[Xfce4-commits] <thunar-volman:master> l10n: Updates to Latvian (lv) translation

Transifex noreply at xfce.org
Fri Oct 16 16:20:01 CEST 2009


Updating branch refs/heads/master
         to 062e75bb7538bceaa8f4903d858a21f551eded56 (commit)
       from 04641b5856e154938b09359f08327337c09e827e (commit)

commit 062e75bb7538bceaa8f4903d858a21f551eded56
Author: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>
Date:   Fri Oct 16 14:18:21 2009 +0000

    l10n: Updates to Latvian (lv) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/lv.po |   91 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 48 insertions(+), 43 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 893cf54..038084b 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1,19 +1,23 @@
 # Latvian translation of thunar-volman.
 # Copyright (C) 2007 THE thunar-volman'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the hunar-volman package.
-# Rihards Prieditis <rprieditis at inbox.lv>, 2007.
 #
+# Rihards Prieditis <rprieditis at inbox.lv>, 2007.
+# Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar-volman 0.2.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-30 02:26-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-15 22:01+0300\n"
-"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis at inbox.lv>\n"
-"Language-Team: Latvian <rprieditis at inbox.lv>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-16 15:18+0100\n"
+"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:50
 msgid "The HAL device UDI of the newly added device"
@@ -31,7 +35,7 @@ msgstr "Izdrukāt versijas informāciju un iziet"
 #. setup application name
 #: ../thunar-volman/main.c:69
 msgid "Thunar Volume Manager"
-msgstr "Thunar Sējumu Pārvaldnieks"
+msgstr "Thunar sējumu pārvaldnieks"
 
 #: ../thunar-volman/main.c:90
 msgid "Failed to open display"
@@ -65,7 +69,7 @@ msgstr "Jānorāda jauns HAL ierīces UDI ar --device-added"
 #. ...so we need to prompt what to do
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:189
 msgid "Photos and Music"
-msgstr "Foto un MÅ«zika"
+msgstr "Foto un mūzika"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:190
 msgid "Photos were found on your portable music player."
@@ -89,20 +93,20 @@ msgstr "Ign_orēt"
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:193
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:259
 msgid "Import _Photos"
-msgstr "Importēt _Fotogrāfijas"
+msgstr "Importēt _fotogrāfijas"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:194
 msgid "Manage _Music"
-msgstr "Pārvaldīt _Mūziku"
+msgstr "Pārvaldīt _mūziku"
 
 #. ask the user whether to import photos
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:255
 msgid "Photo Import"
-msgstr "Fotogrāfiju Imports"
+msgstr "Fotogrāfiju imports"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:256
 msgid "A photo card has been detected."
-msgstr "Tika noteikta Fotogrāfiju karte"
+msgstr "Tika noteikta fotogrāfiju karte"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:257
 msgid ""
@@ -121,17 +125,17 @@ msgstr "Vai vēlaties atļaut izpildīt \"%s\"?"
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:333
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:369
 msgid "Auto-Run Confirmation"
-msgstr "Automātiskās Palaišanas Apstiprināšana"
+msgstr "Automātiskās palaišanas apstiprināšana"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:334
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:370
 msgid "Auto-Run capability detected"
-msgstr "Automātiskās Palaišanas iespējas noteiktas"
+msgstr "Automātiskās palaišanas iespējas noteiktas"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:336
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:372
 msgid "_Allow Auto-Run"
-msgstr "_Atļaut Auto-Palaišanu"
+msgstr "_Atļaut auto-palaišanu"
 
 #. prompt the user whether to autoopen this file
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:427
@@ -141,11 +145,11 @@ msgstr "Vai vēlaties atvērt \"%s\"?"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:428
 msgid "Auto-Open Confirmation"
-msgstr "Automātiskās Atvēršanas Apstiprināšana"
+msgstr "Automātiskās atvēršanas apstiprināšana"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:429
 msgid "Auto-Open capability detected"
-msgstr "Automātiskās Atvērtšanas iespējas noteiktas"
+msgstr "Automātiskās atvērtšanas iespējas noteiktas"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:431
 msgid "_Open"
@@ -166,7 +170,7 @@ msgstr "Jūs vēlaties klausīties mūziku, vai pārlūkot failus?"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:704
 msgid "_Browse Files"
-msgstr "_Pārlūkot Failus"
+msgstr "_Pārlūkot failus"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-block-device.c:705
 msgid "_Play CD"
@@ -174,93 +178,94 @@ msgstr "S_pēlēt CD"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:233
 msgid "Select an Application"
-msgstr "Norādiet Lietotni"
+msgstr "Norādiet lietotni"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:243
 msgid "All Files"
-msgstr "Visi Faili"
+msgstr "Visi faili"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:248
 msgid "Executable Files"
-msgstr "Izpildāmie Faili"
+msgstr "Izpildāmie faili"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:263
 msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl Skripti"
+msgstr "Perl skripti"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:269
 msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python Skripti"
+msgstr "Python skripti"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:275
 msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby Skripti"
+msgstr "Ruby skripti"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-command-entry.c:281
 msgid "Shell Scripts"
-msgstr "ÄŒaukas Skripti"
+msgstr "ÄŒaukas skripti"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:286
 #: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:443
 msgid "Encrypted volume"
-msgstr ""
+msgstr "Šifrēts sējums"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:297
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Mounting encrypted volume...</span>"
 msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Šifrēta sējuma montēšana...</span>"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:302
 msgid "Setting up the crypto layer..."
-msgstr ""
+msgstr "crypto slāņa uzstādīšana..."
 
 #. TRANSLATORS: The user tried to setup a crypto layer (LUKS-encrpyted volume) but got Permission denied.
 #: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:369
 #, c-format
 msgid "You are not privileged to setup the crypto layer"
-msgstr ""
+msgstr "Jums nav tiesību uzstādīt crypto slāni"
 
 #. TRANSLATORS: The user tried to setup a crypto layer (LUKS-encrpyted volume) and typed the wrong password.
 #: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:374
 #, c-format
 msgid "Wrong password"
-msgstr ""
+msgstr "Nepareiza parole"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:445
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wrong password.</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Nepareiza parole.</span>"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:446
 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">This volume is encrypted.</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Šis sējums ir šifrēts.</span>"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:447
 msgid "Please enter your password to decrypt and mount the volume."
-msgstr ""
+msgstr "Lūdzu ievadiet savu paroli, lai atšifrētu un nomontētu sējumu."
 
 #: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:449
 msgid "_Mount"
-msgstr ""
+msgstr "_Montēt"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-crypto-volume.c:468
 msgid "Failed to setup the encrypted volume"
-msgstr ""
+msgstr "Neizdevās uzstādīt šifrēšanas sējumu"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:119
 #: ../thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:2
 msgid "Removable Drives and Media"
-msgstr "Noņemamie Diski un Datu Nesēji"
+msgstr "Noņemamie diski un datu nesēji"
 
 #.
 #. Storage
 #.
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:143
 msgid "Storage"
-msgstr "Datu Nesēji"
+msgstr "Datu nesēji"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:153
 msgid "Removable Storage"
-msgstr "Noņemamie Datu Nesēji"
+msgstr "Noņemamie datu nesēji"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:170
 msgid "_Mount removable drives when hot-plugged"
@@ -338,7 +343,7 @@ msgstr "K_omanda:"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:319
 msgid "Portable Music Players"
-msgstr "Portatīvais Mūzikas Atskaņotājs"
+msgstr "Portatīvais mūzikas atskaņotājs"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:336
 msgid "Play _music files when connected"
@@ -353,7 +358,7 @@ msgstr "Kameras"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:361
 msgid "Digital Cameras"
-msgstr "Digitālās Kameras"
+msgstr "Digitālās kameras"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:378
 msgid "Import digital photographs when connected"
@@ -364,7 +369,7 @@ msgstr "Importēt digitālās fotogrāfijas, kad pievienots"
 #.
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:393
 msgid "PDAs"
-msgstr "Personālie Ciparasistenti"
+msgstr "Personālie ciparasistenti"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:403
 msgid "Palmâ„¢"
@@ -380,7 +385,7 @@ msgstr "Plaukstdatori"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:452
 msgid "Sync Pocket P_C devices when connected"
-msgstr "Sinhronizēt Plaukstdatoru, kad pievienots"
+msgstr "Sinhronizēt plaukstdatoru, kad pievienots"
 
 #.
 #. Printers
@@ -399,7 +404,7 @@ msgstr "Automātiski palaist programu, kad p_rinteris ir pievienots"
 #.
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:509
 msgid "Input Devices"
-msgstr "Ievad Ierīces"
+msgstr "Ievad ierīces"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-preferences-dialog.c:519
 msgid "Keyboards"
@@ -435,7 +440,7 @@ msgstr "Neizdevas atvērt dokumentu pārlūku"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:133 ../thunar-volman/tvm-run.c:144
 msgid "Choose Disc Type"
-msgstr "Norādiet Diska Tipu"
+msgstr "Norādiet diska tipu"
 
 #: ../thunar-volman/tvm-run.c:134 ../thunar-volman/tvm-run.c:145
 msgid "You have inserted a blank disc."
@@ -458,6 +463,6 @@ msgid "Make _Audio CD"
 msgstr "Veidot _Audio CD"
 
 #: ../thunar-volman-settings.desktop.in.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Removable Media"
-msgstr "Noņemamie Diski un Datu Nesēji"
+msgstr "Noņemamās iekārtas"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list