç¨ä¸é¢ç符å·é¾æ¥åï¼"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:646
-#, fuzzy
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following folder?"
-msgstr "转è使ç¨ä¸åæ件åï¼"
+msgstr "转è使ç¨ä¸é¢çç®å½åï¼"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:648
msgid "ReplaceDialogPart2|with the following file?"
@@ -673,7 +669,7 @@ msgstr "é¾æ¥å°è¿é(_L)"
#: ../thunar/thunar-dnd.c:253 ../thunar/thunar-launcher.c:537
#, c-format
msgid "Failed to execute file \"%s\""
-msgstr "æ æ³æ§è¡æ件â%sâ"
+msgstr "æ§è¡æ件 \"%s\" 失败"
#: ../thunar/thunar-enum-types.c:45
msgid "Name only"
@@ -753,9 +749,9 @@ msgid "The root folder has no parent"
msgstr "æ ¹ç®å½æ²¡æç¶ç®å½"
#: ../thunar/thunar-file.c:992
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to parse the desktop file: %s"
-msgstr "æ æ³å建空æ件 \"%s\""
+msgstr "解æ desktop æ件失败: %s"
#: ../thunar/thunar-file.c:1030
#, c-format
@@ -793,7 +789,7 @@ msgstr "转å°ä¹åæµè§è¿çæ件夹"
#: ../thunar/thunar-icon-factory.c:650
#, c-format
msgid "Failed to load fallback icon from \"%s\" (%s). Check your installation!"
-msgstr "æ æ³ç±â%sâ(%s)è½½å
¥å¤ç¨å¾æ ã请æ£æ¥æ¨çå®è£
ï¼"
+msgstr "ç± \"%s\" è½½å
¥å¤ç¨å¾æ 失败 (%s)ã请æ£æ¥æ¨çå®è£
ï¼"
#: ../thunar/thunar-icon-view.c:164
msgid "Icon based directory listing"
@@ -806,17 +802,17 @@ msgstr "å¾æ è§å¾"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:161 ../thunar/thunar-io-jobs.c:298
#, c-format
msgid "The file \"%s\" already exists"
-msgstr "æ件â%sâå·²ç»åå¨"
+msgstr "æ件 \"%s\" å·²ç»åå¨"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to create empty file \"%s\": %s"
-msgstr "æ æ³å建空æ件 \"%s\""
+msgstr "å建空æ件 \"%s\" 失败: %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:321
#, c-format
msgid "Failed to create directory \"%s\": %s"
-msgstr "æ æ³å建ç®å½ \"%s\": %s"
+msgstr "å建ç®å½ \"%s\" 失败: %s"
#. tell the user that we're preparing to unlink the files
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:385
@@ -824,30 +820,30 @@ msgid "Preparing..."
msgstr "æ£å¨åå¤..."
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:447
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not delete file \"%s\": %s"
-msgstr "æ æ³ stat æ件 \"%s\": %s"
+msgstr "æ æ³å é¤æ件 \"%s\": %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:595
#, c-format
msgid "Could not create symbolic link to \"%s\" because it is not a local file"
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³å建æå \"%s\" ç符å·é¾æ¥ï¼å 为å®ä¸æ¯ä¸ä¸ªæ¬å°æ件"
#. generate a useful error message
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:782
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to change the owner of \"%s\": %s"
-msgstr "æ æ³æ´æ¹æ件â%sâçææè
"
+msgstr "æ´æ¹æ件 \"%s\" çææè
失败: %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:783
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to change the group of \"%s\": %s"
-msgstr "æ æ³æ´æ¹æ件â%sâæå±çç¨æ·ç»"
+msgstr "æ´æ¹æ件 \"%s\" æå±çç¨æ·ç»å¤±è´¥: %s"
#: ../thunar/thunar-io-jobs.c:939
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
-msgstr "æ æ³æ´æ¹â%sâçæé设å®"
+msgstr "æ´æ¹ \"%s\" çæé失败: %s"
#. Copy/link name for n <= 3
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:37
@@ -883,12 +879,12 @@ msgstr "%s ç第ä¸ä¸ªé¾æ¥"
#. Fallback copy/link name for n >= 4
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%uth copy of %s"
msgstr "%2$s ç第 %1$u 份å¯æ¬"
#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:42
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%uth link to %s"
msgstr "%2$s ç第 %1$u 个é¾æ¥"
@@ -899,7 +895,7 @@ msgid ""
"\n"
"If you replace an existing file, its contents will be overwritten."
msgstr ""
-"æ件â%sâå·²ç»åå¨ãæ¨æ³è¦ç¨ä¸ä¸ªç©ºæ件æ¿æ¢å®åï¼\n"
+"æ件 \"%s\" å·²ç»åå¨ãæ¨æ³è¦ç¨ä¸ä¸ªç©ºæ件æ¿æ¢å®åï¼\n"
"\n"
"å¦ææ¨æ¿æ¢ä¸ä¸ªå·²åå¨çæ件ï¼å®çå
容å°è¢«è¦çã"
@@ -908,9 +904,8 @@ msgid "Do you want to overwrite it?"
msgstr "æ¨æ³è¦è¦çå®åï¼"
#: ../thunar/thunar-job.c:388
-#, fuzzy
msgid "Do you want to create it?"
-msgstr "æ¨æ³è¦è¦çå®åï¼"
+msgstr "æ¨æ³è¦å建å®åï¼"
#: ../thunar/thunar-job.c:490
msgid "Do you want to skip it?"
@@ -945,14 +940,14 @@ msgstr "éæ©å
¶ä»åºç¨ç¨åºæ¥æå¼éæ©çæ件"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:628
#, c-format
msgid "Failed to open file \"%s\""
-msgstr "æ æ³æå¼æ件 \"%s\""
+msgstr "æå¼æ件 \"%s\" 失败"
#. we can just tell that n files failed to open
#: ../thunar/thunar-launcher.c:634
#, c-format
msgid "Failed to open %d file"
msgid_plural "Failed to open %d files"
-msgstr[0] "æ æ³æå¼ %d 个æ件"
+msgstr[0] "æå¼ %d 个æ件失败"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:673
msgid "Are you sure you want to open all folders?"
@@ -1036,7 +1031,7 @@ msgstr "ç¨ \"%s\" æå¼"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1488 ../thunar/thunar-tree-view.c:1851
#, c-format
msgid "Failed to mount \"%s\""
-msgstr "æ æ³æè½½ \"%s\""
+msgstr "æè½½ \"%s\" 失败"
#: ../thunar/thunar-launcher.c:1492
msgid "Desktop (Create Link)"
@@ -1077,27 +1072,27 @@ msgstr[0] "%d 项"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2247
#, c-format
msgid "\"%s\" broken link"
-msgstr "â%sâæ æé¾æ¥"
+msgstr "\"%s\" æ æé¾æ¥"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2251
#, c-format
msgid "\"%s\" (%s) link to %s"
-msgstr "â%sâ(%s)é¾æ¥è³ %s"
+msgstr "\"%s\" (%s) é¾æ¥è³ %s"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2256
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\"%s\" shortcut"
-msgstr "å¿«æ·æ¹å¼(_S)"
+msgstr "\"%s\" å¿«æ·æ¹å¼"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2260
#, c-format
msgid "\"%s\" mountable"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" å¯æè½½"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:2267
#, c-format
msgid "\"%s\" (%s) %s"
-msgstr "â%sâ (%s) %s"
+msgstr "\"%s\" (%s) %s"
#. TRANSLATORS: Try to come up with a short translation of "Original Path" (which is the path
#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the trash), otherwise the
@@ -1198,19 +1193,19 @@ msgid "_Location:"
msgstr "ä½ç½®(_L):"
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:382
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File does not exist"
-msgstr "ä¸ä¸æèå"
+msgstr "æ件ä¸åå¨"
#: ../thunar/thunar-location-entry.c:726
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to determine the mount point of \"%s\""
-msgstr "æ æ³ç¡®å® %s çæè½½ç¹"
+msgstr "ç¡®å® \"%s\" çæè½½ç¹å¤±è´¥"
#: ../thunar/thunar-misc-jobs.c:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No templates installed"
-msgstr "æªå®è£
模æ¿"
+msgstr "没æ模æ¿å·²å®è£
"
#: ../thunar/thunar-path-entry.c:222
msgid "Icon size"
@@ -1593,11 +1588,11 @@ msgstr ""
#. tell the user that we failed to come up with the thunar-volman configuration dialog
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:640
msgid "Failed to display the volume management settings"
-msgstr "æ æ³æ¾ç¤ºä»è´¨ç®¡çå¨é
ç½®çé¢"
+msgstr "æ¾ç¤ºå·ç®¡çå¨è®¾ç½®çé¢å¤±è´¥"
#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:94
msgid "File Operation Progress"
-msgstr ""
+msgstr "æ件æä½è¿åº¦"
#. build the tooltip text
#: ../thunar/thunar-progress-dialog.c:293
@@ -1607,27 +1602,26 @@ msgid_plural "%d file operations running"
msgstr[0] ""
#: ../thunar/thunar-progress-view.c:326
-#, fuzzy
msgid "Cancelling..."
-msgstr "æ£å¨è®¡ç®..."
+msgstr "æ£å¨åæ¶..."
#: ../thunar/thunar-progress-view.c:480
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%lu hour remaining"
msgid_plural "%lu hours remaining"
-msgstr[0] "(å©ä½ %lu å°æ¶)"
+msgstr[0] "å©ä½ %lu å°æ¶"
#: ../thunar/thunar-progress-view.c:485
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%lu minute remaining"
msgid_plural "%lu minutes remaining"
-msgstr[0] "(å©ä½ %lu åé)"
+msgstr[0] "å©ä½ %lu åé"
#: ../thunar/thunar-progress-view.c:490
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%lu second remaining"
msgid_plural "%lu seconds remaining"
-msgstr[0] "(å©ä½ %lu ç§)"
+msgstr[0] "å©ä½ %lu ç§"
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:227
msgid "General"
@@ -1683,7 +1677,7 @@ msgstr "符å·"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2166 ../thunar/thunar-tree-view.c:1631
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\""
-msgstr "æ æ³éå½å\"%s\""
+msgstr "éå½å \"%s\" 失败"
#. allocate the icon chooser
#. allocate the chooser dialog
@@ -1697,7 +1691,7 @@ msgstr "为 \"%s\" éæ©ä¸ä¸ªå¾æ "
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:734
#, c-format
msgid "Failed to change icon of \"%s\""
-msgstr "æ æ³æ´æ¹ \"%s\" çå¾æ "
+msgstr "æ´æ¹ \"%s\" çå¾æ 失败"
#. update the properties dialog title
#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:823
@@ -1832,7 +1826,7 @@ msgstr "æ¹ééå½å - éå½åå¤ä¸ªæ件"
#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:180
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\"."
-msgstr "ä¸è½æ \"%s\" éå½å为 \"%s\"ã"
+msgstr "æ \"%s\" éå½å为 \"%s\" 失败ã"
#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:187
msgid ""
@@ -1899,14 +1893,14 @@ msgstr "è·¯å¾ \"%s\" ä¸æ¯ç®å½"
#. display an error message to the user
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1187
msgid "Failed to add new shortcut"
-msgstr "æ æ³å建快æ·æ¹å¼"
+msgstr "å建æ°çå¿«æ·æ¹å¼å¤±è´¥"
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1372
#: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:1409 ../thunar/thunar-tree-view.c:1707
#: ../thunar/thunar-tree-view.c:1744
#, c-format
msgid "Failed to eject \"%s\""
-msgstr "æ æ³å¼¹åº \"%s\" "
+msgstr "å¼¹åº \"%s\" 失败"
#: ../thunar/thunar-size-label.c:146
msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder."
@@ -2048,12 +2042,12 @@ msgstr "XDS ææ½é¡µæä¾çæ ææ件å"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2712
#, c-format
msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
-msgstr "å建å°URL \"%s\" çè¿æ¥å¤±è´¥"
+msgstr "å建å°URL \"%s\" çé¾æ¥å¤±è´¥"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3050
#, c-format
msgid "Failed to open directory \"%s\""
-msgstr "æ æ³æå¼ç®å½ \"%s\""
+msgstr "æå¼ç®å½ \"%s\" 失败"
#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3377
msgid "Prepare the selected file to be moved with a Paste command"
@@ -2101,35 +2095,34 @@ msgstr "æ£å¨æéæ件..."
#. update progress information
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:665
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trying to restore \"%s\""
-msgstr "æ¢å¤â%sâ失败"
+msgstr "å°è¯æ¢å¤ \"%s\""
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:690
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The folder \"%s\" does not exist anymore but is required to restore the file "
"\"%s\" from the trash"
msgstr ""
-"æ件夹â%sâå·²ç»ä¸ååå¨ï¼ä½æ¯ä»åæ¶ç«ä¸æâ%sâæ件è¿åéè¦æ¤æ件夹ãä½ æ³\n"
-"å次å建è¿ä¸ªæ件夹åï¼"
+"æ件夹 \"%s\" å·²ç»ä¸ååå¨ï¼ä½æ¯ä»åæ¶ç«ä¸ææ件 \"%s\" è¿åéè¦æ¤æ件夹"
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:715
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to restore the folder \"%s\""
-msgstr "æ æ³æå¼æ件夹 \"%s\""
+msgstr "æ¢å¤æ件夹 \"%s\" 失败"
#. update progress information
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:732
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Trying to move \"%s\""
-msgstr "å é¤â%sâ失败"
+msgstr "å°è¯ç§»å¨ \"%s\""
#. update progress information
#: ../thunar/thunar-transfer-job.c:757
#, c-format
msgid "Could not move \"%s\" directly. Collecting files for copying..."
-msgstr ""
+msgstr "æ æ³ç´æ¥ç§»å¨ \"%s\"ãæ£å¨æ¶ééè¦å¤å¶çæ件..."
#: ../thunar/thunar-trash-action.c:104
msgid "T_rash"
@@ -2161,7 +2154,7 @@ msgstr "æ æçè·¯å¾"
#: ../thunar/thunar-util.c:144
#, c-format
msgid "Unknown user \"%s\""
-msgstr "æªç¥ç¨æ·â%sâ"
+msgstr "æªç¥ç¨æ· \"%s\""
#. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
#: ../thunar/thunar-util.c:204
@@ -2302,9 +2295,8 @@ msgid "Go to the desktop folder"
msgstr "转å°æ¡é¢æ件夹"
#: ../thunar/thunar-window.c:311
-#, fuzzy
msgid "Browse the file system"
-msgstr "使ç¨æ件管çå¨æµè§æ件系ç»"
+msgstr "æµè§æ件系ç»"
#: ../thunar/thunar-window.c:312
msgid "Go to the documents folder"
@@ -2445,30 +2437,30 @@ msgstr "è¦åï¼æ¨æ£å¨ä»¥è¶
级ç¨æ·ç身份使ç¨ï¼å¯è½ä¼å¯¹æ¨çç³»
#. create the network action
#: ../thunar/thunar-window.c:1435
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "ç½ç»"
#: ../thunar/thunar-window.c:1435
msgid "Browse the network"
-msgstr ""
+msgstr "æµè§ç½ç»"
#: ../thunar/thunar-window.c:1475
#, c-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
-msgstr "æ æ³å¯å¨ \"%s\""
+msgstr "å¯å¨ \"%s\" 失败"
#: ../thunar/thunar-window.c:1948
msgid "Failed to open parent folder"
-msgstr "æ æ³æå¼ç¶æ件夹"
+msgstr "æå¼ä¸çº§æ件夹失败"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:1973
msgid "Failed to open the home folder"
-msgstr "æ æ³æå¼ç¨æ·ä¸»æ件夹"
+msgstr "æå¼å®¶ç®å½å¤±è´¥"
#: ../thunar/thunar-window.c:2034
#, c-format
msgid "Failed to open folder \"%s\""
-msgstr "æ æ³æå¼æ件夹 \"%s\""
+msgstr "æå¼æ件夹 \"%s\" 失败"
#. display the "About Templates" dialog
#: ../thunar/thunar-window.c:2162
@@ -2489,9 +2481,9 @@ msgid ""
"of the document will be created in the directory you are viewing."
msgstr ""
"å¦ææ¨ç»å¸¸å建åä¸ç±»ææ¡£ï¼å¤å¶ä¸ä»½è³æ¤æ件夹ãThunar å°å å
¥æ¤ææ¡£çæ¡ç®\n"
-"è³âæ°å»ºææ¡£âèåã\n"
+"è³ âæ°å»ºææ¡£â èåã\n"
"\n"
-"æµè§æ¶å¯ä»¥ä»âæ°å»ºææ¡£âèåéæ©æ¡ç®æ°å»ºæ¤ç±»ææ¡£ã"
+"æµè§æ¶å¯ä»¥ä» âæ°å»ºææ¡£â èåéæ©æ¡ç®æ°å»ºæ¤ç±»ææ¡£ã"
#: ../thunar/thunar-window.c:2203
msgid "Do _not display this message again"
@@ -2499,20 +2491,18 @@ msgstr "ä¸åæ¾ç¤ºæ¤æ¶æ¯(_N)"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:2247
-#, fuzzy
msgid "Failed to open the file system root folder"
-msgstr "æ æ³æå¼æ¨¡æ¿æ件夹"
+msgstr "æå¼æ件系ç»æ ¹ç®å½å¤±è´¥"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:2282
msgid "Failed to display the contents of the trash can"
-msgstr "æ æ³æ¾ç¤ºåæ¶ç«"
+msgstr "æ¾ç¤ºåæ¶ç«å
容失败"
#. display an error to the user
#: ../thunar/thunar-window.c:2317
-#, fuzzy
msgid "Failed to browse the network"
-msgstr "æ æ³æå¼å®¶ç®å½"
+msgstr "æµè§ç½ç»å¤±è´¥"
#: ../thunar/thunar-window.c:2359
msgid ""
@@ -2636,7 +2626,7 @@ msgstr "é¾æ¥æ¥"
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-desktop-page.c:544
#, c-format
msgid "Failed to save \"%s\"."
-msgstr "ä¿åâ%sâ失败ã"
+msgstr "ä¿å \"%s\" 失败ã"
#: ../plugins/thunar-apr/thunar-apr-image-page.c:47
msgid "Date Taken:"
@@ -2951,25 +2941,25 @@ msgstr "ZIP å½ä»¤ç»æ¢ï¼éè¯¯å· %d"
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:408
msgid "Failed to create temporary directory"
-msgstr "æ æ³å建临æ¶ç®å½"
+msgstr "å建临æ¶ç®å½å¤±è´¥"
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:470
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:481
#, c-format
msgid "Failed to create symbolic link for \"%s\""
-msgstr "æ æ³ä¸ºâ%sâå建符å·é¾æ¥"
+msgstr "为 \"%s\" å建符å·é¾æ¥å¤±è´¥"
#. tell the user that we failed to compress the file(s)
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:505
#, c-format
msgid "Failed to compress %d file"
msgid_plural "Failed to compress %d files"
-msgstr[0] "æ æ³å缩 %d 个æ件"
+msgstr[0] "å缩 %d 个æ件失败"
#. tell the user that we failed
#: ../plugins/thunar-sendto-email/main.c:656
msgid "Failed to compose new email"
-msgstr "æ æ³æ°åæ°çµåé®ä»¶"
+msgstr "æ°åæ°çµåé®ä»¶å¤±è´¥"
#: ../plugins/thunar-sendto-email/thunar-sendto-email.desktop.in.in.h:1
msgid "Mail Recipient"
@@ -3043,14 +3033,14 @@ msgstr "æ°å»ºå¨ä½"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:385
msgid "Failed to save actions to disk."
-msgstr "æ æ³ä¿åå¨ä½å°ç£çã"
+msgstr "ä¿åå¨ä½å°ç£ç失败ã"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:436
#, c-format
msgid ""
"Are you sure that you want to delete\n"
"action \"%s\"?"
-msgstr "æ¨ç¡®å®ççè¦å½»åºå é¤â%sâåï¼"
+msgstr "æ¨ç¡®å®ççè¦å½»åºå é¤ \"%s\" åï¼"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:437
msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
@@ -3231,7 +3221,7 @@ msgstr "æªç¥å
³éå
ç´ <%s>"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1331
#, c-format
msgid "Failed to determine save location for uca.xml"
-msgstr "ä¸è½ç¡®å® uca.xml ä¿åçä½ç½®"
+msgstr "æ£æµ uca.xml ä¿åçä½ç½®å¤±è´¥"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-model.c:1446
#, c-format
@@ -3250,7 +3240,7 @@ msgstr "设置æ件管çä¸ä¸æèåæ¾ç¤ºçèªå®ä¹å¨ä½"
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-provider.c:406
#, c-format
msgid "Failed to launch action \"%s\"."
-msgstr "æ æ³å¯å¨å¨ä½ \"%s\" "
+msgstr "å¯å¨å¨ä½ \"%s\" 失败ã"
#: ../plugins/thunar-uca/uca.xml.in.h:1
msgid "Example for a custom action"
@@ -3291,72 +3281,18 @@ msgstr "é
ç½® Thunar æ件管çå¨"
#~ msgid "Moving files..."
#~ msgstr "æ£å¨ç§»å¨æ件..."
-#~ msgid "Failed to read folder contents"
-#~ msgstr "æ æ³è¯»åæ件夹å
容"
-
-#~ msgid "Failed to parse file"
-#~ msgstr "æ æ³è§£ææ件"
-
#~ msgid "Invalid file name"
#~ msgstr "æ æçæ件å"
#~ msgid "Only local files may be renamed"
#~ msgstr "åªææ¬å°æ件å¯ä»¥è¢«éå½å"
-#~ msgid "Failed to open \"%s\" for reading"
-#~ msgstr "æ æ³ä»¥è¯»æ¹å¼æå¼ \"%s\" "
-
-#~ msgid "Failed to open \"%s\" for writing"
-#~ msgstr "æå¼è¦åå
¥çâ%sâ失败"
-
-#~ msgid "Failed to write data to \"%s\""
-#~ msgstr "åå
¥æ°æ®å°â%sâ失败"
-
-#~ msgid "Failed to read data from \"%s\""
-#~ msgstr "ä»â%sâ读åæ°æ®å¤±è´¥"
-
-#~ msgid "Failed to determine file info for \"%s\""
-#~ msgstr "ç¡®å®â%sâçæ件信æ¯å¤±è´¥"
-
-#~ msgid "Failed to create directory \"%s\""
-#~ msgstr "å建ç®å½â%sâ失败"
-
-#~ msgid "Failed to create named fifo \"%s\""
-#~ msgstr "å建å½å管éâ%sâ失败"
-
-#~ msgid "Failed to create symbolic link \"%s\""
-#~ msgstr "å建符å·é¾æ¥â%sâ失败"
-
-#~ msgid "Special files cannot be copied"
-#~ msgstr "ç¹æ®æ件æ æ³è¢«å¤å¶"
-
-#~ msgid "Symbolic links are not supported"
-#~ msgstr "ä¸æ¯æ符å·é¾æ¥"
-
-#~ msgid "Failed to copy \"%s\" to \"%s\""
-#~ msgstr "å¤å¶â%sâå°â%sâ失败"
-
-#~ msgid "Failed to link \"%s\" to \"%s\""
-#~ msgstr "æ æ³é¾æ¥â%sâè³â%sâ"
-
-#~ msgid "Failed to move \"%s\" to \"%s\""
-#~ msgstr "æ æ³ç§»å¨â%sâè³â%sâ"
-
-#~ msgid "The URI \"%s\" does not refer to a valid resource in the trash"
-#~ msgstr "ç»ä¸èµæºæ å¿(URI) â%sâè¿æ¥å°åæ¶ç«ä¸ä¸ä¸ªæ æçèµæº"
-
#~ msgid "Trash"
#~ msgstr "åæ¶ç«"
#~ msgid "Cannot move or copy files within the trash"
#~ msgstr "æ æ³ææ件移å¨æå¤å¶å°åæ¶ç«"
-#~ msgid "Failed to load application from file %s"
-#~ msgstr "æ æ³ä»æ件 %s è½½å
¥åºç¨ç¨åº"
-
-#~ msgid "Failed to remove \"%s\": %s"
-#~ msgstr "æ æ³ç§»é¤â%sâ: %s"
-
#~ msgid "Command"
#~ msgstr "å½ä»¤"
@@ -3381,9 +3317,6 @@ msgstr "é
ç½® Thunar æ件管çå¨"
#~ msgid "%s document"
#~ msgstr "%s ææ¡£"
-#~ msgid "The URI \"%s\" is invalid"
-#~ msgstr "ç»ä¸èµæºæ å¿(URI) â%sâ æ¯æ æç"
-
#~ msgid "Path too long to fit into buffer"
#~ msgstr "è·¯å¾å¤ªé¿ï¼æ æ³æ¾å
¥ç¼å²åº"
@@ -3399,12 +3332,6 @@ msgstr "é
ç½® Thunar æ件管çå¨"
#~ msgid "The desired thumbnail size"
#~ msgstr "ææç缩ç¥å¾å¤§å°"
-#~ msgid "Failed to connect to the HAL daemon: %s"
-#~ msgstr "æ æ³è¿æ¥è³ HAL å®æ¤è¿ç¨: %s"
-
-#~ msgid "Create the folder \"%s\"?"
-#~ msgstr "æ°å»ºæ件夹â%sâï¼"
-
#~ msgid "C_reate Folder"
#~ msgstr "æ°å»ºæ件夹(_R)"
@@ -3427,9 +3354,6 @@ msgstr "é
ç½® Thunar æ件管çå¨"
#~ msgid "_Unmount Volume"
#~ msgstr "å¸è½½å·(_U)"
-#~ msgid "Failed to unmount \"%s\""
-#~ msgstr "æ æ³å¸è½½ \"%s\""
-
#~ msgid "File Manager Settings"
#~ msgstr "æ件管çå¨è®¾ç½®"
@@ -3454,48 +3378,8 @@ msgstr "é
ç½® Thunar æ件管çå¨"
#~ msgid "Don't display any location selector"
#~ msgstr "ä¸æ¾ç¤ºä½ç½®éæ©å¨"
-#~ msgid "Delete the selected file permanently"
-#~ msgid_plural "Delete the selected files permanently"
-#~ msgstr[0] "æ°¸ä¹
å é¤æéæ©çæ件"
-
-#~ msgid "Failed to change permisions of \"%s\""
-#~ msgstr "æ æ³æ´æ¹ \"%s\" çæé设å®: %s"
-
-#~ msgid "Failed to determine file info of \"%s\": %s"
-#~ msgstr "æ æ³ç¡®å® \"%s\" çæ件信æ¯: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to remove \"%s\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to skip it?"
-#~ msgstr ""
-#~ "æ æ³ç§»é¤ \"%s\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "æ¨æ³è¦è·³è¿åï¼"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to create empty file \"%s\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to skip it?"
-#~ msgstr ""
-#~ "æ æ³å»ºç«ç©ºæ件 \"%s\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "æ¨æ³è¦è·³è¿åï¼"
-
-#~ msgid "Deleting directories..."
-#~ msgstr "å é¤ç®å½ä¸..."
-
-#~ msgid "Failed to remove directory \"%s\": %s"
-#~ msgstr "æ æ³ç§»é¤ç®å½ \"%s\": %s"
-
#~ msgid "Cannot transfer the root directory"
#~ msgstr "æ æ³è½¬ç§»æ ¹ç®å½"
#~ msgid "Operation canceled"
#~ msgstr "æ¤éä¸æ¬¡æä½"
-
-#~ msgid "Failed to read link target from \"%s\""
-#~ msgstr "æ æ³ä» \"%s\" 读åè¿æ¥ç®æ "
-
-#~ msgid "Failed to copy special file \"%s\""
-#~ msgstr "æ æ³å¤å¶ç¹æ®æ件 \"%s\""
More information about the Xfce4-commits
mailing list