[Xfce4-commits] <xfce4-panel:xfce-4.6> Merge translation from master back to xfce-4.6.

Nick Schermer noreply at xfce.org
Fri Oct 16 14:30:11 CEST 2009


Updating branch refs/heads/xfce-4.6
         to 17e5aff5e02a64bbfa23967ea2f6af15def2d1d1 (commit)
       from de6d9cc1359d7ee4b1ad49a2ddff77f737115e4e (commit)

commit 17e5aff5e02a64bbfa23967ea2f6af15def2d1d1
Author: Nick Schermer <nick at xfce.org>
Date:   Fri Oct 16 14:27:58 2009 +0200

    Merge translation from master back to xfce-4.6.

 po/am.po           |  130 ++++++++++---------
 po/ar.po           |  128 ++++++++++---------
 po/ast.po          |  128 ++++++++++---------
 po/az.po           |  122 +++++++++---------
 po/be.po           |  128 ++++++++++---------
 po/bg.po           |  122 +++++++++---------
 po/bn_IN.po        |  122 +++++++++---------
 po/ca.po           |  138 ++++++++++----------
 po/cs.po           |  128 ++++++++++---------
 po/da.po           |  131 ++++++++++---------
 po/de.po           |   52 ++++----
 po/dz.po           |  128 ++++++++++---------
 po/el.po           |  237 +++++++++++-----------------------
 po/en_GB.po        |  130 ++++++++++---------
 po/eo.po           |  128 ++++++++++---------
 po/es.po           |  131 ++++++++++---------
 po/es_MX.po        |  122 +++++++++---------
 po/et.po           |  128 ++++++++++---------
 po/eu.po           |  128 ++++++++++---------
 po/fa.po           |  122 +++++++++---------
 po/fi.po           |  130 ++++++++++---------
 po/fr.po           |  130 ++++++++++---------
 po/gl.po           |  147 +++++++++++-----------
 po/gu.po           |  122 +++++++++---------
 po/he.po           |  128 ++++++++++---------
 po/hi.po           |  122 +++++++++---------
 po/hu.po           |   44 ++++---
 po/hy.po           |  122 +++++++++---------
 po/id.po           |  128 ++++++++++---------
 po/it.po           |  221 ++++++++++++++++---------------
 po/ja.po           |   73 ++++++-----
 po/ka.po           |  124 +++++++++---------
 po/ko.po           |  128 ++++++++++---------
 po/ku.po           |  128 ++++++++++---------
 po/lt.po           |  122 +++++++++---------
 po/lv.po           |  267 ++++++++++++++++++++------------------
 po/mk.po           |  128 ++++++++++---------
 po/mr.po           |  122 +++++++++---------
 po/ms.po           |  122 +++++++++---------
 po/nb.po           |  128 ++++++++++---------
 po/nl.po           |  128 ++++++++++---------
 po/pa.po           |  128 ++++++++++---------
 po/pl.po           |  132 ++++++++++---------
 po/pt.po           |  224 +++++++++-----------------------
 po/pt_BR.po        |  130 ++++++++++---------
 po/ro.po           |   46 ++++---
 po/ru.po           |  133 ++++++++++---------
 po/si.po           |  128 ++++++++++---------
 po/sk.po           |  366 +++++++++++++++++++++++-----------------------------
 po/sq.po           |  271 ++++++++++++++++----------------------
 po/sv.po           |  128 ++++++++++---------
 po/ta.po           |  124 +++++++++---------
 po/tr.po           |  131 ++++++++++---------
 po/uk.po           |  128 ++++++++++---------
 po/ur.po           |  219 ++++++++++++++++----------------
 po/ur_PK.po        |  223 +++++++++++++++++---------------
 po/vi.po           |  128 ++++++++++---------
 po/xfce4-panel.pot |  122 +++++++++---------
 po/zh_CN.po        |  151 +++++++++++-----------
 po/zh_TW.po        |  130 ++++++++++---------
 60 files changed, 4156 insertions(+), 4233 deletions(-)

diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 2fe6153..621cd71 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-06 18:39+0100\n"
 "Last-Translator: Tegegne Tefera <tefera at mekuria.com>\n"
 "Language-Team: Amharic <l10n-am at googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: 105,-1,159,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "አዲስ ዕቃ ጨምር"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "ፓነሉን አመቻች"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "ውጣ"
 
@@ -78,29 +78,29 @@ msgstr "እንደገና አስጀምር"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "ስለ ሸፍሲ ፓነል"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "ከሸፍሲ ፓነል ልውጣ?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "የሸፍሲ ፓነል"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr " የመጨረሻውን ፓነል መሰእዝ አይችሉም። ከፕሮግራሙ መውጣት ይፈልጋሉ?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "ፓነል ይሰዝ \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "የተመረጠው ፓነልና ያቀፋቸው ሁሉ ይሰረዛሉ።"
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "አምራች"
 
@@ -207,22 +207,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "ሞኒቶሩን ሙላ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "ግራ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "ቀኝ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "ላይ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "ታች"
 
@@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "በራስገዝ ደብቅ_h"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "አቅጣጫ፦"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "አግድም"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "ሽቅብ"
 
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "ሞኒቶር ምረጥ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "አቀራረብ"
@@ -318,26 +318,26 @@ msgstr "ፓነል"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "ፓነሉን አመቻች"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "ስክሪኑን ቆልፍ"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "የተግባር አዝራር"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "የተግባር አይነትን ይምረጡ"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "ውጣ + ስክሪኑን ቆልፍ"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "አቅጣጫ፦"
@@ -420,119 +420,119 @@ msgstr "የታነሱ ፕሮግራሞችን ብቻ ያሳያል"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "የሁሉንም ስራ ቦታ ፕሮግራሞች አሳይ"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "ያለውን ቦታ ሁሉ ተጠቀም"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "አዲስ ዕቃ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "\"%s\"ን ማስኬድ አልተቻለም"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "የተግባር አይነትን ይምረጡ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "ስም"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "መግለጫ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "ትዕዛዝ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "ሞኒቶር ምረጥ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "በተርሚናል ላይ አስኪድ_t"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "የማስነሳት ማስታወቂያን ተጠቀም _s"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "አስነሽ"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "የቀስት አዝራር_r"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "ቀዳሚ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "የመለዩ አዝራር_I"
@@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "ድርጊት፦"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "የተደበቀ መስኮትን መልስ"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "መስኮቶችን ደብቀህ ገበታን አሳይ"
 
@@ -643,40 +643,40 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "የስራ ዝርዝር"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "አነስተኛው ስፋት፦"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "መጠን (ፕክስሎች)፦"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "ፍላት አዝራሮችን ተጠቀም"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "ፍሬምን አሳይ _f"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "ሁሉም ስራ ገበታዎች ላይ ያሉ ተግባሮችን አሳይ_a"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "ስራዎችን በግሩፕ አታስቀምጥ"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "ስራዎችን በራስ-ገዝ አቧድን"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "ሁሌም ስራዎችን አቧድን"
 
@@ -811,6 +811,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "ፓነል  አስተዳዳሪ"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "አነስተኛው ስፋት፦"
+
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "ያሉ የመስኮቶች ዝርዝርን አሳይ"
 
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 7906d1e..8e04470 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-21 00:43+0200\n"
 "Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamed.m.k at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabeyes Translation & Documentation <admin at arabeyes.org>\n"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "أضف شيء جديد"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "خصص الشريط"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "خروج"
 
@@ -78,29 +78,29 @@ msgstr "أعد البدأ"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "حول شريط اكسفس"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "اخرج من شريط اكسفس؟"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "شريط Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "لا يمكنك حذف الائحة الأخيرة. هل تود إنهاء البرنامج؟"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "ازل الشريط \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "الائخة المختارة وجميع خياراتها سيتم حذفها."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "مطوّر"
 
@@ -208,22 +208,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "الشاشات"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "يسار"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "يمين"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "الأعلى"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "الأسفل"
 
@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "إخفاء تلقائي"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "الاتجاه :"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "أفقي"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "عمودي"
 
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "اختيار الشاشة"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "مظهر"
@@ -320,26 +320,26 @@ msgstr "الشريط"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "خصص الشريط"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "إغلاق الشاشة"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "زر العمل"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "إختر نوع أمر"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "خروج + إغلاق الشاشة"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "الاتجاه :"
@@ -419,119 +419,119 @@ msgstr "اظهر التطبيقات المصغرة فقط"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "أظهر البرامج من جميع ساحات العمل"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "استخدم كل المساحة المتاحة"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "عنصر جديد"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "لم أستطع تشغيل \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "لا أيقونة"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "إختر برنامج"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "جميع الملفات"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "الملفات التنفيذية"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "بيرل سكريبت"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "بايذن سكريبت"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "روبي سكريبت"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "شيل سكريبت"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "اختر أيقونة لـ·\"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "الاسم"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "الوصف"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "أيقونة"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "أمر "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_المجلد الحالي"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "إختر مجلد"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "تنفيذ في _سطر اﻷوامر"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "أستخدم _تنبية بدأ التشغيل"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "برنامج"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_سهم:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "تلقائي"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "داخل الزر"
 
@@ -591,11 +591,11 @@ msgstr "_مؤشر"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_نقط"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "استرجع النوافذ المخفية"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "اخفي النوافذ واظهر سطح المكتب"
 
@@ -641,40 +641,40 @@ msgstr "البرامج المحجوبة"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "فشل في الحصول على الإختيار من أجل الشاشة·%d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "قائمة المهام"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "العرض الأدنى:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "الحجم (بكسل):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "استخدم ازرار مفلطحة"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "أظهر المؤشر"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "اظهر المهام من كل _مساحات العمل"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "لا تجمع المهام أبداً"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "جمع المهام تلقائياً"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "اجمع المهام دوماً"
 
@@ -809,6 +809,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "مدير الائحة :"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "العرض الأدنى:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "مجهول"
 
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index ea1d3bd..da1e5fe 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-06 16:37+0100\n"
 "Last-Translator: astur <malditoastur at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
@@ -57,8 +57,8 @@ msgstr "Amestar nuevos elementos..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Personalizar panel..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Colar"
 
@@ -70,29 +70,29 @@ msgstr "Reaniciar"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Acerca de Panel de Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "¿Colar de Panel de Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panel de Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Nun puedes desaniciar el postrer panel. ¿Quies colar del programa?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "¿Desaniciar panel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Va desaniciase'l panel escoyíu y tolos sos elementos."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Desendolcador"
 
@@ -193,22 +193,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Espandir monitores"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Esquierda"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Drecha"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Superior"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Inferior"
 
@@ -233,11 +233,11 @@ msgstr "_Anubrir automáticamente"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientación:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Seleicione monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aspeutu"
@@ -298,25 +298,25 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Personalice la configuración del panel"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Bloquiar pantalla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Botones d'aición"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Escoyer tipu d'aición:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Colar y bloquiar pantalla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientación:"
 
@@ -393,112 +393,112 @@ msgstr "Amosar namái aplicaciones _minimizaes"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Amosar aplicaciones de _toles estayes de trabayu"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Usar tol _espaciu disponible"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Nuevu elementu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Fallu al executar \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Ensin iconu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Seleicione una aplicación"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Tolos ficheros"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Ficheros executables"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Scripts de Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Scripts de Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Scripts de Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Scripts de shell"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Ensin nome"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Seleicione un iconu pa \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Descripción:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Iconu:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Co_mandu:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "Direutoriu _trabayu:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Seleicionar un direutoriu trabayu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Executar en _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "U_sar notificación d'arranque"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Llanzador"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "F_lecha:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Predetermináu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Dientru'l botón"
 
@@ -551,11 +551,11 @@ msgstr "_Tirador"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Puntos"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Restaurar ventanes anubríes"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Anubrir ventanes y amosar escritoriu"
 
@@ -597,37 +597,38 @@ msgstr "Aplicaciones anubríes"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Fallu al alquirir la seleición del xestor pa la pantalla %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Llista de xeres"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Anchor _mínimu:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Tamañu (píxeles):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Usar botones _planos"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Amosar _separtador"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Amosar l_labores de toles estayes de trabayu"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Nun agrupar xeres"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Agrupar xeres automáticamente"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Siempres agrupar xeres"
 
@@ -760,3 +761,6 @@ msgstr "Intercamudar ventanes abiertes usando un menú"
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Alministrador de panel"
+
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Anchor _mínimu:"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 1bae320..cd76c56 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-29 20:16+0900\n"
 "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin at karegen.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Yeni üzv əlavə et"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -81,30 +81,30 @@ msgstr "/_Yenidən başlat"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Paneli"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce Paneli"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Paneli"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
@@ -209,22 +209,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Editor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "Avtomatik gizlət"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Panel istiqaməti:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Üfüqi"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Åžaquli"
 
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Editor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Görünüş"
@@ -322,28 +322,28 @@ msgstr "Xfce Paneli"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "/Ekranı _qıfılla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Əmr seç"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "/Ekranı _qıfılla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Panel istiqaməti:"
@@ -426,119 +426,119 @@ msgstr "Proqram _adlarını göstər"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "_Bütün iş sahələrindəki vəzifələri göstər"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "Yeni üzv əlavə et"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "\"%s\" panel üzvü yaradıla bilmədi."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Əmr seç"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "Oyunlar"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "Mövqe"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Əmr:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "_Terminalda iÅŸÉ™ sal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Başlama _bildirişini işlət"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Başladıcı"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Ön qurğulu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr ""
 
@@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Mövqe"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -647,41 +647,41 @@ msgstr "Əmr seç"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "Vəzifələr"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Mövqe"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "_Bütün iş sahələrindəki vəzifələri göstər"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 #, fuzzy
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Vəzifələri həmişə _qrupla"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Vəzifələri həmişə _qrupla"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Vəzifələri həmişə _qrupla"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 6218c85..817e375 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-09 11:38+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <i18n at mova.org>\n"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Дадаць новы элемэнт"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Наладзіць панэль"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Выхад"
 
@@ -78,30 +78,30 @@ msgstr "Перазапуск"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Пра Панэль Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Выйсьці з Панэлі Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Панэль XFce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 "Вы ня можаце выдаліць апошнюю панэль. Ці жадаеце вы выйсьці з праграмы?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Выдаліць Панэль \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Вылучаная панэль будзе выдалена з усімі яе элемэнтамі."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Распрацоўнік"
 
@@ -210,22 +210,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Зьвязаныя маніторы"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Леваруч"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Праваруч"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Зьверху"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Унізе"
 
@@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "Аўтах_аваньне"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Арыентацыя:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Гарызантальная"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Вэртыкальная"
 
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Вылучыце манітор"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Вонкавы выгляд"
@@ -322,26 +322,26 @@ msgstr "Панэль"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Наладзіць панэль"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Замкнуць экран"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Кнопкі дзеяньняў"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Вылучыце тып дзеяньня:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Выйсьці і замкнуць экран"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Арыентацыя:"
@@ -421,119 +421,119 @@ msgstr "Паказваць толькі найменшанныя дастаса
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Паказваць дастасаваньні з усіх працоўных прастораў"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Выкарыстоўваць усю наяўную прастору"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Новы элемэнт"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Немагчыма запусьціць \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Значка адсутнічае"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Вылучыце дастасаваньне"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Усе файлы"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Запускныя файлы"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Сцэнары Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Сцэнары Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Сцэнары Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Сцэнары Shell"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Безназоўны"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Вылучыце значку для \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Назва"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "Ап_ісаньне"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Значка"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "За_гад"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "Пра_цоўная дырэкторыя"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Вылучыце слоўнік"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Выконваць у _тэрмінале"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Ін_фармаваньне пра запуск"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Запускальнік"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Стрэлка:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Прадвызначаны"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Унутры кнопкі"
 
@@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "За_чэпка"
 msgid "_Dots"
 msgstr "Кр_опкі"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Аднавіць схаваныя вокны"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Схаваць вокны й паказаць Сталец"
 
@@ -641,40 +641,40 @@ msgstr "Схаваныя дастасаваньні"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Немагчыма атрымаць кіраўніка вылучэньня для экрана %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Сьпіс задач"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Найменшая шырыя:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Памер (піксэлі):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Плоскія кнопкі"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Паказаць за_чэпку"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Паказваць задачы з _усіх працоўных прастораў"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Ніолі не групаваць задачы"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Аўтаматычна групаваць задачы"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Заўсёды групаваць задачы"
 
@@ -810,6 +810,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Кіраўнік Панэляў"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Найменшая шырыя:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Невядома"
 
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 8d7489f..3c8aa94 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-21 17:27+0900\n"
 "Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov at i-space.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <bg at li.org>\n"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Добавяне на нов обект"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -79,30 +79,30 @@ msgstr ""
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce панел"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce панел"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce панел"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
@@ -205,22 +205,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Редактор"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "Автоматично скриване"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Ориентация на панела:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Хоризонтално"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Вертикално"
 
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Редактор"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Изглед"
@@ -318,28 +318,28 @@ msgstr "Xfce панел"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "/_Заключва екрана"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Избор на команда"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "/_Заключва екрана"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Ориентация на панела:"
@@ -422,120 +422,120 @@ msgstr ""
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Показва задачите от всички работни места"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "Добавяне на нов обект"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Избор на команда"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "Игри"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "Позиция"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Икона:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Команда:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Редактор"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Стартиране в _терминал"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Използва съобщение при стартиране"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Обект"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "По Подразбиране"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Икона:"
@@ -593,11 +593,11 @@ msgstr "Позиция"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -642,40 +642,40 @@ msgstr "Избор на команда"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "Задачи"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Позиция"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 #, fuzzy
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Показва задачите от всички работни места"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 5553644..f02cc50 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-29 20:17+0900\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Bangla INDIA <LL at li.org>\n"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "নতুম বস্তু যোগ করুন"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -81,30 +81,30 @@ msgstr "রিস্টার্ট (_R)"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Panel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce Panel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Panel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "ডিভেলপার"
 
@@ -209,22 +209,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "এডিটর"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "অটোহাইড"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "প্যানেলের দিশা:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "অনুভূমিক"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "উলম্ব"
 
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "এডিটর"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "চেহারাছবি"
@@ -323,28 +323,28 @@ msgstr "Xfce Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "পর্দা লক করুন (_L)"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "কমান্ড নির্বাচন করুন"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "পর্দা লক করুন (_L)"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "প্যানেলের দিশা:"
@@ -429,120 +429,120 @@ msgstr "শুধুমাত্র ছোট করা অ্যাপ্লি
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "সমস্ত ওয়ার্কস্পেসের কর্ম প্রদর্শন করুন (_a)"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "নতুম বস্তু যোগ করুন"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "প্যানেলের বস্তু নির্মাণ করা সম্ভব হয়নি \"%s\"।"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "কমান্ড নির্বাচন করুন"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "খেলা"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "অবস্থান"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "আইকনবক্স"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "কমান্ড:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "এডিটর"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "টার্মিনালে চালান (_t)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "স্টার্ট-আপ নোটিফিকেশন ব্যবহার করা হবে (_n)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "লঞ্চার"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "ডিফল্ট"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "আইকনবক্স"
@@ -602,11 +602,11 @@ msgstr "অবস্থান"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -652,41 +652,41 @@ msgstr "কমান্ড নির্বাচন করুন"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "কর্মতালিকা"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "সময় প্রদর্শন করা হবে (_t)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "সমস্ত ওয়ার্কস্পেসের কর্ম প্রদর্শন করুন (_a)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 #, fuzzy
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "কর্ম সর্বদা দলভুক্ত করা হবে (_g)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "কর্ম সর্বদা দলভুক্ত করা হবে (_g)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "কর্ম সর্বদা দলভুক্ত করা হবে (_g)"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 803d595..8fb1141 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,14 +9,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-20 15:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-11 16:38+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
-"Language-Team: catalan\n"
+"Language-Team: catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Poedit-Language: Catalan\n"
+"X-Poedit-Country: ANDORRA\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when
 #. an external plugin crashed
@@ -28,7 +31,7 @@ msgstr "S'ha esborrat un element de manera inesperada: «%s»."
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:606
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\"?"
-msgstr "Voleu Suprimir «%s»?"
+msgstr "Voleu suprimir «%s»?"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620
 msgid ""
@@ -65,8 +68,8 @@ msgstr "Afegeix elements nou…"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Personalitza el quadre…"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Surt"
 
@@ -78,31 +81,31 @@ msgstr "Reinicia"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Quant al quadre Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Voleu sortir del quadre de Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Quadre Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "No podeu eliminar el darrer quadre. Desitgeu tancar el programa?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Suprimeix el quadre «%d»?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "S'eliminarà el quadre seleccionat i tots els seus elements."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
-msgstr "Desenvolupador"
+msgstr "Autor"
 
 #: ../panel/main.c:60
 msgid "Print version information and exit"
@@ -201,22 +204,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Amplada dels monitors"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerra"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Dreta"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Superior"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Inferior"
 
@@ -241,11 +244,11 @@ msgstr "Oculta _automàticament"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientació:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horitzontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical "
 
@@ -263,7 +266,7 @@ msgstr "Seleccioneu el monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparença"
@@ -306,25 +309,25 @@ msgstr "Quadre"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Personalitza els ajustaments del quadre"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Bloca la pantalla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Botons d'accions"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Seleccioneu el tipus d'acció:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Surt + Bloca pantalla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientació:"
 
@@ -401,112 +404,112 @@ msgstr "Només mostra les aplicacions _minimitzades"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Mostra les aplicacions de _tots els espais de treball"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Empra tot l'_espai disponible"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Element nou"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "No s'ha pogut llançar «%s»"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Sense icones"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Seleccioneu una aplicació"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Tots els fitxers"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Fitxers executables"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Seqüències de perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Seqüències de python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Seqüències de ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Seqüències de terminal"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Sense nom"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Seleccioneu una icona per «%s»"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nom:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Descripció:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icona:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "_Ordre:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "Directori de _treball:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Seleccioneu el directori de treball"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Executa en un _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Mo_stra notificació d'engegada"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Llançadora"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Fletxa:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminada"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Com a botó"
 
@@ -559,11 +562,11 @@ msgstr "_Gestiona"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Punts"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Recupera les finestres ocultes"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Oculta les finestres i mostra l'escriptori"
 
@@ -605,37 +608,37 @@ msgstr "Aplicacions amagades"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "No s’ha pogut controlar el gestor de selecció per la pantalla %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Llistat de tasques"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "amplada _mínima:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Mida fi_xa (píxels):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Empra botons _plans"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Mostra _identificador"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Mostr_a les tasques de tots els espais de treball"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "No agrupis mai les tasques"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Agrupa automàticament les tasques"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Agrupa sempre les tasques"
 
@@ -769,6 +772,9 @@ msgstr "Canvia entre les finestres obertes emprant un menú"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Gestor de quadres"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "amplada _mínima:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Desconegut"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 72cb1d9..02f8849 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-15 10:53+0100\n"
 "Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Přidat nové položky..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Přizpůsobit panel..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončit"
 
@@ -77,29 +77,29 @@ msgstr "Restartovat"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "O Panelu Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Ukončit Panel Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Není možné odstranit poslední panel. Chcete ukončit program?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Odstranit panel „%d“?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Vybraný panel a všechny jeho položky budou odstraněny."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Vývojář"
 
@@ -200,22 +200,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Roztáhnout přes více monitorů"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Vlevo"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Nahoře"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dole"
 
@@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "_Automaticky skrývat"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientace:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vodorovná"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Svislá"
 
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Vyberte monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Vzhled"
@@ -305,25 +305,25 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Přizpůsobit nastavení panelu"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Uzamknout obrazovku"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Tlačítka akcí"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Vyberte typ akce:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Ukončit a uzamknout obrazovku"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientace:"
 
@@ -400,112 +400,112 @@ msgstr "Zobrazovat pouze _minimalizované aplikace"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Zobrazovat aplikace ze _všech pracovních ploch"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Použít veškerý _dostupný prostor"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Přidat novou položku"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Nepodařilo se spustit „%s“"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Bez ikony"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Vyberte aplikaci"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "VÅ¡echny soubory"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Spustitelné soubory"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Skripty jazyka Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Skripty jazyka Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Skripty jazyka Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Shellové skripty"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Nepojmenovaný"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Vyberte ikonu pro „%s“"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Název:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Popis:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikona:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Pří_kaz:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Pracovní adresář:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Vyberte pracovní adresář"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Spustit v _terminálu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Použít oznámení při _spuštění"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Spouštěč"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "Å _ipka:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "V tlačítku"
 
@@ -558,11 +558,11 @@ msgstr "Ú_chytka"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Tečky"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Obnovit skrytá okna"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Skrýt okna a zobrazit pracovní plochu"
 
@@ -604,37 +604,38 @@ msgstr "Skryté aplikace"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Nepodařilo se získat správce výběru pro obrazovku %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Seznam úloh"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Nejmenší šířka:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Velikost (v pixelech):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "P_oužít plochá tlačítka"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Zobrazova_t úchytku"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Zobr_azovat úlohy ze všech pracovních ploch"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Nikdy neseskupovat úlohy"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Automaticky seskupovat úkoly"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Vždy seskupovat úkoly"
 
@@ -768,6 +769,9 @@ msgstr "Přepínání oken nabídkou"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Správce panelu"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Nejmenší šířka:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Neznámý"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 24fb34d..46afe7f 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,10 +6,10 @@
 # Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.5.93\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-23 12:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-07 22:16+0100\n"
 "Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Tilføj nye elementer..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Tilpas panelet..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Afslut"
 
@@ -79,29 +79,29 @@ msgstr "Genstart"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Om Xfce Panelet"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Afslut Xfce Panelet?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Panel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Du kan ikke fjerne det sidste panel. Vil du afslutte programmet?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Fjern panel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Det valgte panel og alle dets elementer vil blive fjernet."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Udvikler"
 
@@ -202,22 +202,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Udbred på skærme"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Højre"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bund"
 
@@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "Sk_jul automatisk"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Panel orientering:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horisontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Vælg skærm"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Udseende"
@@ -307,25 +307,25 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Tilpas panelets indstillinger"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Lås skærm"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Hændelsesknapper"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Vælg handlingstype:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Afslut + Lås skærm"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientering:"
 
@@ -402,113 +402,113 @@ msgstr "Vis kun _minimerede programmer"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Vis programmer fra _alle arbejdsområder"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Brug al tilgængelig _plads"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Nyt element"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Kunne ikke starte \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Intet ikon"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Vælg et program"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Alle filer"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Eksekverbare filer"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perl-skript"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Python-skript"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby-skript"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Skalskript"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Ikke navngivet"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Vælg et ikon for \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Navn:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Beskrivelse:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikon:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Ko_mmando:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Arbejdskatalog:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Vælg et arbejdskatalog"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Kør i _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Brug _startopbesked"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Starter"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Pil:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
 # fuzzy, skal bruges i 4.6
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Invendig knap"
 
@@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "_HÃ¥ndtag"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Prikker"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Gendan skjulte vinduer"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Skjul vinduer og vis skrivebordet"
 
@@ -607,37 +607,37 @@ msgstr "Skjulte programmer"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Kunne ikke allokere håndteringsvalg for skærm %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Opgaveliste"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Mindste bredde:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Fast længde (pixels):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Brug fl_ade knapper"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Vis _håndtag"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Vis opgaver fra _alle arbejdsområder"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Gruppér aldrig opgaver"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Automatisk gruppering af opgaver"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Gruppér altid opgaver"
 
@@ -771,6 +771,9 @@ msgstr "Skift mellem åbne vinduer ved brug afen menu"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Panelhåndtering"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Mindste bredde:"
+
 #~ msgid "Add Items"
 #~ msgstr "Tilføj nye elementer"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 76f034c..74730c9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-05 14:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-05 13:44+0200\n"
 "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
 "Language-Team: German <xfce-i18n-de at xfce.org>\n"
@@ -80,31 +80,31 @@ msgstr "Neustarten"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Ãœber die Leiste"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Leiste beenden?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Leiste"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 "Die letzte Leiste kann nicht entfernt werden. Soll das Programm beendet "
 "werden?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Leiste »%d« entfernen?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Die ausgewählte Leiste und ihr gesamter Inhalt werden entfernt."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Entwickler"
 
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Monitor auswählen"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aussehen"
@@ -405,16 +405,16 @@ msgstr "Nur _minimierte Anwendungen anzeigen"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Anwendungen aus allen Arbeitsflächen _anzeigen"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Gesamten verfügbaren _Platz verwenden"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:875 ../plugins/launcher/launcher.c:942
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Neuer Eintrag"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:576
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Konnte »%s« nicht ausführen."
@@ -563,11 +563,11 @@ msgstr "_Griff"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Punkte"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Versteckte Fenster wiederherstellen"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Fenster verstecken und Arbeitsfläche anzeigen"
 
@@ -611,37 +611,38 @@ msgstr "Versteckte Anwendungen"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Konnte Manager-Auswahl für Bildschirm %d nicht erhalten."
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Taskliste"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Minimale Breite:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Größe (in Pixel):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "_Flache Knöpfe verwenden"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "_Anfasser anzeigen"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Anwendungen aus allen Arbeitsflächen _anzeigen"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Anwendungen nie gruppieren"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Anwendungen automatisch gruppieren"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Anwendungen immer gruppieren"
 
@@ -776,6 +777,9 @@ msgstr "Mit einem Menü zwischen offenen Fenstern umschalten"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Leistenverwaltung"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Minimale Breite:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Unbekannt"
 
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index e924511..f8c8f75 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-24 20:31+0530\n"
 "Last-Translator: sonam rinchen <somindruk at druknet.bt>\n"
 "Language-Team: Dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "རྣམ་གྲངས་གསརཔ་ཁ་སྐོང་རྐྱ
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "པེ་ནཱལ་སྲོལ་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "སྤངས།"
 
@@ -81,29 +81,29 @@ msgstr "ལོག་འགོ་བཙུགས།"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "ཨེགསི་ཨེཕི་སི་ཨི་ པེ་ནཱལ་གྱི་སྐོར་ལས།"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "ཨེགསི་ཨེཕི་སི་ཨི་ པེ་ནཱལ་ཕྱི་ཁར་བཏོན་ནི་ཨིན་ན?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "ཨེགསི་ཨེཕི་སི་ཨི་ པེ་ནཱལ།"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་མཇུག་གི་པེ་ནཱལ་འདི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་མི་ཚུགས། ལས་རིམ་འདི་ཕྱི་ཁར་བཏོན་དགོ་མནོཝ་མས་ག?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "པེ་ནཱལ་ \"%d\"རྩ་བསྐྲད་གཏང་ནི་ཨིན་ན?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་པེ་ནཱལ་དང་འདི་གི་རྣམ་གྲངས་ཚུ་ཆ་མཉམ་རང་རྩ་བསྐྲད་གཏང་འོང་།"
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "བཟོ་མི།"
 
@@ -213,22 +213,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "འཕར་ཚད་ཀྱི་གསལ་འཕྲུལ་ཚུ།"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "གཡོན།"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "གཡས།"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "མགོ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "མཇུག"
 
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "རང་བཞིན་སྦ་བ།(_h)"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "ཕྱོགས་:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "ཐད་སྙོམས།"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "ཀེར་ཕྲང་།"
 
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "གསལ་འཕྲུལ་སེལ་འཐུ་འབད།"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "འབྱུང་སྣང་།"
@@ -325,26 +325,26 @@ msgstr "པེ་ནཱལ།"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "པེ་ནཱལ་སྲོལ་སྒྲིག་འབད།"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "གསལ་གཞི་ལྡེ་མིག་རྐྱབས།"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "བྱ་བའི་ཨེབ་རྟ་ཚུ།"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "བྱ་བའི་དབྱེ་བ་སེལ་འཐུ་འབད་:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "སྤང་+གསལ་གཞི་ལྡེ་མིག་རྐྱབས།"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "ཕྱོགས་:"
@@ -427,120 +427,120 @@ msgstr "ཉུང་མཐའ་བཟོ་ཡོད་པའི་གློག
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཚུ་ཆ་མཉམ་གྱི་གློག་རིམ་ཚུ་སྟོན།"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་བར་སྟོང་ཚུ་ཆ་མཉམ་ལག་ལེན་འཐབ།"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "རྣམ་གྲངས་གསརཔ།"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "\"%s\"གཡོག་བཀོལ་མ་ཚུགས།"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "བྱ་བའི་དབྱེ་བ་སེལ་འཐུ་འབད་:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "མིང་།"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "ངོས་པར་གྱི་སྒྲོམ།"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "བརྡ་བཀོད།"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "གསལ་འཕྲུལ་སེལ་འཐུ་འབད།"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "ཊར་མི་ནཱལ་ནང་གཡོག་བཀོལ།(_t)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "འགོ་བཙུགས་བརྡ་བསྐུལ་ལག་ལེན་འཐབ།(_s)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "གསར་བཙུགས་འབད་མི།"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "མདའ་རྟགས་ཨེབ་རྟ།(_r)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "ངོས་པར་གྱི་ཨེབ་རྟ།(_I)"
@@ -601,11 +601,11 @@ msgstr "ལེགས་སྐྱོང་:"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "སྦ་བཞག་ཡོད་པའི་སྒོ་སྒྲིག་ཚུ་སོར་ཆུད་འབད།"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཚུ་སྦ་ཞིནམ་ལས་ཌེཀསི་ཊོཔ་སྟོན།"
 
@@ -652,40 +652,40 @@ msgstr "བྱ་བའི་དབྱེ་བ་སེལ་འཐུ་འབ
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "ལས་ཀའི་ཐོ་ཡིག"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "རྒྱ་ཚད་ཉུང་མཐའ།"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "ཚད་(པིག་སེལསི་):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "ལེབ་ཏེམ་ཨེབ་རྟ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ།"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "གཞི་ཁྲམ་སྟོན།(_f)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "ལཱ་གི་ས་སྒོ་ཆ་མཉམ་ནང་ལས་ལས་ཀ་ཚུ་སྟོན།(_a)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "ལས་ཀ་ཚུ་ནམ་ཡང་སྡེ་ཚན་བཟོ་ནི་མེད་འོང་།"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "རང་བཞིན་སྡེ་ཚན་ལས་ཀ་ཚུ།"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "ལས་ཀ་ཚུ་ཨ་རྟག་ར་སྡེ་ཚན་བཟོ།"
 
@@ -821,6 +821,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "པེ་ནཱལ་འཛིན་སྐྱོང་པ།"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "རྒྱ་ཚད་ཉུང་མཐའ།"
+
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "འཐོབ་ཚུགས་པའི་སྒོ་སྒྲིག་གི་ཐོ་ཡིག་ཚུ་སྟོན།"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 5590d46..6131c9b 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,15 +6,18 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.5.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-panel git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-21 15:20+0200\n"
-"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg at hellug.gr>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-31 23:27+0200\n"
+"Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Greek\n"
+"X-Poedit-Country: GREECE\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when
 #. an external plugin crashed
@@ -65,8 +68,8 @@ msgstr "Προσθήκη νέων αντικειμένων..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Προσαρμογή ταμπλό..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Έξοδος"
 
@@ -78,31 +81,31 @@ msgstr "Επανεκκίνηση"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Περί Ταμπλό του Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Έξοδος από το Ταμπλό του Xfce;"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Ταμπλό του Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 "Δεν μπορείτε να διαγράψετε το τελευταίο ταμπλό. Μήπως θέλετε να βγείτε από "
 "το πρόγραμμα;"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Να διαγραφεί το ταμπλό \"%d\";"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Το επιλεγμένο ταμπλό και όλα τα αντικείμενά του θα διαγραφούν."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Ανάπτυξη"
 
@@ -203,22 +206,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Σε όλες τις οθόνες"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Αριστερά"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Δεξιά"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Επάνω"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Κάτω"
 
@@ -243,11 +246,11 @@ msgstr "_Αυτόματη απόκρυψη"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Προσανατολισμός:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Οριζόντιο"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Κάθετο"
 
@@ -265,7 +268,7 @@ msgstr "Οθόνη"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Εμφάνιση"
@@ -308,25 +311,25 @@ msgstr "Ταμπλό"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Προσαρμογή ρυθμίσεων ταμπλό"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Κλείδωμα οθόνης"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Κουμπιά ενεργειών "
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Επι_λογή τύπου ενέργειας:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Έξοδος + Κλείδωμα οθόνης"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Προ_σανατολισμός:"
 
@@ -344,7 +347,7 @@ msgstr "Χρήση 24ώρου ρολογιού"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:426
 msgid "Fl_ash time separators"
-msgstr ""
+msgstr "Ο διαχωριστής ώρας αναβοσβήνει"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:432
 msgid "Sho_w AM/PM"
@@ -352,7 +355,7 @@ msgstr "Προ_βολή ΠΜ/ΜΜ"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:441
 msgid "True _binary clock"
-msgstr ""
+msgstr "Αληθινά _δυαδικό ρολόι"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:483
 #: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
@@ -383,7 +386,7 @@ msgstr "Εμ_φάνιση πλαισίου"
 #. tooltip settings
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:525
 msgid "Tooltip Format"
-msgstr ""
+msgstr "Μορφή σημείωσης"
 
 #. clock settings
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:552
@@ -403,112 +406,112 @@ msgstr "Εμφάνιση μόνο ελα_χιστοποιημένων εφαρμ
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Προβολή εφαρμογών από όλους τους χώρ_ους εργασίας"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Χρή_ση όλου του διαθέσιμου χώρου"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Νέο αντικείμενο"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Η εκτέλεση του \"%s\" απέτυχε"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Χωρίς εικονίδιο"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Επιλογή εφαρμογής"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Όλα τα αρχεία"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Εκτελέσιμα αρχεία"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Σενάρια Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Σενάρια Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Σενάρια Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Σενάρια κελύφους"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Ανώνυμο"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Επιλέξτε εικονίδιο για το \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "Ό_νομα:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Περιγραφή:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Ε_ικονίδιο:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Ε_ντολή:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Κατάλογος εργασίας:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Επιλογή καταλόγου εργασίας"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Εκτέλεση σε _τερματικό"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Χρήση γνω_στοποίηση εκκίνησης"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Εκκινητής"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Βέλος:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Προκαθορισμένο"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Εσωτερικό κουμπί"
 
@@ -561,11 +564,11 @@ msgstr "_Χειρολαβή"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Τελίτσες"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Επαναφορά κρυμμένων παραθύρων"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Απόκρυψη των παραθύρων και εμφάνιση της επιφάνειας εργασίας"
 
@@ -607,37 +610,38 @@ msgstr "Κρυφές εφαρμογές"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Η λήψη επιλογής διαχειριστή απέτυχε για την οθόνη %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Λίστα εργασιών"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Ε_λάχιστο πλάτος:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Μέγεθος (pixel_s):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Χρήση ε_πίπεδων κουμπιών"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Εμφάνιση _χειρολαβής"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Προβολή εργασιών από ό_λους τους χώρους εργασίας"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Όχι ομαδοποίηση παραθύρων"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Αυτόματη ομαδοποίηση εργασιών"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Πάντα ομαδοποίηση εργασιών"
 
@@ -761,104 +765,15 @@ msgstr "Περιοχή που εμφανίζονται τα εικονίδια 
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:1
 msgid "Switch between open windows using buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση πλήκτρων για την εναλλαγή μεταξύ των ανοιχτών παραθύρων"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:1
 msgid "Switch between open windows using a menu"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήση μενού για την εναλλαγή μεταξύ των ανοιχτών παραθύρων"
 
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Διαχειριστής ταμπλό"
 
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "Άγνωστο"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (c) 2004-2009"
-#~ msgstr "Copyright (c) 2004-2007"
-
-#~ msgid "Show list of available windows"
-#~ msgstr "Προβολή λίστας των διαθέσιμων παραθύρων"
-
-#~ msgid "Show all running applications"
-#~ msgstr "Εμφάνιση όλων των εκτελούμενων εφαρμογών"
-
-#~ msgid "Popup position:"
-#~ msgstr "Θέση αναδυώμενου παραθύρου:"
-
-#~ msgid "Automatic"
-#~ msgstr "Αυτόματη"
-
-#~ msgid "Toggle desktop show/hide"
-#~ msgstr "Εναλλαγή της απόκρυψης/εμφάνισης της επιφάνειας εργασίας"
-
-#~ msgid "Show this message and exit"
-#~ msgstr "Προβολή αυτού του μηνύματος και έξοδος"
-
-#~ msgid "Show configuration dialog"
-#~ msgstr "Προβολή διαλόγου ρυθμίσεων"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Restart panels"
-#~ msgstr "Επανεκκίνηση"
-
-#~ msgid "Add new items"
-#~ msgstr "Προσθήκη νέων αντικειμένων"
-
-#~ msgid "Pager"
-#~ msgstr "Ειδοποιητής"
-
-#~ msgid "System Tray"
-#~ msgstr "Πλαίσιο συστήματος"
-
-#~ msgid "Command Prompt"
-#~ msgstr "Γραμμή εντολών"
-
-#~ msgid "X terminal emulator"
-#~ msgstr "Προσομοίωτής τερματικού X"
-
-#~ msgid "Edit text files"
-#~ msgstr "Επεξεργασία αρχείων κειμένου"
-
-#~ msgid "Editor"
-#~ msgstr "Επεξεργαστής κειμένου"
-
-#~ msgid "File Manager"
-#~ msgstr "Διαχειριστής αρχείων"
-
-#~ msgid "Manage files and folders"
-#~ msgstr "Διαχείριση αρχείων και φακέλων"
-
-#~ msgid "Surf the internet"
-#~ msgstr "Περιήγηση στο διαδίκτυο"
-
-#~ msgid "Web Browser"
-#~ msgstr "Περιηγητής ιστοσελίδων"
-
-#~ msgid "Add Items"
-#~ msgstr "Προσθήκη αντικειμένων"
-
-#~ msgid "Add Items to the Panel"
-#~ msgstr "Προσθήκη αντικειμένων στο ταμπλό"
-
-#~ msgid "Available Items"
-#~ msgstr "Διαθέσιμα αντικείμενα"
-
-#~ msgid "Remove Panel"
-#~ msgstr "Διαγραφή ταμπλό"
-
-#~ msgid "New Panel"
-#~ msgstr "Νέο ταμπλό"
-
-#~ msgid "Panel Actions"
-#~ msgstr "Ενέργειες ταμπλό"
-
-#~ msgid "Program Launcher"
-#~ msgstr "Εκκινητής προγράμματος"
-
-#~ msgid "Failed to launch 'xfce4-panel -c'"
-#~ msgstr "Απέτυχε η εκτέλεση του 'xfce4-panel -c'"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Panel Manager"
-#~ msgstr "Διαχειριστής ταμπλό Xfce 4"
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Ε_λάχιστο πλάτος:"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 15b7356..b3d32c0 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-27 12:52+1100\n"
 "Last-Translator:  <>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding:\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Add New Items..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Customise Panel..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Quit"
 
@@ -80,29 +80,29 @@ msgstr "Restart"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "About the Xfce Panel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Exit Xfce Panel?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Panel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Remove Panel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "The selected panel and all its items will be removed."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Developer"
 
@@ -203,22 +203,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Span Monitors"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Left"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Right"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bottom"
 
@@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "Auto_hide"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientation:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Select Monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Appearance"
@@ -308,25 +308,25 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Customise the panel settings"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Lock screen"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Action Buttons"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Select action type:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Quit + Lock screen"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientation:"
 
@@ -403,112 +403,112 @@ msgstr "Only show _minimised applications"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Show applications of _all workspaces"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Use all available _space"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "New Item"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Failed to launch \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "No icon"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Select an Application"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "All Files"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Executable Files"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perl Scripts"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Python Scripts"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby Scripts"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Shell Scripts"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Unnamed"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Select an Icon for \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Description:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icon:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Co_mmand:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Working Directory:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Select a Working Directory"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Run in _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Use _startup notification"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Launcher"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "A_rrow:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Inside Button"
 
@@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "_Handle"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Dots"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Restore hidden windows"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Hide windows and show desktop"
 
@@ -607,37 +607,38 @@ msgstr "Hidden Applications"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Task List"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Size (pixels):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Use _flat buttons"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Show _handle"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Show tasks from _all workspaces"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Never group tasks"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Automatically group tasks"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Always group tasks"
 
@@ -771,6 +772,9 @@ msgstr "Switch between open windows using a menu"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Panel Manager"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Minimum width:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Unknown"
 
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index fa62eaa..bb96f5d 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-21 12:14+0200\n"
 "Last-Translator: Jarbas Araujo Jr <jarbasaraujojr at yahoo.com.br>\n"
 "Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian.org>\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Aldonu Novan elementon"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Agordu Panelon"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "AdiaÅ­u"
 
@@ -80,29 +80,29 @@ msgstr "Restartigu"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Pri la Xfce Panelo"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Ĉu Audiaŭi la Xfce Panelon?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Panelo"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Vi ne povas forigi la lastan panelon. Ĉu vi volas adiaŭi la programon?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Ĉu Forigi Panelon \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "La elektita panelo kaj ĉiuj ĝiaj elementoj estos forigitaj."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Programisto"
 
@@ -212,22 +212,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Kunmetu Ekranojn"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Maldekstre"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Dekstre"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Supre"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Malsupre"
 
@@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "Aŭtomate _kaŝu"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Direkto:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontala"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikala"
 
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Elektu Ekranon"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aspekto"
@@ -324,26 +324,26 @@ msgstr "Panelo"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Agordu Panelon"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Åœlosu la ekranon"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Agaj Butonoj"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Elektu specon de ago:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "AudiaÅ­a + Åœlosa ekrano"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Direkto:"
@@ -426,120 +426,120 @@ msgstr "Montru nur la etigitajn aplikaĵojn"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Montru la taskojn de ĉiuj laborspacoj"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Uzu la tutan disponeblan spacon"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Novan Elementon"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Malsukcesis startigi \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Elektu specon de ago:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "Nomo"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "Priskribo"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Piktogramkesto"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Komando"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Elektu Ekranon"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Lanĉu en _terminalo"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Uzu _lanĉa informigo"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Lanĉilo"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "S_aga butono"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "AntaÅ­supoza"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Piktograma B_utono"
@@ -600,11 +600,11 @@ msgstr "Anso:"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Videbligu la kaŝitajn fenestrojn"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Kaŝu la fenestrojn por montri la labortablon"
 
@@ -651,40 +651,40 @@ msgstr "Elektu specon de ago:"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Taskolisto"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Minimuma Larĝo:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Dimensio (rastrumeroj):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Uzu glatajn butonojn"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Montru la _kadron"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Montru la taskojn de _ĉiuj laborspacoj"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Neniam grupigu taskojn"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "AÅ­tomate grupigu la taskojn"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Ĉiam grupigu la taskojn"
 
@@ -819,6 +819,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Administrilo de Panelo"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Minimuma Larĝo:"
+
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "Montru la liston de la disponeblaj fenestroj"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 1646c62..b76ed53 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-19 17:10+0100\n"
-"Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-07 18:00-0300\n"
+"Last-Translator: elega <elega at elega.com.ar>\n"
 "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Añadir nuevos elementos..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Personalizar panel..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Salir"
 
@@ -77,29 +77,29 @@ msgstr "Reiniciar"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Acerca de Panel de Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "¿Salir de Panel de Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panel de Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "No puede eliminar el último panel. ¿Desea salir del programa?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "¿Eliminar panel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Se eliminará el panel elegido y todos sus elementos."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Desarrollador"
 
@@ -200,22 +200,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Expandir monitores"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Superior"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Inferior"
 
@@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "_Ocultar automáticamente"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientación:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Seleccione monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Apariencia"
@@ -305,25 +305,25 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Personalice la configuración del panel"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Bloquear pantalla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Botones de acción"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Elegir tipo de acción:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Salir y bloquear pantalla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientación:"
 
@@ -400,112 +400,112 @@ msgstr "Mostrar sólamente aplicaciones _minimizadas"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Mostrar aplicaciones de _todas las áreas de trabajo"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Usar todo el _espacio disponible"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Nuevo elemento"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Fallo al ejecutar \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Sin icono"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Elija una aplicación"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Todos los archivos"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Archivos ejecutables"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Scripts de Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Scripts de Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Scripts de Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Scripts de shell"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Sin nombre"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Seleccione un icono para \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nombre:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Descripción:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icono:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Co_mando:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "Directorio de _trabajo:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Seleccionar un directorio de trabajo"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Ejecutar en _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "U_sar notificación de arranque"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Lanzador"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "F_lecha:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Dentro del botón"
 
@@ -558,11 +558,11 @@ msgstr "_Tirador"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Puntos"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Restaurar ventanas ocultas"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Ocultar ventanas y mostrar escritorio"
 
@@ -604,37 +604,37 @@ msgstr "Aplicaciones ocultas"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Fallo al adquirir la selección del gestor para la pantalla %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Lista de tareas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Ancho _mínimo:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Longitud fi_ja (píxeles):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Usar botones _planos"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Mostrar _separador"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Mostrar t_areas de todas las áreas de trabajo"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "No agrupar tareas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Agrupar tareas automáticamente"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Siempre agrupar tareas"
 
@@ -768,6 +768,9 @@ msgstr "Intercambiar ventanas abiertas usando un menú"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Administrador de panel"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Ancho _mínimo:"
+
 #~ msgid "Popup position:"
 #~ msgstr "Posición de elementos emergentes:"
 
diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po
index bcad7f6..863571c 100644
--- a/po/es_MX.po
+++ b/po/es_MX.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-18 01:08+0900\n"
 "Last-Translator: Edscott Wilson García <edscott at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es at li.org>\n"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Añadir nuevo elemento"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -80,30 +80,30 @@ msgstr "_Recomenzar"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Desarrollador"
 
@@ -208,22 +208,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Editor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "Esconder automáticamente"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientación del panel:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Editor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Apariencia"
@@ -322,28 +322,28 @@ msgstr "Panel Xfce"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "B_loquear pantalla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Seleccionar comando"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "B_loquear pantalla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Orientación del panel:"
@@ -428,120 +428,120 @@ msgstr "Mostrar únicamente tareas minimizadas"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Mostrar tareas de todos los escritorios virtuales"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "Añadir nuevo elemento"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "No se pudo crear el elemento de panel \"%s\"."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Seleccionar comando"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "Juegos"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "Posición"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Caja de íconos"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Comando:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Ejecutar en _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Usar notificación de arranque"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Lanzador"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Caja de íconos"
@@ -601,11 +601,11 @@ msgstr "Posición"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -651,41 +651,41 @@ msgstr "Seleccionar comando"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "Lista de tareas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Mostrar tiempo"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Mostrar tareas de todos los escritorios virtuales"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 #, fuzzy
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Siempre agrupar tareas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Siempre agrupar tareas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Siempre agrupar tareas"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index bb5516d..5f90c34 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-13 11:57-0800\n"
 "Last-Translator: kristjan <kristjan.siimson at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Lisa uusi esemeid..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Ääreriba käepäraseks..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Sulge"
 
@@ -77,29 +77,29 @@ msgstr "Taaskäivita"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce ääreriba teave"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Kas sulgeda Xfce ääreriba?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce ääreriba"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Viimast ääreriba ei saa eemaldada. Kas te soovite programmist väljuda?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Kas eemaldada ääreriba \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Antud ääreriba ja kõik selle esemed eemaldatakse."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Arendaja"
 
@@ -201,22 +201,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Vahe monitorid"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Vasakul"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Paremal"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Ãœlal"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "All"
 
@@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "_Peita automaatselt"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientatsioon:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horisontaalne"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikaalne"
 
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Vali monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Väljanägemine"
@@ -306,25 +306,25 @@ msgstr "Ääreriba"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Ääreriba seadistamine käepäraseks"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Lukusta ekraan"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Toimingute nupud"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Vali toimingu liik:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Välju + lukusta ekraan"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Suundumus:"
 
@@ -402,112 +402,112 @@ msgstr "Näita ainult vähendatud rakendusi"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Näita _kõikide tööpindade rakendusi"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Kasuta tervet saadaolevat _ruumi"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Uus asi"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Ebaõnnestus käivitada \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Ikoon puudub"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Vali rakendus"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Kõik säilikud"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Käitatavad säilikud"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perli skriptid"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Pythoni skriptid"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby skriptid"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Shelli skriptid"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Vali ikoon \"%s\" jaoks"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nimi:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Kirjeldus:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikoon:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "_Käsk:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Töökataloog"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Vali töökataloog"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Käivita _terminalis"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Kasuta _stardi teavitust"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Käiviti"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Nool:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Vaikimisi"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Sisemine nupp"
 
@@ -560,11 +560,11 @@ msgstr "_Pide"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Punktid"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Taasta peidetud aknad"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Peida aknad ja näita töölauda"
 
@@ -608,37 +608,38 @@ msgstr "Peidetud rakendused"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Ebaõnnestus hankida halduri valikut ekraanile %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Toimingute nimekiri"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Vähim laius:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Suurus (pikslit):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Kasuta _lamedaid nuppe"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Näita _pidemeid"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Näita _kõikide tööpindade rakendusi."
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Toiminguid ei rühmitata"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Toiminguid rühmitatakse automaatselt"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Toiminguid rühmitatakse alati"
 
@@ -771,6 +772,9 @@ msgstr "Vaheta avatud aknaid menüü abil"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Paneelihaldur"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Vähim laius:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Tundmatu"
 
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index dd0309c..c9c9c5f 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-06 00:55+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
@@ -69,8 +69,8 @@ msgstr "Gehitu elementu berriak..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Pertsonalizatu panela..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Irten"
 
@@ -82,29 +82,29 @@ msgstr "Berrabiarazi"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce panela-ri buruz"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce panela itxi?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce panela"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Ezin duzu azken panela ezabatu. Agian programatik irten nahi duzu?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "\"%d\" panela ezabatu?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Aukeratutako panela eta bere elementu guztiak ezabatu egingo dira."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Garatzailea"
 
@@ -205,22 +205,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Zabor-posta monitoreak"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Ezkerrean"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Eskuinean"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Goian"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Behean"
 
@@ -245,11 +245,11 @@ msgstr "Automatikoki _ezkutatu"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientazioa:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontala"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Bertikala"
 
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Hautatu monitorea"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Itxura"
@@ -310,25 +310,25 @@ msgstr "Panela"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Pertsonalizatu panel ezapenak"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Blokeatu pantaila"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Ekintza botoiak"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Hautatu ekintza mota:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Pantaila blokeatu + Itxi"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "N_orabidea:"
 
@@ -405,112 +405,112 @@ msgstr "Bakarrik _txikituriko aplikazioak bistarazi"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Bistarazi idazmahai _guztietako aplikazioak"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Erabilgarri dagoen leku _dena erabili"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Elementu berria"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Ezin da \"%s\" abiarazi."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Ikonorik ez"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Hautatu aplikazio bat:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Fitxategi guztiak"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Fitxategi exekutagarriak"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perl Script-ak"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Python Script-ak"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby Script-ak"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Shell Script-ak"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Izengabea"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Hautatu ikono bat \"%s\"-entzat"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "Ize_na:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "A_zalpena:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikonoa:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Ko_mandoa:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Lan direktorioa:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Hautatu lan direktorio bat"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "_Terminalean exekutatu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Erabili _hasiera berri emateak"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Abiarazlea"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "Ge_zia:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Lehenetsia"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Barne botoia"
 
@@ -563,11 +563,11 @@ msgstr "_Kudeatu"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Puntuak"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Ezkutatuko leihoa berrezarri"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Leihoa ezkutatu eta mahaigaina bistarazi"
 
@@ -609,37 +609,38 @@ msgstr "Ezkutatutako aplikazioak"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Huts %d pantailaren kudeatzaile hautapena eskuratzerakoan"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Zeregin zerrenda"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Gutxieneko zabalera:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Tamaina (pixel):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Botoi _mugikorrak erabili"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Ikusi _kudeatzailea"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Ikusi idazmahai guztien l_anak"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Inoiz ez taldekatu lanak"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Automatikoki taldekatu lanak"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Beti taldekatu lanak"
 
@@ -773,6 +774,9 @@ msgstr "Aldatu irekitako leihoen artean menua erabiliaz"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Panel Kudeatzailea:"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Gutxieneko zabalera:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Ezezaguna"
 
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 11de162..54ad654 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-29 20:25+0900\n"
 "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad at hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <translation-team-fa at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "افزودن آیتم جدید"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -81,30 +81,30 @@ msgstr "_راه‌اندازی مجدد"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "تابلوی Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "تابلوی Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "تابلوی Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
@@ -209,22 +209,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "ویرایشگر"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "پنهان‌سازی خودکار"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "جهت تابلو:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "افقی"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "عمودی"
 
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "ویرایشگر"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "ظاهر"
@@ -322,28 +322,28 @@ msgstr "تابلوی Xfce"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "_قفل کردن صفحه"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "انتخاب کردن فرمان"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "_قفل کردن صفحه"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "جهت تابلو:"
@@ -426,119 +426,119 @@ msgstr "نشان دادن _نام‌های برنامه"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "نشان دادن کارها از _همه‌ی فضاهای کاری"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "افزودن آیتم جدید"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "نمی‌توان آیتم \"%s\" تابلو را ایجاد کرد."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "انتخاب کردن فرمان"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "بازی‌ها"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "موقعیت"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "فرمان:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "ویرایشگر"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "اجرا کردن در _پایانه"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "استفاده کردن از یادآوری _آغازین"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "پرتابگر"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "پیش‌فرض"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr ""
 
@@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "موقعیت"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -647,41 +647,41 @@ msgstr "انتخاب کردن فرمان"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "کارها"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "موقعیت"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "نشان دادن کارها از _همه‌ی فضاهای کاری"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 #, fuzzy
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "همیشه کارهای _گروه"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "همیشه کارهای _گروه"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "همیشه کارهای _گروه"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index ec698c1..48aeeae 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,12 +8,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-25 13:05+0200\n"
 "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr "Lisää osia..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Mukauta paneelia..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Lopeta"
 
@@ -76,29 +76,29 @@ msgstr "Käynnistä uudelleen"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Tietoja Xfce:n paneelista"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Poistutaanko Xfce:n paneelista?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce paneeli"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Et voi poistaa ainoaa paneelia. Haluatko sulkea sovelluksen?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Poistetaanko paneeli \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Valittu paneeli ja kaikki sen osat poistetaan."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Kehittäjä"
 
@@ -199,22 +199,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Levitä kaikille näytöille"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Vasemmalla"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Oikealla"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Ylhäällä"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Alhaalla"
 
@@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "_Piilota automaattisesti"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Paneelin suunta:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vaaka"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pysty"
 
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Valitse näyttö"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Ulkonäkö"
@@ -304,25 +304,25 @@ msgstr "Paneeli"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Mukauta paneelin asetuksia"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Lukitse näyttö"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Toimintopainikkeet"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Valitse toimintotyyppi:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Lopeta + lukitse näyttö"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Paneelin _suunta:"
 
@@ -399,112 +399,112 @@ msgstr "Näytä vain _pienennetyt sovellukset"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Näytä _kaikkien työtilojen sovellukset"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "_Täytä käytettävissä oleva tila"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Uusi osa"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Kohteen \"%s\" suoritus epäonnistui"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Ei kuvaketta"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Valitse sovellus"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Kaikki tiedostot"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Suoritettavat tiedostot"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perl-komentosarjat"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Python-komentosarjat"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby-komentosarjat"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Päätteen komentosarjat"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Nimetön"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Valitse kuvake kohteelle \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nimi:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Kuvaus:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "K_uvake:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Ko_mento:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Työkansio:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Valitse kansio"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Suorita _päätteessä"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Käytä käynnistyksen _huomautusta"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Käynnistin"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Nuolipainike:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Oletus"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Painikkeen sisällä"
 
@@ -557,11 +557,11 @@ msgstr "_Kahva"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Pisteet"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Palauta piilotetut ikkunat"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Piilota ikkunat ja näytä työpöytä"
 
@@ -603,37 +603,38 @@ msgstr "Piilotetut sovellukset"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Hallinnan valintaa ei saatu näytölle %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Tehtävälista"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Vähimmäisleveys:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "K_oko kuvapisteinä:"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Käytä litteitä _painikkeita"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Näytä k_ahva"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Näytä _kaikkien työtilojen tehtävät"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Älä ryhmitä tehtäviä"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Ryhmitä tehtävät automaattisesti"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Ryhmitä tehtävät aina"
 
@@ -766,3 +767,6 @@ msgstr "Käytä valikkoa ikkunoiden välillä siirtymiseen"
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Paneelin hallinta"
+
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Vähimmäisleveys:"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 63f1ecc..048e401 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,12 +10,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-29 18:34+0100\n"
 "Last-Translator: Mike Massonnet <mmassonnet at gmail.com>\n"
 "Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Ajouter des éléments..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Configurer le panneau..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Quitter"
 
@@ -78,31 +78,31 @@ msgstr "Redémarrer"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "À propos du panneau Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Quitter le panneau Xfce ?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panneau Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 "Vous ne pouvez pas supprimer le dernier panneau. Voulez-vous quitter le "
 "programme ?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Supprimer le panneau \"%d\" ?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Le panneau choisi et tous ses éléments seront supprimés."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Développeur"
 
@@ -203,22 +203,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Étendre à tous les moniteurs"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "À gauche"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "À droite"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "En haut"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "En bas"
 
@@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "Masquer _automatiquement"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientation :"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Sélectionner le moniteur"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Apparence"
@@ -308,25 +308,25 @@ msgstr "Panneau"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Configurer le panneau"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Verrouiller l'écran"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Boutons d'actions"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Choisir le type d'action :"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Quitter + Verrouiller l'écran"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientation :"
 
@@ -403,112 +403,112 @@ msgstr "Afficher uniquement les applications _minimisées"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Afficher les applications de _tous les espaces de travail"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Utiliser tout l'_espace disponible"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Nouvel élément"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Échec au lancement de \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Pas d'icône"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Sélectionnez une application"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Tous les fichiers"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Fichiers exécutables"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Scripts Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Scripts Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Scripts Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Scripts Shell"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "n/a"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Sélectionnez une icône pour \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nom :"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Description :"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icône :"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Co_mmande :"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Répertoire de travail :"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Sélectionnez un répertoire de travail"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Exécuter dans un _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Utiliser la _notification de démarrage"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Lanceur"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Flèche :"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Par défaut"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "À l’intérieur"
 
@@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "_Poignée"
 msgid "_Dots"
 msgstr "P_oints"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Restaurer les fenêtres cachées"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Cacher les fenêtres et afficher le bureau"
 
@@ -607,39 +607,40 @@ msgstr "Applications cachées"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Impossible d’acquérir le gestionnaire de sélection pour l’écran %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Liste des tâches"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Largeur _minimale :"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Taille (pixels) :"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Utiliser des boutons _plats"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Afficher la _poignée"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr ""
 "Afficher les tâches de _tous\n"
 "les espaces de travail"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Ne jamais regrouper les tâches"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Regrouper les tâches"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Toujours regrouper les tâches"
 
@@ -772,3 +773,6 @@ msgstr "Circuler parmi les fenêtres ouvertes en utilisant un menu"
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Gestionnaire de panneau"
+
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Largeur _minimale :"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 03be8fb..633a850 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-19 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-22 13:13+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "Engadir novos elementos..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Personalizar o panel..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Saír"
 
@@ -81,29 +81,29 @@ msgstr "Reiniciar"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Acerca do panel de Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Saír do panel de Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panel de Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Non se pode eliminar o último panel. Desexa saír da aplicación?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Eliminar o panel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Eliminaranse e panel seleccionado e tódolos seus elementos."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Desenvolvedor"
 
@@ -138,9 +138,8 @@ msgstr "Mostra o diálogo \"Engadir novo elemento\""
 #. TRANSLATORS: Errors when gtk_init failed, probably the command
 #. executed without xserver running
 #: ../panel/main.c:91
-#, fuzzy
 msgid "Failed to open display"
-msgstr "Fallo ao abrir a pantalla do sistema de xanelas X '%s'\n"
+msgstr ""
 
 #: ../panel/main.c:104
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
@@ -201,27 +200,26 @@ msgid "Full Height"
 msgstr "Altura completa"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:895 ../panel/panel-dialogs.c:1132
-#, fuzzy
 msgid "Span Monitors"
-msgstr "Separar Monitores"
+msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Dereita"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Arriba"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Abaixo"
 
@@ -246,11 +244,11 @@ msgstr "Auto _ocultar"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientación:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
@@ -259,9 +257,8 @@ msgid "Handle:"
 msgstr "Asa:"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1193
-#, fuzzy
 msgid "At both sides"
-msgstr "En todas as caras"
+msgstr "Nos dous lados"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1273
 msgid "Select Monitor"
@@ -269,7 +266,7 @@ msgstr "Seleccione monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparencia"
@@ -312,25 +309,25 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Personalizar a configuración do panel"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Bloquear a pantalla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Botóns de accións"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Seleccione o tipo de acción:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Saír e bloquear a pantalla"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientación:"
 
@@ -407,113 +404,113 @@ msgstr "Só mostrar as aplicacións _minimizadas"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Mostrar as aplicacións de _tódolos espazos de traballo"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Usar todo o e_spazo dispoñible"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Novo elemento"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Fallo ó executar \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Sen icona"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Seleccionar unha aplicación"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Tódolos ficheiros"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Ficheiros executables"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Scripts en Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Scripts en Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Scripts en Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Scripts de Shell"
 
 # Innominado?
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Sen nome"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Seleccione unha icona para \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Descrición:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icona:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Co_mando:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "Directorio de _traballo:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Seleccione un directorio de traballo"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Executar nun _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Usar unha notificación de _comezo"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Iniciador"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "F_recha:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Dentro do botón"
 
@@ -531,7 +528,7 @@ msgstr "Número de _columnas:"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:418
 msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
-msgstr "Cambiar de escritorio usando a _roda do rato"
+msgstr "Cambiar de espazo de traballo usando a _roda do rato"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:426
 msgid "Show workspace _names"
@@ -551,9 +548,8 @@ msgid "_Empty space"
 msgstr "_Espazo baleiro"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:445
-#, fuzzy
 msgid "E_xpanding empty space"
-msgstr "espazo baleiro no taboleiro"
+msgstr ""
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:454
 msgid "_Line"
@@ -567,11 +563,11 @@ msgstr "_Asa"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Puntos"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Restaurar as ventás ocultas"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Ocultar as ventás e mostrar o escritorio"
 
@@ -613,38 +609,38 @@ msgstr "Aplicacións ocultas"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Produciuse un erro ó adquirir a selección do xestor para a pantalla %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Lista de _tarefas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Largura _mínima:"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Tamaño (píxeles):"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
-msgstr "Ocultar os botóns da xanela"
+msgstr "Usar botóns _planos"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Mostrar a _asa"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Mostrar as tarefas de todos os escritorios virtuais"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Nunca agrupar as tarefas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Agrupar as tarefas automaticamente"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Agrupar as tarefas sempre"
 
@@ -777,3 +773,6 @@ msgstr "Cambiar entre as ventás abertas usando un menú"
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Administrador de paneis"
+
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Largura _mínima:"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 0ac71a8..c17cc9b 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-29 20:29+0900\n"
 "Last-Translator: Ankit Patel <ankit644 at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "નવી વસ્તુ"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -82,30 +82,30 @@ msgstr "ફરીથી શરુ કરો (_R)"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce પેનલ"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce પેનલ"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce પેનલ"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "વિકાસકર્તા"
 
@@ -218,22 +218,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "સંપાદક"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "આપોઆપ સંતાડો"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "પેનલની દિશા:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "આડુ"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "ઊભુ"
 
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "સંપાદક"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "દેખાવ"
@@ -331,28 +331,28 @@ msgstr "Xfce પેનલ"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "સ્ક્રીનને તાળુ લગાવો (_L)"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "આદેશ પસંદ કરો"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "સ્ક્રીનને તાળુ લગાવો (_L)"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "પેનલની દિશા:"
@@ -438,121 +438,121 @@ msgstr "માત્ર ન્યૂનતમ કરેલ કાર્યક્
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "બધી કામ કરવાની જગ્યાઓમાંથી બાબતો બતાવો (_a)"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "નવી વસ્તુ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr ""
 "\"%s\" ચલાવી શક્યા નહિં:\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "આદેશ પસંદ કરો"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "નામ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "વર્ણન"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "ચિહ્નબોક્સ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "આદેશ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "સંપાદક"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "ટર્મિનલમાં ચલાવો (_t)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "શરુઆત સૂચનો વાપરો (_s)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "લોન્ચર"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "મૂળભુત"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "ચિહ્નબોક્સ"
@@ -612,11 +612,11 @@ msgstr "સ્થિતિ"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -662,41 +662,41 @@ msgstr "આદેશ પસંદ કરો"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "બાબતયાદી"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "સમય બતાવો (_t)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "બધી કામ કરવાની જગ્યાઓમાંથી બાબતો બતાવો (_a)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 #, fuzzy
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "હંમેશા જૂથની બાબતો (_g)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "હંમેશા જૂથની બાબતો (_g)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "હંમેશા જૂથની બાબતો (_g)"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ee55f6d..dc741d8 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-02 04:46+0300\n"
 "Last-Translator: Yuval Tanny <tanai at int.gov.il>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "הוסף פריט חדש"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "התאם אישית את הלוח"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "יציאה"
 
@@ -81,29 +81,29 @@ msgstr "אתחל"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "אודות לוח Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "לצאת מלוח Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "לוח Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "אין אפשרות להסיר את הלוח האחרון, האם ברצונך לצאת מהתוכנית?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "להסיר את לוח \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "הלוח הנבחר וכל הפריטים בו יוסרו."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "מפתח"
 
@@ -211,22 +211,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "החלף מסכים"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "שמאל"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "ימין"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "עליון"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "תחתון"
 
@@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "_הסתרה אוטומטית"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "כיוון:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "אופקי"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "אנכי"
 
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "בחירת צג"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "מראה"
@@ -323,26 +323,26 @@ msgstr "לוח"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "התאם אישית את הלוח"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "נעילת מסך"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "כפתורי פעולות"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "בחירת סוג פעולה:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "יציאה + נעילת מסך"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "כיוון:"
@@ -425,120 +425,120 @@ msgstr "הצגת יישומים ממוזערים בלבד"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "הצג יישומים מכל סביבות העבודה"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "השתמש במלוא השטח"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "פריט חדש"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "כשל בהרצת \"%s\"."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "בחירת סוג פעולה:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "שם"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "תיאור"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "תיבת סמלים"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "פקודה"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "בחירת צג"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "הרץ בתוך _מסוף"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "השתמש בהתראת _פתיחה"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "משגר"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "לחצן _חץ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "לחצן _סמל"
@@ -599,11 +599,11 @@ msgstr "ידית:"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "שחזר חלונות נסתרים"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "הסתר חלונות והצג את שולחן העבודה"
 
@@ -650,40 +650,40 @@ msgstr "בחירת סוג פעולה:"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "רשימת משימות"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "רוחב מינימלי:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "גודל (פיקסלים):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "השתמש בלחצנים שטוחים"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "הצג _מסגרת"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "הצג משימות מ_כל סביבות העבודה"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "לעולם אל תקבץ משימות"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "קבץ משימות באופן אוטומטי"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "תמיד קבץ משימות"
 
@@ -818,6 +818,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "מנהל הלוח"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "רוחב מינימלי:"
+
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "הצג רשימת חלונות זמינים"
 
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 8fa99bc..1c4c11a 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-21 17:43+0900\n"
 "Last-Translator: G Karunakar <karunakar at freedomink.org>\n"
 "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "नया वस्तु जोडें"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -80,30 +80,30 @@ msgstr "पुरानी स्थिति में लाएं (_R)"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce पेनेल"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce पेनेल"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce पेनेल"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
@@ -207,22 +207,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "एडीटर"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "स्वतः छुपें"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "पेनल स्थिति"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "क्षेतिजीय"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "लंबवत"
 
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "एडीटर"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "रूप"
@@ -320,28 +320,28 @@ msgstr "Xfce पेनेल"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "/सक्रीन पर ताला (_L)"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "वस्तु प्रकार चुनें"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "/सक्रीन पर ताला (_L)"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "पेनल स्थिति"
@@ -425,121 +425,121 @@ msgstr ""
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "सभी कार्यस्थान से टास्क दिखाएं"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "नया वस्तु जोडें"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "वस्तु प्रकार चुनें"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "खेल"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "स्थिति"
 
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:371
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "आईकाॅन :"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "आदेश :"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "एडीटर"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "टर्मिनल में चलाएं (_t)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "लाँचर"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "डिफाल्ट"
 
 # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:371
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "आईकाॅन :"
@@ -595,11 +595,11 @@ msgstr "स्थिति"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -644,40 +644,40 @@ msgstr "वस्तु प्रकार चुनें"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "टास्कस"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "स्थिति"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 #, fuzzy
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "सभी कार्यस्थान से टास्क दिखाएं"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 9286d19..eea8185 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: hu\n"
+"Project-Id-Version: untitled\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-10 17:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-10 17:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-26 01:41+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?"
 msgstr "Eltávolítja ezt: „%s”?"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620
-msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgid ""
+"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
 msgstr "Az elem el lesz távolítva a panelről, beállításai elvesznek."
 
 #. TRANSLATORS: Properties menu item in the right-click plugin menu
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "A modul („%s”) nem nyitható meg"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:611
 msgid "Add New Items"
-msgstr "Új elemek hozzáadása"
+msgstr "Új elemek felvétele"
 
 #. TRANSLATORS: Make sure this string is equally spread in the add items dialog,
 #. since gtk labels do not update text wrapping on a dialog resize.
@@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "_Rögzített pozíció"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1017
 msgid "Freely _moveable"
-msgstr "Szabadon m_ozgatható"
+msgstr "Szabadon _mozgatható"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1140
 msgid "Auto_hide"
@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Válasszon monitort"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Megjelenés"
@@ -399,7 +400,7 @@ msgstr "Csak mi_nimalizált alkalmazások megjelenítése"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Minden m_unkaterület alkalmazásainak megjelenítése"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "_Teljes rendelkezésre álló terület használata"
 
@@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "Válassza ki „%s” ikonját"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
-msgstr "Né_v:"
+msgstr "_Név:"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
@@ -603,37 +604,38 @@ msgstr "Rejtett alkalmazások"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "A kezelőkiválasztás megszerzése meghiúsult a(z) %d. képernyőhöz"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Feladatlista"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Minimális szélesség:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Méret (képpont):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "_Lapos gombok használata"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "F_ogantyú megjelenítése"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Összes m_unkaterület feladatainak megjelenítése"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Ne csoportosítsa a feladatokat"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Automatikusan csoportosítsa a feladatokat"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Mindig csoportosítsa a feladatokat"
 
@@ -767,3 +769,5 @@ msgstr "Átváltás a nyitott ablakok között, menü használatával"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Panelkezelő"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Minimális szélesség:"
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 7d8d743..8690315 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-29 20:31+0900\n"
 "Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik at freenet.am>\n"
 "Language-Team: Armenian <en at li.org>\n"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Ավելացնել նոր միավոր"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -81,30 +81,30 @@ msgstr "_Õ¾Õ¥Ö€Õ¡Õ¢Õ¥Õ¼Õ¶Õ¥Õ¬"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce ÕŽÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce ÕŽÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce ÕŽÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
@@ -208,22 +208,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö€Õ«Õ¹"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "ինքնաթակնվել՝"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Վահանակի դի կողնորոշումը՝"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Õ€Õ¸Ö€Õ«Õ¦Õ¸Õ¶Õ¡Õ¯Õ¡Õ¶"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "ÕˆÖ‚Õ²Õ²Õ¡Õ±Õ«Õ£"
 
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö€Õ«Õ¹"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Ô±Ö€Õ¿Õ¡Ö„Õ«Õ¶ Õ¿Õ¥Õ½Ö„"
@@ -322,28 +322,28 @@ msgstr "Xfce ÕŽÕ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "_Ô¿Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬ Õ§Õ¯Ö€Õ¡Õ¶Õ¨"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö€Õ¥Ö„ Õ°Ö€Õ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¨"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "_Ô¿Õ¸Õ²ÕºÕ¥Õ¬ Õ§Õ¯Ö€Õ¡Õ¶Õ¨"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Վահանակի դի կողնորոշումը՝"
@@ -424,119 +424,119 @@ msgstr ""
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "Ավելացնել նոր միավոր"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Õ€Õ¶Õ¡Ö€Õ¡Õ¾Õ¸Ö€ Õ¹Õ§ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ¾Õ¡Õ°Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯Õ« Õ´Õ«Õ¡Õ¾Õ¸Ö€Õ¨ \"%s\"."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö€Õ¥Ö„ Õ°Ö€Õ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¨"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "Ô½Õ¡Õ²Õ¥Ö€"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "Դիրք՝"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Հրաման՝"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Ô½Õ´Õ¢Õ¡Õ£Ö€Õ«Õ¹"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Աշխատացնել _տերմինալի մեջ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Կիրառել սկզբնական _ծանուցում"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "ÕŠÕ«Õ¿Õ¡Õ¯"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Սկզբնական"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr ""
 
@@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "Դիրք՝"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -643,38 +643,38 @@ msgstr "Ô¸Õ¶Õ¿Ö€Õ¥Ö„ Õ°Ö€Õ¡Õ´Õ¡Õ¶Õ¨"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Դիրք՝"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Միշտ վերին՝"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 529774f..fcb5bc2 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-27 22:49+0700\n"
 "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
@@ -62,8 +62,8 @@ msgstr "Tambah Item Baru..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Kustomisasi Panel..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Keluar"
 
@@ -75,29 +75,29 @@ msgstr "Start Ulang"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Tentang Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Keluar Panel Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Anda tak dapat menghapus panel terakhir. Anda ingin keluar program?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Hapus Panel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Panel terpilih dan seluruh itemnya akan dihapus."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Pengembang"
 
@@ -198,22 +198,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Rentangkan Monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Kiri"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Kanan"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Atas"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bawah"
 
@@ -238,11 +238,11 @@ msgstr "Otomatis _sembunyi"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientasi:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Pilih Monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Tampilan"
@@ -303,25 +303,25 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Kustomisasi pengaturan panel"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Kunci layar"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Tombol Aksi"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "P_ilih tipe aksi:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Keluar + Kunci layar"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientasi:"
 
@@ -398,112 +398,112 @@ msgstr "Hanya tampilkan aplikasi _diminimalkan"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Tampilkan _aplikasi di semua ruang kerja"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Gunakan _semua ruang tersedia"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Item Baru"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Gagal menjalankan \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Tak ada ikon"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Pilih Aplikasi"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Semua Berkas"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Berkas Dapat Dieksekusi"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Skrip Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Skrip Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Skrip Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Skrip Shell"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Tak bernama"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Pilih Ikon untuk \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nama:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Deskripsi:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikon:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Perin_tah:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Direktori Kerja:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Pilih Direktori Kerja"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Jalankan di _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Gunakan _pemberitahuan hidupkan"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Peluncur"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "Pana_h"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Standar"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Dalam Tombol"
 
@@ -556,11 +556,11 @@ msgstr "_Penanganan"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Titik"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Simpan ulang jendela tersembunyi"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Sembunyikan jendela dan tampilkan destop"
 
@@ -602,37 +602,38 @@ msgstr "Aplikasi Tersembunyi"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Gagal mengakuisisi manajer seleksi untuk layar %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Senarai Tugas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Lebar minimum:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Ukuran (piksel):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Gunakan _tombol rata"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Tampilkan _penanganan"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Tampilkan tugas dari semu_a ruang kerja"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Jangan kelompokkan tugas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Otomatis kelompokkan tugas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Selalu kelompokkan tugas"
 
@@ -766,6 +767,9 @@ msgstr "Tukar diantara jendela yang terbuka dengan menggunakan menu"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Manajer Panel"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Lebar minimum:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Tak diketahui"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 2435616..5c1bde2 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,10 +9,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-08 10:29+0100\n"
 "Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
+"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups."
+"com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,7 +31,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?"
 msgstr "Elimino \"%s\"?"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620
-msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgid ""
+"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
 msgstr "L'elemento verrà rimosso dal pannello e la sua configurazione perduta."
 
 #. TRANSLATORS: Properties menu item in the right-click plugin menu
@@ -54,21 +56,17 @@ msgid "Remove"
 msgstr "Elimina"
 
 #. TRANSLATORS: Add menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903
-#: ../panel/panel.c:606
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903 ../panel/panel.c:606
 msgid "Add New Items..."
 msgstr "Aggiungi nuovi elementi..."
 
 #. TRANSLATORS: Customize menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915
-#: ../panel/panel.c:595
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915 ../panel/panel.c:595
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Personalizza il pannello..."
 
-#: ../panel/panel.c:621
-#: ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318
-#: ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Esci"
 
@@ -80,33 +78,29 @@ msgstr "Riavvia"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Informazioni sul Pannello di Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259
-#: ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Uscire dal pannello di Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900
-#: ../panel/panel-app.c:932
-#: ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Pannello di Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Non è possibile rimuovere l'ultimo pannello. Uscire dal programma?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Eliminare il Pannello \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Il pannello selezionato e tutti i suoi elementi saranno rimossi."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972
-#: ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Sviluppatore"
 
@@ -186,52 +180,43 @@ msgstr ""
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Cerca:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:881
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1117
+#: ../panel/panel-dialogs.c:881 ../panel/panel-dialogs.c:1117
 msgid "Normal Width"
 msgstr "Larghezza normale"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:882
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1118
+#: ../panel/panel-dialogs.c:882 ../panel/panel-dialogs.c:1118
 msgid "Full Width"
 msgstr "Larghezza completa"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:886
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1122
+#: ../panel/panel-dialogs.c:886 ../panel/panel-dialogs.c:1122
 msgid "Normal Height"
 msgstr "Altezza normale"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:887
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1123
+#: ../panel/panel-dialogs.c:887 ../panel/panel-dialogs.c:1123
 msgid "Full Height"
 msgstr "Altezza completa"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:895
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1132
+#: ../panel/panel-dialogs.c:895 ../panel/panel-dialogs.c:1132
 msgid "Span Monitors"
 msgstr "Allinea gli schermi"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:958
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "A sinistra"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:960
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "A destra"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:965
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "In alto"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:967
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "In basso"
 
@@ -256,13 +241,11 @@ msgstr "_Nascondimento automatico"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientamento:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170
-#: ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Orizzontale"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172
-#: ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
@@ -278,10 +261,9 @@ msgstr "Da entrambi i lati"
 msgid "Select Monitor"
 msgstr "Seleziona schermo"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1401
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aspetto"
@@ -298,8 +280,7 @@ msgstr "_Trasparenza (%):"
 msgid "Make active panel _opaque"
 msgstr "Rendi _opaco il pannello attivo"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1514
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1550
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1514 ../panel/panel-dialogs.c:1550
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1574
 #, c-format
 msgid "Panel %d"
@@ -325,26 +306,25 @@ msgstr "Pannello"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Personalizza le impostazioni del pannello"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265
-#: ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Blocca lo schermo"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Pulsanti delle azioni"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Selezionare il tipo di azione:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Esci + Blocca lo schermo"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientamento:"
 
@@ -421,119 +401,116 @@ msgstr "Mostra solo le applicazioni _minimizzate"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Mostra le applicazioni di _tutti gli spazi di lavoro"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Usa tutto lo spazio di_sponibile"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Nuovo elemento"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Impossibile avviare «%s»"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Nessuna icona"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Selezionare un'applicazione"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Tutti i file"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "File eseguibili"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Script di Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Script di Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Script di Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Script per la Shell"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Senza nome"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Selezionare un'icona per «%s»"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Descrizione:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Icona:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Co_mando:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "Cartella di la_voro:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Selezionare una cartella di lavoro"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Esegui nel _terminale"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Usa _notifica di avvio"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Lanciatore"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "F_reccia:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinita"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Pulsante interno"
 
-#: ../plugins/pager/pager.c:368
-#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
 msgid "Workspace Switcher"
 msgstr "Scorritore di spazi di lavoro"
 
@@ -582,11 +559,11 @@ msgstr "_Maniglia"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Punti"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Ripristina le finestre nascoste"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Nasconde le finestre e mostra la scrivania"
 
@@ -628,37 +605,38 @@ msgstr "Applicazioni nascoste"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Impossibile acquisire il gestore della selezione per lo schermo %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Lista dei processi"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Larghezza _minima:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Dimen_sione (pixel):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Usa pulsanti _piatti"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Mostra_maniglia"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Mostra i processi di _tutti gli ambienti di lavoro"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Non raggruppare mai i processi"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Raggruppa i processi automaticamente"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Raggruppa sempre i processi"
 
@@ -700,8 +678,12 @@ msgid "Window List"
 msgstr "Lista delle finestre"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:148
-msgid "<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs attention."
-msgstr "La <i>Notifica urgenze</i> farà lampeggiare il pulsante quando un'applicazione richiederà attenzione."
+msgid ""
+"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
+"attention."
+msgstr ""
+"La <i>Notifica urgenze</i> farà lampeggiare il pulsante quando "
+"un'applicazione richiederà attenzione."
 
 #. Button Urgency Notification
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155
@@ -788,6 +770,9 @@ msgstr "Scorre tra le finestre aperte utilizzando un menu"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Gestore dei pannelli"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Larghezza _minima:"
+
 #~ msgid "Show all running applications"
 #~ msgstr "Mostra tutte le applicazioni in esecuzione"
 
@@ -802,12 +787,14 @@ msgstr "Gestore dei pannelli"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add new items"
 #~ msgstr "Nuovo Elemento"
+
 #~ msgid "Pager"
 #~ msgstr "Pager"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Command Prompt"
 #~ msgstr "Comando"
+
 #~ msgid "Editor"
 #~ msgstr "Editor"
 
@@ -826,8 +813,10 @@ msgstr "Gestore dei pannelli"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Remove Panel"
 #~ msgstr "Eliminare il Pannello \"%d\"?"
+
 #~ msgid "New Panel"
 #~ msgstr "Nuovo Pannello"
+
 #~ msgid "Panel Actions"
 #~ msgstr "Azioni del Pannello"
 
@@ -838,12 +827,16 @@ msgstr "Gestore dei pannelli"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Failed to register the system tray for screen %d"
 #~ msgstr "Impossibile registrare la barra di sistema: %s"
+
 #~ msgid "Show application _names"
 #~ msgstr "Mostra i _nomi delle applicazioni"
+
 #~ msgid "%A %d %B %Y"
 #~ msgstr "%A %d %B %Y"
+
 #~ msgid "_Draw Separator"
 #~ msgstr "_Disegna un Separatore"
+
 #~ msgid "_Expand"
 #~ msgstr "_Espandi"
 
@@ -867,46 +860,62 @@ msgstr "Gestore dei pannelli"
 #~ "\n"
 #~ "Licensed under the GNU GPL.\n"
 #~ "\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ " Usage: %s [OPTIONS]\n"
 #~ "\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Uso: %s [OPZIONI]\n"
 #~ "\n"
+
 #~ msgid "File management"
 #~ msgstr "Gestione file"
+
 #~ msgid "Utilities"
 #~ msgstr "Utilità"
+
 #~ msgid "Games"
 #~ msgstr "Giochi"
+
 #~ msgid "Help browser"
 #~ msgstr "Guida di aiuto"
+
 #~ msgid "Multimedia"
 #~ msgstr "Multimedia"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Rete"
+
 #~ msgid "Graphics"
 #~ msgstr "Grafica"
+
 #~ msgid "Printer"
 #~ msgstr "Stampante"
+
 #~ msgid "Productivity"
 #~ msgstr "Produttività"
+
 #~ msgid "Sound"
 #~ msgstr "Audio"
+
 #~ msgid "Terminal"
 #~ msgstr "Terminale"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Development"
 #~ msgstr "Sviluppatore"
+
 #~ msgid "Select command"
 #~ msgstr "Seleziona comando"
+
 #~ msgid "Other..."
 #~ msgstr "Altri..."
+
 #~ msgid "Select file"
 #~ msgstr "Seleziona il file"
+
 #~ msgid "Test Plugin"
 #~ msgstr "Plugin di Test"
+
 #~ msgid "Size"
 #~ msgstr "Dimensione"
-
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 7de9a58..3c64c6f 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.5.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-25 23:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-14 00:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-09 00:37+0900\n"
 "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "新しいアイテムの追加..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "パネルの設定..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "終了"
 
@@ -77,30 +77,30 @@ msgstr "再起動"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce パネルについて"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce パネルを終了しますか?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce パネル"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 "最後のパネルは削除できません。このプログラムを終了してもよろしいですか?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "パネル \"%d\" を削除しますか?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "選択したパネルとそこにある全てのアイテムが削除されます。"
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "開発者"
 
@@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "自動的に隠す(_H)"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "パネルの方向:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "æ°´å¹³"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "åž‚ç›´"
 
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "モニタの選択"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "外観"
@@ -314,26 +314,26 @@ msgstr "パネル"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "パネルの設定をカスタマイズします"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "画面をロック"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "アクションボタン"
 
 # In ja translation: This is the label for combobox in Action button property dialog. Coordinate with the usual style.
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "アクションのタイプ(_S):"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "終了して画面をロック"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "パネルの方向(_O):"
 
@@ -410,16 +410,16 @@ msgstr "最小化したアプリケーションのみ表示する(_M)"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "全ワークスペースのアプリケーションを表示する(_A)"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "利用可能な全スペースを使用する(_S)"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:852 ../plugins/launcher/launcher.c:919
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "新しいアイテム"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:576
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "\"%s\" を起動できませんでした"
@@ -569,12 +569,12 @@ msgid "_Dots"
 msgstr "点(_D)"
 
 # Tip help
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "隠したウィンドウを元に戻します"
 
 # Tip help
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "ウィンドウを隠してデスクトップを表示します"
 
@@ -617,37 +617,37 @@ msgstr "隠すアプリケーション"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "スクリーン %d の管理セレクションの取得に失敗しました"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "タスクリスト"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "最小幅(_M):"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "サイズを固定(_X) (ピクセル):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "フラットボタンを使用する(_F)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "取っ手を表示する(_H)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "全ワークスペースのタスクを表示する(_A)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "タスクをまとめない"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "自動的にタスクをまとめる"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "常にタスクをまとめる"
 
@@ -782,3 +782,6 @@ msgstr "開いているウィンドウをメニューを使って切り替えま
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "パネルマネージャ"
+
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "最小幅(_M):"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 5828af3..844acff 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -2,12 +2,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:41+0400\n"
 "Last-Translator: Dimitri Gogelia <delphi.knight at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <delphi.knight at gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Georgian\n"
 "X-Poedit-Country: GEORGIA\n"
@@ -59,8 +59,8 @@ msgstr ""
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -72,29 +72,29 @@ msgstr ""
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
@@ -193,22 +193,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -233,11 +233,11 @@ msgstr ""
 msgid "Orientation:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
@@ -298,25 +298,25 @@ msgstr ""
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr ""
 
@@ -393,112 +393,112 @@ msgstr ""
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr ""
 
@@ -551,11 +551,11 @@ msgstr ""
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -597,37 +597,37 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 5be8f8a..e233158 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-25 01:13+0900\n"
 "Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyun.choi at debianusers.org>\n"
 "Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge."
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "새로운 항목 추가"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "패널 꾸미기"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "종료"
 
@@ -78,29 +78,29 @@ msgstr "다시 시작"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce 패널은..."
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce 패널을 종료할까요?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce 패널"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "마지막 패널은 삭제할 수 없습니다. 프로그램을 종료할까?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "패널 \"%d\"를(을) 삭제할까요?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "선택한 패널과 해당 아이템을 모두 삭제합니다."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "만든이"
 
@@ -208,22 +208,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "감시자 펼치기"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "왼쪽"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "오른쪽"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "위"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "아래"
 
@@ -250,11 +250,11 @@ msgstr "자동 숨기기(_h)"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "패널 방향:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "수평"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "수직"
 
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "감시자 선택"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "겉 모습"
@@ -320,26 +320,26 @@ msgstr "패널"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "패널 꾸미기"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "화면잠금"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "동작 버튼"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "동작 종류 선택"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "종료 + 화면잠금"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "패널 방향:"
@@ -419,119 +419,119 @@ msgstr "최소화된 것만 보이기"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "모든 작업공간의 태스크 보이기"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "이용가능한 모든 영역 사용"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "새로운 항목"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "\"%s\"를(을) 실행하지 못 했습니다."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "아이콘 없음"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "프로그램 선택"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "모든 화일"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "실행 화일"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "펄 스크립트"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "파이썬 스크립드"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "루비 스크립트"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "쉘 스크립트"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "이름 없음"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "\"%s\"에 대한 아이콘 선택"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "이름(_N)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "설명(_D)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "아이콘(_I)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "명령(_m)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "작업 디렉토리(_W)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "디렉토리 선택"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "터미널에서 실행하기(_t)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "시작과 동시에 알림(_s)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "실행기"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "방향키(_r):"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "기본"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "안쪽 버튼"
 
@@ -591,11 +591,11 @@ msgstr "핸들(_H)"
 msgid "_Dots"
 msgstr "점(_D)"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "숨긴 창 보이기"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "창을 숨기고 작업화면 보이기"
 
@@ -639,40 +639,40 @@ msgstr "숨겨진 프로그램"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "화면 %d에 대한 관리자 선택 실패"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "태스크 목록"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "최소 폭:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "크기 (픽셀):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "밋밋한 버튼 사용"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "핸들 보이기"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "모든 작업공간의 태스크 보이기(_a)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "태스크를 따로 두기"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "같은 태스크를 자동으로 모으기"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "같은 태스크는 항상 모으기"
 
@@ -807,6 +807,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "패널 관리자"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "최소 폭:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "모름"
 
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 4813dae..d51441b 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ku\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-20 23:01+0200\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal dot ronahi at gmail dot com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <ku at li.org>\n"
@@ -71,8 +71,8 @@ msgstr "Hêmaneke nû zêde bike"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Panelê taybet bike"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Derkeve"
 
@@ -84,29 +84,29 @@ msgstr "Ji nû ve bide dest pê kirin"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Derbarê Panela Xfce de"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Ji Panela Xfce derkeve?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panela Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Tu nikarî panela dawî jê bibî. Tu dixwazî ji bernameyê derkevî?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Panela \"%d\" rake?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Panela hilbijartî û hemû hêman dê werin jê birin."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Pêşvebir"
 
@@ -210,22 +210,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Dîmenderên span"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Çep"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Rast"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Jor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Jêr"
 
@@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "VeÅŸartina_bixweber"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Hêl:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Serpahnayê"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Serdirêjahiyê"
 
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Dîmenderê Hilbijêre"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "TeÅŸe"
@@ -322,26 +322,26 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Panelê taybet bike"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Dîmenderê kilît bike"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Bişkojên destpêkirinê"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Cureyê çalakiyê hilbijêre"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Derkeve + Dîmenderê kilît bike"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Hêl:"
@@ -421,118 +421,118 @@ msgstr "Bi tenê sepanên kêmtirîn nîşan bide"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Sepana hemû qadên xebatê nîşan bide"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Hemû qadên heyî bikarbîne"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Hêmana nû"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Destpêkirina \"%s\" bi ser neket"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Sepanekê Hilbijêre"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nav"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Rave"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_ÃŽkon"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "_Ferman"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Peldankekê Hilbijêre"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Di _termînalê de bimeşîne"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Nîşeya destpêkirina xebatê_bikarbîne"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Destpêker"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Tîr:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Wekî heyî"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr ""
 
@@ -590,11 +590,11 @@ msgstr ""
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Paceyên veşartî ji nû avabike"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Paceyan veşêre û dîmender nîşan bide"
 
@@ -638,40 +638,40 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Lîsteya Peywiran"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Kêmtirîn firehî:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Mezinahiya (pîkselan):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Bikokên dûz bikar bîne"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Sêwirandinan_nîşan bide"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "hemû pêwirên qadên xebatê_nîşan bide"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Pêwiran neke kom"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "komka pêwiran a bixweber"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Herdem koma pêwiran"
 
@@ -808,6 +808,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Gerinendeyê panelan"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Kêmtirîn firehî:"
+
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "Lîsteya paceyên derbasbar nîşan bide"
 
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index bca3f92..fefa85f 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-29 20:34+0900\n"
 "Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Įdėti naują leistuką"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -80,30 +80,30 @@ msgstr "/_Perkrauti"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Skydelis"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce Skydelis"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Skydelis"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
@@ -208,22 +208,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Redaktorius"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -251,11 +251,11 @@ msgstr "AutopaslÄ—pimas"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Skydelio orientacija:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontalus"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikalus"
 
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Redaktorius"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Vaizdas"
@@ -321,28 +321,28 @@ msgstr "Xfce Skydelis"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "/_Užrakinti ekraną"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Pasirinkite piktogramą"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "/_Užrakinti ekraną"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Skydelio orientacija:"
@@ -426,120 +426,120 @@ msgstr "Rodyti progr_amų pavadinimus"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Rodyti užduotis iš _visų darbalaukių"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "Įdėti naują leistuką"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Neįmanoma sukurti skydelio elemento \"%s\"."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Pasirinkite piktogramą"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "Žaidimai"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "Pozicija"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Piktograma:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Komanda:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Redaktorius"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Paleisti _terminale"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Naudoti paleisties pra_nešimą"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Leistukas"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Įprastas"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Piktograma:"
@@ -599,11 +599,11 @@ msgstr "Pozicija"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -649,41 +649,41 @@ msgstr "Pasirinkite piktogramą"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "Užduotys"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Pozicija"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Rodyti užduotis iš _visų darbalaukių"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 #, fuzzy
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Visada _grupuoti užduotis"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Visada _grupuoti užduotis"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Visada _grupuoti užduotis"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 7f5b7b6..817934b 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,19 +5,21 @@
 #
 # Rihards Prieditis <rprieditis at inbox.lv>, 2007.
 # Rihards Prieditis <RPrieditis at gmail.com>, 2008.
+# Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-01 20:51+0300\n"
-"Last-Translator: Rihards Priedītis <rprieditis at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Latvian <rprieditis at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-18 17:25+0100\n"
+"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Latvian <translation-team-lv at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
+"2);\n"
 "X-Poedit-Language: Latvian\n"
 "X-Poedit-Country: Latvia\n"
 
@@ -34,8 +36,10 @@ msgid "Remove \"%s\"?"
 msgstr "Noņemt \"%s\"?"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620
-msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
-msgstr "Šis vienums tiks noņemts no paneļa un tā saglabātā konfigurācija pazudīs."
+msgid ""
+"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgstr ""
+"Šis vienums tiks noņemts no paneļa un tā saglabātā konfigurācija pazudīs."
 
 #. TRANSLATORS: Properties menu item in the right-click plugin menu
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:836
@@ -58,59 +62,51 @@ msgid "Remove"
 msgstr "Noņemt"
 
 #. TRANSLATORS: Add menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903
-#: ../panel/panel.c:606
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903 ../panel/panel.c:606
 msgid "Add New Items..."
 msgstr "Pievienot jaunus vienumus..."
 
 #. TRANSLATORS: Customize menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915
-#: ../panel/panel.c:595
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915 ../panel/panel.c:595
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Pielāgot paneli..."
 
-#: ../panel/panel.c:621
-#: ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318
-#: ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Iziet"
 
 #: ../panel/panel.c:631
 msgid "Restart"
-msgstr "Restartēt"
+msgstr "Atiestate"
 
 #: ../panel/panel.c:646
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Par Xfce paneli"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259
-#: ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Iziet no Xfce paneļa?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900
-#: ../panel/panel-app.c:932
-#: ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce panelis"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Jūs nevarat noņemt pēdējo paneli. Vai vēlaties iziet no programmas?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Noņemt paneli \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Izvēlētais panelis un visi tā vienumi tiks noņemti."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972
-#: ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Izstrādātājs"
 
@@ -120,7 +116,7 @@ msgstr "Izdrukāt versijas informāciju un iziet"
 
 #: ../panel/main.c:61
 msgid "Show 'Customize Panel' dialog"
-msgstr "Rādīt \"Pielāgot paneli\" dialoglogu"
+msgstr "Rādīt \"Pielāgot paneli\" dialogu"
 
 #: ../panel/main.c:62
 msgid "Save the panel configuration"
@@ -128,7 +124,7 @@ msgstr "Saglabāt paneļa konfigurāciju"
 
 #: ../panel/main.c:63
 msgid "Restart the running instance of xfce4-panel"
-msgstr "Restartēt skrejošo xfce4-panel instanci"
+msgstr "Atiestata skrejošo xfce4-panel instanci"
 
 #: ../panel/main.c:64
 msgid "Log out the active session"
@@ -140,7 +136,7 @@ msgstr "Aizvērt visus paneļus un iziet no programmas"
 
 #: ../panel/main.c:66
 msgid "Show 'Add New Items' dialog"
-msgstr "Rādīt \"Pievienot jaunus vienumus\" dialoglogu"
+msgstr "Rādīt \"Pievienot jaunus vienumus\" dialogu"
 
 #. TRANSLATORS: Errors when gtk_init failed, probably the command
 #. executed without xserver running
@@ -164,7 +160,7 @@ msgstr "Xfce4-panel jau skrien"
 
 #: ../panel/main.c:162
 msgid "Restarting xfce4-panel..."
-msgstr "Restartēju xfce4-panel..."
+msgstr "Atiestatu xfce4-panel..."
 
 #. TRANSLATORS: Warning when adding an item to the panel failed.
 #: ../panel/panel-dialogs.c:197
@@ -190,52 +186,43 @@ msgstr ""
 msgid "_Search:"
 msgstr "_Meklēt:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:881
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1117
+#: ../panel/panel-dialogs.c:881 ../panel/panel-dialogs.c:1117
 msgid "Normal Width"
-msgstr "Normāls platums"
+msgstr "Parasts platums"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:882
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1118
+#: ../panel/panel-dialogs.c:882 ../panel/panel-dialogs.c:1118
 msgid "Full Width"
 msgstr "Pilns platums"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:886
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1122
+#: ../panel/panel-dialogs.c:886 ../panel/panel-dialogs.c:1122
 msgid "Normal Height"
-msgstr "Normāls augstums"
+msgstr "Parasts augstums"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:887
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1123
+#: ../panel/panel-dialogs.c:887 ../panel/panel-dialogs.c:1123
 msgid "Full Height"
 msgstr "Pilns augstums"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:895
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1132
+#: ../panel/panel-dialogs.c:895 ../panel/panel-dialogs.c:1132
 msgid "Span Monitors"
 msgstr "Savienot monitorus"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:958
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
-msgstr "Kreisā"
+msgstr "Kreisajā"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:960
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
-msgstr "Labā"
+msgstr "Labajā"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:965
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Augšā"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:967
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Apakšā"
 
@@ -260,13 +247,11 @@ msgstr "Automātiska _slēpšana"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Novietojums:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170
-#: ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontāls"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172
-#: ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikāls"
 
@@ -282,10 +267,9 @@ msgstr "Abās pusēs"
 msgid "Select Monitor"
 msgstr "Norādīt monitoru"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1401
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Izskats"
@@ -302,8 +286,7 @@ msgstr "_Caurspīdība (%s):"
 msgid "Make active panel _opaque"
 msgstr "Padarīt aktīvo paneli _puscaurspīdīgu"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1514
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1550
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1514 ../panel/panel-dialogs.c:1550
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1574
 #, c-format
 msgid "Panel %d"
@@ -329,26 +312,25 @@ msgstr "Panelis"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Pielāgot paneļa uzstādījumus"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265
-#: ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Aizslēgt ekrānu"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Darbību pogas"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Norādiet _darbības tipu:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Iziet + Noslēgt ekrānu"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Novietojums:"
 
@@ -366,7 +348,7 @@ msgstr "Izmantot 24-_stundu pulksteni"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:426
 msgid "Fl_ash time separators"
-msgstr "_Miršķināt laika atdalītāju"
+msgstr "_Mirkšķināt laika atdalītāju"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:432
 msgid "Sho_w AM/PM"
@@ -425,119 +407,116 @@ msgstr "Rādīt tikai _minimizētās lietotnes"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Rādīt lietotnes no _visām darbavietām"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Izmantot visu pieejamo _vietu"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Jauns vienums"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Neizdevās palaist \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Nav ikonas"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Norādiet lietotni"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Visi faili"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Izpildāmie faili"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perl skripti"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Python skripti"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby skripti"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "ÄŒaulas skripti"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Nenosaukts"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Norādiet ikonu priekš \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nosaukums:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Apraksts:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikona:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Ko_manda:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Darba direktorija:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Norādiet darba direktoriju"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Izpildīt _terminālī"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Izmantot _sāknēšanas paziņošanu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Palaidējs"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Bulta:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Noklusētais"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Iekšējā poga"
 
-#: ../plugins/pager/pager.c:368
-#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
 msgid "Workspace Switcher"
 msgstr "Darbavietu pārslēdzējs"
 
@@ -586,13 +565,13 @@ msgstr "_Turis"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Punkti"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Atjaunot slēptos logus"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
-msgstr "Slēpt logus un rādīt darbavirsmu"
+msgstr "Slēpt logus un rādīt darbvirsmu"
 
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:70
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:333
@@ -632,37 +611,38 @@ msgstr "Slēptās lietotnes"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Neizdevās iegūt atlases pārvaldnieku ekrānam %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Uzdevumu saraksts"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Minimālais platums:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Izmērs (pikseļos):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Izmantot _plakanās pogas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Rādīt _turi"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Rādīt uzdevumus no _visām darbavietām"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Nekad negrupēt uzdevumus"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Automātiski grupēt uzdevumus"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Vienmēr grupēt uzdevumus"
 
@@ -704,8 +684,12 @@ msgid "Window List"
 msgstr "Logu saraksts"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:148
-msgid "<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs attention."
-msgstr "<i>Steidzamā paziņošana</i> mirkšķinās pogu, kad lietotnei nepieciešama uzmanība."
+msgid ""
+"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
+"attention."
+msgstr ""
+"<i>Steidzamā paziņošana</i> mirkšķinās pogu, kad lietotnei nepieciešama "
+"uzmanība."
 
 #. Button Urgency Notification
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155
@@ -714,7 +698,7 @@ msgstr "Steidzamā paziņošana"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:162
 msgid "_Disabled"
-msgstr "_Atspējots"
+msgstr "Izslē_gt"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:171
 msgid "For _other workspaces"
@@ -762,7 +746,7 @@ msgstr "Programmu palaidējs ar iespējamu izvēlni"
 
 #: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
 msgid "Switch between virtual desktops"
-msgstr "Pārslēgtiem starp virtuālajām darbavirsmām"
+msgstr "Pārslēgtiem starp virtuālajām darbvirsmām"
 
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Adds a space or a line between panel items"
@@ -770,11 +754,11 @@ msgstr "Pievieno atstarpi vai līniju starp paneļa vienumiem"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
 msgid "Hide all windows and show the desktop"
-msgstr "Slēpt visus logus un rādīt darbavirsmu"
+msgstr "Slēpt visus logus un rādīt darbvirsmu"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show Desktop"
-msgstr "Rādīt darbavirsmu"
+msgstr "Rādīt darbvirsmu"
 
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1
 msgid "Area where notification icons appear"
@@ -792,68 +776,99 @@ msgstr "Pārslēgties starp atvērtiem logiem izmantojot izvēlnes"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Paneļu pārvaldnieks"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Minimālais platums:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Nezināms"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Copyright (c) 2004-2009"
 #~ msgstr "Autortiesības (c) 2004-2007"
+
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "Rādīt sarakstu ar visiem pieejamajiem logiem"
+
 #~ msgid "Show all running applications"
 #~ msgstr "Rādīt visas skrejošās lietotnes"
+
 #~ msgid "Popup position:"
 #~ msgstr "Izlecošo logu pozīcija:"
+
 #~ msgid "Automatic"
 #~ msgstr "Automātiska"
+
 #~ msgid "Toggle desktop show/hide"
 #~ msgstr "Pārslēgt darbavirsmu rādit/slēpt"
+
 #~ msgid "Show this message and exit"
 #~ msgstr "Rādīt šo ziņu un iziet"
+
 #~ msgid "Show configuration dialog"
 #~ msgstr "Rādīt konfigurācijas dialogu"
+
 #~ msgid "Restart panels"
 #~ msgstr "Restartēt paneļus"
+
 #~ msgid "End the session"
 #~ msgstr "Beigt Å¡o sesiju"
+
 #~ msgid "Add new items"
 #~ msgstr "Pievienot jaunus vienumus"
+
 #~ msgid "Pager"
 #~ msgstr "Peidžeris"
+
 #~ msgid "System Tray"
 #~ msgstr "Sistēmas josla"
+
 #~ msgid "Command Prompt"
 #~ msgstr "Komandu līnija"
+
 #~ msgid "X terminal emulator"
 #~ msgstr "X termināla emulators"
+
 #~ msgid "Edit text files"
 #~ msgstr "Rediģēt teksta failus"
+
 #~ msgid "Editor"
 #~ msgstr "Redaktors"
+
 #~ msgid "File Manager"
 #~ msgstr "Failu pārvaldnieks"
+
 #~ msgid "Manage files and folders"
 #~ msgstr "Pārvaldīt failus un mapes"
+
 #~ msgid "Surf the internet"
 #~ msgstr "Pārlūkot internetu"
+
 #~ msgid "Web Browser"
 #~ msgstr "Tīmekļa pārlūks"
+
 #~ msgid "Add Items"
 #~ msgstr "Pievienot vienumus"
+
 #~ msgid "Add Items to the Panel"
 #~ msgstr "Pievienot vienumus panelim"
+
 #~ msgid "Available Items"
 #~ msgstr "Pieejamie vienumi"
+
 #~ msgid "Remove Panel"
 #~ msgstr "Noņemt paneli"
+
 #~ msgid "New Panel"
 #~ msgstr "Jauns panelis"
+
 #~ msgid "Panel Actions"
 #~ msgstr "Paneļa darbības"
+
 #~ msgid "Program Launcher"
 #~ msgstr "Programmu palaidējs"
+
 #~ msgid "Failed to launch 'xfce4-panel -c'"
 #~ msgstr "Neizdevāsa izpildīt 'xfce4-panel -c'"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Panel Manager"
 #~ msgstr "Xfce 4 paneļu pārvaldnieks"
-
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 2b86520..51c1fda 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-24 01:15+0100\n"
 "Last-Translator: Jovan Naumovski <jovan at lugola.net>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Додај нов предмет"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Прилагоди го панелот"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Затвори"
 
@@ -80,31 +80,31 @@ msgstr "Рестартирај"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "За Xfce панелот"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Да го затворам Xfce панелот?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce панел"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 "Не можете да го отстраните последниот панел. Дали сакате да излезете од "
 "програмата?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Да го отстранам панелот \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Избраниот панел и сите негови предмети ќе бидат избришани."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Развивач"
 
@@ -214,22 +214,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Прошири на монитор"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Лево"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Десно"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Горе"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Долу "
 
@@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "Автоматско _криење"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Ориентација:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Хоризонтален"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Вертикален"
 
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Одбери монитор"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Изглед"
@@ -326,26 +326,26 @@ msgstr "Панел"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Прилагоди го панелот"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Заклучи го екранот"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Копчиња за акција"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Одберете го типот на дејство:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Затвори + заклучи го екранот"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Ориентација:"
@@ -428,120 +428,120 @@ msgstr "Прикажувај само минимизирани апликаци
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Прикажувај апликации од сите работни површини"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Користи го целиот слободен простор"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Нов предмет"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Не можам да извршам \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Одберете го типот на дејство:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "Име"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "Опис"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Поле со икони"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Команда"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Одбери монитор"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Изврши во _терминал"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Користи известување при _подигнување"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Пуштач"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "Копче со с_трелка"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Стандардно"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Копче со _икона"
@@ -602,11 +602,11 @@ msgstr "Справувач:"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Врати ги скриените прозорци"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Скриј ги прозорците и прикажи ја работната околина"
 
@@ -653,40 +653,40 @@ msgstr "Одберете го типот на дејство:"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Листа со прозорци"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Минимална широчина:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Големина (пиксели):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Користи рамни копчиња"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Прикажи _рамка"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Покажи ги прозорците од _сите работни површини"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Никогаш не ги групирај прозорците"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Автоматски групирај ги прозорците"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Секогаш групирај ги прозорците"
 
@@ -823,6 +823,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Менаџер за панели"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Минимална широчина:"
+
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "Прикажи листа на достапните прозорци"
 
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index d448b2e..bf431c4 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-29 20:35+0900\n"
 "Last-Translator: Pallavi Nikam <pallavi_edu at rediffmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <en at li.org>\n"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "नवीन आयटम"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -81,30 +81,30 @@ msgstr " पुनः सुरुवात (_R)"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce पॅनेल"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce पॅनेल"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce पॅनेल"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "निर्माता"
 
@@ -217,22 +217,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "संपादक"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "स्वंयलुप्त"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "पॅनेलची पुर्वाभिमुखता:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "आडवे"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "उभे"
 
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "संपादक"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "स्वरुप"
@@ -330,28 +330,28 @@ msgstr "Xfce पॅनेल"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "पडदा  ताळेबंद करा (_L)"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "आज्ञा निवडा"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "पडदा  ताळेबंद करा (_L)"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "पॅनेलची पुर्वाभिमुखता:"
@@ -436,121 +436,121 @@ msgstr "फक्त लहान केलेल्या ऍँप्लिक
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "कार्ये सर्व वर्कस्पेसेस पासुन दाखवा (_a)"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "नवीन आयटम"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr ""
 "सुरु होऊ शकत नाही \"%s\":\n"
 "%s"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "आज्ञा निवडा"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "नाव"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "माहीती"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "आयकॉन बॉक्स"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "आज्ञा"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "संपादक"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "टर्मिनलमध्ये सुरु करा (_t)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "सुरुवातीची सुचना वापरा (_s)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "लॉनचंर"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "गृहित"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "आयकॉन बॉक्स"
@@ -610,11 +610,11 @@ msgstr "जागा"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -660,41 +660,41 @@ msgstr "आज्ञा निवडा"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "कार्य यादी"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "वेळ दाखवा (_t)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "कार्ये सर्व वर्कस्पेसेस पासुन दाखवा (_a)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 #, fuzzy
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "नेहमी कार्यांचे संघटन करा (_g)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 #, fuzzy
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "नेहमी कार्यांचे संघटन करा (_g)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 #, fuzzy
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "नेहमी कार्यांचे संघटन करा (_g)"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index ff0bf73..3da540a 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-21 17:47+0900\n"
 "Last-Translator: Harun Musa <mharun at gmx.net>\n"
 "Language-Team: Malay <translation-team-ms at list.sourceforge.net>\n"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "Tambah item baru"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -80,30 +80,30 @@ msgstr "/_Ulangmula"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
@@ -206,22 +206,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Editor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "Autosembunyi"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientasi panel:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Mendatar"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Menegak"
 
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Editor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Penampilan"
@@ -319,28 +319,28 @@ msgstr "Panel Xfce"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "/_Kunci skrin"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Pilih arahan"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "/_Kunci skrin"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Orientasi panel:"
@@ -423,120 +423,120 @@ msgstr ""
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Lihat tasks dari semua ruangkerja"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "Tambah item baru"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Pilih arahan"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "Permainan"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "Posisi"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Ikon:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Arahan:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Editor"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Lari dalam _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Guna _notifikasi pemula"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Pelancar"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Ikon:"
@@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "Posisi"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -643,40 +643,40 @@ msgstr "Pilih arahan"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "Tasks"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Posisi"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 #, fuzzy
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Lihat tasks dari semua ruangkerja"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 41b03b3..2b24ecf 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-18 01:10+0900\n"
 "Last-Translator: Terje Uriansrud <terje at uriansrud.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb at lister.ping.uio.no>\n"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Legg til nye elementer..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Tilpass panelet..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Avslutt"
 
@@ -77,29 +77,29 @@ msgstr "Omstart"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Om Xfce Panel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Avslutt Xfce Panel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Panel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Kan ikke fjerne det siste panelet. Vil du avlslutt programmet?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Fjern panel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Valgt panel og alle dets elementer vil bli fjernet."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Utvikler"
 
@@ -200,22 +200,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Flyt monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Høyre"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Topp"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Bunn"
 
@@ -240,11 +240,11 @@ msgstr "Auto_skjul"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientering:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horisontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Velg monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Utseende"
@@ -305,25 +305,25 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Tilpass panelet"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "LÃ¥s skjerm"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Handlingknapper"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Velg aksjonstype"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Avlsutt + LÃ¥s skjerm"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientering:"
 
@@ -400,112 +400,112 @@ msgstr "Vis bare _minimerte programmer"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Vis programmer fra _alle skrivebord"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Bruk all tilgjengelig pla_ss"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Nytt element"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Klarte ikke starte «%s»."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Uten ikon"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Velg program"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Alle filer"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Kjørbare filer"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perlskript"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Pythonskript"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruybskript"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Skallskript"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Uten navn"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Velg et ikon for \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Navn:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Beskrivelse:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikon:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Ko_mmando:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Arbeidsmappe:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Velg en arbeidsmappe"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Kjør i _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Bruk oppstarts _varsling"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Programstarter"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Pil:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Innenfor knappen"
 
@@ -558,11 +558,11 @@ msgstr "_HÃ¥ndtak"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Prikker"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Gjenopprett skjulte vinduer"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Skjul vinduer og vis skrivebordet"
 
@@ -604,37 +604,38 @@ msgstr "Skjulte programmer"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Klarte ikke hente behandlervalg for skjerm %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Oppgaveliste"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Minimum bredde:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Størrelse (piksler)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Bruk _flate knapper"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Vis _håndtak"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Vis oppgaver fra _alle skrivebord"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Aldri gruppering av oppgaver"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Autmatisk gruppering av oppgaver"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Alltid gruppering av oppgaver"
 
@@ -767,3 +768,6 @@ msgstr "Skifte mellom åpne vinduer ved å bruke en meny"
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Panelbehandler"
+
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Minimum bredde:"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f38a8ae..e459cc8 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-12 17:06+0200\n"
 "Last-Translator: Nick Schermer <nick at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Nieuw item toevoegen..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Paneel configureren..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Afsluiten"
 
@@ -77,30 +77,30 @@ msgstr "Herstarten"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Info over het Xfce Paneel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Het Xfce Paneel afsluiten?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Paneel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 "U kunt het laatste paneel niet verwijderen. Wilt u het programma afsluiten?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Paneel \"%d\" verwijderen?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Het geselecteerde paneel met alle items zal worden verwijderd."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Ontwikkelaar"
 
@@ -201,22 +201,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Over meerdere monitoren"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Boven"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Onder"
 
@@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "_Automatisch verbergen"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Oriëntatie:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontaal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticaal"
 
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Monitor selecteren"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Weergave"
@@ -306,25 +306,25 @@ msgstr "Paneel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Paneel configureren"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Scherm beveiligen"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Actieknoppen"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Actie _selecteren:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Afsluiten + Scherm beveiligen"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Oriëntatie:"
 
@@ -401,112 +401,112 @@ msgstr "Alleen ge_minimaliseerde toepassingen tonen"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Vensters van _alle bureaubladen tonen"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Alle be_schikbare ruimte opvullen"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Nieuw Item"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Kon \"%s\" niet uitvoeren"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Geen pictogram"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Selecteer een Programma"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Alle Bestanden"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Uitvoerbare bestanden"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perl Scripts"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Python Scripts"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby Scripts"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Shell Scripts"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Naamloos"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Selecteer een Pictogram voor \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Naam:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Beschrijving:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "P_ictogram:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Co_mmando:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Werkmap:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Selecteer een Werkmap"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Uitvoeren in _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Op_start-notificatie gebruiken"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Snelkoppeling"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Pijl:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "In knop"
 
@@ -559,11 +559,11 @@ msgstr "_Handgreep"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Puntjes"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Verborgen vensters weer herstellen"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Vensters verbergen en bureaublad weergeven"
 
@@ -605,37 +605,38 @@ msgstr "Verborgen Toepassingen"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Het is mislukt om het mededelingengebied op te starten voor scherm %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Takenlijst"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Minimale breedte:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Grootte (pixel_s):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Platte _knoppen gebruiken"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "_Handgreep tonen"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Taken van _alle bureaubladen tonen"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Taken nooit groeperen"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Taken automatisch groeperen"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Taken altijd groeperen"
 
@@ -768,3 +769,6 @@ msgstr "Wisselen tussen open vensters met behulp van een menu"
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Paneel Manager"
+
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Minimale breedte:"
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index c3377d8..f6d49f7 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pa\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-05 07:24+0530\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam at users.sf.net>\n"
 "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n at lists.sf.net>\n"
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "ਨਵੀਂ ਆਈਟਮ ਸ਼ਾਮਿਲ"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਪੈਨਲ"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
 
@@ -83,29 +83,29 @@ msgstr "ਰੀਸਟਾਰਟ"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce ਪੈਨਲ ਬਾਰੇ"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "ਕੀ Xfce ਪੈਨਲ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce ਪੈਨਲ"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "ਤੁਸੀਂ ਆਖਰੀ ਪੈਨਲ ਨਹੀਂ ਹਟਾ ਸਕਦੇ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "ਕੀ ਪੈਨਲ \"%d\" ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "ਚੁਣਿਆ ਪੈਨਲ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀਆਂ ਸਭ ਆਈਟਮਾਂ ਹਟਾਈਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।"
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "ਡਿਵੈਲਪਰ"
 
@@ -212,22 +212,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "ਸਪੈਨ ਮਾਨੀਟਰ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "ਖੱਬੇ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "ਸੱਜੇ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "ਉੱਤੇ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "ਥੱਲੇ"
 
@@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "ਸਵੈ-ਓਹਲੇ(_h)"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "ਸਥਿਤੀ:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "ਖਿਤਿਜੀ"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "ਲੰਬਕਾਰੀ"
 
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਚੁਣੋ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "ਦਿੱਖ"
@@ -324,26 +324,26 @@ msgstr "ਪੈਨਲ"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ ਪੈਨਲ"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "ਸਕਰੀਨ ਲਾਕ"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਬਟਨ"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਕਿਸਮ ਚੁਣੋ:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ + ਸਕਰੀਨ ਲਾਕ"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "ਸਥਿਤੀ:"
@@ -426,120 +426,120 @@ msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਕਾਰਜ ਵੇਖਾਓ"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "ਸਭ ਵਰਕਸਪੇਸਾਂ ਦੇ ਕਾਰਜ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "ਸਭ ਉਪਲੱਬਧ ਥਾਂ ਵਰਤੋਂ"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "ਨਵੀਂ ਆਈਟਮ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ ਨਹੀਂ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "ਇੱਕ ਕਾਰਜ ਚੁਣੋ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "ਸਭ ਫਾਇਲਾਂ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "ਐਕਜ਼ੀਕਿਊਟਿਵ ਫਾਇਲਾਂ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "ਪਰਲ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "ਪਾਈਥਨ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "ਰੂਬੀ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "ਸ਼ੈਲ ਸਕ੍ਰਿਪਟਾਂ"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ਲਈ ਆਈਕਾਨ ਚੁਣੋ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "ਨਾਂ(_N)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "ਵੇਰਵਾ(_D)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ(_I)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "ਕਮਾਂਡ(_m)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "ਵਰਕਿੰਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ(_W)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਚੁਣੋ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "ਟਰਮੀਨਲ 'ਚ ਚਲਾਓ(_t)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਵਰਤੋਂ(_s)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "ਤੀਰ ਬਟਨ(_r)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "ਆਈਕਾਨ ਬਟਨ(_I)"
@@ -600,11 +600,11 @@ msgstr "ਹੈਂਡਲ:"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "ਲੁਕਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "ਵਿੰਡੋ ਓਹਲੇ ਕਰੋ ਅਤੇ ਡਿਸਕਟਾਪ ਵੇਖਾਓ"
 
@@ -651,40 +651,40 @@ msgstr "ਇੱਕ ਕਾਰਜ ਚੁਣੋ"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "ਟਾਸਕ ਲਿਸਟ"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਚੌੜਾਈ:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "ਆਕਾਰ (ਪਿਕਸਲ):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "ਸਮਤਲ ਬਟਨ ਵਰਤੋਂ"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "ਹੈਂਡਲ ਵੇਖਾਓ"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "ਸਭ ਵਰਕਸਪੇਸਾਂ ਵਿੱਚ ਕਾਰਜ ਵੇਖਾਓ(_A)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "ਗਰੁੱਪ ਟਾਸਕ ਕਦੇ ਨਾ ਕਰੋ"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "ਟਾਸਕ ਗਰੁੱਪ ਆਟੋਮੈਟਿਕ"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਗਰੁੱਪ ਟਾਸਕ"
 
@@ -819,6 +819,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "ਪੈਨਲ ਮੈਨੇਜਰ"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਚੌੜਾਈ:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "ਅਣਜਾਣ"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 128bedc..6c330ce 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-14 19:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-22 10:29+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol at 10g.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Dodaj aplet..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Ustawienia panelu..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Wyłącz"
 
@@ -80,29 +80,29 @@ msgstr "Uruchom ponownie"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "O programie"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Zakończyć program?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Panel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Nie można usunąć ostatniego panelu. Zakończyć program?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Usunąć panel „%d”?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Panel zostanie usunięty wraz z apletami."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Twórca"
 
@@ -204,22 +204,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Marginesy monitora"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Po lewej"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Po prawej"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Powyżej"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Poniżej"
 
@@ -244,11 +244,11 @@ msgstr "Automatyczne _ukrywanie"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientacja:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Pozioma"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pionowa"
 
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Wybierz monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "WyglÄ…d"
@@ -309,25 +309,25 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Konfiguruje ustawienia paneli"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Zablokuj ekran"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Przyciski akcji"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Przyciski:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Wyłącz i zablokuj ekran"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientacja:"
 
@@ -404,112 +404,112 @@ msgstr "Tylko _zminimalizowane okna"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Okna _wszystkich obszarów roboczych"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Użycie całej dostępnej _przestrzeni"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Nowy aplet"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Nie udało się uruchomić „%s”."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Brak"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Wybór pliku"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Wszystkie pliki"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Pliki wykonywalne"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Skrypty Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Skrypty Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Skrypty Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Skrypty powłoki"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Nienazwany"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Wybór ikony dla „%s”"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nazwa:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "O_pis:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikona:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Po_lecenie:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "Katalog _roboczy:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Wybór katalogu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Uruchamianie w _terminalu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Po_wiadamianie o uruchamianiu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Aktywator"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Strzałka:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślny"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "WewnÄ…trz"
 
@@ -562,11 +562,11 @@ msgstr "_Uchwyt"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Kropki"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Przywraca ukryte okna"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Ukrywa okna i wyświetla pulpit"
 
@@ -608,37 +608,38 @@ msgstr "Ukryte programy"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Nie udało się pozyskać wyboru menedżera dla ekranu %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Przyciski okien"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Minimalna długość:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Rozmiar (piksele):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "_PÅ‚askie przyciski"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "_Uchwyt"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Okna _wszystkich obszarów roboczych"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Brak grupowania okien"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Inteligentne grupowanie okien"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Zwykłe grupowanie okien"
 
@@ -770,7 +771,10 @@ msgstr "Przełącza pomiędzy oknami przy pomocy menu"
 
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
-msgstr "Preferencje panelu"
+msgstr "Panel"
+
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Minimalna długość:"
 
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "NIeznany"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 43e0c7c..e3847f7 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-25 19:37+0100\n"
-"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-12 14:46+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr "Adicionar Novos Itens..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Personalizar Painel..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Sair"
 
@@ -76,29 +76,29 @@ msgstr "Reiniciar"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Sobre o Painel do Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Sair do Painel do Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Painel do Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Não pode remover o último painel. Deseja sair do programa?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Remover Painel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "O Painel seleccionado e todos os itens serão removidos."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Programador"
 
@@ -199,22 +199,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Expandir monitores"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Topo"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Em baixo"
 
@@ -239,11 +239,11 @@ msgstr "Esconder a_utomaticamente"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientação:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Seleccionar monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparência"
@@ -304,25 +304,25 @@ msgstr "Painel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Personalizar as definições do painel"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Trancar ecrã"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Botões de acção"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Seleccione o tipo de acção:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Sair e Trancar ecrã"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientação:"
 
@@ -399,112 +399,112 @@ msgstr "Mostrar apenas aplicações _minimizadas"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Mostrar aplicações de _todas as áreas de trabalho"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Usar todo o e_spaço disponível"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Novo item"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Falhou a lançar \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Sem ícone"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Seleccionar uma Aplicação"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Todos os ficheiros"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Ficheiros executáveis"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Scripts Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Scripts Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Scripts Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Scripts Shell"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Sem nome"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Seleccione um ícone para \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Descrição:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Ícon_e:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Co_mando:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "Directório de t_rabalho:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Seleccione um directório de trabalho"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Executar no _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "_Usar notificação de arranque"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Lançador"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Seta:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Por omissão"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Dentro do botão"
 
@@ -557,11 +557,11 @@ msgstr "_Manípulo"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Pontos"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Restaurar janelas ocultas"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Ocultar janelas e mostrar ambiente de trabalho"
 
@@ -603,37 +603,37 @@ msgstr "Aplicações Ocultas"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Falhou a aquisição do gestor de selecção para o ecrã %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Lista de Tarefas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Largura _mínima:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Tamanho fi_xo (pixeis):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Usar _botões planos"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Mostrar _manípulo"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Mostrar as tarefas de _todas as Áreas de Trabalho"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Nunca agrupar as tarefas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Agrupar automaticamente as tarefas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Agrupar sempre as tarefas"
 
@@ -766,99 +766,3 @@ msgstr "Trocar entre janelas abertas usando um menu"
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Gestor do Painel"
-
-#~ msgid "Show this message and exit"
-#~ msgstr "Mostra esta mensagem e sai"
-
-#~ msgid "Show configuration dialog"
-#~ msgstr "Mostrar diálogo de configuração"
-
-#~ msgid "Restart panels"
-#~ msgstr "Reiniciar painéis"
-
-#~ msgid "End the session"
-#~ msgstr "Terminar a sessão"
-
-#~ msgid "Add new items"
-#~ msgstr "Adicionar novos itens"
-
-#~ msgid "Copyright (c) 2004-2007"
-#~ msgstr "Copyright (c) 2004-2007"
-
-#~ msgid "Popup position:"
-#~ msgstr "Posição popup:"
-
-#~ msgid "Automatic"
-#~ msgstr "Automático"
-
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "Desconhecido"
-
-#~ msgid "Toggle desktop show/hide"
-#~ msgstr "Alterna mostrar/esconder ambiente de trabalho"
-
-#~ msgid "Show all running applications"
-#~ msgstr "Mostrar todas as aplicações em execução"
-
-#~ msgid "Show list of available windows"
-#~ msgstr "Mostrar lista de janelas"
-
-#~ msgid "Pager"
-#~ msgstr "Paginador"
-
-#~ msgid "System Tray"
-#~ msgstr "Bandeja de Sistema"
-
-#~ msgid "Command Prompt"
-#~ msgstr "Comando Prompt"
-
-#~ msgid "X terminal emulator"
-#~ msgstr "Emulador de Terminal X"
-
-#~ msgid "Edit text files"
-#~ msgstr "Editar ficheiros de texto"
-
-#~ msgid "Editor"
-#~ msgstr "Editor"
-
-#~ msgid "File Manager"
-#~ msgstr "Gestor de Ficheiros"
-
-#~ msgid "Manage files and folders"
-#~ msgstr "Gerir pastas e ficheiros"
-
-#~ msgid "Surf the internet"
-#~ msgstr "Navegar na Internet"
-
-#~ msgid "Web Browser"
-#~ msgstr "Navegador de Ajuda"
-
-#~ msgid "Add Items"
-#~ msgstr "Adicionar itens"
-
-#~ msgid "Add Items to the Panel"
-#~ msgstr "Adicionar itens ao Painel"
-
-#~ msgid "Available Items"
-#~ msgstr "Itens disponíveis"
-
-#~ msgid "Remove Panel"
-#~ msgstr "Remover Painel"
-
-#~ msgid "New Panel"
-#~ msgstr "Novo Painel"
-
-#~ msgid "Panel Actions"
-#~ msgstr "Acções do Painel"
-
-#~ msgid "Program Launcher"
-#~ msgstr "Lançar Programa"
-
-#~ msgid "Failed to launch 'xfce4-panel -c'"
-#~ msgstr "Falhou ao lançar o 'xfce4-panel -c'"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Panel Manager"
-#~ msgstr "Gestor do Painel Xfce 4"
-
-#~ msgid "Failed to register the system tray for screen %d"
-#~ msgstr "Falhou o registo da bandeja de sistema para ecrã %d"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 764b4f2..3891e63 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -11,12 +11,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-19 17:26-0200\n"
 "Last-Translator: Henrique P. Machado <zehrique at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Adicionar novos itens..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Personalizar o painel..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Sair"
 
@@ -79,30 +79,30 @@ msgstr "Reiniciar"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Sobre o painel do Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Sair do painel do Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Painel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 "Você não pode remover o último painel. Você gostaria de sair do programa?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Remover o painel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "O painel selecionado e todos os seus itens serão removidos."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Desenvolvedor"
 
@@ -203,22 +203,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Estender-se nos monitores"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Esquerda"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Direita"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Topo"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Abaixo"
 
@@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "Auto-o_cultar"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientação:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Selecione o monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aparência"
@@ -308,25 +308,25 @@ msgstr "Painel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Personalizar as configurações do painel"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Travar tela"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Botões de ação"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Selecione o tipo de ação:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Sair + Travar tela"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Orie_ntação:"
 
@@ -403,112 +403,112 @@ msgstr "Mostrar apenas aplicativos _minimizados"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Mostr_ar aplicativos de todas as áreas de trabalho"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Usar todo o e_spaço disponível"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Novo item"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Não foi possível executar \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Sem ícone"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Selecione um aplicativo"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Todos os arquivos"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Arquivos executáveis"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Scripts Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Scripts Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Scripts Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Scripts Shell"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Sem nome"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Selecione um ícone para \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Descrição:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Í_cone:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Co_mando:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Diretório de trabalho:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Selecione um diretório de trabalho"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Executar no _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Usar _notificação de inicialização"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Lançador"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "S_eta:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Dentro do botão"
 
@@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "M_anipulador"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Ponto"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Restaurar janelas escondidas"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Esconder janelas e mostrar o ambiente de trabalho"
 
@@ -607,37 +607,38 @@ msgstr "Aplicativos ocultos"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Falha ao obter a seleção do gerenciador para a tela %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Lista de tarefas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Largura _mínima:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Tamanho (pixels):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Usar botões _planos"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Mostrar _manipulador"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Exibir tarefas de _todas as áreas de trabalho"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Nunca agrupar tarefas"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Agrupar tarefas automaticamente"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Sempre agrupar tarefas"
 
@@ -771,6 +772,9 @@ msgstr "Alterna entre janelas abertas usando um menu"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Gerenciador do painel"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Largura _mínima:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Desconhecido"
 
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index ff7aa3e..09eea2e 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-20 18:54+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 18:20+0300\n"
 "Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -77,31 +77,31 @@ msgstr "Repornire"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Despre panoul Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:907
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Doriți să închideți panoul Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:905 ../panel/panel-app.c:937 ../panel/panel-app.c:970
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panou Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:908
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 "Ultimul panou nu poate fi închis pur și simplu. Doriți să terminați "
 "aplicația xfce4-panel?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:935
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Doriți să ștergeți panoul „%d”?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:939
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Panoul selectat și toate elementele sale vor fi șterse."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:977 ../panel/panel-app.c:978
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Dezvoltator"
 
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Selectare monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Aspect"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Arată doar aplicațiile _minimizate (ascunse)"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Arată aplicațiile din _toate spațiile de lucru"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Utilizează tot _spațiul disponibil"
 
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Utilizează tot _spațiul disponibil"
 msgid "New Item"
 msgstr "Element nou"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:576
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Nu s-a putut porni „%s”"
@@ -606,37 +606,38 @@ msgstr "Aplicații ascunse"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Nu s-a putut obține selecția manager pentru ecranul %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Listă de aplicații"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Lățime _minimă:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Mărime (pixeli):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Utilizează _butoane plate"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Arată ca_drul"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "_Arată aplicațiile din toate spațiile de lucru"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Nu grupa niciodată aplicațiile"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Grupează automat aplicațiile"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Grupează întotdeauna aplicațiile"
 
@@ -769,3 +770,6 @@ msgstr "Schimbați fereastra activă folosind un meniu"
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Manager de panouri"
+
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Lățime _minimă:"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ee3756d..bbd1957 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-09 17:16+0400\n"
 "Last-Translator: Denis Koryavov <dkoryavov at yandex.ru>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -33,7 +33,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?"
 msgstr "Удалить \"%s\"? "
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620
-msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgid ""
+"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
 msgstr "Элемент будет удалён с панели, и его конфигурация будет потеряна. "
 
 #. TRANSLATORS: Properties menu item in the right-click plugin menu
@@ -66,8 +67,8 @@ msgstr "Добавить новый элемент... "
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Настроить панель..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Выйти "
 
@@ -79,29 +80,30 @@ msgstr "Перезапустить "
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "О панели Xfce "
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Завершить работу панели Xfce? "
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Панель Xfce "
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
-msgstr "Вы не можете удалить последнюю панель. Вы хотите завершить работу программы? "
+msgstr ""
+"Вы не можете удалить последнюю панель. Вы хотите завершить работу программы? "
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Удалить панель \"%d\"? "
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Выбранная панель и все её элементы будут удалены. "
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Разработчик "
 
@@ -202,22 +204,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Объединить экраны "
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Слева "
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Справа "
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Сверху "
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Снизу "
 
@@ -242,11 +244,11 @@ msgstr "_Автоматически скрывать "
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Ориентация: "
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Горизонтальная "
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Вертикальная "
 
@@ -264,7 +266,7 @@ msgstr "Выберите экран "
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Внешний вид "
@@ -307,25 +309,25 @@ msgstr "Панель "
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Настроить панель "
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Заблокировать экран "
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Системные действия "
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "_Укажите действие: "
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Выйти и заблокировать экран "
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Ориентация: "
 
@@ -402,112 +404,112 @@ msgstr "Показывать только _свёрнутые окна "
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Показывать приложения со всех рабочих мест "
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Использовать всё доступное _пространство "
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Новый элемент "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Не удалось запустить \"%s\" "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Нет значка "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Выберите приложение "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Все файлы "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Исполняемые файлы "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Скрипты на языке Perl "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Скрипты на языке Python "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Скрипты на языке Ruby "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Скрипты командной оболочки "
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Без названия "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Выберите значок для \"%s\" "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Название: "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Описание: "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Значок: "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "_Команда: "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Рабочий каталог: "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Выберите рабочую директорию "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "_Выполнять в окне терминала "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "_Использовать уведомление о запуске "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Запуск приложений "
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Стрелка: "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию "
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Внутри кнопки "
 
@@ -560,11 +562,11 @@ msgstr "_Рукоятка "
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Точки "
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Восстановить свёрнутые окна "
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Скрыть окна и показать рабочий стол "
 
@@ -606,37 +608,38 @@ msgstr "Скрытые приложения "
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Невозможно запустить системный лоток на экране %d "
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Список задач "
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Минимальная _ширина: "
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Размер (в пикселах): "
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "П_лоские кнопки "
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Показывать _рамку "
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Показывать задачи, запущенные на _всех рабочих местах "
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Никогда не группировать задачи "
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Автоматически группировать задачи "
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Всегда группировать задачи "
 
@@ -770,3 +773,5 @@ msgstr "Переключаться между открытыми окнами и
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Диспетчер панелей "
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Минимальная _ширина: "
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index 1aecfd2..91e9243 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-06 18:04+0530\n"
 "Last-Translator: Rashan Anushka <rashan.uoc at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhalese <en at li.org>\n"
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "නව අයිතමයක් එක් කරන්න"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "පුවරුව සකසන්න"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "පිටවන්න"
 
@@ -78,29 +78,29 @@ msgstr "යළි අරඹන්න"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce පුවරුව ගැන"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce පුවරුවෙන් පිටවන්නද?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce පුවරුව"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "ඔබට අවසාන පුවරුව ඉවත්කළ නොහැක. ඔබට යෙදුමෙන් පිටවීමට කැමතිද?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "\"%d\" පුවරුව ඉවත් කරන්නද?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "තේරු පුවරුව හා එහි සියළුම අයිතමයන් ඉවත් කරනු ඇත."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "වැඩිදියුණුකරන්නා"
 
@@ -207,22 +207,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "පාරායණ මොනිටර"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "වම"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "දකුණ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "ඉහළ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "පහළ"
 
@@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "ස්වයංක්‍රීය සැඟවීම(_h)"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "දිශානතිය:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "තිරස්"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "සිරස්"
 
@@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "මොනිටරය තෝරන්න"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "පෙනුම"
@@ -319,26 +319,26 @@ msgstr "පුවරුව"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "පුවරුව සකසන්න"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "තිරය අඟුළුලන්න"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "ක්‍රියා බොත්තම්"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "ක්‍රියා වර්ගය තෝරන්න:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "පිටවන්න + තිරය අඟුළුලන්න"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "දිශානතිය:"
@@ -418,119 +418,119 @@ msgstr "හැකිළූ යෙදුම් පමණක් පෙන්වන
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "සියළු වැඩතලයන්හි යෙදුම් පෙන්වන්න"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "පවතින සියළුම ඉඩ භාවිතා කරන්න"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "නව අයිතමයක්"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ක්‍රියාත්මක කිරීම අසමත් විය"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "නිරූපකයක් නැත"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "යේදුමක් තෝරන්න:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "සියළුම ගොනු"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "ක්‍රියාත්මක කළ හැකි ගොනු"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "පර්ල් විධානාවලි"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "පයිතන් විධානාවලි"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "රූබි විධානාවලි"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "කවච විධානාවලි"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "නම් කරන නොලද"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" සඳහා නිරූපකයක් තෝරන්න"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "නම(_N)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "විස්තරය(_D)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "නිරූපකය(_I)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "විධානය(_m)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 #, fuzzy
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "වැඩකරන ඩිරෙක්ටරිය(_W)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "ඩිරෙක්ටරියක් තෝරන්න"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "අග්‍රයේ ක්‍රියාත්මක කරන්න(_t)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "ආරම්භක නිවේදන භාවිතා කරන්න(_s)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "පුරනය"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "ඊතල බොත්තම(_r):"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "පෙරනිමිය"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "බොත්තම තුල"
 
@@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "හසුරුව(_H)"
 msgid "_Dots"
 msgstr "තිත්(_D)"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "සැඟවුණු කවුළු පිලිනගන්න"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "කවුළු සඟවා වැඩතලය පෙන්වන්න"
 
@@ -638,40 +638,40 @@ msgstr "සැඟවුනු යෙදුම්"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "%d තිරය සඳහා තේරුම් කළමණාකරු ලබා ගැනීම අසමත් විය"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "කාර්ය ලැයිස්තුව"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "අවම පළල:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "තරම (පික්සල):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "සමතල බොත්තම් භාවිතා කරන්න"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "හසුරුව පෙන්වන්න"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "සියළු වැඩතලයන්ගේ කාර්යයන් පෙන්වන්න(_a)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "කිසිවිටෙක කාර්යන් සමූහනය නොකරන්න"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "ස්වයංක්‍රීයවම කාර්යන් සමූහනය කරන්න"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "සෑමවිටම කාර්යන් සමූහනය කරන්න"
 
@@ -806,6 +806,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "පුවරු කළමණාකරු"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "අවම පළල:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "නොදන්නා"
 
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index e1d53ad..1760b68 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,18 +3,18 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
 # Juraj Brosz <juro at jurajbrosz.info>, 2004.
 # Roman Moravcik <roman.moravcik at gmail.com>, 2006.
-#
+# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-28 16:32+0200\n"
-"Last-Translator: Roman Moravcik <roman.moravcik at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-08 18:18+0200\n"
+"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
+"Language-Team: slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
 #. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when
 #. an external plugin crashed
@@ -55,18 +55,16 @@ msgstr "Odstrániť"
 
 #. TRANSLATORS: Add menu item in the right-click plugin menu
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903 ../panel/panel.c:606
-#, fuzzy
 msgid "Add New Items..."
-msgstr "Pridať novú položku"
+msgstr "Pridať nové položky..."
 
 #. TRANSLATORS: Customize menu item in the right-click plugin menu
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915 ../panel/panel.c:595
-#, fuzzy
 msgid "Customize Panel..."
-msgstr "Prispôsobiť panel"
+msgstr "Prispôsobiť panel..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Koniec"
 
@@ -78,29 +76,29 @@ msgstr "Reštartovať"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "O Xfce panely"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Ukončiť Xfce panel?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce panel"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Nemôžete odstrániť posledný panel. Chcete ukončiť  program?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Odstrániť panel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Zvolený panel a jeho položky budú odstránené."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Vývojár"
 
@@ -132,30 +130,28 @@ msgid "Close all panels and end the program"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/main.c:66
-#, fuzzy
 msgid "Show 'Add New Items' dialog"
-msgstr "Pridať novú položku"
+msgstr "Zobraziť dialógové okno \"Pridať nové položky\""
 
 #. TRANSLATORS: Errors when gtk_init failed, probably the command
 #. executed without xserver running
 #: ../panel/main.c:91
-#, fuzzy
 msgid "Failed to open display"
-msgstr "Nemôžem spusiť \"%s\"."
+msgstr "Nepodarilo sa otvoriť displej"
 
 #: ../panel/main.c:104
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Tým vývojárov Xfce. Všetky práva vyhradené."
 
 #. TRANSLATORS: Bug report website, %s points to bugzilla.xfce.org
 #: ../panel/main.c:107
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "Prosíme, nahláste chyby na <%s>."
 
 #: ../panel/main.c:151
 msgid "Xfce4-panel already running"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce4-panel je už spustený"
 
 #: ../panel/main.c:162
 msgid "Restarting xfce4-panel..."
@@ -168,9 +164,8 @@ msgid "Could not open \"%s\" module"
 msgstr "Nemôžem otvoriť modul \"%s\""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:611
-#, fuzzy
 msgid "Add New Items"
-msgstr "Pridať novú položku"
+msgstr "Pridať nové položky"
 
 #. TRANSLATORS: Make sure this string is equally spread in the add items dialog,
 #. since gtk labels do not update text wrapping on a dialog resize.
@@ -185,47 +180,45 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:653
 msgid "_Search:"
-msgstr ""
+msgstr "_Hľadať:"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:881 ../panel/panel-dialogs.c:1117
 msgid "Normal Width"
-msgstr "Normálna šírka"
+msgstr "Bežná šírka"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:882 ../panel/panel-dialogs.c:1118
 msgid "Full Width"
 msgstr "Plná šírka"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:886 ../panel/panel-dialogs.c:1122
-#, fuzzy
 msgid "Normal Height"
-msgstr "Normálna šírka"
+msgstr "Bežná výška"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:887 ../panel/panel-dialogs.c:1123
-#, fuzzy
 msgid "Full Height"
-msgstr "Plná šírka"
+msgstr "Plná výška"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:895 ../panel/panel-dialogs.c:1132
 msgid "Span Monitors"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Vľavo"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Hore"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Dole"
 
@@ -235,14 +228,12 @@ msgid "Position"
 msgstr "Pozícia"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1011
-#, fuzzy
 msgid "_Fixed position"
-msgstr "Pevná pozícia"
+msgstr "_Pevná pozícia"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1017
-#, fuzzy
 msgid "Freely _moveable"
-msgstr "Voľná pozícia"
+msgstr "_Voľne pohyblivá"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1140
 msgid "Auto_hide"
@@ -250,19 +241,19 @@ msgstr "_Automatické skrývanie"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1158
 msgid "Orientation:"
-msgstr "Orientácia panelu:"
+msgstr "Orientácia:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontálna"
+msgstr "Vodorovná"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikálna"
+msgstr "Zvislá"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1181
 msgid "Handle:"
-msgstr ""
+msgstr "UÅ¡ko:"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1193
 msgid "At both sides"
@@ -274,7 +265,7 @@ msgstr "Zvoliť monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Vzhľad"
@@ -303,58 +294,52 @@ msgstr "Panel %d"
 #. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1594
 msgid "Remove the currently selected panel"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť práve vybraný panel"
 
 #. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1608
-#, fuzzy
 msgid "Add a new panel"
-msgstr "Pridať novú položku"
+msgstr "Pridať nový panel"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1668
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Panel"
-msgstr "Panel %d"
+msgstr "Panel"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1675
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Customize the panel settings"
-msgstr "Prispôsobiť panel"
+msgstr "Prispôsobiť nastavenia panelu"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Uzamknúť obrazovku"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Tlačidlá akcií"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
-#, fuzzy
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
-msgstr "Vyberte typ akcie"
+msgstr "_Vyberte typ akcie:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
-msgstr "Koniec + Uzamknúť obrazovku"
+msgstr "Ukončiť a uzamknúť obrazovku"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
-#, fuzzy
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
-msgstr "Orientácia panelu:"
+msgstr "_Orientácia:"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:357
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:411
-#, fuzzy
 msgid "Display _seconds"
-msgstr "Zobraziť sekundy"
+msgstr "Zobraziť _sekundy"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:420
 msgid "Use 24-_hour clock"
@@ -362,16 +347,15 @@ msgstr "Použiť 24-hodinový čas"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:426
 msgid "Fl_ash time separators"
-msgstr ""
+msgstr "_Blikajúci oddeľovač"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:432
-#, fuzzy
 msgid "Sho_w AM/PM"
-msgstr "Zobraziť Dopoludnia/Popoludní"
+msgstr "Zobraziť vo formáte AM/PM (dopoludnia/popoludní)"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:441
 msgid "True _binary clock"
-msgstr ""
+msgstr "Pravé _binárne hodiny"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:483
 #: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
@@ -384,16 +368,15 @@ msgstr "Analógové"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:511
 msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "Binárne"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:512
 msgid "Digital"
 msgstr "Digitálne"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:513
-#, fuzzy
 msgid "LCD"
-msgstr "LED"
+msgstr "LCD"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:518
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:360
@@ -403,167 +386,155 @@ msgstr "Zobraziť _rám"
 #. tooltip settings
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:525
 msgid "Tooltip Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formát tipu"
 
 #. clock settings
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:552
 msgid "Clock Options"
-msgstr "Predvoľby hodín"
+msgstr "Možnosti hodín"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:906
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:1
 msgid "Icon Box"
-msgstr ""
+msgstr "Panel pre ikony"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:929
-#, fuzzy
 msgid "Only show _minimized applications"
-msgstr "Zobraziť len minimalizované aplikácie"
+msgstr "Zobrazovať len _minimalizované aplikácie"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:938
-#, fuzzy
 msgid "Show applications of _all workspaces"
-msgstr "Zobraziť úlohy zo všetkých _plôch"
+msgstr "Zobrazovať aplikácie zo _všetkých plôch"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
-#, fuzzy
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
-msgstr "Použi všetok dostupný priestor"
+msgstr "Použi všetok dostupný _priestor"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Nová položka"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
+#, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
-msgstr "Nemôžem spusiť \"%s\"."
+msgstr "Nepodarilo sa  spustiť \"%s\"."
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
-msgstr ""
+msgstr "Bez ikony"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
-msgstr "Vyberte typ akcie"
+msgstr "Vyberte aplikáciu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
-msgstr ""
+msgstr "Všetky súbory"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
-msgstr ""
+msgstr "Spustiteľné súbory"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Skripty jazyka Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Skripty jazyka Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Skripty jazyka Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Shellové skripty"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "Nepomenovaný"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte ikonu pre \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
-msgstr "Názov"
+msgstr "_Názov:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
-msgstr "Popis"
+msgstr "_Popis:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ikona:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Príkaz"
+msgstr "_Príkaz:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pracovný adresár:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
-msgstr "Zvoliť monitor"
+msgstr "Vyberte pracovný adresár"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Spustiť v _termináli"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Použiť štartovaciu _notifikáciu"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Spúšťač"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
-msgstr ""
+msgstr "Š_ípka:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
-msgstr "Prednastavený"
+msgstr "Predvolený"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Tlačidlá akcií"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Workspace Switcher"
-msgstr "Pracovná plocha %d"
+msgstr "Prepínač pracovných plôch"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:397
-#, fuzzy
 msgid "Number _of rows:"
-msgstr "Počet riadkov:"
+msgstr "Počet _riadkov:"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:401
-#, fuzzy
 msgid "Number _of columns:"
-msgstr "Počet stĺpcov:"
+msgstr "Počet _stĺpcov:"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:418
 msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Prepínať pracovné plochy _kolieskom myši"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:426
-#, fuzzy
 msgid "Show workspace _names"
-msgstr "Zobraziť úlohy zo všetkých _plôch"
+msgstr "Zobraziť _názvy pracovných plôch"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:409
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:2
@@ -571,51 +542,48 @@ msgid "Separator or Spacing"
 msgstr "Oddeľovač alebo medzera"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:428
-#, fuzzy
 msgid "Separator Style"
-msgstr "Oddeľovač alebo medzera"
+msgstr "Štýl oddeľovača"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:436
 msgid "_Empty space"
-msgstr ""
+msgstr "_Prázdne miesto"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:445
 msgid "E_xpanding empty space"
-msgstr ""
+msgstr "_Rozšíriť prázdny priestor"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:454
 msgid "_Line"
-msgstr ""
+msgstr "_ÄŒiara"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:463
 msgid "_Handle"
-msgstr ""
+msgstr "_UÅ¡ko"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:472
 msgid "_Dots"
-msgstr ""
+msgstr "_Bodky"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Obnoviť skryté okná"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Minimalizovať všetky okná a zobraziť pracovnú plochu"
 
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:70
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:333
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Notification Area"
-msgstr "Použiť štartovaciu _notifikáciu"
+msgstr "Oznamovacia oblasť"
 
 #. TRANSLATORS: This message is shown in an info dialog when the users
 #. add a notification area to a screen with a running systray manager.
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:98
-#, fuzzy
 msgid "There is already a notification area running on this screen"
-msgstr "Na tejto obrazovke už jedna systémová lišta beží"
+msgstr "Na tejto obrazovke je už jedna oznamovacia oblasť spustená"
 
 #. TRANSLATORS: Bit of a weird text, but this is shown when for some
 #. reason another tray takes the ownership of the tray icons and this
@@ -629,67 +597,64 @@ msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
 msgstr ""
 
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:371
-#, fuzzy
 msgid "_Number of rows:"
-msgstr "Počet riadkov:"
+msgstr "Počet _riadkov:"
 
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:385
-#, fuzzy
 msgid "Hidden Applications"
-msgstr "Vyberte typ akcie"
+msgstr "Skryté aplikácie"
 
 #. TRANSALTORS: Error returned when the tray manager failed to start. This won't
 #. show up normally since this is already checked when the plugin is added.
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-manager.c:433
 #, c-format
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa získať správcu výberu pre obrazovku %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Zoznam úloh"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Minimálna šírka:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Veľkosť (bodov):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Použiť _ploché tlačidlá"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
-#, fuzzy
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
-msgstr "Zobraziť _rám"
+msgstr "Zobraziť _uško"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Zobraziť úlohy zo všetkých _plôch"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
-msgstr "Nikdy nespájať podobné úlohy dohromady"
+msgstr "Nikdy nespájať úlohy skupín"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Automaticky spájať podobné úlohy dohromady"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Vždy spájať podobné úlohy dohromady"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:263
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove workspace %d?"
-msgstr ""
+msgstr "Naozaj chcete odobrať pracovnú plochu %d?"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:264
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to remove workspace '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Naozaj chcete odobrať pracovnú plochu '%s'?"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name in the windowlist when the workspace has no name
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.c:476
@@ -723,48 +688,45 @@ msgid ""
 "<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
 "attention."
 msgstr ""
+"<i>Urgentné oznámenie</i> spôsobí blikanie tlačidla, ak aplikácia vyžaduje "
+"odozvu od užívateľa."
 
 #. Button Urgency Notification
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155
-#, fuzzy
 msgid "Urgency Notification"
-msgstr "Použiť štartovaciu _notifikáciu"
+msgstr "Urgentné oznámenie"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:162
 msgid "_Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "_Zakázané"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:171
 msgid "For _other workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "Pre _iné pracovné plochy"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:180
-#, fuzzy
 msgid "For _all workspaces"
-msgstr "Zobraziť úlohy zo všetkých _plôch"
+msgstr "Pre _všetky pracovné plochy"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:193
-#, fuzzy
 msgid "_Icon button"
-msgstr "Tlačidlá akcií"
+msgstr "Tlačidlá s _ikonami"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:200
 msgid "A_rrow button"
-msgstr ""
+msgstr "Tlačilo so _šípkou"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:217
-#, fuzzy
 msgid "Show _windows from all workspaces"
-msgstr "Zobraziť úlohy zo všetkých _plôch"
+msgstr "Zobraziť _okná zo všetkých pracovných plôch"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:226
-#, fuzzy
 msgid "Show a_pplication icons"
-msgstr "Zobraziť _názvy aplikácií"
+msgstr "Zobraziť _ikony aplikácií"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:235
 msgid "Show wor_kspace actions"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť _akcie pracovných plôch"
 
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:2
 msgid "Log out or lock the screen"
@@ -783,27 +745,24 @@ msgid "Program launcher with optional menu"
 msgstr "Programový spúšťač s nastaviteľnou ponukou"
 
 #: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Switch between virtual desktops"
-msgstr "Malý náhľad všetkých virtuálnych pracovných plôch"
+msgstr "Prepínač virtuálnych pracovných plôch"
 
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Adds a space or a line between panel items"
 msgstr "Pridá medzeru alebo riadok medzi položkami panelu"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Hide all windows and show the desktop"
-msgstr "Minimalizovať všetky okná a zobraziť pracovnú plochu"
+msgstr "Skryje všetky okná a zobrazí pracovnú plochu"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show Desktop"
-msgstr "Zobraziť pracovnú plochu"
+msgstr "Zobrazí pracovnú plochu"
 
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Area where notification icons appear"
-msgstr "Zobrazí notifikačné ikony"
+msgstr "Oblasť pre zobrazenie oznamovacích ikon"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:1
 msgid "Switch between open windows using buttons"
@@ -817,6 +776,9 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Nastavenie panelu"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Minimálna šírka:"
+
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "Zobrazí zoznam dostupných okien"
 
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 6d8e30e..2525062 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-11 00:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-26 01:32+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -53,18 +53,16 @@ msgstr "Hiq"
 
 #. TRANSLATORS: Add menu item in the right-click plugin menu
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903 ../panel/panel.c:606
-#, fuzzy
 msgid "Add New Items..."
-msgstr "Shto Element të Ri"
+msgstr "Shto Elemente të Rinj..."
 
 #. TRANSLATORS: Customize menu item in the right-click plugin menu
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915 ../panel/panel.c:595
-#, fuzzy
 msgid "Customize Panel..."
-msgstr "Përshtasni Panel"
+msgstr "Përshtasni Panel..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Lër"
 
@@ -76,64 +74,59 @@ msgstr "Rinis"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Rreth Panelit Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Të dal nga Paneli Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "S'mund të hiqni panelin e fundit. Doni të dilni nga programi?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Të heq Panelin \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Paneli i përzgjedhur dhe tërë elementet e tij do të hiqen."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Zhvillues"
 
 #: ../panel/main.c:60
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Shtyp të dhëna versioni dhe dil"
 
 #: ../panel/main.c:61
-#, fuzzy
 msgid "Show 'Customize Panel' dialog"
-msgstr "Përshtasni Panel"
+msgstr "Shfaq dialogun 'Përshtasni Panel'"
 
 #: ../panel/main.c:62
-#, fuzzy
 msgid "Save the panel configuration"
-msgstr "Ruaje formësimin"
+msgstr "Ruaje formësimin e panelit"
 
 #: ../panel/main.c:63
-#, fuzzy
 msgid "Restart the running instance of xfce4-panel"
-msgstr "Po riniset xfce4-panel..."
+msgstr "Rinise instancën xhiruese të xfce4-panel-it"
 
 #: ../panel/main.c:64
-#, fuzzy
 msgid "Log out the active session"
-msgstr "Dil ose kyç ekranin"
+msgstr "Dil nga sesioni aktiv"
 
 #: ../panel/main.c:65
 msgid "Close all panels and end the program"
 msgstr "Mbyll tërë panelet dhe përfundoje programin"
 
 #: ../panel/main.c:66
-#, fuzzy
 msgid "Show 'Add New Items' dialog"
-msgstr "Shto Element të Ri"
+msgstr "Shfaq dialogun 'Shto Elementë të Rinj'"
 
 #. TRANSLATORS: Errors when gtk_init failed, probably the command
 #. executed without xserver running
@@ -152,9 +145,8 @@ msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "Ju lutem njoftoni të meta te <%s>."
 
 #: ../panel/main.c:151
-#, fuzzy
 msgid "Xfce4-panel already running"
-msgstr "xfce4-panel është në xhirim e sipër"
+msgstr "Xfce4-panel është në xhirim e sipër"
 
 #: ../panel/main.c:162
 msgid "Restarting xfce4-panel..."
@@ -167,24 +159,22 @@ msgid "Could not open \"%s\" module"
 msgstr "Nuk hap dot modul \"%s\""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:611
-#, fuzzy
 msgid "Add New Items"
-msgstr "Shto Element të Ri"
+msgstr "Shto Elemente të Rinj"
 
 #. TRANSLATORS: Make sure this string is equally spread in the add items dialog,
 #. since gtk labels do not update text wrapping on a dialog resize.
 #: ../panel/panel-dialogs.c:642
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Drag items from the list to a panel or remove\n"
 "them by dragging them back to the list."
 msgstr ""
-"Tërhiqni në panel elementë prej një liste ose hiqini duke i tërhequr "
-"mbrapsht deri te lista."
+"Tërhiqni në panel elementë prej një liste ose hiqini\n"
+"duke i tërhequr mbrapsht deri te lista."
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:653
 msgid "_Search:"
-msgstr ""
+msgstr "_Kërko:"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:881 ../panel/panel-dialogs.c:1117
 msgid "Normal Width"
@@ -203,27 +193,26 @@ msgid "Full Height"
 msgstr "Gjerësi e Plotë"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:895 ../panel/panel-dialogs.c:1132
-#, fuzzy
 msgid "Span Monitors"
 msgstr "Ndaji Monitorët"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Majtas"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Djathtas"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Sipër"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Poshtë"
 
@@ -233,14 +222,12 @@ msgid "Position"
 msgstr "Vendndodhje"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1011
-#, fuzzy
 msgid "_Fixed position"
-msgstr "Vendndodhje Fikse"
+msgstr "Vendndodhje _fikse"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1017
-#, fuzzy
 msgid "Freely _moveable"
-msgstr "Lirisht i Lëvizshëm"
+msgstr "Lirisht i _lëvizshëm"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1140
 msgid "Auto_hide"
@@ -250,11 +237,11 @@ msgstr "Vetëfshih"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Drejtim:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontalisht"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikalisht"
 
@@ -272,25 +259,22 @@ msgstr "Përzgjidhni Monitor"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Dukje"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1414
-#, fuzzy
 msgid "_Size (pixels):"
-msgstr "Madhësi (piksela):"
+msgstr "_Madhësi (piksela):"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1445
-#, fuzzy
 msgid "_Transparency (%):"
-msgstr "Tejdukshmëri (%):"
+msgstr "_Tejdukshmëri (%):"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1471
-#, fuzzy
 msgid "Make active panel _opaque"
-msgstr "Bëje panelin veprues të marrtë"
+msgstr "Panelin veprues bëje të _marrtë"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1514 ../panel/panel-dialogs.c:1550
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1574
@@ -301,13 +285,12 @@ msgstr "Panel %d"
 #. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1594
 msgid "Remove the currently selected panel"
-msgstr ""
+msgstr "Hiq panelin e përzgjedhur tani "
 
 #. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1608
-#, fuzzy
 msgid "Add a new panel"
-msgstr "Shtoni objekte të reja"
+msgstr "Shtoni panel të ri"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1668
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2
@@ -316,33 +299,30 @@ msgstr "Panel"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1675
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Customize the panel settings"
-msgstr "Përshtasni Panel"
+msgstr "Përshtasni rregullimet për panelin"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Kyç ekranin"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Butona Veprimesh"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
-#, fuzzy
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
-msgstr "Përzgjidhni tip veprimi"
+msgstr "_Përzgjidhni lloj veprimi:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Dil + Kyç ekranin"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
-#, fuzzy
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
-msgstr "Drejtim:"
+msgstr "_Drejtim:"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:357
 msgid "Custom"
@@ -410,155 +390,141 @@ msgid "Icon Box"
 msgstr "Kuti Ikonash"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:929
-#, fuzzy
 msgid "Only show _minimized applications"
-msgstr "Shfaq vetëm zbatime të minimizuara"
+msgstr "Shfaq vetëm zbatime të _minimizuara"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:938
-#, fuzzy
 msgid "Show applications of _all workspaces"
-msgstr "Shfaq zbatimet në tërë hapësirat e punë"
+msgstr "Shfaq zbatimet e _tërë hapësirave të punës"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
-#, fuzzy
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
-msgstr "Përdor tërë hapësirën e mundshme"
+msgstr "Përdor tërë _hapësirën e mundshme"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Element i Ri"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Dështoi nisja e \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Pa ikonë"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Përzgjidhni Zbatim"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Tërë Kartelat"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Kartela të Ekzekutueshmish"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Programthe Perl"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Programthe Python"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Programthe Ruby"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Programthe Shell"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "I paemërt"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Përzgjidhni një Ikonë për \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
-msgstr "_Emër"
+msgstr "_Emër:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
-msgstr "_Përshkrim"
+msgstr "_Përshkrim:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
-msgstr "_Ikonë"
+msgstr "_Ikonë:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
-msgstr "_Urdhër"
+msgstr "_Urdhër:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
-msgstr "_Drejtoria e Punës"
+msgstr "_Drejtoria e Punës:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
-msgstr "Përzgjidhni Drejtori"
+msgstr "Përzgjidhni Drejtori Pune"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Xhiroje në t_erminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Përdor _njoftime nisjesh"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Nisës"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Shigjetë:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Parazgjedhje"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Brenda Butonit"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Workspace Switcher"
-msgstr "Hapësirë pune %d"
+msgstr "Këmbyes Hapësirash Pune"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:397
-#, fuzzy
 msgid "Number _of rows:"
-msgstr "Numër rreshtash:"
+msgstr "Numër _rreshtash:"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:401
-#, fuzzy
 msgid "Number _of columns:"
-msgstr "Numër shtyllash:"
+msgstr "Numër _shtyllash:"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:418
-#, fuzzy
 msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
-msgstr "Këmbe hapësira pune duke përdorur rrotëz miu"
+msgstr "Këmbe hapësira pune duke përdorur _rrotëz miu"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:426
-#, fuzzy
 msgid "Show workspace _names"
-msgstr "Shfaq emra hapësirash pune"
+msgstr "Shfaq _emra hapësirash pune"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:409
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:2
@@ -570,14 +536,12 @@ msgid "Separator Style"
 msgstr "Stil Ndarësi"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:436
-#, fuzzy
 msgid "_Empty space"
-msgstr "Hapësirë _Bosh"
+msgstr "Hapësirë _bosh"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:445
-#, fuzzy
 msgid "E_xpanding empty space"
-msgstr "_Zgjerim Hapësire Bosh"
+msgstr "_Zgjerim hapësire bosh"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:454
 msgid "_Line"
@@ -591,35 +555,32 @@ msgstr "_Dorëz"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Pika"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Rikthe dritare të fshehura"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Fshih dritare dhe shfaq desktopë"
 
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:70
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:333
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Notification Area"
-msgstr "Njoftime Urgjencash"
+msgstr "Zonë Njoftimesh"
 
 #. TRANSLATORS: This message is shown in an info dialog when the users
 #. add a notification area to a screen with a running systray manager.
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:98
-#, fuzzy
 msgid "There is already a notification area running on this screen"
-msgstr "Ka tashmë një shtyllë sistemi që xhiron në këtë ekran"
+msgstr "Ka tashmë një zonë njoftimesh që xhiron në këtë ekran"
 
 #. TRANSLATORS: Bit of a weird text, but this is shown when for some
 #. reason another tray takes the ownership of the tray icons and this
 #. tray becomes unusable.
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:221
-#, fuzzy
 msgid "The tray manager lost selection"
-msgstr "Përgjegjësi humbi kontrollin mbi përzgjedhjen"
+msgstr "Përgjegjësi i mbajtëses humbi përzgjedhjen"
 
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:281
 msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
@@ -640,40 +601,38 @@ msgstr "Zbatime të Fshehur"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Dështoi pasja e përzgjedhjes së administratorit për skenën %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Listë Veprimesh"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Gjerësia Më e Vogël:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Madhësi (piksela):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
-#, fuzzy
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
-msgstr "Përdor butona të sheshtë"
+msgstr "Përdor butona të _sheshtë"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
-#, fuzzy
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
-msgstr "Shfaq dorezë"
+msgstr "Shfaq _dorezë"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Shfaq veprime prej tërë hapësirave të punës"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Mos grupo kurrë akte"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Grup akte vetvetiu"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Grupo akte përherë"
 
@@ -776,40 +735,40 @@ msgid "Program launcher with optional menu"
 msgstr "Nisës programi me menu opsionale"
 
 #: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Switch between virtual desktops"
-msgstr "Pamje miniaturë e tërë desktopëve virtualë"
+msgstr "Kalo nga një desktop virtual te tjetri"
 
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Adds a space or a line between panel items"
 msgstr "Shto hapësirë ose vijë midis elementësh paneli"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Hide all windows and show the desktop"
-msgstr "Fshih dritare dhe shfaq desktopë"
+msgstr "Fshih tërë dritaret dhe shfaq desktopin"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show Desktop"
 msgstr "Shfaq Desktop"
 
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Area where notification icons appear"
-msgstr "Shfaq ikona njoftimesh"
+msgstr "Zonë ku shfaqen ikona njoftimesh"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:1
 msgid "Switch between open windows using buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Hidhu nga njëra dritare e hapur në tjetrën duke përdorur butona"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:1
 msgid "Switch between open windows using a menu"
-msgstr ""
+msgstr "Hidhu nga njëra dritare e hapur në tjetrën duke përdorur një menu"
 
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Përgjegjës Panelesh"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Gjerësia më e _vogël:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "E panjohur"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7a63f66..bf4a204 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-18 12:42+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "Lägg till nya objekt..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Anpassa panelen..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Avsluta"
 
@@ -80,29 +80,29 @@ msgstr "Starta om"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Om Xfce-panelen"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Avsluta Xfce-panelen?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce-panelen"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Du kan inte ta bort den sista panelen. Vill du stänga av programmet?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Ta bort panel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Den valda panelen och alla dess objekt kommer att tas bort."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Utvecklare"
 
@@ -206,22 +206,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Sträck över flera skärmar"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Överst"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Nederst"
 
@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Dölj a_utomatiskt"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Orientering:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horisontell"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Välj skärm"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Utseende"
@@ -311,25 +311,25 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Anpassa panelinställningarna"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Lås skärmen"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Åtgärdsknappar"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Välj _åtgärdstyp:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Avsluta och lås skärmen"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Orientering:"
 
@@ -406,112 +406,112 @@ msgstr "Visa endast _minimerade program"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Visa program för _alla arbetsytor"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Använd allt tillgängligt _utrymme"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Nytt objekt"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Kunde inte starta \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Ingen ikon"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Välj ett program"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Alla filer"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Körbara filer"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perl-skript"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Python-skript"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby-skript"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Skalskript"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Namnlös"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Välj en ikon för \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Namn:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Beskrivning:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikon:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Ko_mmando:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Arbetskatalog:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Välj en arbetskatalog"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Kör i _terminal"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Använd upp_startsnotifiering"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Programstartare"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Pil:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Inne i knapp"
 
@@ -564,11 +564,11 @@ msgstr "_Handtag"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Punkter"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Återställ dolda fönster"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Dölj fönster och visa skrivbordet"
 
@@ -611,37 +611,38 @@ msgstr "Dolda program"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Misslyckades med att komma över hanterarvalet för skärm %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Aktivitetslista"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Minsta bredd:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_Storlek (bildpunkter):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Använd _platta knappar"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Visa _handtag"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Visa aktiviteter från _alla arbetsytor"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Gruppera aldrig aktiviteter"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Gruppera aktiviteter automatiskt"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Gruppera alltid aktiviteter"
 
@@ -775,6 +776,9 @@ msgstr "Växla mellan öppna fönster med en meny"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Panelhanterare"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Minsta bredd:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Okänt"
 
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 3c6e57f..77fe645 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -7,12 +7,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-29 20:42+0900\n"
 "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh at yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <tamilinix at yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when
@@ -65,8 +65,8 @@ msgstr "புதிய உருப்படி சேர்க்கவும
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -80,30 +80,30 @@ msgstr "_நிலைமீட்டு"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "XFCE பலகை"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 #, fuzzy
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "XFCE பலகை"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "XFCE பலகை"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
@@ -206,22 +206,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "பதிப்பான்"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -249,11 +249,11 @@ msgstr "தானாகவே மறைக்கவும்"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "பலகை திசை அமைவு:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "கிடையான"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "செங்குத்தமான"
 
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "பதிப்பான்"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "தோற்றம்"
@@ -319,28 +319,28 @@ msgstr "XFCE பலகை"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 #, fuzzy
 msgid "Lock screen"
 msgstr "/_திரையைப் பூட்டுக"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "கட்டளை தெரிவுசெய்க"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 #, fuzzy
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "/_திரையைப் பூட்டுக"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "பலகை திசை அமைவு:"
@@ -425,120 +425,120 @@ msgstr ""
 "அனைத்து வேலை þடங்களில்\n"
 "உள்ள செயல்களையும் காண்பிக்கவும்"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 #, fuzzy
 msgid "New Item"
 msgstr "புதிய உருப்படி சேர்க்கவும்"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "கட்டளை தெரிவுசெய்க"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "விளையாட்டுகள்"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "இடம்"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "குறும்படம்:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "கட்டளை:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "பதிப்பான்"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "முனையத்தில் þயக்க"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "தொடக்க _அறிப்பு பயன்படுத்தவும்"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "தொடங்கர்"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "கொடாநிலை"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "குறும்படம்:"
@@ -598,11 +598,11 @@ msgstr "இடம்"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -647,42 +647,42 @@ msgstr "கட்டளை தெரிவுசெய்க"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 #, fuzzy
 msgid "Task List"
 msgstr "வேலைகள்"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "இடம்"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 #, fuzzy
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr ""
 "அனைத்து வேலை þடங்களில்\n"
 "உள்ள செயல்களையும் காண்பிக்கவும்"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b12696d..5e70562 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 04:47+0200\n"
-"Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-14 14:51+0200\n"
+"Last-Translator: ErtuÄŸrul HAZAR <ertugrulhazar at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Yeni Öğeler Ekle..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Paneli Özelleştir..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Çık"
 
@@ -79,29 +79,29 @@ msgstr "Yeniden BaÅŸlat"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Paneli Hakkında"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Xfce Panelinden Çık?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce Paneli"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Son paneli silemezsiniz. Programdan çıkmak ister misiniz?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "\"%d\". Paneli Sil?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Seçilen panel ve tüm öğeleri silinecek."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "GeliÅŸtirici"
 
@@ -202,22 +202,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Monitörleri Yay"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Sol"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "SaÄŸ"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Ãœst"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Alt"
 
@@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "Otomatik _Gizle"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Yönelim:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Yatay"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Dikey"
 
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Monitör Seç"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Görünüm"
@@ -307,25 +307,25 @@ msgstr "Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Panel ayarlarını özelleştir"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Ekranı kilitle"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Hareket Düğmeleri"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Davranış tipini _seçin:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Çık + Ekranı kilitle"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "Yönel_im:"
 
@@ -402,112 +402,112 @@ msgstr "Sadece si_mge durumuna küçültülmüş uygulamaları göster"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Tüm ç_alışma alanlarının uygulamalarını göster"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Uy_gun tüm boş alanı kullan"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Yeni Nesne"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "\"%s\" çalıştırılamadı"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Simge yok"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Uygulama Seç"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Tüm Dosyalar"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Çalıştırılabilir Dosyalar"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perl Betikleri"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Python Betikleri"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby Betikleri"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Kabuk Betikleri"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Ä°simsiz"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" için simge seç"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Ä°sim:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Açıklama:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Simge:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Ko_mut:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "Çalış_ma Dizini:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Çalışma Dizinini Seç"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "_Uçbirimde çalıştır"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "_Startup notification kullan"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Başlatıcı"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "O_k:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Öntanımlı"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Düğmenin Yanında"
 
@@ -560,11 +560,11 @@ msgstr "Ä°_ÅŸle"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Noktalar"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "GizlenmiÅŸ pencereleri geri getir"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Pencereleri gizle ve masaüstünü göster"
 
@@ -606,37 +606,37 @@ msgstr "Gizlenen Uygulamalar"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "%d ekranı için yönetim seçimi elde edilemedi"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Görev Listesi"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "E_n az geniÅŸlik:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Bo_yut (piksel):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "_Düz düğmeleri kullan"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Çerçeve gös_ter"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "_Tüm masaüstlerindeki görevleri göster"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Görevleri asla gruplama"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Görevleri otomatik olarak grupla"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Görevleri her zaman grupla"
 
@@ -770,6 +770,9 @@ msgstr "Açık pencereler arasında bir menü kullanarak geçiş yap"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Panel Yöneticisi"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "E_n az geniÅŸlik:"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "Bilinmeyen"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index d1e12a0..26a1116 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-26 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Додати нові елементи..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Упорядкувати панель..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Вийти"
 
@@ -79,29 +79,29 @@ msgstr "Перезапустити"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Про панель Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Вийти з панелі Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Панель Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Не можна видаляти останню панель. Бажаєте завершити роботу програми?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Видалити панель \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Вибрана панель та усі її об'єкти будуть видалені."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Розробник"
 
@@ -202,22 +202,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Об'єднати екрани"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Зліва"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Справа"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Згори"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "Знизу"
 
@@ -242,11 +242,11 @@ msgstr "Автоматичне при_ховування"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "Орієнтація:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Горизонтальна"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Вертикальна"
 
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Виберіть екран"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Зовнішній вигляд"
@@ -307,25 +307,25 @@ msgstr "Панель"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Налаштувати властивості панелі"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Блокувати екран"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Кнопки дій"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Вибер_іть тип дії:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Вихід + Блокувати екран"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_Орієнтація:"
 
@@ -402,112 +402,112 @@ msgstr "Відображати лише _згорнуті вікна"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Показувати програми з _усіх робочих областей"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Використовувати весь доступний прост_ір"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Новий об'єкт"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Не вдається запустити \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "Без значка"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Вибрати програму"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "Всі файли"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "Виконувані файли"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "Perl скрипти"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "Python скрипти"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "Ruby скрипти"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "Скрипти оболонки"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "Неназваний"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "Вибрати значок для \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Назва:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_Опис:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Значок:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "_Команда:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "_Робоча тека:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Вибрати робочу теку"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Запустити у _терміналі"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Використовувати _сповіщення про запуск"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Запуск програм"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Стрілка:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Типова"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "Всередині кнопки"
 
@@ -560,11 +560,11 @@ msgstr "_Елементи керування"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_Крапки"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Відновити приховані вікна"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Сховати вікна та показати робочий стіл"
 
@@ -606,37 +606,38 @@ msgstr "Приховані програми"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "Не вдалось отримати управління виділеним для екрану %d"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Список задач"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_Мінімальна ширина:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Розм_ір (пікселів):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Використовувати пл_аскі кнопки"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Відображати _заголовок"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Показувати задачі з _усіх робочих областей"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Ніколи не групувати задачі"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Автоматично групувати задачі"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Завжди групувати задачі"
 
@@ -769,3 +770,6 @@ msgstr "Перемикатись між відкритими вікнами ви
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Менеджер панелей"
+
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_Мінімальна ширина:"
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index dbfb7ec..20d7204 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-28 16:53+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -67,8 +67,8 @@ msgstr "نئے پلگ ان شامل کریں..."
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "پینل مرتب کریں..."
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "برخاست"
 
@@ -80,29 +80,29 @@ msgstr "پھر چلائیں"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "ایکسفس پینل کی بابت"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "ایکسفس پینل برخاست کریں؟"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "ایکسفس پینل"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "آپ آخری پینل کو حذف نہیں کرسکتے. کیا آپ پروگرام بند کرنا چاہتے ہیں؟"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "پینل \"%d\" حذف کریں؟"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "منتخب پینل اور اس کے تمام عناصر حذف کردیے جائیں گے."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "ڈویلپر"
 
@@ -203,22 +203,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "سپان مانیٹر"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "بائیں"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "دائیں"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "اوپر"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "نیچے"
 
@@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "خ_ودکار چھپائیں"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "جہتیابی:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "افقی"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "عمودی"
 
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "مانیٹر منتخب کریں"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "مظہر"
@@ -308,25 +308,25 @@ msgstr "پینل"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "پینل کی ترتیبات"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "سکرین لاک کریں"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "حرکات بٹن"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "حرکت کی نوعیت _منتخب کریں:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "برخاست + سکرین مقفل"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_جہتیابی:"
 
@@ -403,112 +403,112 @@ msgstr "صرف _منمائزڈ اطلاقیے دکھائیں"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "تمام مقام کاروں کے اطلاقیے دکھائیں"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "تمام دستیاب _خلا استعمال کریں"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "نیا عنصر"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "\"%s\" کو چلانے میں ناکامی"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "بلا آئکن"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "اطلاقیہ منتخب کریں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "تمام فائلیں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "اطلاقی فائلیں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "پرل سکرپٹ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "پائتھن سکرپٹ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "روبی سکرپٹ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "شیل سکرپٹ"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "بغیرنام"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" کے لیے آئکن منتخب کریں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_نام:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_تفصیل:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_آئکن:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "_کمانڈ:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "کام کی _ڈائریکٹری:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "کام کی ڈائریکٹری منتخب کریں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "ٹرمنل میں چلا_ئیں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "ابتدائیہ اطلاع استعمال کریں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "لاؤنچر"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_تیر:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "طے شدہ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "اندر کا بٹن"
 
@@ -561,11 +561,11 @@ msgstr "_ہینڈل"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_نقطے"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "چھپی ونڈوز بحال کریں"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "ونڈوز چھپاکر ڈیسک ٹاپ دکھائیں"
 
@@ -607,37 +607,38 @@ msgstr "پوشیدہ اطلاقیے"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "سکرین %d کا منیجر انتخاب حاصل کرنے میں ناکامی"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "ٹاسک فہرست"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_کم سے کم چوڑائی:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_حجم (پکسل):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "_فلیٹ بٹن استعمال کریں"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "_ہینڈل دکھائیں"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "تمام مقام کاروں کی ٹاسک دکھائیں"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "ٹاسک گروپ مت کریں"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "خودکار ٹاسک گروپ کریں"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "ہمیشہ ٹاسک گروپ کریں"
 
@@ -770,49 +771,8 @@ msgstr "فہرست کے استعمال سے کھلی ہوئی ونڈوز کے د
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "پینل منیجر"
 
-#~ msgid "Unknown"
-#~ msgstr "نا معلوم"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright (c) 2004-2009"
-#~ msgstr "کاپی رائٹ (c) 2004-2007"
-
-#~ msgid "Show list of available windows"
-#~ msgstr "دستیاب ونڈوز کی فہرست ظاہر کریں"
-
-#~ msgid "Show all running applications"
-#~ msgstr "تمام چلے اطلاقیے ظاہر کریں"
-
-#~ msgid "Popup position:"
-#~ msgstr "برخیزہ مقام:"
-
-#~ msgid "Automatic"
-#~ msgstr "خود کار"
-
-#~ msgid "Toggle desktop show/hide"
-#~ msgstr "ڈیسک ٹاپ ظاہر کریں/چھپائیں"
-
-#~ msgid "Show this message and exit"
-#~ msgstr "یہ پیغام دکھاکر برخاست کریں"
-
-#~ msgid "Show configuration dialog"
-#~ msgstr "تشکیل ڈائلاگ دکھائیں"
-
-#~ msgid "Restart panels"
-#~ msgstr "پینل پھر چلائیں"
-
-#~ msgid "End the session"
-#~ msgstr "نشست ختم کریں"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add new items"
-#~ msgstr "نیا پلگ ان شامل کریں"
-
-#~ msgid "Pager"
-#~ msgstr "پیجر"
-
-#~ msgid "System Tray"
-#~ msgstr "نظام ٹرے"
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_کم سے کم چوڑائی:"
 
 #~ msgid "Command Prompt"
 #~ msgstr "کمانڈ پرمپٹ"
@@ -841,12 +801,33 @@ msgstr "پینل منیجر"
 #~ msgid "Add Items"
 #~ msgstr "عنصر شامل کریں"
 
+#~ msgid "Show this message and exit"
+#~ msgstr "یہ پیغام دکھاکر برخاست کریں"
+
+#~ msgid "Show configuration dialog"
+#~ msgstr "تشکیل ڈائلاگ دکھائیں"
+
+#~ msgid "Restart panels"
+#~ msgstr "پینل پھر چلائیں"
+
+#~ msgid "End the session"
+#~ msgstr "نشست ختم کریں"
+
+#~ msgid "Copyright (c) 2004-2007"
+#~ msgstr "کاپی رائٹ (c) 2004-2007"
+
 #~ msgid "Add Items to the Panel"
 #~ msgstr "پینل میں عنصر شامل کریں"
 
 #~ msgid "Available Items"
 #~ msgstr "دستیاب عناصر"
 
+#~ msgid "Popup position:"
+#~ msgstr "برخیزہ مقام:"
+
+#~ msgid "Automatic"
+#~ msgstr "خود کار"
+
 #~ msgid "Remove Panel"
 #~ msgstr "پینل حذف کریں"
 
@@ -856,17 +837,35 @@ msgstr "پینل منیجر"
 #~ msgid "Panel Actions"
 #~ msgstr "پینل حرکات"
 
+#~ msgid "Unknown"
+#~ msgstr "نا معلوم"
+
 #~ msgid "Program Launcher"
 #~ msgstr "پروگرام لاؤنچر"
 
-#~ msgid "Failed to launch 'xfce4-panel -c'"
-#~ msgstr "'xfce4-panel -c' چلانے میں ناکامی"
-
-#~ msgid "Xfce 4 Panel Manager"
-#~ msgstr "ایکسفس 4 پینل منیجر"
+#~ msgid "Pager"
+#~ msgstr "پیجر"
 
 #~ msgid "Unable to register system tray: %s"
 #~ msgstr "نظام ٹرے رجسٹر کرنے نہیں ہوسکی: %s"
 
+#~ msgid "System Tray"
+#~ msgstr "نظام ٹرے"
+
 #~ msgid "Show application _names"
 #~ msgstr "اطلاقیوں کے نام _ظاہر کریں"
+
+#~ msgid "Failed to launch 'xfce4-panel -c'"
+#~ msgstr "'xfce4-panel -c' چلانے میں ناکامی"
+
+#~ msgid "Toggle desktop show/hide"
+#~ msgstr "ڈیسک ٹاپ ظاہر کریں/چھپائیں"
+
+#~ msgid "Show all running applications"
+#~ msgstr "تمام چلے اطلاقیے ظاہر کریں"
+
+#~ msgid "Show list of available windows"
+#~ msgstr "دستیاب ونڈوز کی فہرست ظاہر کریں"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Panel Manager"
+#~ msgstr "ایکسفس 4 پینل منیجر"
diff --git a/po/ur_PK.po b/po/ur_PK.po
index 2f064cb..20d7204 100644
--- a/po/ur_PK.po
+++ b/po/ur_PK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-28 16:53+0500\n"
 "Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmail.com>\n"
 "Language-Team: urdu <makki.ma at gmail.com>\n"
@@ -33,7 +33,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?"
 msgstr "حذف کریں \"%s\"؟"
 
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620
-msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgid ""
+"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
 msgstr "عنصر پینل سے حذف کردیا جائے گا اور اس کی ترتیبات ضائع ہوجائیں گی."
 
 #. TRANSLATORS: Properties menu item in the right-click plugin menu
@@ -57,21 +58,17 @@ msgid "Remove"
 msgstr "حذف"
 
 #. TRANSLATORS: Add menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903
-#: ../panel/panel.c:606
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903 ../panel/panel.c:606
 msgid "Add New Items..."
 msgstr "نئے پلگ ان شامل کریں..."
 
 #. TRANSLATORS: Customize menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915
-#: ../panel/panel.c:595
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915 ../panel/panel.c:595
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "پینل مرتب کریں..."
 
-#: ../panel/panel.c:621
-#: ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318
-#: ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "برخاست"
 
@@ -83,33 +80,29 @@ msgstr "پھر چلائیں"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "ایکسفس پینل کی بابت"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259
-#: ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "ایکسفس پینل برخاست کریں؟"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900
-#: ../panel/panel-app.c:932
-#: ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "ایکسفس پینل"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "آپ آخری پینل کو حذف نہیں کرسکتے. کیا آپ پروگرام بند کرنا چاہتے ہیں؟"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "پینل \"%d\" حذف کریں؟"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "منتخب پینل اور اس کے تمام عناصر حذف کردیے جائیں گے."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972
-#: ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "ڈویلپر"
 
@@ -189,52 +182,43 @@ msgstr ""
 msgid "_Search:"
 msgstr "_تلاش:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:881
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1117
+#: ../panel/panel-dialogs.c:881 ../panel/panel-dialogs.c:1117
 msgid "Normal Width"
 msgstr "سادہ چوڑائی"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:882
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1118
+#: ../panel/panel-dialogs.c:882 ../panel/panel-dialogs.c:1118
 msgid "Full Width"
 msgstr "فل چوڑائی"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:886
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1122
+#: ../panel/panel-dialogs.c:886 ../panel/panel-dialogs.c:1122
 msgid "Normal Height"
 msgstr "سادہ اونچائی"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:887
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1123
+#: ../panel/panel-dialogs.c:887 ../panel/panel-dialogs.c:1123
 msgid "Full Height"
 msgstr "فل اونچائی"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:895
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1132
+#: ../panel/panel-dialogs.c:895 ../panel/panel-dialogs.c:1132
 msgid "Span Monitors"
 msgstr "سپان مانیٹر"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:958
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "بائیں"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:960
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "دائیں"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:965
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "اوپر"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:967
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "نیچے"
 
@@ -259,13 +243,11 @@ msgstr "خ_ودکار چھپائیں"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "جہتیابی:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170
-#: ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "افقی"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172
-#: ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "عمودی"
 
@@ -281,10 +263,9 @@ msgstr "دونوں اطراف"
 msgid "Select Monitor"
 msgstr "مانیٹر منتخب کریں"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1401
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "مظہر"
@@ -301,8 +282,7 @@ msgstr "_شفافیت (%):"
 msgid "Make active panel _opaque"
 msgstr "فعال پینل کو _گہرا کردیں"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1514
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1550
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1514 ../panel/panel-dialogs.c:1550
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1574
 #, c-format
 msgid "Panel %d"
@@ -328,26 +308,25 @@ msgstr "پینل"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "پینل کی ترتیبات"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265
-#: ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "سکرین لاک کریں"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "حرکات بٹن"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "حرکت کی نوعیت _منتخب کریں:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "برخاست + سکرین مقفل"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "_جہتیابی:"
 
@@ -424,119 +403,116 @@ msgstr "صرف _منمائزڈ اطلاقیے دکھائیں"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "تمام مقام کاروں کے اطلاقیے دکھائیں"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "تمام دستیاب _خلا استعمال کریں"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "نیا عنصر"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "\"%s\" کو چلانے میں ناکامی"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "بلا آئکن"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "اطلاقیہ منتخب کریں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "تمام فائلیں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "اطلاقی فائلیں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr "پرل سکرپٹ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr "پائتھن سکرپٹ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr "روبی سکرپٹ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr "شیل سکرپٹ"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "بغیرنام"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" کے لیے آئکن منتخب کریں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "_نام:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "_تفصیل:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_آئکن:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "_کمانڈ:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "کام کی _ڈائریکٹری:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "کام کی ڈائریکٹری منتخب کریں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "ٹرمنل میں چلا_ئیں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "ابتدائیہ اطلاع استعمال کریں"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "لاؤنچر"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_تیر:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "طے شدہ"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "اندر کا بٹن"
 
-#: ../plugins/pager/pager.c:368
-#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
 msgid "Workspace Switcher"
 msgstr "مقام کار مبدل"
 
@@ -585,11 +561,11 @@ msgstr "_ہینڈل"
 msgid "_Dots"
 msgstr "_نقطے"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "چھپی ونڈوز بحال کریں"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "ونڈوز چھپاکر ڈیسک ٹاپ دکھائیں"
 
@@ -631,37 +607,38 @@ msgstr "پوشیدہ اطلاقیے"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "سکرین %d کا منیجر انتخاب حاصل کرنے میں ناکامی"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "ٹاسک فہرست"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "_کم سے کم چوڑائی:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "_حجم (پکسل):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "_فلیٹ بٹن استعمال کریں"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "_ہینڈل دکھائیں"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "تمام مقام کاروں کی ٹاسک دکھائیں"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "ٹاسک گروپ مت کریں"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "خودکار ٹاسک گروپ کریں"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "ہمیشہ ٹاسک گروپ کریں"
 
@@ -703,8 +680,11 @@ msgid "Window List"
 msgstr "ونڈو فہرست"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:148
-msgid "<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs attention."
-msgstr "<i>ایمرجنسی اطلاع</i> جب اطلاقیے کو توجہ کی ظرورت ہوگی بٹن بلنک کیا جائے گا"
+msgid ""
+"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
+"attention."
+msgstr ""
+"<i>ایمرجنسی اطلاع</i> جب اطلاقیے کو توجہ کی ظرورت ہوگی بٹن بلنک کیا جائے گا"
 
 #. Button Urgency Notification
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155
@@ -791,68 +771,101 @@ msgstr "فہرست کے استعمال سے کھلی ہوئی ونڈوز کے د
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "پینل منیجر"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "_کم سے کم چوڑائی:"
+
 #~ msgid "Command Prompt"
 #~ msgstr "کمانڈ پرمپٹ"
+
 #~ msgid "X terminal emulator"
 #~ msgstr "ایکس ٹرمنل ایمولیٹر"
+
 #~ msgid "Edit text files"
 #~ msgstr "متن فائلیں مدون کریں"
+
 #~ msgid "Editor"
 #~ msgstr "مدون"
+
 #~ msgid "File Manager"
 #~ msgstr "فائل منیجر"
+
 #~ msgid "Manage files and folders"
 #~ msgstr "فائلوں اور فولڈروں کی ادارت کریں"
+
 #~ msgid "Surf the internet"
 #~ msgstr "انٹرنیٹ سرف کریں"
+
 #~ msgid "Web Browser"
 #~ msgstr "ویب براؤزر"
+
 #~ msgid "Add Items"
 #~ msgstr "عنصر شامل کریں"
+
 #~ msgid "Show this message and exit"
 #~ msgstr "یہ پیغام دکھاکر برخاست کریں"
+
 #~ msgid "Show configuration dialog"
 #~ msgstr "تشکیل ڈائلاگ دکھائیں"
+
 #~ msgid "Restart panels"
 #~ msgstr "پینل پھر چلائیں"
+
 #~ msgid "End the session"
 #~ msgstr "نشست ختم کریں"
+
 #~ msgid "Copyright (c) 2004-2007"
 #~ msgstr "کاپی رائٹ (c) 2004-2007"
+
 #~ msgid "Add Items to the Panel"
 #~ msgstr "پینل میں عنصر شامل کریں"
+
 #~ msgid "Available Items"
 #~ msgstr "دستیاب عناصر"
+
 #~ msgid "Popup position:"
 #~ msgstr "برخیزہ مقام:"
+
 #~ msgid "Automatic"
 #~ msgstr "خود کار"
+
 #~ msgid "Remove Panel"
 #~ msgstr "پینل حذف کریں"
+
 #~ msgid "New Panel"
 #~ msgstr "نیا پینل"
+
 #~ msgid "Panel Actions"
 #~ msgstr "پینل حرکات"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "نا معلوم"
+
 #~ msgid "Program Launcher"
 #~ msgstr "پروگرام لاؤنچر"
+
 #~ msgid "Pager"
 #~ msgstr "پیجر"
+
 #~ msgid "Unable to register system tray: %s"
 #~ msgstr "نظام ٹرے رجسٹر کرنے نہیں ہوسکی: %s"
+
 #~ msgid "System Tray"
 #~ msgstr "نظام ٹرے"
+
 #~ msgid "Show application _names"
 #~ msgstr "اطلاقیوں کے نام _ظاہر کریں"
+
 #~ msgid "Failed to launch 'xfce4-panel -c'"
 #~ msgstr "'xfce4-panel -c' چلانے میں ناکامی"
+
 #~ msgid "Toggle desktop show/hide"
 #~ msgstr "ڈیسک ٹاپ ظاہر کریں/چھپائیں"
+
 #~ msgid "Show all running applications"
 #~ msgstr "تمام چلے اطلاقیے ظاہر کریں"
+
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "دستیاب ونڈوز کی فہرست ظاہر کریں"
+
 #~ msgid "Xfce 4 Panel Manager"
 #~ msgstr "ایکسفس 4 پینل منیجر"
-
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 505be89..08fc611 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-05 02:07+0400\n"
 "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN at googlegroups.com>\n"
@@ -68,8 +68,8 @@ msgstr "Thêm mục mới"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "Tùy chỉnh thanh Panel"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "Thoát"
 
@@ -81,29 +81,29 @@ msgstr "Khởi động lại"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "Về thanh Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "Thoát Panel Xfce?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Panel Xfce"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "Không thể gỡ bỏ thanh panel cuối cùng. Thoát chương trình?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "Gỡ bỏ thanh panel \"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "Thanh panel đã chọn và các mục của nó sẽ bị xóa."
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "Nhà phát triển"
 
@@ -213,22 +213,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "Nối các màn hình"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "Trái"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "Phải"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "Trên"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "DÆ°á»›i"
 
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "_Tự động ẩn"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "HÆ°á»›ng:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Ngang"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "Dọc"
 
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Chọn màn hình"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "Diện mạo"
@@ -325,26 +325,26 @@ msgstr "Thanh Panel"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "Tùy chỉnh thanh Panel"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "Khoá màn hình"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "Nút thao tác"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "Chọn dạng thao tác:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Thoát + Khoá màn hình"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "HÆ°á»›ng:"
@@ -427,120 +427,120 @@ msgstr "Chỉ hiển thị các ứng dụng thu nhỏ"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "Hiển thị cửa sổ từ mọi vùng làm việc"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "Dùng tất cả không gian có thể"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "Mục mới"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "Không thể chạy \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "Chọn dạng thao tác:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "Tên"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "Mô tả"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "Hộp biểu tượng"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "Câu lệnh"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "Chọn màn hình"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Chạy ở _trạm cuối"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "Dùng thô_ng báo khởi động"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "Trình gọi"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "_Nút mũi tên"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "Mặc định"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "_Nút biểu tượng"
@@ -601,11 +601,11 @@ msgstr "Điều khiển:"
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "Hiện các cửa sổ ẩn"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "Ẩn các cửa sổ và hiển thị nền"
 
@@ -652,40 +652,40 @@ msgstr "Chọn dạng thao tác:"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "Danh sách tác vụ"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Chiều rộng nhỏ nhất:"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "Kích thước (điểm):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 #, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "Dùng nút chuột phẳng"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "Hiển thị _khung"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "Hiển thị các tác vụ từ _mọi không gian làm việc"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "Không bao giờ nhóm các tác vụ"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "Tự động nhóm các tác vụ"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "Luôn luôn nhóm các tác vụ"
 
@@ -820,6 +820,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "Quản lý panel"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "Chiều rộng nhỏ nhất:"
+
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "Hiển thị danh sách các cửa sổ đang có"
 
diff --git a/po/xfce4-panel.pot b/po/xfce4-panel.pot
index acce687..8745c40 100644
--- a/po/xfce4-panel.pot
+++ b/po/xfce4-panel.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -63,8 +63,8 @@ msgstr ""
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
@@ -76,29 +76,29 @@ msgstr ""
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr ""
 
@@ -197,22 +197,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr ""
 
@@ -237,11 +237,11 @@ msgstr ""
 msgid "Orientation:"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr ""
@@ -302,25 +302,25 @@ msgstr ""
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr ""
 
@@ -397,112 +397,112 @@ msgstr ""
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr ""
 
@@ -555,11 +555,11 @@ msgstr ""
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr ""
 
@@ -601,37 +601,37 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index cf5c015..9cb8c85 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,15 +6,16 @@
 # Jick Nan <jick.nan at gmail.com>, 2006.
 # wuli <wurisky at gmail.com>,2007,2008
 # Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008.
-# Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009
+# Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>, 2009.
+# Aron Xu <aronmalache at 163.com>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-19 12:16-0800\n"
-"Last-Translator: Chris K. Zhang <plutino at gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-14 02:23+0800\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <aronmalache at 163.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,8 +68,8 @@ msgstr "添加新项目"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "自定义面板"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "退出"
 
@@ -80,29 +81,29 @@ msgstr "重新启动"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "关于 Xfce 面板"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "退出 Xfce 面板?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce 面板"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "你不能移除最后一个面板。你想退出面板程序吗?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "移除面板\"%d\"?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "所选面板及其上面的项目都将被移除。"
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "开发者"
 
@@ -142,7 +143,7 @@ msgstr "无法打开显示"
 
 #: ../panel/main.c:104
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr "Xfce 开发组,版权所有。"
+msgstr "Xfce 开发团队,版权所有。"
 
 #. TRANSLATORS: Bug report website, %s points to bugzilla.xfce.org
 #: ../panel/main.c:107
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "正在重新启动 xfce4-panel..."
 #: ../panel/panel-dialogs.c:197
 #, c-format
 msgid "Could not open \"%s\" module"
-msgstr "无法打开 “%s ”模块。"
+msgstr "无法打开模块“%s”"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:611
 msgid "Add New Items"
@@ -201,22 +202,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "跨显示器"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "左边"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "右边"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "顶部"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "底部"
 
@@ -241,11 +242,11 @@ msgstr "自动隐藏(_h)"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "面板方向:"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "æ°´å¹³"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "ç«–ç›´"
 
@@ -263,18 +264,18 @@ msgstr "选择监视器"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "外观"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1414
 msgid "_Size (pixels):"
-msgstr "大小(_S)(像素):"
+msgstr "大小(_S)(像素):"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1445
 msgid "_Transparency (%):"
-msgstr "透明度(_T)(%):"
+msgstr "透明度(_T)(%):"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1471
 msgid "Make active panel _opaque"
@@ -306,25 +307,25 @@ msgstr "面板"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "自定义面板设置"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "锁住屏幕"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "动作按钮"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "选择动作类型(_S):"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "退出 + 锁住屏幕"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "面板方向(_O):"
 
@@ -401,112 +402,112 @@ msgstr "仅显示最小化的程序(_M)"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "显示所有工作区的应用程序(_A)"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "使用所有可用空间(_S)"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "新项目"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "无法启动 \"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr "无图标"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 msgid "Select an Application"
 msgstr "选择一个应用程序:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr "所有文件"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr "可执行文件"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl Scripts"
+msgstr "Perl 脚本"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python Scripts"
+msgstr "Python 脚本"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby Scripts"
+msgstr "Ruby 脚本"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell Scripts"
+msgstr "Shell 脚本"
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr "未命名"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr "为 \"%s\" 选择一个图标"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 msgid "_Name:"
 msgstr "名称(_N):"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 msgid "_Description:"
 msgstr "描述(_D):"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 msgid "_Icon:"
 msgstr "图标盒(_I):"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "命令(_M):"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr "工作目录(_W):"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "选择一个工作目录"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "在终端中运行(_T)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "使用启动提示(_N)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "启动器"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "箭头(_R)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 msgid "Inside Button"
 msgstr "内置按钮(_I)"
 
@@ -559,11 +560,11 @@ msgstr "处理(_H):"
 msgid "_Dots"
 msgstr "点(_D)"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "恢复隐藏窗口"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "隐藏窗口并显示桌面"
 
@@ -605,37 +606,38 @@ msgstr "隐藏应用程序"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr "无法给屏幕 %d 安装提示区"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "任务列表"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "最小宽度(_M):"
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+#, fuzzy
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "大小(_S)(像素):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr "使用平板按钮(_F)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 msgid "Show _handle"
 msgstr "显示手柄(_H)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "显示所有工作区的任务(_A)。"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "永不分组"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "自动决定"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "总是分组"
 
@@ -767,6 +769,9 @@ msgstr "通过菜单在打开的窗口间切换"
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "面板管理器"
 
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "最小宽度(_M):"
+
 #~ msgid "Unknown"
 #~ msgstr "未知"
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8e23e42..bf95420 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,12 +9,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-16 14:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-27 23:36+0800\n"
 "Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "增加新項目"
 msgid "Customize Panel..."
 msgstr "自訂面板"
 
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
-#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
 msgid "Quit"
 msgstr "離開"
 
@@ -79,29 +79,29 @@ msgstr "重新啟動"
 msgid "About the Xfce Panel"
 msgstr "關於 Xfce 面板"
 
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
 msgid "Exit Xfce Panel?"
 msgstr "離開 Xfce 面板?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
 msgid "Xfce Panel"
 msgstr "Xfce 面板"
 
-#: ../panel/panel-app.c:903
+#: ../panel/panel-app.c:907
 msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
 msgstr "您無法移除最後一個面板。您要離開本程式嗎?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:930
+#: ../panel/panel-app.c:934
 #, c-format
 msgid "Remove Panel \"%d\"?"
 msgstr "移除面板 \"%d\" ?"
 
-#: ../panel/panel-app.c:934
+#: ../panel/panel-app.c:938
 msgid "The selected panel and all its items will be removed."
 msgstr "所選擇的面板及其所有項目將被移除。"
 
 #. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:972 ../panel/panel-app.c:973
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
 msgid "Developer"
 msgstr "開發者"
 
@@ -210,22 +210,22 @@ msgid "Span Monitors"
 msgstr "監視器"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
 msgid "Left"
 msgstr "å·¦"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
 msgid "Right"
 msgstr "右"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
 msgid "Top"
 msgstr "頂部"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
 msgid "Bottom"
 msgstr "底部"
 
@@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "自動隱藏(_H)"
 msgid "Orientation:"
 msgstr "方向"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
 msgid "Horizontal"
 msgstr "æ°´å¹³"
 
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:483
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
 msgid "Vertical"
 msgstr "åž‚ç›´"
 
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "選擇監視器"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
 #: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
 msgid "Appearance"
 msgstr "外觀"
@@ -322,26 +322,26 @@ msgstr "面板"
 msgid "Customize the panel settings"
 msgstr "自訂面板"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
 msgid "Lock screen"
 msgstr "鎖住螢幕"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:417
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
 #: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
 msgid "Action Buttons"
 msgstr "動作按鈕"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:445
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
 #, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
 msgstr "選擇動作類型:"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:457
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "離開並鎖住螢幕"
 
-#: ../plugins/actions/actions.c:468
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
 #, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
 msgstr "方向"
@@ -425,120 +425,120 @@ msgstr "只顯示最小化的應用程式"
 msgid "Show applications of _all workspaces"
 msgstr "顯示所有工作區的應用程式"
 
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
 #, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
 msgstr "使用所有可用的空間"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
 msgid "New Item"
 msgstr "新增項目"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:574
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to launch \"%s\""
 msgstr "無法執行\"%s\""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
 msgid "No icon"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
 #, fuzzy
 msgid "Select an Application"
 msgstr "選擇動作類型:"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
 msgid "All Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
 msgid "Executable Files"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
 msgid "Perl Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
 msgid "Python Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
 msgid "Ruby Scripts"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
 msgid "Shell Scripts"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:844
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1337
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
 msgid "Unnamed"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:757
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
 #, c-format
 msgid "Select an Icon for \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
 #, fuzzy
 msgid "_Name:"
 msgstr "名稱"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
 #, fuzzy
 msgid "_Description:"
 msgstr "描述"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
 #, fuzzy
 msgid "_Icon:"
 msgstr "圖示盒"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
 #, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "指令"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
 msgid "_Working Directory:"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
 #, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
 msgstr "選擇監視器"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "在終端機中執行(_T)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1247
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr "使用啟動提示(_S)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1521
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
 #: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
 msgid "Launcher"
 msgstr "啟動器"
 
 #. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
 #. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
 #, fuzzy
 msgid "A_rrow:"
 msgstr "箭號按鈕(_R)"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
 msgid "Default"
 msgstr "預設"
 
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
 #, fuzzy
 msgid "Inside Button"
 msgstr "圖示按鈕(_I)"
@@ -598,11 +598,11 @@ msgstr ""
 msgid "_Dots"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
 msgid "Restore hidden windows"
 msgstr "重建被隱藏的視窗"
 
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:34
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
 msgid "Hide windows and show desktop"
 msgstr "隱藏視窗並顯示桌面"
 
@@ -649,39 +649,39 @@ msgstr "選擇動作類型:"
 msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
 msgid "Task List"
 msgstr "工作清單"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
 #, fuzzy
-msgid "_Minimum width:"
-msgstr "最小寬度"
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "大小 (像素):"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
 msgid "Use _flat buttons"
 msgstr ""
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
 #, fuzzy
 msgid "Show _handle"
 msgstr "顯示架構(_F)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
 msgstr "顯示所有工作區的工作(_A)"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:220
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
 msgid "Never group tasks"
 msgstr "永不將工作分門別類"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
 msgid "Automatically group tasks"
 msgstr "自動將工作分門別類"
 
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
 msgid "Always group tasks"
 msgstr "一律將工作分門別類"
 
@@ -816,6 +816,10 @@ msgstr ""
 msgid "Panel Manager"
 msgstr "面板管理程式"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "最小寬度"
+
 #~ msgid "Show list of available windows"
 #~ msgstr "顯示所有可用視窗的清單"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list