[Xfce4-commits] r29102 - in libxfcegui4/trunk: . po
Jannis Pohlmann
jannis at xfce.org
Tue Jan 6 01:14:10 CET 2009
Author: jannis
Date: 2009-01-06 00:14:09 +0000 (Tue, 06 Jan 2009)
New Revision: 29102
Modified:
libxfcegui4/trunk/ChangeLog
libxfcegui4/trunk/NEWS
libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog
libxfcegui4/trunk/po/am.po
libxfcegui4/trunk/po/ar.po
libxfcegui4/trunk/po/be.po
libxfcegui4/trunk/po/bn_IN.po
libxfcegui4/trunk/po/ca.po
libxfcegui4/trunk/po/cs.po
libxfcegui4/trunk/po/cy.po
libxfcegui4/trunk/po/da.po
libxfcegui4/trunk/po/de.po
libxfcegui4/trunk/po/dz.po
libxfcegui4/trunk/po/el.po
libxfcegui4/trunk/po/en_GB.po
libxfcegui4/trunk/po/eo.po
libxfcegui4/trunk/po/es.po
libxfcegui4/trunk/po/et.po
libxfcegui4/trunk/po/eu.po
libxfcegui4/trunk/po/fa.po
libxfcegui4/trunk/po/fi.po
libxfcegui4/trunk/po/fr.po
libxfcegui4/trunk/po/gl.po
libxfcegui4/trunk/po/gu.po
libxfcegui4/trunk/po/he.po
libxfcegui4/trunk/po/hu.po
libxfcegui4/trunk/po/hy.po
libxfcegui4/trunk/po/id.po
libxfcegui4/trunk/po/it.po
libxfcegui4/trunk/po/ja.po
libxfcegui4/trunk/po/ka.po
libxfcegui4/trunk/po/ko.po
libxfcegui4/trunk/po/ku.po
libxfcegui4/trunk/po/libxfcegui4.pot
libxfcegui4/trunk/po/lt.po
libxfcegui4/trunk/po/lv.po
libxfcegui4/trunk/po/mk.po
libxfcegui4/trunk/po/mr.po
libxfcegui4/trunk/po/nb_NO.po
libxfcegui4/trunk/po/nl.po
libxfcegui4/trunk/po/pa.po
libxfcegui4/trunk/po/pl.po
libxfcegui4/trunk/po/pt_BR.po
libxfcegui4/trunk/po/pt_PT.po
libxfcegui4/trunk/po/ro.po
libxfcegui4/trunk/po/ru.po
libxfcegui4/trunk/po/si.po
libxfcegui4/trunk/po/sk.po
libxfcegui4/trunk/po/sq.po
libxfcegui4/trunk/po/sv.po
libxfcegui4/trunk/po/ta.po
libxfcegui4/trunk/po/tr.po
libxfcegui4/trunk/po/uk.po
libxfcegui4/trunk/po/ur.po
libxfcegui4/trunk/po/zh_CN.po
libxfcegui4/trunk/po/zh_TW.po
Log:
* NEWS: Update NEWS. * libxfcegui4.pot, *.po: Update translation files, merge new strings.
Modified: libxfcegui4/trunk/ChangeLog
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/ChangeLog 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/ChangeLog 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -1,5 +1,9 @@
-2008-01-06 jannis
+2009-01-06 jannis
+ * NEWS: Update NEWS.
+
+2009-01-06 jannis
+
* libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c,
libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c: Review strings and improve the
layout of the shortcut dialog a tiny bit (the latter being slightly
Modified: libxfcegui4/trunk/NEWS
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/NEWS 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/NEWS 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -1,3 +1,12 @@
+4.5.93 (Xfce 4.6beta3)
+======================
+- Review strings and fix markup issues in libxfce4kbd-private.
+- Improve the layout of XfceShortcutDialog.
+- Add more default shortcuts especially for xfwm4.
+- Process primary_text with g_markup_escape_text() in message dialogs.
+- Update translations (be, da, es, fi, fr, gl, hu, ja, nb_NO, sq, sv, tr, uk,
+ zh_CN).
+
4.5.92 (Xfce 4.6beta2)
======================
- Add libxfce4kbd for keyboard-shortcut support
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-01-06 Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
+
+ * libxfcegui4.pot, *.po: Update translation files, merge new strings.
+
2009-01-03 Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>
* fi.po: Update Finnish translation.
Modified: libxfcegui4/trunk/po/am.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/am.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/am.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-21 08:32+0100\n"
"Last-Translator: tegegne tefera <tefera at mekuria.com>\n"
"Language-Team: Amharic <l10n-am at googlegroups.com>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -26,7 +26,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -37,68 +37,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "ትዕዛዝ"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "ትዕዛዝ"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -329,3 +328,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "ትዕዛዝ"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ar.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ar.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ar.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny at eglug.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc at arabeyes.org>\n"
@@ -19,8 +19,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -28,7 +28,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -39,68 +39,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "الأمر"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "الأمر"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -332,3 +331,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "الأمر"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/be.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/be.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/be.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-18 00:53+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk at gmail.com>\n"
"Language-Team: Belorussian <i18n at mova.org>\n"
@@ -16,19 +16,20 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+#, fuzzy
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
-"Гэтая камбінацыя ўжо выкарыстоўваецца для <b>дзеяньня іншага кіраўніка вокнаў</b>. "
-"Якое дзеяньне жадаеце выкарыстоўваць?"
+"Гэтая камбінацыя ўжо выкарыстоўваецца для <b>дзеяньня іншага кіраўніка "
+"вокнаў</b>. Якое дзеяньне жадаеце выкарыстоўваць?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Ужыць %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -37,24 +38,25 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
"Гэтая камбінацыя ўжо выкарыстоўваецца для загаду <b>%s</b>. Якое дзеяньне "
"жадаеце выкарыстоўваць?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Пакінуць %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
"Гэтая камбінацыя ўжо выкарыстоўваецца для <b>дзеяньня кіраўніка вокнаў</b>. "
"Якое дзеяньне жадаеце выкарыстоўваць?"
@@ -63,48 +65,51 @@
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Пакінуць дзеяньне кіраўніка вокнаў"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Канфлік дзеяньняў для %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Камбінацыя ўжо задзейнічана для нечага іншага."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Увядзіце камбінацыю для дзеяньня кіраўніка вакна"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Дзеяньне: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Увядзіце камбінацыю для загада"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Загад: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Загад"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Увод камбінацыі"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Камбінацыя:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Камбінацыя:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Немагчыма атрымаць клявіятуру."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -333,3 +338,9 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Віджэты Xfce4"
+
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Загад: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Увод камбінацыі"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/bn_IN.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/bn_IN.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/bn_IN.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:45+0900\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
"Language-Team: Bangla INDIA <LL at li.org>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -27,7 +27,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,68 +38,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "কমান্ড"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "কমান্ড"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -330,3 +329,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "কমান্ড"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ca.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ca.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ca.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-03 20:44+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
"Language-Team: catalan\n"
@@ -17,9 +17,10 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+#, fuzzy
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
"Aquesta drecera ja s'està emprant per l'<b>acció d'un altre gestor de "
"finestres</b>. Quina acció voleu emprar?"
@@ -28,8 +29,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Empra %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,23 +39,24 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
"La drecera ja s'està emprant per l'ordre <b>%s</b>. Quina acció voleu emprar?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Manté %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
"La drecera ja s'està emprant per una <b>acció del gestor de finestres</b>. "
"Quina acció voleu emprar?"
@@ -63,48 +65,51 @@
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Manté l'acció del gestor de finestres"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Accions en conflicte per %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "La drecera ja s'està emprant per alguna altre cosa."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Introduïu la drecera de l'acció del gestor de finestres"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Acció: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Introduïu drecera de l'ordre"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Ordre: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Ordre"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Introduïu drecera"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Drecera:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Drecera:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "No es pot capturar el teclat."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -333,3 +338,9 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Giny Xfce4"
+
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Ordre: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Introduïu drecera"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/cs.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/cs.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/cs.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-01 20:52+0100\n"
"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,15 +18,20 @@
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Tuto klávesovou zkratku již používá <b>jiná akce správce oken</b>. Opravdu chcete tuto akci použít?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Tuto klávesovou zkratku již používá <b>jiná akce správce oken</b>. Opravdu "
+"chcete tuto akci použít?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Použít %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -35,66 +40,78 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid "The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Tuto klávesovou zkratku již používá příkaz <b>%s</b>. Opravdu chcete tuto akci použít?"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Tuto klávesovou zkratku již používá příkaz <b>%s</b>. Opravdu chcete tuto "
+"akci použít?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Zachovat %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Tuto klávesovou zkratku již používá <b>akce správce oken</b>. Opravdu chcete tuto akci použít?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Tuto klávesovou zkratku již používá <b>akce správce oken</b>. Opravdu chcete "
+"tuto akci použít?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Zachovat akci správce oken"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Akce v konfliktu pro %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Tato klávesová zkratka je již používá jinde."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Zadejte klávesovou zkratku akce správce oken"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Akce: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Zadejte příkaz klávesové zkratky"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Příkaz: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Příkaz"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Zadejte klávesovou zkratku"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Klávesová zkratka:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Klávesová zkratka:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Nelze číst z klávesnice."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -159,8 +176,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Příkaz"
@@ -183,8 +199,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
@@ -230,8 +245,7 @@
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "Nepodařilo se vybrat správce."
@@ -239,7 +253,9 @@
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:487
#, c-format
msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
-msgstr "Systémová ikona požaduje velikost (%i x %i), rozměry budou změněny na (%i x %i)"
+msgstr ""
+"Systémová ikona požaduje velikost (%i x %i), rozměry budou změněny na (%i x %"
+"i)"
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:496
msgid "tray icon was not attached, destroying it"
@@ -325,3 +341,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Prvky oken prostředí Xfce4"
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Příkaz: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Zadejte klávesovou zkratku"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/cy.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/cy.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/cy.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 21:01+0000\n"
"Last-Translator: Geraint Rowlands <ansbaradigeidfran at gmail.com>\n"
"Language-Team: Welsh <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -26,7 +26,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -37,68 +37,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Gorchymyn"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Gorchymyn"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -330,3 +329,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Gorchymyn"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/da.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/da.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/da.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.5.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-18 12:49-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-30 16:18+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad at op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk at dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -18,6 +18,93 @@
"X-Poedit-Language: Danish\n"
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
+#, c-format
+msgid "Use '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
+msgid "Keep the other one"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
+#, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
+#, c-format
+msgid "Keep '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
+msgid "Keep the window manager action"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
+#, c-format
+msgid "Conflicting actions for %s"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
+msgid "Action:"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Kommando"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Kommando"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
+msgid "Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
+msgid "Shortcut:"
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
+msgid "Could not grab the keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
+#, c-format
+msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
+msgstr ""
+
#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:215
#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:217
msgid "Workspace"
@@ -63,11 +150,11 @@
msgid "_Close"
msgstr "_Luk"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:232
msgid "Needs terminal"
msgstr "Kræver terminal"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:231
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:233
msgid "Whether or not the command needs a terminal to execute"
msgstr "Om kommandoen behøver en terminal for udførsel"
@@ -78,20 +165,19 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:236
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:238
msgid "The command to run when the item is clicked"
msgstr "Kommando at køre når element bliver klikket"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:242
msgid "Icon name"
msgstr "Ikonnavn"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:241
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:243
msgid "The name of the themed icon to display next to the item"
msgstr "Navnet til det temaikon som skal vises ved siden af elementet"
@@ -102,28 +188,27 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "Etikette"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:246
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:248
msgid "The label displayed in the item"
msgstr "Etikette vis i element"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:252
msgid "Startup notification"
msgstr "Opstartsnotifikation"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:251
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:253
msgid "Whether or not the app supports startup notification"
msgstr "Om programmet understøtter opstartnotifikation"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:257
msgid "Use underline"
msgstr "Brug understreget"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:256
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:258
msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
msgstr "Om brug af understregning af etikette som tastatur mnemonic"
@@ -149,15 +234,16 @@
msgid "License"
msgstr "Licens"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "Kunne ikke indhente håndteringsvalg"
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:487
#, c-format
msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
-msgstr "statusikon kræver en størrelse af (%i x %i), ændrer til størrelse (%i x %i)"
+msgstr ""
+"statusikon kræver en størrelse af (%i x %i), ændrer til størrelse (%i x %i)"
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:496
msgid "tray icon was not attached, destroying it"
@@ -242,4 +328,3 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4-kontrol"
-
Modified: libxfcegui4/trunk/po/de.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/de.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/de.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-31 22:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-01 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Fabian Nowak <timystery at arcor.de>\n"
"Language-Team: German <de at li.org>\n"
@@ -18,9 +18,10 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+#, fuzzy
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
"Dieses Tastenkürzel wird bereits von <b>einer anderen Aktion der "
"Fensterverwaltung</b> verwendet. Welche Aktion möchten Sie verwenden?"
@@ -29,8 +30,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Benutze »%s«"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -39,24 +40,25 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
"Dieses Tastenkürzel wird bereits für den Befehl <b>%s</b> verwendet. Welche "
"Aktion möchten Sie verwenden?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "»%s« beibehalten"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
"Dieses Tastenkürzel wird bereits von <b>einer Aktion der Fensterverwaltung</"
"b> verwendet. Welche Aktion möchten Sie verwenden?"
@@ -65,48 +67,51 @@
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Die Aktion der Fensterverwaltung beibehalten"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Konflikt bei Aktionen für »%s«"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Das Tastenkürzel wird bereits für etwas anderes verwendet."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Tastenkürzel für die Aktion der Fensterverwaltung eingeben"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Aktion: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Tastenkürzel für Befehl eingeben"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Befehl: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Befehl"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Tastenkürzel eingeben"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Tastenkürzel:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Tastenkürzel:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Konnte nichts von der Tastatur einlesen."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -333,3 +338,9 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4-Grafikobjekt"
+
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Befehl: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Tastenkürzel eingeben"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/dz.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/dz.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/dz.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 10:48+0530\n"
"Last-Translator: Jurmey Rabgay <jur_gay at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Dzongkha <pgeyleg at dit.gov.bt>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -30,7 +30,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -41,68 +41,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "བརྡ་བཀོད།"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "བརྡ་བཀོད།"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -334,3 +333,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "བརྡ་བཀོད།"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/el.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/el.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/el.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-25 00:36+0200\n"
"Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas at ebalaskas.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls at tux.hellug.gr>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -30,7 +30,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -41,68 +41,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Εντολή"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Εντολή"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -332,3 +331,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 Widgets"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Εντολή"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/en_GB.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/en_GB.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-10 12:10+1000\n"
"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
"Language-Team: English/GB\n"
@@ -20,8 +20,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -29,7 +29,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -40,68 +40,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Command"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Command"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -329,3 +328,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 Widgets"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Command"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/eo.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/eo.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/eo.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-03 23:40+0100\n"
"Last-Translator: Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain at xfce.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -27,7 +27,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,68 +38,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Komando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Komando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -332,3 +331,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Komando"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/es.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/es.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/es.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-24 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish/ES <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -18,15 +18,20 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Este atajo está siendo usado por <b>otra acción del gestor de ventanas</b>. ¿Qué acción desea usar?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Este atajo está siendo usado por <b>otra acción del gestor de ventanas</b>. "
+"¿Qué acción desea usar?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Usar %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -35,66 +40,78 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid "The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "El atajo ya está siendo usado por el comando <b>%s</b>. ¿Qué acción desea usar?"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"El atajo ya está siendo usado por el comando <b>%s</b>. ¿Qué acción desea "
+"usar?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Mantener %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "El atajo está siendo usado por una <b>acción del gestor de ventanas</b>. ¿Qué acción desea usar?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"El atajo está siendo usado por una <b>acción del gestor de ventanas</b>. "
+"¿Qué acción desea usar?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Mantener la acción del gestor de ventanas"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Acciones en conflicto para %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "El atajo ya está siendo usado por algo más."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Introduzca el atajo de acción del gestor de ventanas"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Acción: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Introduzca el comando del atajo"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Comando: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Comando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Introduzca atajo"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Atajo:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Atajo:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "No se pudo capturar el teclado."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -159,8 +176,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Comando"
@@ -183,8 +199,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
@@ -230,8 +245,7 @@
msgid "License"
msgstr "Licencia"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "Fallo al obtener selección del gestor"
@@ -239,7 +253,8 @@
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:487
#, c-format
msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
-msgstr "el icono de notificación requiere tamaño (%i x %i), ajustando a (%i x %i)"
+msgstr ""
+"el icono de notificación requiere tamaño (%i x %i), ajustando a (%i x %i)"
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:496
msgid "tray icon was not attached, destroying it"
@@ -325,3 +340,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Controles de Xfce4"
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Comando: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Introduzca atajo"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/et.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/et.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/et.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-29 06:17-0700\n"
"Last-Translator: Kristjan Siimson <epost at ksiimson.se>\n"
"Language-Team: Estonian <et at li.org>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -30,7 +30,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -41,68 +41,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Käsk"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Käsk"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -329,3 +328,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 vidinad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Käsk"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/eu.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/eu.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/eu.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -8,31 +8,32 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-06 13:09+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
-"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+#, fuzzy
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
-"Laster-tekla hau dagoeneko <b>beste leiho kudeatzaile ekintza bate</b> erabiltzen du. "
-"Zein ekintza nahi duzu erabiltzea?"
+"Laster-tekla hau dagoeneko <b>beste leiho kudeatzaile ekintza bate</b> "
+"erabiltzen du. Zein ekintza nahi duzu erabiltzea?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "%s erabili"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -41,74 +42,78 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
-"Laster-tekla hau dagoeneko <b>%s</b> komandoak erabiltzen du. "
-"Zein ekintza nahi duzu erabiltzea?"
+"Laster-tekla hau dagoeneko <b>%s</b> komandoak erabiltzen du. Zein ekintza "
+"nahi duzu erabiltzea?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Mantendu %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
-"Laster-tekla hau dagoeneko <b>leiho kudeatzaile ekintza bate</b> erabiltzen du. "
-"Zein ekintza nahi duzu erabiltzea?"
+"Laster-tekla hau dagoeneko <b>leiho kudeatzaile ekintza bate</b> erabiltzen "
+"du. Zein ekintza nahi duzu erabiltzea?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Mantendu leiho kudeatzaile ekintza"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Elkar-jotzen duten aukerak %s-rentzat"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Laster-tekla hau dagoeneko beste zerbaitek erabiltzen du."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Idatzi leiho kudeatzaile laster-tekla"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Ekintza: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Idatzi komando laster-tekla"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Komandoa: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Komandoa"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Idatzi laster-tekla"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Laster-tekla:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Laster-tekla:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Ezin da teklatua kapturatu."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -337,3 +342,9 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 Trepetak"
+
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Komandoa: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Idatzi laster-tekla"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/fa.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/fa.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/fa.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:52+0900\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad at hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <translation-team-fa at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -27,7 +27,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,68 +38,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "فرمان"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "فرمان"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -331,3 +330,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "فرمان"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/fi.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/fi.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/fi.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-03 14:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-03 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen at pp1.inet.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,9 +17,10 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+#, fuzzy
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
"Pikanäppäin on jo yhdistetty <b>toiseen ikkunamanagerin toimintoon</b>. "
"Kumpaa toimintoa haluat käyttää?"
@@ -28,8 +29,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Ota käyttöön %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,24 +39,25 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
"Pikanäppäin on jo yhdistetty komentoon <b>%s</b>. Kumpaa toimintoa haluat "
"käyttää?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Säilytä %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
"Pikanäppäin on jo yhdistetty <b>ikkunamanagerin toimintoon</b>. Kumpaa "
"toimintoa haluat käyttää?"
@@ -64,48 +66,51 @@
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Säilytä ikkunamanagerin toiminto"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Päällekkäismääritys pikanäppäimelle %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Pikanäppäin on jo muussa käytössä."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Valitse ikkunamanagerin toiminnon pikanäppäin"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Toiminto: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Valitse komennon pikanäppäin"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Komento: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Komento"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Valitse pikanäppäin"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Pikanäppäin:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Pikanäppäin:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Näppäimistön kaappaus epäonnistui."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -333,3 +338,9 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce 4:n elementit"
+
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Komento: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Valitse pikanäppäin"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/fr.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/fr.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-29 20:31+0100\n"
"Last-Translator: Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>\n"
"Language-Team: French <xfce-i18n at xfce.org>\n"
@@ -17,15 +17,20 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Ce raccourci est déjà attribué à <b>une autre action du gestionnaire de fenêtres</b>. Quelle action voulez-vous utiliser ?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Ce raccourci est déjà attribué à <b>une autre action du gestionnaire de "
+"fenêtres</b>. Quelle action voulez-vous utiliser ?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Utiliser %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -34,66 +39,78 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid "The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Ce raccourci est déjà attribué à la commande <b>%s</b>. Quelle action voulez-vous utiliser ?"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Ce raccourci est déjà attribué à la commande <b>%s</b>. Quelle action voulez-"
+"vous utiliser ?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Garder %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Ce raccourci est déjà attribué à <b>une action du gestionnaire de fenêtres</b>. Quelle action voulez-vous utiliser ?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Ce raccourci est déjà attribué à <b>une action du gestionnaire de fenêtres</"
+"b>. Quelle action voulez-vous utiliser ?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Garder l'action du gestionnaire de fenêtres"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Conflit d'actions pour %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Ce raccourci est déjà attribué pour autre chose."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Saisir le raccourci pour l'action du gestionnaire de fenêtres"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Action : %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Saisir la commande du raccourci"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Commande : %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Commande"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Saisir le raccourci"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Raccourci :"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Raccourci :"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Le clavier n'a pas pu être saisi."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -158,8 +175,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Commande"
@@ -182,8 +198,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "Étiquette"
@@ -205,7 +220,8 @@
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:258
msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
-msgstr "Utiliser ou non le soulignement dans l'étiquette comme raccourci clavier"
+msgstr ""
+"Utiliser ou non le soulignement dans l'étiquette comme raccourci clavier"
#. set window title
#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:644
@@ -229,8 +245,7 @@
msgid "License"
msgstr "Licence"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "Impossible d'acquérir la sélection du gestionnaire"
@@ -238,7 +253,9 @@
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:487
#, c-format
msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
-msgstr "L'icône de notification a spécifié une taille de %i x %i, redimensionnement à %i x %i"
+msgstr ""
+"L'icône de notification a spécifié une taille de %i x %i, redimensionnement "
+"à %i x %i"
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:496
msgid "tray icon was not attached, destroying it"
@@ -324,3 +341,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Widgets Xfce4"
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Commande : %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Saisir le raccourci"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/gl.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/gl.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/gl.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-06 14:11+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
@@ -22,15 +22,18 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr "O atallo xa se está usando para algo."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Usar %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -39,66 +42,74 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid "The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr "O atallo xa se está usando para algo."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Manter %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr "O atallo xa se está usando para algo."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Manter a acción do xestor de ventás"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "O atallo xa se está usando para algo."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
+msgstr "Manter a acción do xestor de ventás"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Acción: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Atallo:"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Comando: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Comando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Introduza o atallo"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Atallo:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Atallo:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -168,8 +179,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Comando"
@@ -193,8 +203,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
@@ -240,8 +249,7 @@
msgid "License"
msgstr "Licenza"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "Fallou a adquisición da selección de administración"
@@ -249,7 +257,9 @@
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:487
#, fuzzy, c-format
msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
-msgstr "a icona da Bandexa do Sistema pediu un tamaño de (%i x %i), redimensionandoo a (%i x %i)"
+msgstr ""
+"a icona da Bandexa do Sistema pediu un tamaño de (%i x %i), redimensionandoo "
+"a (%i x %i)"
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:496
#, fuzzy
@@ -336,3 +346,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Comando: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Introduza o atallo"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/gu.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/gu.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/gu.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:55+0900\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit at redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <indianoss-gujarati at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,8 +20,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -29,7 +29,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -40,68 +40,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "આદેશ"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "આદેશ"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -333,3 +332,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "આદેશ"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/he.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/he.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/he.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-02 22:35+0200\n"
"Last-Translator: Yuval Tanny <tanai at int.gov.il>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -19,8 +19,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -28,7 +28,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -39,68 +39,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "פקודה"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "פקודה"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -331,3 +330,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "פקודה"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/hu.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/hu.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/hu.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-30 08:10+0100\n"
"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas at 321.hu>\n"
"Language-Team: hu\n"
@@ -13,15 +13,20 @@
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "E gyorsbillentyűt már egy <b>másik ablakkezelő művelet</b> használja. Melyik műveletet használnád?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"E gyorsbillentyűt már egy <b>másik ablakkezelő művelet</b> használja. Melyik "
+"műveletet használnád?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "%s használata"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -30,66 +35,78 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid "The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "E gyorsbillentyűt e parancs használja: <b>%s</b>. Melyik műveletet használnád?"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"E gyorsbillentyűt e parancs használja: <b>%s</b>. Melyik műveletet "
+"használnád?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "%s megtartása"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "E gyorsbillentyűt már egy <b>ablakkezelő művelet</b> használja. Melyik műveletet használnád?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"E gyorsbillentyűt már egy <b>ablakkezelő művelet</b> használja. Melyik "
+"műveletet használnád?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Ablakkezelő művelet megtartása"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Ütköző műveletek ehhez: %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "E gyorsbillentyűt már másra használjuk."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Üss le ablakkezelő művelet gyorsbillentyűt"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Művelet: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Üss le parancs gyorsbillentyűt"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Parancs: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Parancs"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Üss le gyorsbillentyűt"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Gyorsbillentyű:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Gyorsbillentyű:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -154,8 +171,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Parancs"
@@ -178,8 +194,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "Címke"
@@ -225,8 +240,7 @@
msgid "License"
msgstr "Licenc"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr ""
@@ -320,3 +334,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Parancs: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Üss le gyorsbillentyűt"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/hy.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/hy.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/hy.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:56+0900\n"
"Last-Translator: Norayr Chilingaryan <norik at freenet.am>\n"
"Language-Team: Armenian <en at li.org>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -27,7 +27,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,68 +38,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Հրաման"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Հրաման"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -330,3 +329,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Հրաման"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/id.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/id.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/id.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-29 21:34+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan at gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id at li.org>\n"
@@ -16,15 +16,20 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Jalan pintas ini telah digunakan oleh <b>aksi manajer jendela lain</b>. Aksi mana yang ingin anda gunakan?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Jalan pintas ini telah digunakan oleh <b>aksi manajer jendela lain</b>. Aksi "
+"mana yang ingin anda gunakan?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Gunakan %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -33,66 +38,78 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid "The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Jalan pintas telah digunakan untuk perintah <b>%s</b>. Aksi mana yang ingin anda gunakan?"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Jalan pintas telah digunakan untuk perintah <b>%s</b>. Aksi mana yang ingin "
+"anda gunakan?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Jaga %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Jalan pintas telah digunakan oleh <b>aksi manajer jendela</b>. Aksi mana yang ingin anda gunakan?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Jalan pintas telah digunakan oleh <b>aksi manajer jendela</b>. Aksi mana "
+"yang ingin anda gunakan?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Jaga aksi manajer jendela"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Aksi konflik untuk %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Jalan pintas telah digunakan untuk sesuatu yang lain."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Masukkan jalan pintas aksi manajer jendela"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Aksi: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Masukkan jalan pintas perintah"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Perintah: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Perintah"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Masukkan jalan pintas"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Jalan pintas:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Jalan pintas:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Tak dapat mengambil papan ketik."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -157,8 +174,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Perintah"
@@ -181,8 +197,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "Label"
@@ -204,7 +219,8 @@
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:258
msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
-msgstr "Apakah akan menggunakan garis bawah di label seperti papan ketik mnemonic"
+msgstr ""
+"Apakah akan menggunakan garis bawah di label seperti papan ketik mnemonic"
#. set window title
#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:644
@@ -228,8 +244,7 @@
msgid "License"
msgstr "Lisensi"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "Gagal menentukan seleksi manajer"
@@ -323,3 +338,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Widget Xfce4"
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Perintah: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Masukkan jalan pintas"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/it.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/it.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/it.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 12:23+0100\n"
"Last-Translator: Dario <dariolinux at tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italiano\n"
@@ -21,8 +21,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -30,7 +30,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -41,68 +41,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Comando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Comando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -336,3 +335,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Comando"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ja.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ja.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ja.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-23 17:49+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-23 17:52+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto at gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp at ml.fdiary.net>\n"
@@ -19,15 +19,20 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "このショートカットはすでに<b>別のウィンドウマネージャアクション</b>のために使用されています。どちらのアクションで使いますか?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"このショートカットはすでに<b>別のウィンドウマネージャアクション</b>のために使"
+"用されています。どちらのアクションで使いますか?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "%s で使う"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -36,66 +41,78 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid "The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "このショートカットはすでに <b>%s</b> コマンドのために使用されています。どちらのアクションで使用しますか?"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"このショートカットはすでに <b>%s</b> コマンドのために使用されています。どちら"
+"のアクションで使用しますか?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "%s で使う"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "このショートカットはすでに<b>ウィンドウマネージャのアクション</b>のために使用されています。どちらのアクションで使いたいですか?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"このショートカットはすでに<b>ウィンドウマネージャのアクション</b>のために使用"
+"されています。どちらのアクションで使いたいですか?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "ウィンドウマネージャのアクションで使う"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "%s のアクションがコンフリクトしています"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "このショートカットは何か他のもののためにすでに使われています。"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "ウィンドウマネージャアクションのショートカットを入力してください"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "アクション: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "コマンドショートカットを入力する"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "コマンド: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "コマンド"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "ショートカットを入力する"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "ショートカット:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "ショートカット:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "キーボードを取得することができませんでした。"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -160,8 +177,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
@@ -184,8 +200,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
@@ -232,8 +247,7 @@
msgstr "ライセンス"
# NOTE: should be kept as-is for the internal message
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "Failed to acquire manager selection"
@@ -329,3 +343,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 ウィジェット"
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "コマンド: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "ショートカットを入力する"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ka.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ka.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ka.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-24 23:36+0400\n"
"Last-Translator: Dimitri Gogelia <delphi.knight at gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <delphi.knight at gmail.com>\n"
@@ -14,8 +14,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -23,7 +23,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -34,68 +34,65 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+msgid "Command Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
+msgid "Command:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ko.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ko.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ko.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-24 11:44+0900\n"
"Last-Translator: ByungHyun Choi <byunghyunchoi at debianusers.org>\n"
"Language-Team: xfce4-users-kr-i18n <xfce4-users-kr-i18n at lists.sourceforge."
@@ -18,8 +18,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -27,7 +27,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,68 +38,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "명령"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "명령"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -326,3 +325,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 위젯"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "명령"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ku.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ku.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ku.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,27 +7,27 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-01 19:03+0100\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi at gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ku at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: n != 1"
+"Plural-Forms: n != 1\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "%s bi kar bîne"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,68 +38,69 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "%s biparêze"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Çalakî: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Kurterê:"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Ferman: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Ferman"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Kurterê binivîse"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Kurterê:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Kurterê:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -327,3 +328,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Ferman: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Kurterê binivîse"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/libxfcegui4.pot
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/libxfcegui4.pot 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/libxfcegui4.pot 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -27,7 +27,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,68 +38,65 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+msgid "Command Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
+msgid "Command:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
Modified: libxfcegui4/trunk/po/lt.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/lt.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/lt.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-22 15:42+0300\n"
"Last-Translator: Mantas Zapolskas <mantaz at users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt at konferencijos.lt>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -26,7 +26,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -37,68 +37,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Komanda"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Komanda"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -330,3 +329,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Komanda"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/lv.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/lv.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/lv.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-06 17:43+0300\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <RPrieditis at gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <RPrieditis at gmail.com>\n"
@@ -22,8 +22,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -31,7 +31,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -42,68 +42,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Komanda"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Komanda"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -330,3 +329,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 logrīki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Komanda"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/mk.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/mk.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/mk.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 01:15+0100\n"
"Last-Translator: Vlatko Trajkov <trajokvvlatko at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <LL at li.org>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -26,7 +26,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -37,68 +37,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Команда"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Команда"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -332,3 +331,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Команда"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/mr.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/mr.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/mr.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:58+0900\n"
"Last-Translator: Pallavi Nikam <pallavi_edu at rediffmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <LL at li.org>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -27,7 +27,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,68 +38,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "आज्ञा"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "आज्ञा"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -330,3 +329,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "आज्ञा"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/nb_NO.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/nb_NO.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/nb_NO.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui 4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-18 21:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-30 09:21+0200\n"
"Last-Translator: Terje Uriansrud <ter at operamail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal\n"
@@ -17,19 +17,20 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+#, fuzzy
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
-"Denne snarveien er i bruk av <b>en annen vindusbehandleraksjon</b>. "
-"Hvilken aksjon vil du bruke?"
+"Denne snarveien er i bruk av <b>en annen vindusbehandleraksjon</b>. Hvilken "
+"aksjon vil du bruke?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Bruk %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,74 +39,77 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
-"Snarveien er i bruk for kommandoen <b>%s</b>.Hvilken aksjon "
-"vil du bruke?"
+"Snarveien er i bruk for kommandoen <b>%s</b>.Hvilken aksjon vil du bruke?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Behold %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
-"Snarveien er i bruk av en <b>vindusbehandleraksjon</b>. Hvilken "
-"aksjon vil du bruke?"
+"Snarveien er i bruk av en <b>vindusbehandleraksjon</b>. Hvilken aksjon vil "
+"du bruke?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Behold vindusbehandleraksjonen"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Aksjoner i konflikt for %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Snarveien brukes allerede til noe annet."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Skriv inn vindusbehandlersnarvei"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Aksjon: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Skriv inn kommandosnarvei"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Kommando: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Kommando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Skriv inn snarvei"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Snarvei:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Snarvei:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Klarte ikke motta fra tastaturet."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -333,3 +337,9 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 elementer"
+
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Kommando: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Skriv inn snarvei"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/nl.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/nl.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/nl.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:59+0900\n"
"Last-Translator: Stephan Arts <psybsd at gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -26,7 +26,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -37,68 +37,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Commando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Commando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -330,3 +329,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Commando"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/pa.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/pa.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/pa.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-22 07:08+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar at gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa at redhat.com>\n"
@@ -22,8 +22,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -31,7 +31,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -42,68 +42,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "ਕਮਾਂਡ"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "ਕਮਾਂਡ"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -334,3 +333,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "ਕਮਾਂਡ"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/pl.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/pl.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/pl.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 12:52+0900\n"
"Last-Translator: Piotr Maliński <riklaunim at gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,8 +19,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -28,7 +28,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -39,68 +39,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Polecenie"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Polecenie"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -328,3 +327,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 Widżety"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Polecenie"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/pt_BR.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/pt_BR.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-04 08:15-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-02 21:13-0300\n"
"Last-Translator: Vladimir Melo <vmelo at gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -20,9 +20,10 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+#, fuzzy
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
"Este atalho já está em uso por <b>outra ação do gerenciador de janelas</b>. "
"Qual ação você deseja usar?"
@@ -31,8 +32,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Usar %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -41,24 +42,25 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
"O atalho já está em uso para o comando <b>%s</b>. Qual a ação que você "
"deseja usar?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Manter %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
"O atalho já está em uso por uma <b>ação do gerenciador de janelas</b>. Qual "
"ação você deseja usar?"
@@ -67,48 +69,51 @@
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Manter a ação do gerenciador de janelas"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Ações em conflito para %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "O atalho já está em uso para outra coisa."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Digite o atalho de ação do gerenciador de janelas"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Ação: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Digite o atalho do comando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Comando: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Comando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Digite o atalho"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Atalho:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Atalho:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Não foi possível capturar o teclado."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -337,3 +342,9 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Widgets do s/Xfce4"
+
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Comando: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Digite o atalho"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/pt_PT.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/pt_PT.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/pt_PT.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-23 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -19,8 +19,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -28,7 +28,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -39,68 +39,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Comando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Comando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -329,3 +328,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Widgets Xfce4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Comando"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ro.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ro.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ro.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 01:23+0200\n"
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol at gnome.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,8 +19,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -28,7 +28,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -39,68 +39,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Comandă"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Comandă"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -333,3 +332,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Comandă"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ru.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ru.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ru.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-23 22:20+0400\n"
"Last-Translator: NIkitaBelobrov <qvzqvz at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -24,8 +24,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -33,7 +33,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -44,68 +44,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Команда"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Команда"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -334,3 +333,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 Widgets"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Команда"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/si.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/si.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/si.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: si\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-05 17:14+0530\n"
"Last-Translator: Rashan Anushka <rashan.uoc at gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhalese <en at li.org>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -27,7 +27,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,68 +38,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "විධානය"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "විධානය"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -327,3 +326,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 විජටය"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "විධානය"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/sk.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/sk.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/sk.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-18 12:56-0700\n"
"Last-Translator: Roman Moravcik <roman.moravcik at gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -27,7 +27,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -38,68 +38,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Príkaz"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Príkaz"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -327,3 +326,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Prvky okien prostredia Xfce4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Príkaz"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/sq.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/sq.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/sq.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-18 12:49-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik at programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,6 +16,105 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Kjo shkurtore është duke u përdorur nga <b>një tjetër veprim përgjegjësi "
+"dritaresh</b>. Cilin veprim doni të përdoret?"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
+msgstr "Përdor %s"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
+msgid "Keep the other one"
+msgstr "Mbaj tjetrin"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Shkurtorja është duke u përdorur për urdhrin <b>%s</b>. Cilin veprim doni të "
+"përdoret?"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
+msgstr "Mbaj %s"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Shkurtorja është duke u përdorur nga <b>një veprim përgjegjësi dritaresh</"
+"b>. Cilin veprim doni të përdoret?"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
+msgid "Keep the window manager action"
+msgstr "Mbaje veprimin e përgjegjësit të dritareve"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
+#, c-format
+msgid "Conflicting actions for %s"
+msgstr "Përplasje veprimesh për %s"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
+msgstr "Shkurtorja është duke u përdorur për diçka tjetër."
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
+msgstr "Jepni shkurtore veprimi përgjegjësi dritaresh"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
+msgstr "Veprim: %s"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "Jepni shkurtore urdhri"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Urdhër"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Shkurtore:"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
+msgid "Shortcut:"
+msgstr "Shkurtore:"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
+msgid "Could not grab the keyboard."
+msgstr "Nuk përvetësova dot tastierën"
+
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
+#, c-format
+msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
+msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
+
#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:215
#: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:217
msgid "Workspace"
@@ -61,11 +160,11 @@
msgid "_Close"
msgstr "_Mbyll"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:232
msgid "Needs terminal"
msgstr "Lyp terminal"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:231
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:233
msgid "Whether or not the command needs a terminal to execute"
msgstr "Nëse urdhri lyp apo jo terminal për t'u përmbushur"
@@ -76,19 +175,19 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Urdhër"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:236
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:238
msgid "The command to run when the item is clicked"
msgstr "Urdhri që duhet përmbushur kur klikohet mbi objektin"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:242
msgid "Icon name"
msgstr "Emër Ikone"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:241
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:243
msgid "The name of the themed icon to display next to the item"
msgstr "Emri i ikonës së temës që duhet shfaqur në krah të objektit"
@@ -99,27 +198,27 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "Etiketë"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:246
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:248
msgid "The label displayed in the item"
msgstr "Etiketa e shfaqur në objekt"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:252
msgid "Startup notification"
msgstr "Njoftim nisjesh"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:251
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:253
msgid "Whether or not the app supports startup notification"
msgstr "Mbulon a jo zbatimi njoftime nisjeje"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:257
msgid "Use underline"
msgstr "Përdor nënvijë"
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:256
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:258
msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
msgstr "Të përdoret a jo një nënvijë te etiketat si përkujtesë tastiere"
@@ -146,6 +245,7 @@
msgstr "Licensë"
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "Dështoi në pasjen e përzgjedhësit të administruesave"
@@ -239,65 +339,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "\"Widget\"-e Xfce4 "
-#~ msgid ""
-#~ "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</"
-#~ "b>. Which action do you want to use?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kjo shkurtore është duke u përdorur nga <b>një tjetër veprim përgjegjësi "
-#~ "dritaresh</b>. Cilin veprim doni të përdoret?"
-
-#~ msgid "Use %s"
-#~ msgstr "Përdor %s"
-
-#~ msgid "Keep the other one"
-#~ msgstr "Mbaj tjetrin"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which "
-#~ "action do you want to use?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Shkurtorja është duke u përdorur për urdhrin <b>%s</b>. Cilin veprim doni "
-#~ "të përdoret?"
-
-#~ msgid "Keep %s"
-#~ msgstr "Mbaj %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. "
-#~ "Which action do you want to use?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Shkurtorja është duke u përdorur nga <b>një veprim përgjegjësi dritaresh</"
-#~ "b>. Cilin veprim doni të përdoret?"
-
-#~ msgid "Keep the window manager action"
-#~ msgstr "Mbaje veprimin e përgjegjësit të dritareve"
-
-#~ msgid "Conflicting actions for %s"
-#~ msgstr "Përplasje veprimesh për %s"
-
-#~ msgid "The shortcut is already being used for something else."
-#~ msgstr "Shkurtorja është duke u përdorur për diçka tjetër."
-
-#~ msgid "Enter window manager action shortcut"
-#~ msgstr "Jepni shkurtore veprimi përgjegjësi dritaresh"
-
-#~ msgid "Action: %s"
-#~ msgstr "Veprim: %s"
-
-#~ msgid "Enter command shortcut"
-#~ msgstr "Jepni shkurtore urdhri"
-
#~ msgid "Command: %s"
#~ msgstr "Urdhër: %s"
#~ msgid "Enter shortcut"
#~ msgstr "Jepni shkurtore"
-
-#~ msgid "Shortcut:"
-#~ msgstr "Shkurtore:"
-
-#~ msgid "Could not grab the keyboard."
-#~ msgstr "Nuk përvetësova dot tastierën"
-
-#~ msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
-#~ msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/sv.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/sv.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/sv.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-12-08 20:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-09 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
@@ -19,15 +19,20 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Denna genväg används redan av <b>en annan fönsterhanteraråtgärd</b>. Vilken åtgärd vill du använda?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Denna genväg används redan av <b>en annan fönsterhanteraråtgärd</b>. Vilken "
+"åtgärd vill du använda?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Använd %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -36,66 +41,78 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid "The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Genvägen används redan för kommandot <b>%s</b>. Vilken åtgärd vill du använda?"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Genvägen används redan för kommandot <b>%s</b>. Vilken åtgärd vill du "
+"använda?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Behåll %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Genvägen används redan av en <b>fönsterhanteraråtgärd</b>. Vilken åtgärd vill du använda?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Genvägen används redan av en <b>fönsterhanteraråtgärd</b>. Vilken åtgärd "
+"vill du använda?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Behåll fönsterhanteraråtgärden"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Åtgärder i konflikt för %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Genvägen används redan för någonting annat."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Ange genväg för fönsterhanteraråtgärd"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Åtgärd: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Ange kommandogenväg"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Kommando: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Kommando"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Ange genväg"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Genväg:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Genväg:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Kunde inte fånga tangentbordet."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -160,8 +177,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
@@ -184,8 +200,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
@@ -208,7 +223,8 @@
# mnemonic är minnesteknik
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:258
msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
-msgstr "Huruvida ett understreck ska användas i etiketten som tangentbordsmnemo"
+msgstr ""
+"Huruvida ett understreck ska användas i etiketten som tangentbordsmnemo"
#. set window title
#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:644
@@ -232,8 +248,7 @@
msgid "License"
msgstr "Licens"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "Misslyckades med att hämta in hanterarmarkering"
@@ -241,7 +256,8 @@
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:487
#, c-format
msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
-msgstr "aktivitetsfältsikonen begärde storleken (%i x %i), ändrar till (%i x %i)"
+msgstr ""
+"aktivitetsfältsikonen begärde storleken (%i x %i), ändrar till (%i x %i)"
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:496
msgid "tray icon was not attached, destroying it"
@@ -327,3 +343,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4-widgetar"
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Kommando: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Ange genväg"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ta.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ta.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ta.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-22 21:06+0900\n"
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <translation-team-ta at lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -26,7 +26,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -37,68 +37,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "கட்டளை"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "கட்டளை"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -330,3 +329,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "கட்டளை"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/tr.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/tr.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/tr.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Gökmen Görgen <gkmngrgn at gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <turkce at pardus.org.tr>\n"
@@ -20,15 +20,20 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Bu kısayol zaten <b>bir başka pencere yöneticisi eylemi</b> için kullanılıyor. Hangi eylemi kullanmak istersiniz?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
+msgstr ""
+"Bu kısayol zaten <b>bir başka pencere yöneticisi eylemi</b> için "
+"kullanılıyor. Hangi eylemi kullanmak istersiniz?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "%s kullan"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -37,66 +42,78 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid "The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Bu kısayol zaten <b>%s</b> komutu için kullanılıyor. Hangi eylemi kullanmak istersiniz?"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
+msgstr ""
+"Bu kısayol zaten <b>%s</b> komutu için kullanılıyor. Hangi eylemi kullanmak "
+"istersiniz?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Bunu tut: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
-msgstr "Bu kısayol zaten bir <b>pencere yöneticisi eylemi</b> tarafından kullanılıyor. Hangi eylemi kullanmak istersiniz?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
+msgstr ""
+"Bu kısayol zaten bir <b>pencere yöneticisi eylemi</b> tarafından "
+"kullanılıyor. Hangi eylemi kullanmak istersiniz?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Pencere yöneticisi eylemini tut"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Eylemler %s için çatışıyor"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Bu kısayol zaten bir başka şey için kullanılıyor."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Pencere yöneticisi eylem kısayolunu girin"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Eylem: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Komut kısayolunu girin"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Komut: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Komut"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Kısayol gir"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Kısayol:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Kısayol:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Klavyeden herhangi bir tuş okunamadı."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -161,8 +178,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "Komut"
@@ -185,8 +201,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
@@ -200,7 +215,9 @@
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:253
msgid "Whether or not the app supports startup notification"
-msgstr "Uygulamanın başlangıç bildirisini (startup notification) destekleyip desteklemediği"
+msgstr ""
+"Uygulamanın başlangıç bildirisini (startup notification) destekleyip "
+"desteklemediği"
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:257
msgid "Use underline"
@@ -232,8 +249,7 @@
msgid "License"
msgstr "Lisans"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "Yönetici seçimi elde edilemedi"
@@ -241,7 +257,9 @@
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:487
#, c-format
msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
-msgstr "sistem çekmece simgesi (%i x %i) boyunu istedi, (%i x %i) boyutuna getiriliyor."
+msgstr ""
+"sistem çekmece simgesi (%i x %i) boyunu istedi, (%i x %i) boyutuna "
+"getiriliyor."
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:496
msgid "tray icon was not attached, destroying it"
@@ -327,3 +345,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 Parçacıkları"
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Komut: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Kısayol gir"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/uk.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/uk.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/uk.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 20:46+0300\n"
"Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb at mail.ru>\n"
"Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev at xfce.org>\n"
@@ -18,19 +18,20 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
+#, fuzzy
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
-"Цей ярлик вже використовується <b>для інших дій менеджера вікон</b>. "
-"Яку дію Ви хочете використати?"
+"Цей ярлик вже використовується <b>для інших дій менеджера вікон</b>. Яку дію "
+"Ви хочете використати?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "Використати %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -39,74 +40,78 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
-"Цей ярлик зараз використовується для команди <b>%s</b>. Яку дію "
-"ви хочете використати?"
+"Цей ярлик зараз використовується для команди <b>%s</b>. Яку дію ви хочете "
+"використати?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "Продовжити %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
-"Цей ярлик зараз використовується <b>для дій менеджера вікон</b>. Яку "
-"дію Ви хочете використати?"
+"Цей ярлик зараз використовується <b>для дій менеджера вікон</b>. Яку дію Ви "
+"хочете використати?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "Продовжити дію менеджера вікон"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "Конфліктуючі дії для %s"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "Цей ярлик вже використовується для чогось іншого."
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "Введіть дію менеджера вікон для ярлика"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "Дія: %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "Введіть команду для ярлика"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "Команда: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "Команда"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "Введіть ярлик"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Ярлик:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "Ярлик:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "Неможливо захопити клавіатуру."
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -216,7 +221,8 @@
#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:258
msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
-msgstr "Визначає чи використовувати підкреслення в мітці як скорочення клавіатури"
+msgstr ""
+"Визначає чи використовувати підкреслення в мітці як скорочення клавіатури"
#. set window title
#: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:644
@@ -248,7 +254,8 @@
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:487
#, c-format
msgid "tray icon has requested a size of (%i x %i), resizing to (%i x %i)"
-msgstr "значок лотка зареєстрований з розмірами (%i x %i), змінюється на (%i x %i)"
+msgstr ""
+"значок лотка зареєстрований з розмірами (%i x %i), змінюється на (%i x %i)"
#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:496
msgid "tray icon was not attached, destroying it"
@@ -334,3 +341,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Віджети Xfce4"
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "Команда: %s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "Введіть ярлик"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/ur.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ur.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ur.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 19:41+0200\n"
"Last-Translator: Muhammad Ali Makki <makki.ma at gmai.com>\n"
"Language-Team: Urdu <makki.ma at gmai.com>\n"
@@ -20,8 +20,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -29,7 +29,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -40,68 +40,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "کمانڈ"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "کمانڈ"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -330,3 +329,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 Widgets"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "کمانڈ"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/zh_CN.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/zh_CN.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/zh_CN.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -5,12 +5,11 @@
# Huang Huan <unicon221 at gmail.com>, 2006.
# Hunt Xu <huntxu at live.cn>, 2008.
#
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-17 11:26+0800\n"
"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation at lists.linux.net.cn>\n"
@@ -19,15 +18,18 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
-msgid "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. Which action do you want to use?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr "该快捷方式已被<b>另一个窗口管理器行为</b>所使用。您想用于哪一个?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
-#, c-format
-msgid "Use %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use '%s'"
msgstr "使用 %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -36,66 +38,74 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
-#, c-format
-msgid "The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action do you want to use?"
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr "该快捷方式已被一个<b>%s</b>所使用。您想用于哪一个?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
-#, c-format
-msgid "Keep %s"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Keep '%s'"
msgstr "保持 %s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
-msgid "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which action do you want to use?"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr "该快捷方式已被一个<b>窗口管理器行为</b>所使用。您想用于哪一个?"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr "保持窗口管理器行为"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr "动作与 %s 发生冲突"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+#, fuzzy
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr "该快捷方式已被使用"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr "输入窗口管理器行为快捷方式"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Action:"
msgstr "动作:%s"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
msgstr "输入命令的快捷方式"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, c-format
-msgid "Command: %s"
-msgstr "命令:%s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
+msgstr "命令"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
-msgstr "输入快捷方式"
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut"
+msgstr "快捷方式:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr "快捷方式:"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr "无法捕捉键盘。"
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
@@ -160,8 +170,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:8
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:237 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
msgid "Command"
msgstr "命令"
@@ -184,8 +193,7 @@
#.
#. </glade-widget-class>
#.
-#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247
-#: ../glade/xfce4.xml.in.h:27
+#: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:247 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
msgid "Label"
msgstr "标签"
@@ -231,8 +239,7 @@
msgid "License"
msgstr "许可证"
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347
-#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
+#: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:347 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:351
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection"
msgstr "获取管理器选择失败"
@@ -326,3 +333,8 @@
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr "Xfce4 控件"
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "命令:%s"
+
+#~ msgid "Enter shortcut"
+#~ msgstr "输入快捷方式"
Modified: libxfcegui4/trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/zh_TW.po 2009-01-05 23:58:32 UTC (rev 29101)
+++ libxfcegui4/trunk/po/zh_TW.po 2009-01-06 00:14:09 UTC (rev 29102)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-12 21:23+0800\n"
"Last-Translator: Hydonsingore Cia <hydonsingore at educities.edu.tw>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
msgid ""
-"This shortcut is already being used by <b>another window manager action</b>. "
-"Which action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -26,7 +26,7 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
#, c-format
-msgid "Use %s"
+msgid "Use '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
@@ -37,68 +37,67 @@
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
#, c-format
msgid ""
-"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
-"do you want to use?"
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
#, c-format
-msgid "Keep %s"
+msgid "Keep '%s'"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
msgid ""
-"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
-"action do you want to use?"
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
msgid "Keep the window manager action"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:95
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:98
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
#, c-format
msgid "Conflicting actions for %s"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:132
-msgid "The shortcut is already being used for something else."
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
+msgid "This shortcut is already being used for something else."
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
-msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgid "Window Manager Action Shortcut"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
-#, c-format
-msgid "Action: %s"
+msgid "Action:"
msgstr ""
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-msgid "Enter command shortcut"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Command Shortcut"
+msgstr "指令"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Command: %s"
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "指令"
#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
-msgid "Enter shortcut"
+msgid "Shortcut"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:289
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
msgid "Shortcut:"
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:333
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
-#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:354
+#: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
#, c-format
msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
msgstr ""
@@ -329,3 +328,7 @@
#: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
msgid "Xfce4 Widgets"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Command: %s"
+#~ msgstr "指令"
More information about the Xfce4-commits
mailing list