[Xfce4-commits] r29989 - libexo/branches/xfce_4_6/po libexo/trunk/po libxfce4menu/branches/xfce_4_6/po libxfce4menu/trunk/po libxfce4ui/trunk/po libxfce4util/branches/xfce_4_6/po libxfce4util/trunk/po libxfcegui4/branches/xfce_4_6/po libxfcegui4/trunk/po mousepad/trunk/po terminal/trunk/po thunar/branches/xfce_4_6/po thunar/trunk/po xfcalendar/branches/xfce_4_6/po xfcalendar/trunk/po xfce-utils/branches/xfce_4_6/po xfce-utils/trunk/po xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po xfce4-appfinder/trunk/po xfce4-icon-theme/trunk/po xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po xfce4-mixer/trunk/po xfce4-panel/branches/xfce_4_6/po xfce4-panel/trunk/po xfce4-session/branches/xfce_4_6/po xfce4-session/trunk/po xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po xfce4-settings/trunk/po xfce4-trigger-launcher/trunk/po xfconf/branches/xfce_4_6/po xfconf/trunk/po xfdesktop/branches/xfce_4_6/po xfdesktop/trunk/po xfprint/branches/xfce_4_6/po xfprint/trunk/po xfwm4/branches/xfce_4_6/po xfwm4/trunk/po

Dumitru Moldovan dumol at xfce.org
Sat May 30 14:58:12 CEST 2009


Author: dumol
Date: 2009-05-30 12:58:12 +0000 (Sat, 30 May 2009)
New Revision: 29989

Added:
   xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   xfce4-settings/trunk/po/ro.po
Modified:
   libexo/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   libexo/trunk/po/ro.po
   libxfce4menu/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   libxfce4menu/trunk/po/ro.po
   libxfce4ui/trunk/po/ro.po
   libxfce4util/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   libxfce4util/trunk/po/ro.po
   libxfcegui4/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   libxfcegui4/trunk/po/ro.po
   mousepad/trunk/po/ro.po
   terminal/trunk/po/ro.po
   thunar/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   thunar/trunk/po/ro.po
   xfcalendar/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   xfcalendar/trunk/po/ro.po
   xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   xfce-utils/trunk/po/ro.po
   xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   xfce4-appfinder/trunk/po/ro.po
   xfce4-icon-theme/trunk/po/ro.po
   xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   xfce4-mixer/trunk/po/ro.po
   xfce4-panel/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   xfce4-panel/trunk/po/ro.po
   xfce4-session/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   xfce4-session/trunk/po/ro.po
   xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog
   xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/LINGUAS
   xfce4-settings/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-settings/trunk/po/LINGUAS
   xfce4-trigger-launcher/trunk/po/ro.po
   xfconf/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   xfconf/trunk/po/ro.po
   xfdesktop/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   xfdesktop/trunk/po/ro.po
   xfprint/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   xfprint/trunk/po/ro.po
   xfwm4/branches/xfce_4_6/po/ro.po
   xfwm4/trunk/po/ro.po
Log:

Added initial xfce4-settings Romanian translation
Changed mail addresses for myself and Romanian language team
Other minor improvements and updates for libexo, thunar, terminal and xfcalendar



Modified: libexo/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- libexo/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ libexo/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Romanian translation for the exo library.
 # Copyright (C) 2006-2009 THE exo'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the exo package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2006-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2006-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: exo 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-08 13:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-01 20:14+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-30 15:11+0300\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1090,7 +1090,7 @@
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
 "  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
 msgstr ""
-"Următoarele valori TIP sunt suportate de opțiunea „--launch”:\n"
+"Următoarele valori TIP sunt posibile cu comanda „--launch”:\n"
 "  WebBrowser       - Navigatorul preferat.\n"
 "  MailReader       - Clientul de mail preferat.\n"
 "  TerminalEmulator - Emulatorul de terminal preferat."
@@ -1493,7 +1493,7 @@
 msgstr ""
 "  --working-directory DIRECTORY       Director de lucru implicit pentru "
 "aplicații\n"
-"                                      când se utilizează opțiunea „--launch”."
+"                                      când se utilizează comanda „--launch”."
 
 #: ../exo-open/main.c:72
 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
@@ -1520,8 +1520,8 @@
 "pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
 "you can pass the command line that should be run in the terminal)."
 msgstr ""
-"Dacă nu specificați opțiunea „--launch”, exo-open va deschide URL-urile\n"
-"specificate cu aplicațiile preferate. Dacă specificați opțiunea „--launch”,\n"
+"Dacă nu specificați comanda „--launch”, exo-open va deschide URL-urile\n"
+"specificate cu aplicațiile preferate. Dacă specificați comanda „--launch”,\n"
 "puteți selecta ce aplicații preferate doriți să porniți și puteți transmite\n"
 "parametri adiționali acelei aplicații (de ex. pentru TerminalEmulator\n"
 "puteți transmite o comandă de executat în acel terminal la pornire)."

Modified: libexo/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- libexo/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ libexo/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Romanian translation for the exo library.
 # Copyright (C) 2006-2009 THE exo'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the exo package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2006-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2006-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: exo 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-05 22:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-01 20:14+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-30 15:15+0300\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -36,14 +36,12 @@
 msgstr "Iconiță de afișat."
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:191
-#, fuzzy
 msgid "GIcon"
-msgstr "Iconiță"
+msgstr "GIcon"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:192
-#, fuzzy
 msgid "The GIcon to render."
-msgstr "Iconiță de afișat."
+msgstr "Elementul GIcon de afișat."
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:213
 msgid "size"
@@ -1100,7 +1098,7 @@
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
 "  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
 msgstr ""
-"Următoarele valori TIP sunt suportate de opțiunea „--launch”:\n"
+"Următoarele valori TIP sunt posibile cu comanda „--launch”:\n"
 "  WebBrowser       - Navigatorul preferat.\n"
 "  MailReader       - Clientul de mail preferat.\n"
 "  TerminalEmulator - Emulatorul de terminal preferat."
@@ -1503,7 +1501,7 @@
 msgstr ""
 "  --working-directory DIRECTORY       Director de lucru implicit pentru "
 "aplicații\n"
-"                                      când se utilizează opțiunea „--launch”."
+"                                      când se utilizează comanda „--launch”."
 
 #: ../exo-open/main.c:72
 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
@@ -1530,8 +1528,8 @@
 "pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n"
 "you can pass the command line that should be run in the terminal)."
 msgstr ""
-"Dacă nu specificați opțiunea „--launch”, exo-open va deschide URL-urile\n"
-"specificate cu aplicațiile preferate. Dacă specificați opțiunea „--launch”,\n"
+"Dacă nu specificați comanda „--launch”, exo-open va deschide URL-urile\n"
+"specificate cu aplicațiile preferate. Dacă specificați comanda „--launch”,\n"
 "puteți selecta ce aplicații preferate doriți să porniți și puteți transmite\n"
 "parametri adiționali acelei aplicații (de ex. pentru TerminalEmulator\n"
 "puteți transmite o comandă de executat în acel terminal la pornire)."

Modified: libxfce4menu/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- libxfce4menu/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ libxfce4menu/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of the libxfce4menu package.
 # Copyright (C) 2007-2009 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4menu package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-02 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-21 09:48+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: libxfce4menu/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- libxfce4menu/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ libxfce4menu/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of the libxfce4menu package.
 # Copyright (C) 2007-2009 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4menu package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-02 22:13+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-21 09:48+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: libxfce4ui/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- libxfce4ui/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ libxfce4ui/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Traducerea în limba română pentru pachetul libxfce4util.
 # Copyright (C) 2007-2009 THE xfce4ui's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4util package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-02 21:49+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-02 21:52+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: libxfce4util/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- libxfce4util/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ libxfce4util/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Traducerea în limba română pentru pachetul libxfce4util.
 # Copyright (C) 2007-2009 THE xfce4util's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4util package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2007-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2007-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-24 10:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 22:48+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: libxfce4util/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- libxfce4util/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ libxfce4util/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Traducerea în limba română pentru pachetul libxfce4util.
 # Copyright (C) 2007-2009 THE xfce4util's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4util package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2007-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2007-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-24 10:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-01 22:48+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: libxfcegui4/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- libxfcegui4/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ libxfcegui4/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of libxfcegui4.
 # Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the libxfcegui4 package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-01 22:50+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-02 21:37+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: libxfcegui4/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of libxfcegui4.
 # Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the libxfcegui4 package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-01 22:50+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-02 21:37+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: mousepad/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- mousepad/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ mousepad/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Traducerea în limba română pentru pachetul Mousepad.
 # Copyright (C) 2007 THE Mousepad's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the Mousepad package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2007-2009
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2007-2009
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-21 00:03+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-21 00:00+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: terminal/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- terminal/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ terminal/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Romanian translation for Thunar.
 # Copyright (C) 2006-2009 the Xfce development team
 # This file is distributed under the same license as the Thunar package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2006-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2006-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Terminal 0.2.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-23 00:26+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-23 00:23+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-30 15:03+0300\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -305,7 +305,7 @@
 
 #: ../terminal/terminal-dialogs.c:87
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>"
+msgstr "Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>"
 
 #. display an error message to the user
 #: ../terminal/terminal-dialogs.c:245
@@ -1264,7 +1264,7 @@
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:233
 msgid "_Go"
-msgstr "_Destinație"
+msgstr "_Navigare"
 
 #: ../terminal/terminal-window.c:234
 msgid "_Previous Tab"

Modified: thunar/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- thunar/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ thunar/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Romanian translation of the thunar package.
 # Copyright (C) 2004-2009 The Thunar development team.
 # This file is distributed under the same license as the thunar package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2006-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2006-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 1.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-22 19:48+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-22 19:45+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-30 15:53+0300\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -940,7 +940,7 @@
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:248
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>"
+msgstr "Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>"
 
 #. display an error message to the user
 #. tell the user that we failed
@@ -1597,7 +1597,7 @@
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:227
 msgid "File Manager Preferences"
-msgstr "Opțiuni manager de fișiere"
+msgstr "Preferințe manager de fișiere"
 
 #.
 #. Display
@@ -1942,7 +1942,7 @@
 
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:453
 msgid "Volume:"
-msgstr "Unitate:"
+msgstr "Volum:"
 
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:477
 msgid "Free Space:"
@@ -2137,7 +2137,7 @@
 
 #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Configure the Thunar file manager"
-msgstr "Schimbați opțiunile pentru managerul de fișiere Thunar"
+msgstr "Schimbați opțiunile managerului de fișiere Thunar"
 
 #. set window title and icon
 #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 ../thunar/thunar-window.c:2243
@@ -2166,17 +2166,17 @@
 #. append the "Mount Volume" menu action
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:842 ../thunar/thunar-tree-view.c:1089
 msgid "_Mount Volume"
-msgstr "_Montează unitatea"
+msgstr "_Montează volumul"
 
 #. append the "Eject Volume" menu action
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:852 ../thunar/thunar-tree-view.c:1099
 msgid "E_ject Volume"
-msgstr "E_jectează unitatea"
+msgstr "E_jectează volumul"
 
 #. append the "Unmount Volume" menu item
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:860 ../thunar/thunar-tree-view.c:1107
 msgid "_Unmount Volume"
-msgstr "_Demontează unitatea"
+msgstr "_Demontează volumul"
 
 #. append the remove menu item
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:932

Modified: thunar/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- thunar/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ thunar/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Romanian translation of the thunar package.
 # Copyright (C) 2004-2009 The Thunar development team.
 # This file is distributed under the same license as the thunar package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2006-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2006-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 1.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-22 19:48+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-22 19:45+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-30 15:53+0300\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -940,7 +940,7 @@
 
 #: ../thunar/thunar-dialogs.c:248
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>"
+msgstr "Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>"
 
 #. display an error message to the user
 #. tell the user that we failed
@@ -1597,7 +1597,7 @@
 
 #: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:227
 msgid "File Manager Preferences"
-msgstr "Opțiuni manager de fișiere"
+msgstr "Preferințe manager de fișiere"
 
 #.
 #. Display
@@ -1942,7 +1942,7 @@
 
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:453
 msgid "Volume:"
-msgstr "Unitate:"
+msgstr "Volum:"
 
 #: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:477
 msgid "Free Space:"
@@ -2137,7 +2137,7 @@
 
 #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Configure the Thunar file manager"
-msgstr "Schimbați opțiunile pentru managerul de fișiere Thunar"
+msgstr "Schimbați opțiunile managerului de fișiere Thunar"
 
 #. set window title and icon
 #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 ../thunar/thunar-window.c:2243
@@ -2166,17 +2166,17 @@
 #. append the "Mount Volume" menu action
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:842 ../thunar/thunar-tree-view.c:1089
 msgid "_Mount Volume"
-msgstr "_Montează unitatea"
+msgstr "_Montează volumul"
 
 #. append the "Eject Volume" menu action
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:852 ../thunar/thunar-tree-view.c:1099
 msgid "E_ject Volume"
-msgstr "E_jectează unitatea"
+msgstr "E_jectează volumul"
 
 #. append the "Unmount Volume" menu item
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:860 ../thunar/thunar-tree-view.c:1107
 msgid "_Unmount Volume"
-msgstr "_Demontează unitatea"
+msgstr "_Demontează volumul"
 
 #. append the remove menu item
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-view.c:932

Modified: xfcalendar/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- xfcalendar/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfcalendar/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Romanian translation of orage.
 # Copyright (C) 2003-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the orage package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfcalendar 4.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-22 23:30+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-22 21:27+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-30 14:29+0300\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -268,16 +268,16 @@
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1026
 msgid "update preferences"
-msgstr "actualizare opțiuni"
+msgstr "actualizare preferințe"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1061
 msgid "Modify Preferences"
-msgstr "Modificare opțiuni"
+msgstr "Modificare preferințe"
 
 #. -----------------------HEADING--------------------------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1072
 msgid "General Preferences"
-msgstr "Opțiuni generice"
+msgstr "Preferințe generice"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1076
 msgid "Decorations:"
@@ -3299,7 +3299,7 @@
 
 #: ../src/parameters.c:847
 msgid "Orage Preferences"
-msgstr "Opțiuni Orage"
+msgstr "Preferințe Orage"
 
 #: ../src/parameters.c:1019
 msgid "First Orage start. Searching default timezone."

Modified: xfcalendar/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfcalendar/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfcalendar/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,16 +1,16 @@
 # Romanian translation of orage.
 # Copyright (C) 2003-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the orage package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfcalendar 4.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-22 23:29+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-22 21:27+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-22 23:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-30 14:29+0300\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -268,16 +268,16 @@
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1026
 msgid "update preferences"
-msgstr "actualizare opțiuni"
+msgstr "actualizare preferințe"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1061
 msgid "Modify Preferences"
-msgstr "Modificare opțiuni"
+msgstr "Modificare preferințe"
 
 #. -----------------------HEADING--------------------------------------
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1072
 msgid "General Preferences"
-msgstr "Opțiuni generice"
+msgstr "Preferințe generice"
 
 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1076
 msgid "Decorations:"
@@ -3299,7 +3299,7 @@
 
 #: ../src/parameters.c:847
 msgid "Orage Preferences"
-msgstr "Opțiuni Orage"
+msgstr "Preferințe Orage"
 
 #: ../src/parameters.c:1019
 msgid "First Orage start. Searching default timezone."

Modified: xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce-utils/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfce-utils.
 # Copyright (C) 2002-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce-utils package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-22 00:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-22 00:44+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce-utils/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfce-utils/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce-utils/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfce-utils.
 # Copyright (C) 2002-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce-utils package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-22 00:34+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-22 00:44+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-appfinder/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfce4-appfinder.
 # Copyright (C) 2004-2009 the xfce4-appfinder authors
 # File distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 23:39+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-appfinder/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-appfinder/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfce4-appfinder.
 # Copyright (C) 2004-2009 the xfce4-appfinder authors
 # File distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-20 23:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 23:39+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-icon-theme/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-icon-theme/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-icon-theme/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Traducerea în limba română pentru pachetul xfce4-icon-theme.
 # Copyright (C) 2007-2009 THE xfce4-icon-theme's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2007-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2007-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-21 00:19+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-21 00:19+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-mixer/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # French translation for the xfce-mixer package
 # Copyright (C) 2008-2009 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>.
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-22 20:30+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-22 20:29+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # French translation for the xfce-mixer package
 # Copyright (C) 2008-2009 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>.
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-22 20:30+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-22 20:29+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"

Modified: xfce4-panel/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-panel/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-panel/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfce4-panel.
 # Copyright (C) 2002-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-20 18:54+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 18:20+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-panel/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-panel/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-panel/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfce4-panel.
 # Copyright (C) 2002-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-20 18:53+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 18:20+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-session/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-session/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-session/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfce4-session
 # Copyright (C) 2003-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-session package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-20 21:23+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 21:07+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-session/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-session/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-session/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfce4-session
 # Copyright (C) 2003-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-session package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-20 21:22+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 21:07+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/ChangeLog	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-05-30  Mișu Moldovan  <dumol at xfce.org>
+
+	* ro.po, LINGUAS: Romanian translation added
+
 2009-05-29  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* sk.po: Slovak translation update (Robert Hartl)

Modified: xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/LINGUAS	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/LINGUAS	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs da de el es eu fi fr gl hu id it ja lv nb nl pl pt_BR pt ru sk sv tr uk ur ur_PK zh_CN
+ca cs da de el es eu fi fr gl hu id it ja lv nb nl pl pt_BR pt ro ru sk sv tr uk ur ur_PK zh_CN

Added: xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/ro.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-settings/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -0,0 +1,1127 @@
+# Romanian translations for xfce4-settings package
+# Traducerea în limba română pentru pachetul xfce4-settings.
+# Copyright (C) 2009 THE xfce4-settings' COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce package.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2009.
+#
+#: ../xfsettingsd/main.c:127
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-settings 4.6.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-25 20:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-30 15:32+0300\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
+msgid "<b>Bounce Keys</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Mouse Emulation</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:3
+msgid "<b>Slow Keys</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:4
+msgid "<b>Sticky Keys</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:5
+msgid "Acceleration _profile:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:6
+msgid "Acceleration _time:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7
+msgid "Acceptance _delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:8
+#: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Accessibility"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9
+msgid "Configure keyboard and mouse accessibility"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10
+msgid "Disable sticky keys if _two keys are pressed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11
+msgid "K_eystroke delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12
+msgid "Keyboa_rd"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13
+msgid "Maximum _speed:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14
+msgid "R_epeat interval:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15
+msgid "The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16
+msgid ""
+"The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke "
+"will be accepted"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17
+msgid "The maximum pointer speed after acceleration"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:18
+msgid "The ramp used to reach maximum pointer speed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:19
+msgid "The time, in milliseconds, between repeated motion events"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20
+msgid ""
+"The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated "
+"motion event"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21
+msgid "The time, in milliseconds, to get to maximum speed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22
+msgid ""
+"To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held "
+"for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:23
+msgid ""
+"To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a "
+"minimum delay between keystrokes"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24
+msgid "Use _bounce keys"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25
+msgid "Use _sticky keys"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26
+msgid "Use slow _keys"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need "
+"to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys "
+"would normally need to be pressed at the same time"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28
+msgid ""
+"When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) will remain "
+"locked in the pressed state until pressed again"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:29
+msgid ""
+"When selected, the \"sticky keys\" feature will be disabled if two keys are "
+"pressed simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:30
+msgid ""
+"When selected, the mouse pointer can be controlled using the keyboard number "
+"pad"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:31
+msgid "_Acceleration delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:32
+msgid "_Lock sticky keys"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:33
+msgid "_Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:34
+msgid "_Use mouse emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:35
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:34
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:29
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:28
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:14
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36
+msgid "msec"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:37
+msgid "pixels/sec"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:86
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
+msgid "Settings manager socket"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:86
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
+msgid "SOCKET ID"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:46
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:83
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mouse-settings/main.c:98
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:44 ../xfce4-settings-helper/main.c:67
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:40 ../xfsettingsd/main.c:52
+msgid "Version information"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:145
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:875
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:645
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:64
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1189 ../xfce4-settings-editor/main.c:65
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:246 ../xfce4-settings-manager/main.c:58
+#, c-format
+msgid "Type '%s --help' for usage."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:164
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:894
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:664
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1208 ../xfce4-settings-editor/main.c:84
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:265 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
+msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:165
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:895
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:665
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:81
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1209 ../xfce4-settings-editor/main.c:85
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:266 ../xfce4-settings-manager/main.c:72
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Improve keyboard and mouse accessibility"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1
+msgid "<b>DPI</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Default Fon_t</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:3
+msgid "<b>Event sounds</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:4
+msgid "<b>Menus and Buttons</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:5
+msgid "<b>Rendering</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:6
+msgid "<b>_Toolbar Style</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:7
+msgid ""
+"Anti-aliasing, or font smoothing, can improve the look of text on the screen"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:8
+#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:9
+msgid "Custom _DPI setting:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:10
+#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Customize the look of your desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:11
+msgid "Enable _anti-aliasing"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:12
+msgid "Enable _event sounds"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:13
+msgid "Enable e_ditable accelerators"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:14
+msgid "Enable i_nput feedback sounds"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:15
+msgid "Enable or disable event sounds globally (requires \"Canberra\" support)"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:16
+msgid ""
+"Font quality on a TFT or LCD screen can be greatly improved by choosing the "
+"correct sub-pixel order of the screen"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:17
+msgid ""
+"If selected, keyboard shortcuts for menu items can be changed by hovering "
+"the mouse over the menu item and pressing the new key combination for the "
+"shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:18
+msgid ""
+"Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw "
+"the font; pick whichever looks best according to personal preference"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:19
+msgid ""
+"Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too small"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:20
+msgid "Select a default font"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:21
+msgid "Show images in _menus"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:22
+msgid "Show images on _buttons"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:23
+msgid "Specify what should be displayed in toolbar items"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:24
+msgid "Specify whether icons should be displayed next to items in menus"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:25
+msgid "Specify whether icons should be displayed next to text in buttons"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:26
+msgid ""
+"Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to "
+"play"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:27
+msgid "St_yle"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:28
+msgid "Sub-_pixel order:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:29
+msgid ""
+"This font will be used as the default font used when drawing user interface "
+"text"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:30
+msgid "_Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:31
+msgid "_Hinting:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:32
+msgid "_Icons"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:33
+msgid "_Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:735
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:810
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:739
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:743
+msgid "BGR"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:747
+msgid "Vertical RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:751
+msgid "Vertical BGR"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:792
+msgid "Icons"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:793
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:794
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:795
+msgid "Both Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:811
+msgid "Slight"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:812
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:813
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:1
+msgid "Apply any changes and test the new display settings"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:2
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Configure screen settings and layout"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:3
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:4
+msgid "R_esolution:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5
+msgid "Refresh _rate:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6
+msgid "Ro_tation:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:71
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:72
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:73
+msgid "Inverted"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:74
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. insert in the combo box
+#. insert
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:258
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:289
+msgid "Hz"
+msgstr ""
+
+#. create name
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:495
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:678
+#, c-format
+msgid "RandR extension missing on display \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:681
+msgid ""
+"The Resize and Rotate extension (RandR) is not enabled on this display. Try "
+"to enable it and run the dialog again."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:719
+msgid "Failed to use the RandR extension"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:55
+#, c-format
+msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
+msgstr ""
+
+#. 1.1 (not 1.2) is required because of the legacy code in xfce-randr-legacy.c
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:63
+#, c-format
+msgid ""
+"This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version "
+"1.1 is required at least"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:343
+msgid "Laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:347
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:351
+msgid "Television"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:358
+msgid "Digital display"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:362
+msgid "Second monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:368
+msgid "Second digital display"
+msgstr ""
+
+#. Set dialog title and icon
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:160
+msgid "Shortcut Command"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:184
+msgid "Shortcut:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:194
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:246
+msgid "The command may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:266
+msgid "Select command"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:274
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:279
+msgid "Executable Files"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:294
+msgid "Perl Scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:300
+msgid "Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:306
+msgid "Ruby Scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:312
+msgid "Shell Scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:1
+msgid "<b>Cursor</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Keyboard layout</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:3
+msgid "<b>Keyboard model</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4
+msgid "<b>Typing Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5
+msgid "Appli_cation Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6
+msgid "Be_havior"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7
+msgid "Blink _delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8
+msgid "Define _shortcuts for launching applications:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Edit keyboard settings and application shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:10
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11
+msgid "Keyboard layout selection"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12
+msgid "Repeat _speed:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13
+msgid "Select keyboard layout and variant"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14
+msgid "Show _blinking"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15
+msgid ""
+"Specifies whether the keyboard layout is controlled with this settings "
+"dialog, or by the X server"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16
+msgid "Specify whether or not the text cursor blinks"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17
+msgid "The delay, in milliseconds, between successive blinks of the cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18
+msgid "The rate at which keystrokes are generated while a key is pressed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19
+msgid "The time, in milliseconds, before a pressed key begins repeating"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20
+msgid "Use this area to _test the settings above:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21
+msgid ""
+"When selected, pressing and holding down a key emits the same character over "
+"and over again"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22
+msgid "_Enable key repeat"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:23
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:24
+msgid "_Repeat delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25
+msgid "_Reset to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:26
+msgid "_Use system defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:27
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:28
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:13
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:30
+msgid "gtk-delete"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:31
+msgid "gtk-edit"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:32
+msgid "gtk-help"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:33
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:34
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:70
+msgid "Unable to initialize GTK+."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:90
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:101
+msgid "Could not create the settings dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:348
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:353
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:421
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:425
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:426
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:925
+msgid "Shortcut command may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1031
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1032
+msgid "Reset to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1033
+msgid ""
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
+"do this?"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1102
+msgid "The system defaults will be restored next time you log in."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1104
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:96
+msgid "Active device in the dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:96
+msgid "DEVICE NAME"
+msgstr ""
+
+#. sort the names but keep Default on top
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:352 ../dialogs/mouse-settings/main.c:354
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:414
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:1
+msgid "<b>Button Order</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Double Click</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:3
+msgid "<b>Drag and Drop</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:4
+msgid "<b>Feedback</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:5
+msgid "<b>Preview</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:6
+msgid "<b>Size</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:7
+#: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Configure pointer device behavior and appearance"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8
+msgid "Cursor _Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:9
+msgid "De_vices"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:10
+#: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:11
+msgid "Re_set to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:12
+msgid "Re_verse scroll direction"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:13
+msgid ""
+"Set the acceleration and threshold for the selected device to the default "
+"values"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:14
+msgid "T_hreshold:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:15
+msgid ""
+"The factor at which the pointer's speed will increase as the mouse is moved"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16
+msgid ""
+"The mouse pointer cannot move farther than this distance between two clicks "
+"for them to be considered a double click"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:17
+msgid ""
+"The number of pixels the pointer must move before a drag operation will start"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:18
+msgid ""
+"The number of pixels the pointer must move in a short time before it starts "
+"accelerating"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19
+msgid "Ti_me:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20
+msgid ""
+"Two mouse clicks in less than this length of time (in milliseconds) will be "
+"considered a double click"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:21
+msgid "When selected, the scroll wheel will work in the opposite direction"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22
+msgid "_Acceleration:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:23
+msgid "_Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:24
+msgid "_Distance:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:25
+msgid "_Left handed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:26
+msgid "_Right handed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:27
+msgid "_Theme"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:127
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:137
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:140
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:143
+msgid "Locked"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:146
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:310
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:375
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:661
+#, c-format
+msgid "Property \"<b>%s</b>\" cannot be reset because it is locked"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:671
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to reset property \"<b>%s</b>\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:1
+msgid "Graphical settings editor for Xfconf"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:2
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:9
+msgid "Settings Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:1
+msgid "Customize settings stored by Xfconf"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:2
+msgid "Edit Property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:3
+msgid "Edit property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:4
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:5
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:6
+msgid "New property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:7
+msgid "Reset/remove property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:8
+msgid "Select a channel and property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:10
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:11
+msgid "Value:"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:12
+msgid "Xfconf channels"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:15
+msgid "gtk-save"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:358
+msgid "Sticky keys are enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:360
+msgid "Sticky keys are disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:362
+msgid "Sticky keys"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:367
+msgid "Slow keys are enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:369
+msgid "Slow keys are disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:371
+msgid "Slow keys"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:376
+msgid "Bounce keys are enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:378
+msgid "Bounce keys are disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:380
+msgid "Bounce keys"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:68 ../xfsettingsd/main.c:64
+msgid "Start in debug mode (don't fork to the background)"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:69
+msgid "Client id used when resuming session"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/workspaces.c:141
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:42
+msgid "Settings dialog to show"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:155
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:156
+msgid "Customize your desktop"
+msgstr ""
+
+#. Create back button which takes the user back to the overview
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:264
+msgid "_Overview"
+msgstr ""
+
+#. Notify the user that there has been a problem
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:563
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:581
+#, c-format
+msgid "Unable to start \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:564
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:582
+msgid "Xfce Settings Manager"
+msgstr "Manager al opțiunilor Xfce"
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:628
+#, c-format
+msgid "Failed to open the documentation. Reason: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:1
+msgid "Graphical Settings Manager for Xfce 4"
+msgstr "Manager grafic al opțiunilor Xfce 4"
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:2
+msgid "Settings Manager"
+msgstr "Manager de opțiuni"
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce 4 Settings Manager"
+msgstr "Manager al opțiunilor Xfce 4"
+
+#: ../xfsettingsd/main.c:56
+msgid "Verbose output"
+msgstr ""
+
+#: ../xfsettingsd/main.c:60
+msgid "Replace running xsettings daemon (if any)"
+msgstr ""
+
+#: ../xfsettingsd/main.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""

Modified: xfce4-settings/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-settings/trunk/po/ChangeLog	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-settings/trunk/po/ChangeLog	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-05-30  Mișu Moldovan  <dumol at xfce.org>
+
+        * ro.po, LINGUAS: Romanian translation added 
+
 2009-05-29  Mike Massonnet <mmassonnet at xfce.org>
 
 	* sk.po: Slovak translation update (Robert Hartl)

Modified: xfce4-settings/trunk/po/LINGUAS
===================================================================
--- xfce4-settings/trunk/po/LINGUAS	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-settings/trunk/po/LINGUAS	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,2 +1,2 @@
 # set of available languages (in alphabetic order)
-ca cs da de el es eu fi fr gl hu id it ja lv nb nl pl pt pt_BR ru sk sv tr uk ur ur_PK zh_CN
+ca cs da de el es eu fi fr gl hu id it ja lv nb nl pl pt pt_BR ro ru sk sv tr uk ur ur_PK zh_CN

Added: xfce4-settings/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-settings/trunk/po/ro.po	                        (rev 0)
+++ xfce4-settings/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -0,0 +1,1127 @@
+# Romanian translations for xfce4-settings package
+# Traducerea în limba română pentru pachetul xfce4-settings.
+# Copyright (C) 2009 THE xfce4-settings' COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the xfce package.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2009.
+#
+#: ../xfsettingsd/main.c:127
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-settings 4.6.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-25 20:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-30 15:32+0300\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
+msgid "<b>Bounce Keys</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Mouse Emulation</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:3
+msgid "<b>Slow Keys</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:4
+msgid "<b>Sticky Keys</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:5
+msgid "Acceleration _profile:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:6
+msgid "Acceleration _time:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7
+msgid "Acceptance _delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:8
+#: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Accessibility"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:9
+msgid "Configure keyboard and mouse accessibility"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:10
+msgid "Disable sticky keys if _two keys are pressed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:11
+msgid "K_eystroke delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:12
+msgid "Keyboa_rd"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:13
+msgid "Maximum _speed:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14
+msgid "R_epeat interval:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15
+msgid "The amount of time, in milliseconds, required between keystrokes"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:16
+msgid ""
+"The amount of time, in milliseconds, that must elapse before a keystroke "
+"will be accepted"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:17
+msgid "The maximum pointer speed after acceleration"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:18
+msgid "The ramp used to reach maximum pointer speed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:19
+msgid "The time, in milliseconds, between repeated motion events"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:20
+msgid ""
+"The time, in milliseconds, between the initial key press and first repeated "
+"motion event"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:21
+msgid "The time, in milliseconds, to get to maximum speed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:22
+msgid ""
+"To help prevent accidental keystrokes, slow keys requires that a key is held "
+"for a certain minimum amount of time before the keystroke will be accepted"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:23
+msgid ""
+"To help prevent accidental multiple keystrokes, bounce keys imposes a "
+"minimum delay between keystrokes"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:24
+msgid "Use _bounce keys"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:25
+msgid "Use _sticky keys"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:26
+msgid "Use slow _keys"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) do not need "
+"to be held down (they can be pressed and then released) when multiple keys "
+"would normally need to be pressed at the same time"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:28
+msgid ""
+"When selected, modifier keys (such as Control, Alt, and Shift) will remain "
+"locked in the pressed state until pressed again"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:29
+msgid ""
+"When selected, the \"sticky keys\" feature will be disabled if two keys are "
+"pressed simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:30
+msgid ""
+"When selected, the mouse pointer can be controlled using the keyboard number "
+"pad"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:31
+msgid "_Acceleration delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:32
+msgid "_Lock sticky keys"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:33
+msgid "_Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:34
+msgid "_Use mouse emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:35
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:34
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:8
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:29
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:28
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:14
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:36
+msgid "msec"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:37
+msgid "pixels/sec"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:86
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
+msgid "Settings manager socket"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:86
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
+msgid "SOCKET ID"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:46
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:83
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mouse-settings/main.c:98
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:44 ../xfce4-settings-helper/main.c:67
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:40 ../xfsettingsd/main.c:52
+msgid "Version information"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:145
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:875
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:645
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:64
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1189 ../xfce4-settings-editor/main.c:65
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:246 ../xfce4-settings-manager/main.c:58
+#, c-format
+msgid "Type '%s --help' for usage."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:164
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:894
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:664
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1208 ../xfce4-settings-editor/main.c:84
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:265 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
+msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:165
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:895
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:665
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:81
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1209 ../xfce4-settings-editor/main.c:85
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:266 ../xfce4-settings-manager/main.c:72
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Improve keyboard and mouse accessibility"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:1
+msgid "<b>DPI</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Default Fon_t</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:3
+msgid "<b>Event sounds</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:4
+msgid "<b>Menus and Buttons</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:5
+msgid "<b>Rendering</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:6
+msgid "<b>_Toolbar Style</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:7
+msgid ""
+"Anti-aliasing, or font smoothing, can improve the look of text on the screen"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:8
+#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:9
+msgid "Custom _DPI setting:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:10
+#: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Customize the look of your desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:11
+msgid "Enable _anti-aliasing"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:12
+msgid "Enable _event sounds"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:13
+msgid "Enable e_ditable accelerators"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:14
+msgid "Enable i_nput feedback sounds"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:15
+msgid "Enable or disable event sounds globally (requires \"Canberra\" support)"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:16
+msgid ""
+"Font quality on a TFT or LCD screen can be greatly improved by choosing the "
+"correct sub-pixel order of the screen"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:17
+msgid ""
+"If selected, keyboard shortcuts for menu items can be changed by hovering "
+"the mouse over the menu item and pressing the new key combination for the "
+"shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:18
+msgid ""
+"Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw "
+"the font; pick whichever looks best according to personal preference"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:19
+msgid ""
+"Override the detected monitor resolution if fonts look too large or too small"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:20
+msgid "Select a default font"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:21
+msgid "Show images in _menus"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:22
+msgid "Show images on _buttons"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:23
+msgid "Specify what should be displayed in toolbar items"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:24
+msgid "Specify whether icons should be displayed next to items in menus"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:25
+msgid "Specify whether icons should be displayed next to text in buttons"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:26
+msgid ""
+"Specify whether mouse clicks and other user input will cause event sounds to "
+"play"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:27
+msgid "St_yle"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:28
+msgid "Sub-_pixel order:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:29
+msgid ""
+"This font will be used as the default font used when drawing user interface "
+"text"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:30
+msgid "_Fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:31
+msgid "_Hinting:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:32
+msgid "_Icons"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:33
+msgid "_Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:735
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:810
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:739
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:743
+msgid "BGR"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:747
+msgid "Vertical RGB"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:751
+msgid "Vertical BGR"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:792
+msgid "Icons"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:793
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:794
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:795
+msgid "Both Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:811
+msgid "Slight"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:812
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:813
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:1
+msgid "Apply any changes and test the new display settings"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:2
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Configure screen settings and layout"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:3
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:4
+msgid "R_esolution:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5
+msgid "Refresh _rate:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6
+msgid "Ro_tation:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:7
+msgid "gtk-apply"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:71
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:72
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:73
+msgid "Inverted"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:74
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. insert in the combo box
+#. insert
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:258
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:289
+msgid "Hz"
+msgstr ""
+
+#. create name
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:495
+msgid "Screen"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:678
+#, c-format
+msgid "RandR extension missing on display \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:681
+msgid ""
+"The Resize and Rotate extension (RandR) is not enabled on this display. Try "
+"to enable it and run the dialog again."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/main.c:719
+msgid "Failed to use the RandR extension"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:55
+#, c-format
+msgid "Unable to query the version of the RandR extension being used"
+msgstr ""
+
+#. 1.1 (not 1.2) is required because of the legacy code in xfce-randr-legacy.c
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:63
+#, c-format
+msgid ""
+"This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version "
+"1.1 is required at least"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:343
+msgid "Laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:347
+msgid "Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:351
+msgid "Television"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:358
+msgid "Digital display"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:362
+msgid "Second monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:368
+msgid "Second digital display"
+msgstr ""
+
+#. Set dialog title and icon
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:160
+msgid "Shortcut Command"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:184
+msgid "Shortcut:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:194
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:246
+msgid "The command may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:266
+msgid "Select command"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:274
+msgid "All Files"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:279
+msgid "Executable Files"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:294
+msgid "Perl Scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:300
+msgid "Python Scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:306
+msgid "Ruby Scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:312
+msgid "Shell Scripts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:1
+msgid "<b>Cursor</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Keyboard layout</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:3
+msgid "<b>Keyboard model</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4
+msgid "<b>Typing Settings</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5
+msgid "Appli_cation Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6
+msgid "Be_havior"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7
+msgid "Blink _delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8
+msgid "Define _shortcuts for launching applications:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:9
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Edit keyboard settings and application shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:10
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11
+msgid "Keyboard layout selection"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12
+msgid "Repeat _speed:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13
+msgid "Select keyboard layout and variant"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14
+msgid "Show _blinking"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15
+msgid ""
+"Specifies whether the keyboard layout is controlled with this settings "
+"dialog, or by the X server"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16
+msgid "Specify whether or not the text cursor blinks"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17
+msgid "The delay, in milliseconds, between successive blinks of the cursor"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18
+msgid "The rate at which keystrokes are generated while a key is pressed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19
+msgid "The time, in milliseconds, before a pressed key begins repeating"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20
+msgid "Use this area to _test the settings above:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21
+msgid ""
+"When selected, pressing and holding down a key emits the same character over "
+"and over again"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22
+msgid "_Enable key repeat"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:23
+msgid "_Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:24
+msgid "_Repeat delay:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25
+msgid "_Reset to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:26
+msgid "_Use system defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:27
+msgid "gtk-add"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:28
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:13
+msgid "gtk-cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:30
+msgid "gtk-delete"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:31
+msgid "gtk-edit"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:32
+msgid "gtk-help"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:33
+msgid "gtk-ok"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:34
+msgid "gtk-remove"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:70
+msgid "Unable to initialize GTK+."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:90
+#, c-format
+msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:101
+msgid "Could not create the settings dialog."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:348
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:353
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:421
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:425
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:426
+msgid "Variant"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:925
+msgid "Shortcut command may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1031
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1032
+msgid "Reset to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1033
+msgid ""
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
+"do this?"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1102
+msgid "The system defaults will be restored next time you log in."
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1104
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:96
+msgid "Active device in the dialog"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:96
+msgid "DEVICE NAME"
+msgstr ""
+
+#. sort the names but keep Default on top
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:352 ../dialogs/mouse-settings/main.c:354
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:414
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:1
+msgid "<b>Button Order</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:2
+msgid "<b>Double Click</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:3
+msgid "<b>Drag and Drop</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:4
+msgid "<b>Feedback</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:5
+msgid "<b>Preview</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:6
+msgid "<b>Size</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:7
+#: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Configure pointer device behavior and appearance"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8
+msgid "Cursor _Size:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:9
+msgid "De_vices"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:10
+#: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Mouse"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:11
+msgid "Re_set to Defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:12
+msgid "Re_verse scroll direction"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:13
+msgid ""
+"Set the acceleration and threshold for the selected device to the default "
+"values"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:14
+msgid "T_hreshold:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:15
+msgid ""
+"The factor at which the pointer's speed will increase as the mouse is moved"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16
+msgid ""
+"The mouse pointer cannot move farther than this distance between two clicks "
+"for them to be considered a double click"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:17
+msgid ""
+"The number of pixels the pointer must move before a drag operation will start"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:18
+msgid ""
+"The number of pixels the pointer must move in a short time before it starts "
+"accelerating"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19
+msgid "Ti_me:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:20
+msgid ""
+"Two mouse clicks in less than this length of time (in milliseconds) will be "
+"considered a double click"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:21
+msgid "When selected, the scroll wheel will work in the opposite direction"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:22
+msgid "_Acceleration:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:23
+msgid "_Behavior"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:24
+msgid "_Distance:"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:25
+msgid "_Left handed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:26
+msgid "_Right handed"
+msgstr ""
+
+#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:27
+msgid "_Theme"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:127
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:137
+msgid "Property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:140
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:143
+msgid "Locked"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:146
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:310
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:375
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:661
+#, c-format
+msgid "Property \"<b>%s</b>\" cannot be reset because it is locked"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:671
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to reset property \"<b>%s</b>\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:1
+msgid "Graphical settings editor for Xfconf"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:2
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:9
+msgid "Settings Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:1
+msgid "Customize settings stored by Xfconf"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:2
+msgid "Edit Property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:3
+msgid "Edit property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:4
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:5
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:6
+msgid "New property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:7
+msgid "Reset/remove property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:8
+msgid "Select a channel and property"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:10
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:11
+msgid "Value:"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:12
+msgid "Xfconf channels"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.glade.h:15
+msgid "gtk-save"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:358
+msgid "Sticky keys are enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:360
+msgid "Sticky keys are disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:362
+msgid "Sticky keys"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:367
+msgid "Slow keys are enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:369
+msgid "Slow keys are disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:371
+msgid "Slow keys"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:376
+msgid "Bounce keys are enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:378
+msgid "Bounce keys are disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:380
+msgid "Bounce keys"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:68 ../xfsettingsd/main.c:64
+msgid "Start in debug mode (don't fork to the background)"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:69
+msgid "Client id used when resuming session"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-helper/workspaces.c:141
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:42
+msgid "Settings dialog to show"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:155
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:156
+msgid "Customize your desktop"
+msgstr ""
+
+#. Create back button which takes the user back to the overview
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:264
+msgid "_Overview"
+msgstr ""
+
+#. Notify the user that there has been a problem
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:563
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:581
+#, c-format
+msgid "Unable to start \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:564
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:582
+msgid "Xfce Settings Manager"
+msgstr "Manager al opțiunilor Xfce"
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:628
+#, c-format
+msgid "Failed to open the documentation. Reason: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:1
+msgid "Graphical Settings Manager for Xfce 4"
+msgstr "Manager grafic al opțiunilor Xfce 4"
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:2
+msgid "Settings Manager"
+msgstr "Manager de opțiuni"
+
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce 4 Settings Manager"
+msgstr "Manager al opțiunilor Xfce 4"
+
+#: ../xfsettingsd/main.c:56
+msgid "Verbose output"
+msgstr ""
+
+#: ../xfsettingsd/main.c:60
+msgid "Replace running xsettings daemon (if any)"
+msgstr ""
+
+#: ../xfsettingsd/main.c:131
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: %s\n"
+"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""

Modified: xfce4-trigger-launcher/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfce4-trigger-launcher/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfce4-trigger-launcher/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfce-trigger-launcher
 # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-# Mişu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2007.
+# Mişu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-05-18 00:44+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-20 20:48+0200\n"
-"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfconf/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- xfconf/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfconf/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translations for xfconf package.
 # Copyright (C) 2009 THE xfconf'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfconf package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-07 23:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-03 23:36+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: xfconf/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfconf/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfconf/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translations for xfconf package.
 # Copyright (C) 2009 THE xfconf'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfconf package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-07 23:25+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-03 23:36+0200\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Modified: xfdesktop/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- xfdesktop/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfdesktop/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfdesktop.
 # Copyright (C) 2003-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfdesktop package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-21 23:30+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-21 23:23+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfdesktop/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfdesktop/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfdesktop.
 # Copyright (C) 2003-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfdesktop package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-21 23:29+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-21 23:23+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfprint/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- xfprint/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfprint/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfprint.
 # Copyright (C) 2003-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfprint package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2005-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2005-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-22 23:43+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-22 23:41+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfprint/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfprint/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfprint/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfprint.
 # Copyright (C) 2003-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfprint package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2005-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2005-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-22 23:43+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-22 23:41+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfwm4/branches/xfce_4_6/po/ro.po
===================================================================
--- xfwm4/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfwm4/branches/xfce_4_6/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfwm4.
 # Copyright (C) 2002-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-20 15:56+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 14:57+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: xfwm4/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/ro.po	2009-05-29 10:43:27 UTC (rev 29988)
+++ xfwm4/trunk/po/ro.po	2009-05-30 12:58:12 UTC (rev 29989)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Romanian translation of xfwm4.
 # Copyright (C) 2002-2009 The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
-# Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>, 2004-2009.
+# Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>, 2004-2009.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,8 +9,8 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-20 15:55+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-20 14:57+0300\n"
-"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
-"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
+"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol at xfce.org>\n"
+"Language-Team: Romanian <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"




More information about the Xfce4-commits mailing list