[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:master> l10n: Updates to Galician (gl) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Nov 5 17:38:01 CET 2009
Updating branch refs/heads/master
to ac28cff6ac24d841754ec8500172bbe6d68a67d2 (commit)
from 05df9b44703ae0160eeef74495a8d8a7a3d47aed (commit)
commit ac28cff6ac24d841754ec8500172bbe6d68a67d2
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date: Thu Nov 5 16:36:04 2009 +0000
l10n: Updates to Galician (gl) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/gl.po | 43 ++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 16 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 1d59cf0..76ccb5c 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-18 14:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-17 14:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-04 21:10+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -55,11 +55,13 @@ msgstr "Fallo ó conectar co daemon xfconf. Razón: %s"
msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
msgstr "Fallo ó conectar co daemon xfconf."
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:225 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:225
+#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Buscador de aplicacións"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:227 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:227
+#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
msgid "Find and launch applications installed on your system"
msgstr "Busque e execute aplicacións instaladas no sistema"
@@ -72,18 +74,17 @@ msgid "Categories"
msgstr "Categorías"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328
-#, fuzzy
msgid "C_lose after launch"
-msgstr "_Pechar despois de executar"
+msgstr "_Pechar despois de iniciar"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:336
msgid "Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:720
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not execute application %s."
-msgstr "Non se puido executar a aplicación %s"
+msgstr "Non se puido executar o aplicativo %s."
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:843
#, c-format
@@ -94,66 +95,54 @@ msgstr "Non se puido cargar o menú do sistema dende %s"
msgid "Could not load system menu"
msgstr "Non se puido cargar o menú do sistema"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:868 ../src/xfce-appfinder-window.c:875
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:868
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:875
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1104
msgid "All"
msgstr "Todas"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:942
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Categories:</b> %s"
-msgstr "Categorías"
+msgstr "<b>Categorías:</b> %s"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:953
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "<b>Command:</b> %s"
-msgstr "<b>Comentario</b>"
+msgstr "<b>Comando:</b> %s"
#~ msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
#~ msgstr "Non se puido executar a aplicación %s. Razón: %s"
-
#~ msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
#~ msgstr "Non se puido cargar o menú do sistema dende %s. Razón: %s"
-
#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Filtro"
#, fuzzy
#~ msgid "Find and launch applications installed on the system"
#~ msgstr "Busque aplicacións instaladas no sistema."
-
#~ msgid "Find applications installed on the system."
#~ msgstr "Busque aplicacións instaladas no sistema."
-
#~ msgid "Copyright (c) 2008"
#~ msgstr "Copyright (c) 2008"
-
#~ msgid "Applications"
#~ msgstr "Aplicacións"
-
#~ msgid "<b>Name</b>"
#~ msgstr "<b>Nome</b>"
-
#~ msgid "N/A"
#~ msgstr "N/A"
-
#~ msgid "Development"
#~ msgstr "Desenvolvemento"
-
#~ msgid "Office"
#~ msgstr "Oficina"
-
#~ msgid "Graphics"
#~ msgstr "Gráficos"
-
#~ msgid "Network"
#~ msgstr "Rede"
-
#~ msgid "AudioVideo"
#~ msgstr "Audio e Vídeo"
-
#~ msgid "Game"
#~ msgstr "Xogos"
-
#~ msgid "Education"
#~ msgstr "Educación"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list