[Xfce4-commits] r29280 - xfconf/trunk/po
Og Maciel
omaciel at xfce.org
Mon Jan 19 23:11:20 CET 2009
Author: omaciel
Date: 2009-01-19 22:11:19 +0000 (Mon, 19 Jan 2009)
New Revision: 29280
Modified:
xfconf/trunk/po/ChangeLog
xfconf/trunk/po/pt_BR.po
Log:
Updated Brazilian Portuguese translation.
Modified: xfconf/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfconf/trunk/po/ChangeLog 2009-01-19 20:58:29 UTC (rev 29279)
+++ xfconf/trunk/po/ChangeLog 2009-01-19 22:11:19 UTC (rev 29280)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2009-01-19 Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
+
+ * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation by
+ Henrique P. Machado.
+
2009-01-19 Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
* fr.po: French translation update (Jérôme Guelfucci)
Modified: xfconf/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- xfconf/trunk/po/pt_BR.po 2009-01-19 20:58:29 UTC (rev 29279)
+++ xfconf/trunk/po/pt_BR.po 2009-01-19 22:11:19 UTC (rev 29280)
@@ -3,101 +3,100 @@
# This file is distributed under the same license as the xfconf package.
# Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2008.
# Fábio Nogueira <deb-user-ba at ubuntu.com>, 2008.
-# Henrique P. Machado <zehrique at gmail.com>, 2008.
+# Henrique P. Machado <zehrique at gmail.com>, 2008-2009
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-08 18:06-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-26 18:21-0500\n"
-"Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-19 17:07-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-19 17:07-0400\n"
+"Last-Translator: Henrique P. Machado <zehrique at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: common/xfconf-gvaluefuncs.c:282
+#: ../common/xfconf-gvaluefuncs.c:282
msgid "true"
msgstr "true"
-#: common/xfconf-gvaluefuncs.c:283
+#: ../common/xfconf-gvaluefuncs.c:283
msgid "false"
msgstr "false"
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
-#, fuzzy, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
+#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
-msgstr "Não foi possível criar o diretório de configurações"
+msgstr "Não foi possível criar o diretório de configurações \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328 xfconfd/xfconf-daemon.c:244
-#, fuzzy, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:244
+#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
-msgstr ""
-"Você não possui permissões para modificar a propriedade \"%s\" no canal \"%s"
-"\""
+msgstr "Permissão negada ao modificar a propriedade \"%s\" no canal \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "A propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "Não foi possível remover o canal \"%s\": %s"
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "Tipo inválido para <property>: \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Não foi possível analisar o valor do tipo \"%s\" de \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "O tipo de atributo de <value> não pode ser uma matriz"
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "Tipo inválido para <valor>: \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "O canal \"%s\" não existe"
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1952
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1952
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "Não é possível escrever o canal \"%s\": %s"
-#: xfconfd/xfconf-backend-factory.c:70
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:70
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
msgstr "Não foi possível encontrar o backend do tipo \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:103
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "Nomes de propriedades devem começar com um caractere \"/\""
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:112
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
-msgstr "O elemento root (\"/\") não é um nome válido de propriedade "
+msgstr "O elemento root (\"/\") não é um nome de propriedade válido"
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:126
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
@@ -106,24 +105,24 @@
"Nomes de propriedades só podem incluir os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, \"_"
"\", \"-\", \"<\" e \">\", assim como também o \"/\" como um separador"
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:135
-#, fuzzy, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
+#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr ""
"Nomes de propriedades não podem ter dois ou mais caracteres \"/\" em "
"sequência"
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:146
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "Os nomes das propriedades não podem começar com um caractere \"/\""
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:163
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:163
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "O nome do canal não pode ser vazio"
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:176
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
#, c-format
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
@@ -132,21 +131,20 @@
"Nomes de canais só podem incluir os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, \"_\" e "
"\"-\""
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:398
-#, fuzzy, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
+#, c-format
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
msgstr ""
"O nome da propriedade só pode ser vazio ou \"/\" se uma redefinição "
-"recursiva foi especificada."
+"recursiva foi especificada"
-#: xfconfd/main.c:132
-#, fuzzy
+#: ../xfconfd/main.c:132
msgid "Prints the xfconfd version."
-msgstr "Imprime a versão do xfconfd"
+msgstr "Imprime a versão do xfconfd."
-#: xfconfd/main.c:134
+#: ../xfconfd/main.c:134
msgid ""
"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/"
"write; the others, read-only."
@@ -154,130 +152,129 @@
"Backends de configuração a usar. O primeiro backend especificado é aberto no "
"modo de escrita e leitura; os outros somente de leitura."
-#: xfconfd/main.c:154
+#: ../xfconfd/main.c:154
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Serviço de configuração do Xfce"
-#: xfconfd/main.c:160
+#: ../xfconfd/main.c:160
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Serviço de configuração do Xfce"
-#: xfconfd/main.c:162
+#: ../xfconfd/main.c:162
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "Relate erros em http://bugs.xfce.org/\n"
-#: xfconfd/main.c:165
+#: ../xfconfd/main.c:165
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "Erro analisando as opções: %s\n"
-#: xfconfd/xfconf-daemon.c:460
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:460
#, c-format
msgid "Another Xfconf daemon is already running"
msgstr "Um outro serviço Xfconf já está em execução"
-#: xfconfd/xfconf-daemon.c:496
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:496
#, c-format
msgid "No backends could be started"
msgstr "Nenhum backend foi iniciado"
-#: xfconf-query/main.c:92
+#: ../xfconf-query/main.c:92
#, c-format
msgid "Property '%s' changed: %s\n"
msgstr "A propriedade \"%s\" foi modificada: %s\n"
-#: xfconf-query/main.c:97
+#: ../xfconf-query/main.c:97
#, c-format
msgid "Property '%s' changed\n"
msgstr "A propriedade \"%s\" foi modificada\n"
-#: xfconf-query/main.c:102
+#: ../xfconf-query/main.c:102
#, c-format
msgid "Property '%s' removed\n"
msgstr "A propriedade \"%s\" foi removida\n"
-#: xfconf-query/main.c:111
+#: ../xfconf-query/main.c:111
#, c-format
msgid "Export method not yet implemented"
msgstr "Método de exportação ainda não implementado"
-#: xfconf-query/main.c:125
+#: ../xfconf-query/main.c:125
#, c-format
msgid "Export not yet implemented"
msgstr "Exportação ainda não implementada"
-#: xfconf-query/main.c:182
+#: ../xfconf-query/main.c:182
msgid "Version information"
msgstr "Informação da versão"
-#: xfconf-query/main.c:186
+#: ../xfconf-query/main.c:186
msgid "The channel to query/modify"
-msgstr ""
+msgstr "O canal para consultar/modificar"
-#: xfconf-query/main.c:190
+#: ../xfconf-query/main.c:190
msgid "The property to query/modify"
-msgstr ""
+msgstr "A propriedade para consultar/modificar"
-#: xfconf-query/main.c:194
-#, fuzzy
+#: ../xfconf-query/main.c:194
msgid "The new value to set for the property"
-msgstr "Altere ou atribua o valor da propriedade"
+msgstr "O novo valor a ser atribuído à propriedade"
-#: xfconf-query/main.c:198
-msgid "List properties (or channels if -c isn't specified)"
+#: ../xfconf-query/main.c:198
+msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Lista propriedades (ou canais se -c não for especificado)"
-#: xfconf-query/main.c:202
+#: ../xfconf-query/main.c:202
msgid "Verbose output"
msgstr "Saída detalhada"
-#: xfconf-query/main.c:206
+#: ../xfconf-query/main.c:206
msgid "Create a new property if it does not already exist"
-msgstr ""
+msgstr "Cria uma nova propriedade se ela ainda não existe"
-#: xfconf-query/main.c:210
+#: ../xfconf-query/main.c:210
msgid "Specify the property value type"
msgstr "Especificar o tipo de valor da propriedade"
-#: xfconf-query/main.c:214
+#: ../xfconf-query/main.c:214
msgid "Reset property"
msgstr "Redefinir propriedade"
-#: xfconf-query/main.c:218
+#: ../xfconf-query/main.c:218
msgid "Recursive (use with -r)"
msgstr "Recursivo (use com -r)"
-#: xfconf-query/main.c:222
+#: ../xfconf-query/main.c:222
msgid "Force array even if only one element"
msgstr "Forçar matriz mesmo se houver somente um elemento"
-#: xfconf-query/main.c:226
+#: ../xfconf-query/main.c:226
msgid "Export channel to file"
msgstr "Exportar canal para arquivo"
-#: xfconf-query/main.c:230
+#: ../xfconf-query/main.c:230
msgid "Import channel from file"
msgstr "Importar canal do arquivo"
-#: xfconf-query/main.c:234
+#: ../xfconf-query/main.c:234
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "Monitorar um canal por modificações de propriedades"
-#: xfconf-query/main.c:335
+#: ../xfconf-query/main.c:335
#, c-format
msgid "Start monitoring channel '%s':"
msgstr "Começar a monitorar o canal \"%s\":"
-#: xfconf-query/main.c:357
-#, fuzzy, c-format
+#: ../xfconf-query/main.c:357
+#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
-msgstr "A propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\""
+msgstr "A propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\".\n"
-#: xfconf-query/main.c:365 xfconf-query/main.c:383
+#: ../xfconf-query/main.c:365 ../xfconf-query/main.c:383
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconhecido)"
-#: xfconf-query/main.c:374
+#: ../xfconf-query/main.c:374
#, c-format
msgid ""
"Value is an array with %d items:\n"
@@ -286,74 +283,76 @@
"O valor é uma matriz com %d itens:\n"
"\n"
-#: xfconf-query/main.c:397
+#: ../xfconf-query/main.c:397
#, c-format
msgid ""
-"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If you would\n"
-"like to create a new property, use the --create option.\n"
+"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new\n"
+"property should be created, use the --create option.\n"
msgstr ""
"A propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\". Se você deseja\n"
-"criar uma nova propriedade, use a propriedade --create.\n"
+"criar uma nova propriedade, use a opção --create.\n"
-#: xfconf-query/main.c:405
+#: ../xfconf-query/main.c:405
#, c-format
-msgid "When creating a new property, you must specify the value type.\n"
+msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n"
msgstr ""
"Ao criar uma nova propriedade, é necessário especificar o tipo do valor.\n"
-#: xfconf-query/main.c:415
+#: ../xfconf-query/main.c:415
#, c-format
-msgid "Failed to get existing type for value.\n"
+msgid "Failed to get the existing type for the value.\n"
msgstr "Falha ao obter o tipo atual para o valor.\n"
-#: xfconf-query/main.c:433
+#: ../xfconf-query/main.c:433
#, c-format
-msgid "Unable to determine type of value.\n"
+msgid "Unable to determine the type of the value.\n"
msgstr "Não foi possível determinar o tipo do valor.\n"
-#: xfconf-query/main.c:439
+#: ../xfconf-query/main.c:439
#, c-format
-msgid "You must specify a value type to change an array into a single value.\n"
+msgid ""
+"A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
msgstr ""
"É necessário especificar um tipo de valor para mudar uma matriz para um "
"valor único.\n"
-#: xfconf-query/main.c:449 xfconf-query/main.c:511
+#: ../xfconf-query/main.c:449 ../xfconf-query/main.c:511
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n"
msgstr "Não foi possível converter \"%s\" para tipo \"%s\"\n"
-#: xfconf-query/main.c:456 xfconf-query/main.c:526
+#: ../xfconf-query/main.c:456 ../xfconf-query/main.c:526
#, c-format
msgid "Failed to set property.\n"
msgstr "Falha ao definir a propriedade.\n"
-#: xfconf-query/main.c:481
-#, fuzzy, c-format
+#: ../xfconf-query/main.c:481
+#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n"
-msgstr "Existem %d novos valores, mas só foi possível determinar %d tipos.\n"
+msgstr ""
+"Existem %d novos valores, mas somente %d tipos puderam ser determinados.\n"
-#: xfconf-query/main.c:502
+#: ../xfconf-query/main.c:502
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d.\n"
msgstr "Não foi possível determinar o tipo do valor no índice %d.\n"
-#: xfconf-query/main.c:553
+#: ../xfconf-query/main.c:553
#, c-format
msgid "Channel '%s' contains no properties\n"
msgstr "O canal \"%s\" não possui propriedades\n"
-#: xfconf-query/main.c:569 xfconf-query/main.c:578
+#: ../xfconf-query/main.c:569 ../xfconf-query/main.c:578
#, c-format
msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
msgstr "Não foi possível criar o arquivo de exportação \"%s\": %s\n"
-#: xfconf-query/main.c:598
+#: ../xfconf-query/main.c:598
#, c-format
msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo de importação \"%s\": %s\n"
-#: xfconf-query/main.c:607
+#: ../xfconf-query/main.c:607
#, c-format
msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
msgstr "Não foi possível analisar o arquivo de importação \"%s\": %s\n"
More information about the Xfce4-commits
mailing list