[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updates to Latvian (lv) translation

Transifex noreply at xfce.org
Fri Oct 16 15:34:01 CEST 2009


Updating branch refs/heads/master
         to 48805b676eb2f52e4a7bcbf202d88e2f252e3055 (commit)
       from e8a9906d92b527a6683e06fe9abddbc6ead4a340 (commit)

commit 48805b676eb2f52e4a7bcbf202d88e2f252e3055
Author: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>
Date:   Fri Oct 16 13:32:19 2009 +0000

    l10n: Updates to Latvian (lv) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/lv.po |  126 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 57 insertions(+), 69 deletions(-)

diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 339bd1f..88bcdcd 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -11,15 +11,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-10-07 22:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-18 17:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-16 14:32+0100\n"
 "Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
-"2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Language: Latvian\n"
 "X-Poedit-Country: Latvia\n"
 
@@ -36,10 +35,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?"
 msgstr "Noņemt \"%s\"?"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620
-msgid ""
-"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
-msgstr ""
-"Šis vienums tiks noņemts no paneļa un tā saglabātā konfigurācija pazudīs."
+msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgstr "Šis vienums tiks noņemts no paneļa un tā saglabātā konfigurācija pazudīs."
 
 #. TRANSLATORS: Properties menu item in the right-click plugin menu
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:836
@@ -62,17 +59,21 @@ msgid "Remove"
 msgstr "Noņemt"
 
 #. TRANSLATORS: Add menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903 ../panel/panel.c:606
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903
+#: ../panel/panel.c:606
 msgid "Add New Items..."
 msgstr "Pievienot jaunus vienumus..."
 
 #. TRANSLATORS: Customize menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915 ../panel/panel.c:595
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915
+#: ../panel/panel.c:595
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Pielāgot paneli..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
-#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
+#: ../panel/panel.c:621
+#: ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317
+#: ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Iziet"
 
@@ -84,11 +85,14 @@ msgstr "Atiestate"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Par Xfce paneli"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
+#: ../panel/panel-app.c:259
+#: ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Iziet no Xfce paneļa?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
+#: ../panel/panel-app.c:904
+#: ../panel/panel-app.c:936
+#: ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce panelis"
 
@@ -106,7 +110,8 @@ msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Izvēlētais panelis un visi tā vienumi tiks noņemti."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
+#: ../panel/panel-app.c:976
+#: ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Izstrādātājs"
 
@@ -186,42 +191,51 @@ msgstr ""
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Meklēt:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:881 ../panel/panel-dialogs.c:1117
+#: ../panel/panel-dialogs.c:881
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1117
 msgid "Normal Width"
 msgstr "Parasts platums"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:882 ../panel/panel-dialogs.c:1118
+#: ../panel/panel-dialogs.c:882
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1118
 msgid "Full Width"
 msgstr "Pilns platums"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:886 ../panel/panel-dialogs.c:1122
+#: ../panel/panel-dialogs.c:886
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1122
 msgid "Normal Height"
 msgstr "Parasts augstums"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:887 ../panel/panel-dialogs.c:1123
+#: ../panel/panel-dialogs.c:887
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1123
 msgid "Full Height"
 msgstr "Pilns augstums"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:895 ../panel/panel-dialogs.c:1132
+#: ../panel/panel-dialogs.c:895
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1132
 msgid "Span Monitors"
 msgstr "Savienot monitorus"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
+#: ../panel/panel-dialogs.c:958
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1197
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Kreisajā"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
+#: ../panel/panel-dialogs.c:960
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1199
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Labajā"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
+#: ../panel/panel-dialogs.c:965
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1204
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Augšā"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
+#: ../panel/panel-dialogs.c:967
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1206
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Apakšā"
@@ -247,11 +261,13 @@ msgstr "Automātiska _slēpšana"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Novietojums:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170
+#: ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontāls"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172
+#: ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikāls"
 
@@ -267,7 +283,8 @@ msgstr "Abās pusēs"
 msgid "Select Monitor"
 msgstr "Norādīt monitoru"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1401
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
@@ -286,7 +303,8 @@ msgstr "_Caurspīdība (%s):"
 msgid "Make active panel _opaque"
 msgstr "Padarīt aktīvo paneli _puscaurspīdīgu"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1514 ../panel/panel-dialogs.c:1550
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1514
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1550
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1574
 #, c-format
 msgid "Panel %d"
@@ -312,7 +330,8 @@ msgstr "Panelis"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Pielāgot paneļa uzstādījumus"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:264
+#: ../plugins/actions/actions.c:300
 #: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Aizslēgt ekrānu"
@@ -407,12 +426,14 @@ msgstr "Rādīt tikai _minimizētās lietotnes"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Rādīt lietotnes no _visām darbavietām"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Izmantot visu pieejamo _vietu"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Jauns vienums"
 
@@ -516,7 +537,8 @@ msgstr "Noklusētais"
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Iekšējā poga"
 
-#: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/pager/pager.c:368
+#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
 msgid "Workspace Switcher"
 msgstr "Darbavietu pārslēdzējs"
 
@@ -618,9 +640,8 @@ msgid "Task List"
 msgstr "Uzdevumu saraksts"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
-#, fuzzy
 msgid "Fi_xed length (pixels):"
-msgstr "_Izmērs (pikseļos):"
+msgstr "_Norādīts izmērs (pikseļos):"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:218
 msgid "Use _flat buttons"
@@ -684,12 +705,8 @@ msgid "Window List"
 msgstr "Logu saraksts"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:148
-msgid ""
-"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
-"attention."
-msgstr ""
-"<i>Steidzamā paziņošana</i> mirkšķinās pogu, kad lietotnei nepieciešama "
-"uzmanība."
+msgid "<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs attention."
+msgstr "<i>Steidzamā paziņošana</i> mirkšķinās pogu, kad lietotnei nepieciešama uzmanība."
 
 #. Button Urgency Notification
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155
@@ -778,97 +795,68 @@ msgstr "Paneļu pārvaldnieks"
 
 #~ msgid "_Minimum width:"
 #~ msgstr "_Minimālais platums:"
-
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Nezināms"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Copyright (c) 2004-2009"
 #~ msgstr "Autortiesības (c) 2004-2007"
-
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "Rādīt sarakstu ar visiem pieejamajiem logiem"
-
 #~ msgid "Show all running applications"
 #~ msgstr "Rādīt visas skrejošās lietotnes"
-
 #~ msgid "Popup position:"
 #~ msgstr "Izlecošo logu pozīcija:"
-
 #~ msgid "Automatic"
 #~ msgstr "Automātiska"
-
 #~ msgid "Toggle desktop show/hide"
 #~ msgstr "Pārslēgt darbavirsmu rādit/slēpt"
-
 #~ msgid "Show this message and exit"
 #~ msgstr "Rādīt šo ziņu un iziet"
-
 #~ msgid "Show configuration dialog"
 #~ msgstr "Rādīt konfigurācijas dialogu"
-
 #~ msgid "Restart panels"
 #~ msgstr "Restartēt paneļus"
-
 #~ msgid "End the session"
 #~ msgstr "Beigt Å¡o sesiju"
-
 #~ msgid "Add new items"
 #~ msgstr "Pievienot jaunus vienumus"
-
 #~ msgid "Pager"
 #~ msgstr "Peidžeris"
-
 #~ msgid "System Tray"
 #~ msgstr "Sistēmas josla"
-
 #~ msgid "Command Prompt"
 #~ msgstr "Komandu līnija"
-
 #~ msgid "X terminal emulator"
 #~ msgstr "X termināla emulators"
-
 #~ msgid "Edit text files"
 #~ msgstr "Rediģēt teksta failus"
-
 #~ msgid "Editor"
 #~ msgstr "Redaktors"
-
 #~ msgid "File Manager"
 #~ msgstr "Failu pārvaldnieks"
-
 #~ msgid "Manage files and folders"
 #~ msgstr "Pārvaldīt failus un mapes"
-
 #~ msgid "Surf the internet"
 #~ msgstr "Pārlūkot internetu"
-
 #~ msgid "Web Browser"
 #~ msgstr "Tīmekļa pārlūks"
-
 #~ msgid "Add Items"
 #~ msgstr "Pievienot vienumus"
-
 #~ msgid "Add Items to the Panel"
 #~ msgstr "Pievienot vienumus panelim"
-
 #~ msgid "Available Items"
 #~ msgstr "Pieejamie vienumi"
-
 #~ msgid "Remove Panel"
 #~ msgstr "Noņemt paneli"
-
 #~ msgid "New Panel"
 #~ msgstr "Jauns panelis"
-
 #~ msgid "Panel Actions"
 #~ msgstr "Paneļa darbības"
-
 #~ msgid "Program Launcher"
 #~ msgstr "Programmu palaidējs"
-
 #~ msgid "Failed to launch 'xfce4-panel -c'"
 #~ msgstr "Neizdevāsa izpildīt 'xfce4-panel -c'"
-
 #~ msgid "Xfce 4 Panel Manager"
 #~ msgstr "Xfce 4 paneļu pārvaldnieks"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list