[Xfce4-commits] r29443 - libexo/trunk/docs/manual/es/images libexo/trunk/po libxfce4menu/trunk/po libxfce4util/trunk/po libxfcegui4/trunk/po terminal/trunk/po thunar/trunk/po xfce4-appfinder/trunk/po xfce4-mixer/trunk/po xfce4-panel/trunk/po xfconf/trunk/po xfdesktop/trunk/po xfprint/trunk/po xfwm4/trunk/po

Maximilian Schleiss maximilian at xfce.org
Tue Feb 3 22:07:57 CET 2009


Author: maximilian
Date: 2009-02-03 21:07:56 +0000 (Tue, 03 Feb 2009)
New Revision: 29443

Modified:
   libexo/trunk/docs/manual/es/images/exo-preferred-applications-webbrowser-custom.png
   libexo/trunk/po/ChangeLog
   libexo/trunk/po/en_GB.po
   libxfce4menu/trunk/po/ChangeLog
   libxfce4menu/trunk/po/en_GB.po
   libxfce4util/trunk/po/ChangeLog
   libxfce4util/trunk/po/en_GB.po
   libxfce4util/trunk/po/es.po
   libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog
   libxfcegui4/trunk/po/en_GB.po
   terminal/trunk/po/ChangeLog
   terminal/trunk/po/en_GB.po
   thunar/trunk/po/ChangeLog
   thunar/trunk/po/en_GB.po
   xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-appfinder/trunk/po/en_GB.po
   xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-mixer/trunk/po/es.po
   xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog
   xfce4-panel/trunk/po/en_GB.po
   xfconf/trunk/po/ChangeLog
   xfconf/trunk/po/es.po
   xfdesktop/trunk/po/ChangeLog
   xfdesktop/trunk/po/en_GB.po
   xfprint/trunk/po/ChangeLog
   xfprint/trunk/po/en_GB.po
   xfwm4/trunk/po/ChangeLog
   xfwm4/trunk/po/en_GB.po
   xfwm4/trunk/po/es.po
Log:
Translations updates - en_GB es

Modified: libexo/trunk/docs/manual/es/images/exo-preferred-applications-webbrowser-custom.png
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: libexo/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libexo/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ libexo/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* en_GB.po: British English translation update (Jeff Bailes)
+
 2009-01-31  Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
 
-    * tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
+	* tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
 
 2009-01-25	Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
 

Modified: libexo/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- libexo/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ libexo/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -3,19 +3,19 @@
 # This file is distributed under the same license as the exo package.
 # Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za>, 2005.
 # Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za>, 2007.
-#
-#
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: exo 0.3.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-10 23:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-18 13:09+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 12:37+1100\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: English/GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:138
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:145
@@ -1040,47 +1040,46 @@
 "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
 
 #: ../exo-helper/main.c:42
-#, fuzzy
 msgid "Failed to execute default Web Browser"
-msgstr "Failed to set default Web Browser"
+msgstr "Failed to execute default Web Browser"
 
 #: ../exo-helper/main.c:43
-#, fuzzy
 msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr "Failed to set default Mail Reader"
+msgstr "Failed to execute default Mail Reader"
 
 #: ../exo-helper/main.c:44
-#, fuzzy
 msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
-msgstr "Failed to set default Terminal Emulator"
+msgstr "Failed to execute default Terminal Emulator"
 
 #: ../exo-helper/main.c:68
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Open the Preferred Applications\n"
 "configuration dialog"
-msgstr "Xfce 4 Preferred Applications"
+msgstr ""
+"Open the Preferred Applications\n"
+"configuration dialogue"
 
 #: ../exo-helper/main.c:69
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "Settings manager socket"
 
 #: ../exo-helper/main.c:69
 msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../exo-helper/main.c:70
 msgid ""
 "Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
 "one of the following values."
 msgstr ""
+"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
+"one of the following values."
 
 #: ../exo-helper/main.c:70
 msgid "TYPE [PARAMETER]"
-msgstr ""
+msgstr "TYPE [PARAMETER]"
 
 #: ../exo-helper/main.c:93
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
 "\n"
@@ -1088,6 +1087,8 @@
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
 "  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
 msgstr ""
+"The following TYPEs are supported for the --launch command:\n"
+"\n"
 "  WebBrowser       - The preferred Web Browser.\n"
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
 "  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
@@ -1095,15 +1096,15 @@
 #: ../exo-helper/main.c:102
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
+msgstr "Type '%s --help' for usage."
 
 #: ../exo-helper/main.c:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid helper type \"%s\""
-msgstr "Unable to open \"%s\""
+msgstr "Invalid helper type \"%s\""
 
 #: ../exo-helper/main.c:192
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s (Xfce %s)\n"
 "\n"
@@ -1116,16 +1117,21 @@
 "\n"
 "Please report bugs to <%s>.\n"
 msgstr ""
-"Copyright (c) %s\n"
+"%s (Xfce %s)\n"
+"\n"
+"Copyright (c) 2003-2006\n"
 "        os-cillation e.K. All rights reserved.\n"
 "\n"
 "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
 "\n"
+"Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n"
+"\n"
+"Please report bugs to <%s>.\n"
 
 #: ../exo-helper/main.c:209
 #, c-format
 msgid "Unknown helper arguments.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Unknown helper arguments.\n"
 
 #: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
 msgid "Xfce Terminal"
@@ -1193,7 +1199,7 @@
 
 #: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1
 msgid "Midori"
-msgstr ""
+msgstr "Midori"
 
 #: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mozilla Browser"
@@ -1299,15 +1305,15 @@
 
 #. TRANSLATORS: The user tried to eject a device although he's not privileged to do so.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:932
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "You are not privileged to teardown the crypto layer"
-msgstr "You are not privileged to mount the volume \"%s\""
+msgstr "You are not privileged to teardown the crypto layer"
 
 #. TRANSLATORS: An application is blocking a mounted volume from being ejected.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:937
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "An application is preventing the crypto layer from being torn down"
-msgstr "An application is preventing the volume \"%s\" from being unmounted"
+msgstr "An application is preventing the crypto layer from being torn down"
 
 #. TRANSLATORS: User tried to unmount a volume, but is not privileged to do so.
 #: ../exo-mount/exo-mount-hal.c:1021

Modified: libxfce4menu/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libxfce4menu/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ libxfce4menu/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* en_GB.po: British English translation update (Jeff Bailes)
+
 2009-01-31  Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
 
-    * tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
+	* tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
 
 2009-01-26  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 

Modified: libxfce4menu/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- libxfce4menu/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ libxfce4menu/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,25 +1,24 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# English/GB translation of libxfce4menu.
+# Copyright (C) 2009 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2009.
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libxfce4menu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-10 13:15+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 12:38+1100\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: English/GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: English\n"
-"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 #. Let the caller know there was no suitable file
 #: ../libxfce4menu/xfce-menu.c:743
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to locate the system menu"
 msgstr "Failed to locate the application root menu"
 
@@ -29,15 +28,16 @@
 msgstr "Failed to create the libxfce4menu item cache in %s."
 
 #: ../libxfce4menu/xfce-menu-item-cache.c:208
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to load the libxfce4menu item cache from %s: %s."
-msgstr "Failed to open libxfce4menu item cache in %s: %s."
+msgstr "Failed to load the libxfce4menu item cache from %s: %s."
 
 #: ../tests/test-display-menu.c:353
 msgid "XfceMenu: Display Menu Test"
-msgstr ""
+msgstr "XfceMenu: Display Menu Test"
 
 #. Create button
 #: ../tests/test-display-menu.c:362
 msgid "_Show menu"
-msgstr ""
+msgstr "_Show menu"
+

Modified: libxfce4util/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libxfce4util/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ libxfce4util/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,6 +1,11 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* en_GB.po: British English translation update (Jeff Bailes)
+	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)
+
 2009-01-31  Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
 
-    * tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
+	* tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
 
 2009-01-26  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 

Modified: libxfce4util/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- libxfce4util/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ libxfce4util/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -3,19 +3,20 @@
 # This file is distributed under the same license as the libxfce4util package.
 # Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2007.
 # , fuzzy
-#
-#
+# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2009.
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libxfce4util 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: libxfce4util 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-24 10:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-26 17:44+1000\n"
-"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 12:40+1100\n"
+"Last-Translator:  <>\n"
+"Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: "
 
 #: libxfce4util/xfce-fileutils.c:153
 #, c-format
@@ -67,7 +68,6 @@
 " THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n"
 
 #: libxfce4util/xfce-license.c:55
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n"
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n"
@@ -97,12 +97,11 @@
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
 "with\n"
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 "
-"Temple\n"
-"Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA.\n"
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
+"Franklin\n"
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
 
 #: libxfce4util/xfce-license.c:70
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This library is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU Library General Public\n"
@@ -131,5 +130,6 @@
 "\n"
 "You should have received a copy of the GNU Library General Public\n"
 "License along with this library; if not, write to the \n"
-"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, \n"
-"Boston, MA  02111-1307  USA.\n"
+"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n"
+"Boston, MA 02110-1301  USA.\n"
+

Modified: libxfce4util/trunk/po/es.po
===================================================================
--- libxfce4util/trunk/po/es.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ libxfce4util/trunk/po/es.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: libxfce4util 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-24 10:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-11 13:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-26 23:12+0100\n"
 "Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,43 +43,28 @@
 " (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF\n"
 " THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n"
 msgstr ""
-" Se permite la redistribución y uso en forma de fuentes y binarios, con o "
-"sin\n"
+" Se permite la redistribución y uso en forma de fuentes y binarios, con o sin\n"
 " modificación, si se cumplen las siguientes condiciones:\n"
 "\n"
-" 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar la anterior nota "
-"de copyright,\n"
+" 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar la anterior nota de copyright,\n"
 "     esta lista de condiciones y la siguiente declaración de descargo.\n"
-" 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir la anterior "
-"nota de copyright,\n"
-"     esta lista de condiciones y la siguiente declaración de descargo en la "
-"documentación\n"
+" 2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir la anterior nota de copyright,\n"
+"     esta lista de condiciones y la siguiente declaración de descargo en la documentación\n"
 "     y/u otros materiales proporcionados con la distribución.\n"
 "\n"
-" ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR EL AUTOR Y DEMÁS CONTRIBUYENTES \"COMO ES"
-"\"\n"
-" SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO. EL AUTOR Y DEMÁS CONTRIBUYENTES RENUNCIAN A "
-"TODAS\n"
-" LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN "
-"LIMITARSE A, GARANTÍAS\n"
-" IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. "
-"EN NINGÚN\n"
-" CASO SE HARÁ AL AUTOR O DEMÁS CONTRIBUYENTES RESPONSABLES DE DAÑOS "
-"DIRECTOS,\n"
-" INDIRECTOS, ESPECIALES, ACCIDENTALES, O EMERGENTES (INCLUYENDO, PERO SIN "
-"LIMITARSE A,\n"
-" ADQUISICIÓN DE SUBSTITUTOS DE BIENES O SERVICIOS; PÉRDIDA DEL USO, DATOS O "
-"LUCRO, O\n"
-" INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS) SIN IMPORTAR LAS CAUSAS NI CUALQUIER "
-"RESPONSABILIDAD, YA SEA\n"
-" QUE SE DIESEN BAJO CONTRATO, POR NEGLIGENCIA U OTRA ACCIÓN, QUE DERIVASEN "
-"DE O SE\n"
-" RELACIONASEN AL USO DE ESTE SOFTWARE, AÚN SI HA SIDO NOTIFICADO DE LA "
-"POSIBILIDAD\n"
+" ESTE SOFTWARE ES PROPORCIONADO POR EL AUTOR Y DEMÁS CONTRIBUYENTES \"COMO ES\"\n"
+" SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO. EL AUTOR Y DEMÁS CONTRIBUYENTES RENUNCIAN A TODAS\n"
+" LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS\n"
+" IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EN NINGÚN\n"
+" CASO SE HARÁ AL AUTOR O DEMÁS CONTRIBUYENTES RESPONSABLES DE DAÑOS DIRECTOS,\n"
+" INDIRECTOS, ESPECIALES, ACCIDENTALES, O EMERGENTES (INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A,\n"
+" ADQUISICIÓN DE SUBSTITUTOS DE BIENES O SERVICIOS; PÉRDIDA DEL USO, DATOS O LUCRO, O\n"
+" INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS) SIN IMPORTAR LAS CAUSAS NI CUALQUIER RESPONSABILIDAD, YA SEA\n"
+" QUE SE DIESEN BAJO CONTRATO, POR NEGLIGENCIA U OTRA ACCIÓN, QUE DERIVASEN DE O SE\n"
+" RELACIONASEN AL USO DE ESTE SOFTWARE, AÚN SI HA SIDO NOTIFICADO DE LA POSIBILIDAD\n"
 " DE DICHOS DAÑOS.\n"
 
 #: libxfce4util/xfce-license.c:55
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it\n"
 "under the terms of the GNU General Public License as published by the Free\n"
@@ -91,17 +76,13 @@
 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for\n"
 "more details.\n"
 "\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along "
-"with\n"
-"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
-"Franklin\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License along with\n"
+"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin\n"
 "Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
 msgstr ""
 "Este programa es software libre. Puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo\n"
-"los términos de la Licencia Pública General de GNU según es publicada por "
-"la\n"
-"Free Software Foundation, bien de la versión 2 de dicha Licencia o bien "
-"(según\n"
+"los términos de la Licencia Pública General de GNU según es publicada por la\n"
+"Free Software Foundation, bien de la versión 2 de dicha Licencia o bien (según\n"
 "su elección) de cualquier versión posterior.\n"
 "\n"
 "Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN\n"
@@ -110,12 +91,10 @@
 "General de GNU para más detalles.\n"
 "\n"
 "Debe haber recibido una copia de la Licencia Pública General junto con este\n"
-"programa. Si no ha sido así, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 59 "
-"Temple\n"
-"Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA.\n"
+"programa. Si no ha sido así, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin\n"
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
 
 #: libxfce4util/xfce-license.c:70
-#, fuzzy
 msgid ""
 "This library is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU Library General Public\n"
@@ -145,5 +124,6 @@
 "\n"
 "Debe haber recibido una copia de la Licencia Pública General\n"
 "para Librerías de GNU junto con este programa; si no, escriba a la\n"
-"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, \n"
-"Boston, MA  02111-1307  USA.\n"
+"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, \n"
+"Boston, MA 02110-1301  USA.\n"
+

Modified: libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ libxfcegui4/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* en_GB.po: British English translation update (Jeff Bailes)
+
 2009-01-31  Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
 
-    * tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
+	* tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
 
 2009-01-26  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 

Modified: libxfcegui4/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- libxfcegui4/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ libxfcegui4/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -3,26 +3,29 @@
 # This file is distributed under the same license as the libxfcegui4 package.
 # Zuza Software Foundation (Translate.org.za), 2004.
 # Translate.org.za <info at translate.org.za>, 2007.
-#
-#
+# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2009.
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-06 01:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-10 12:10+1000\n"
-"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 12:43+1100\n"
+"Last-Translator:  <>\n"
+"Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:53
 msgid ""
 "This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
 "action do you want to use?"
 msgstr ""
+"This shortcut is already being used for another window manager action. Which "
+"action do you want to use?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
@@ -30,11 +33,11 @@
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
 #, c-format
 msgid "Use '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Use '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:54
 msgid "Keep the other one"
-msgstr ""
+msgstr "Keep the other one"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:56
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:59
@@ -43,67 +46,69 @@
 "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
 "you want to use?"
 msgstr ""
+"This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
+"you want to use?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:57
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:60
 #, c-format
 msgid "Keep '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Keep '%s'"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:62
 msgid ""
 "This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
 "do you want to use?"
 msgstr ""
+"This shortcut is already being used by a window manager action. Which action "
+"do you want to use?"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:63
 msgid "Keep the window manager action"
-msgstr ""
+msgstr "Keep the window manager action"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:93
 #, c-format
 msgid "Conflicting actions for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Conflicting actions for %s"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcuts.c:126
 msgid "This shortcut is already being used for something else."
-msgstr ""
+msgstr "This shortcut is already being used for something else."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:248
 msgid "Window Manager Action Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Window Manager Action Shortcut"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:249
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:259
 msgid "Action:"
-msgstr ""
+msgstr "Action:"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:253
-#, fuzzy
 msgid "Command Shortcut"
-msgstr "Command"
+msgstr "Command Shortcut"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:254
-#, fuzzy
 msgid "Command:"
-msgstr "Command"
+msgstr "Command:"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:258
 msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Shortcut"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:299
 msgid "Shortcut:"
-msgstr ""
+msgstr "Shortcut:"
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:344
 msgid "Could not grab the keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Could not grab the keyboard."
 
 #: ../libxfce4kbd-private/xfce-shortcut-dialog.c:365
 #, c-format
 msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:215
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:217

Modified: terminal/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- terminal/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ terminal/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* en_GB.po: British English translation update (Jeff Bailes)
+
 2009-01-25  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 
 	* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)

Modified: terminal/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- terminal/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ terminal/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -3,19 +3,19 @@
 # This file is distributed under the same license as the Terminal package.
 # Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za>, 2005.
 # Dwayne Bailey <dwayne at translate.org.za>, 2007.
-#
-#
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Terminal 0.2.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-15 11:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-10 12:16+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 12:44+1100\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
 "Language-Team: English/GB\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 #: ../terminal/main.c:45
 msgid "Usage: Terminal [OPTION...]"
@@ -753,18 +753,16 @@
 msgstr "Palette entry %d"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:775
-#, fuzzy
 msgid "<b>Tab activity</b>"
-msgstr "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "<b>Tab activity</b>"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:787
 msgid "T_ab activity color:"
-msgstr ""
+msgstr "T_ab activity colour:"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:802
-#, fuzzy
 msgid "Choose tab activity color"
-msgstr "Choose terminal text colour"
+msgstr "Choose tab activity colour"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:824
 msgid "Colors"
@@ -862,15 +860,15 @@
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:1036
 msgid "<b>Tab activity indicator</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Tab activity indicator</b>"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:1050
 msgid "Reset tab activity indicator after"
-msgstr ""
+msgstr "Reset tab activity indicator after"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:1065
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "seconds"
 
 #: ../terminal/terminal-preferences-dialog.c:1078
 msgid "Advanced"

Modified: thunar/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- thunar/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ thunar/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* en_GB.po: British English translation update (Jeff Bailes)
+
 2009-01-31  Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
 
-    * tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
+	* tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
 
 2009-01-25	Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
 

Modified: thunar/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- thunar/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ thunar/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -8,13 +8,13 @@
 "Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-11 00:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-10 12:17+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 12:46+1100\n"
 "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: British English <xfce-i18n at xfce.org>\n"
+"Language-Team: English/GB <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"
 
 #. base directory not readable
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-deep-count-job.c:233
@@ -542,13 +542,11 @@
 msgid ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
 "delete the selected file?"
-msgid_plural ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
 "delete the %u selected files?"
-msgstr[0] ""
+msgstr ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
 "delete the selected file?"
-msgstr[1] ""
 "Are you sure that you want to permanently\n"
 "delete the %u selected files?"
 
@@ -2100,9 +2098,8 @@
 "Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
 
 #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Configure the Thunar file manager"
-msgstr "Thunar File Manager"
+msgstr "Configure the Thunar file manager"
 
 #. set window title and icon
 #: ../thunar/thunar-settings.desktop.in.h:2 ../thunar/thunar-window.c:2243
@@ -2112,7 +2109,7 @@
 
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:356
 msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Desktop"
 
 #: ../thunar/thunar-shortcuts-pane.c:413
 msgid "Side Pane (Create Shortcut)"
@@ -2535,39 +2532,32 @@
 msgstr "Go to the home folder"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:302
-#, fuzzy
 msgid "Go to the desktop folder"
-msgstr "Go to the home folder"
+msgstr "Go to the desktop folder"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:303
-#, fuzzy
 msgid "Go to the documents folder"
-msgstr "Go to the home folder"
+msgstr "Go to the documents folder"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:304
-#, fuzzy
 msgid "Go to the downloads folder"
-msgstr "Go to the templates folder"
+msgstr "Go to the downloads folder"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:305
-#, fuzzy
 msgid "Go to the music folder"
-msgstr "Go to the home folder"
+msgstr "Go to the music folder"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:306
-#, fuzzy
 msgid "Go to the pictures folder"
-msgstr "Go to the templates folder"
+msgstr "Go to the pictures folder"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:307
-#, fuzzy
 msgid "Go to the videos folder"
-msgstr "Go to the home folder"
+msgstr "Go to the videos folder"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:308
-#, fuzzy
 msgid "Go to the public folder"
-msgstr "Go to the templates folder"
+msgstr "Go to the public folder"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:309
 msgid "T_emplates"
@@ -2691,9 +2681,9 @@
 msgstr "Failed to open the home folder"
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:1951
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open folder \"%s\""
-msgstr "Failed to open file \"%s\""
+msgstr "Failed to open folder \"%s\""
 
 #. display the "About Templates" dialog
 #: ../thunar/thunar-window.c:2076
@@ -2705,7 +2695,6 @@
 msgstr "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
 
 #: ../thunar/thunar-window.c:2105
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and "
 "put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the "
@@ -2714,7 +2703,7 @@
 "You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy "
 "of the document will be created in the directory you are viewing."
 msgstr ""
-"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and "
+"If you frequently create certain kinds  of documents, make a copy of one and "
 "put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the "
 "\"Create Document\" menu.\n"
 "\n"
@@ -3212,9 +3201,8 @@
 
 #. tell the user whether the trash is full or empty
 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:287
-#, fuzzy
 msgid "Trash contains files"
-msgstr "Wastebasket is full"
+msgstr "Wastebasket contains files"
 
 #: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa-icon.c:287
 msgid "Trash is empty"
@@ -3273,16 +3261,17 @@
 msgstr "Failed to save actions to disk."
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:463
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Are you sure that you want to delete\n"
 "action \"%s\"?"
-msgstr "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
+msgstr ""
+"Are you sure that you want to delete\n"
+"action \"%s\"?"
 
 #: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:464
-#, fuzzy
 msgid "If you delete a custom action, it is permanently lost."
-msgstr "If you delete a file, it is permanently lost."
+msgstr "If you delete a custom action, it is permanently lost."
 
 #.
 #. Basic
@@ -3510,7 +3499,7 @@
 
 #: ../plugins/thunar-wallpaper/twp-provider.c:155
 msgid "Set as wallpaper"
-msgstr ""
+msgstr "Set as wallpaper"
 
 #: ../Thunar.desktop.in.in.h:1
 msgid "Browse the filesystem with the file manager"
@@ -3546,12 +3535,3 @@
 
 #~ msgid "Failed to open the templates folder"
 #~ msgstr "Failed to open the templates folder"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure that you want to permanently\n"
-#~ "delete the selected file?Are you sure that you want to permanently\n"
-#~ "delete the %u selected files?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Are you sure that you want to permanently\n"
-#~ "delete the selected file?Are you sure that you want to permanently\n"
-#~ "delete the %u selected files?"

Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfce4-appfinder/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* en_GB.po: British English translation update (Jeff Bailes)
+
 2009-01-31  Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
 
-    * tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
+	* tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
 
 2009-01-26  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 

Modified: xfce4-appfinder/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- xfce4-appfinder/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfce4-appfinder/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -3,23 +3,23 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
 # Zuza Software Foundation (Translate.org.za), 2004.
 # Translate.org.za <info at translate.org.za>, 2008.
-#
-#
+# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2009.
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-02 13:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-10 12:24+1000\n"
-"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 12:48+1100\n"
+"Last-Translator:  <>\n"
+"Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
 
 #: ../src/main.c:43
-#, fuzzy
 msgid "Version information"
 msgstr "Show version information"
 
@@ -30,11 +30,11 @@
 #: ../src/main.c:65
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage information."
-msgstr ""
+msgstr "Type '%s --help' for usage information."
 
 #: ../src/main.c:71
 msgid "Unable to initialize GTK+."
-msgstr ""
+msgstr "Unable to initialise GTK+."
 
 #: ../src/main.c:81
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
@@ -48,11 +48,11 @@
 #: ../src/main.c:98
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
 
 #: ../src/main.c:102
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
-msgstr ""
+msgstr "Failed to connect to xfconf daemon."
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:280 ../src/xfce-appfinder-window.c:294
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
@@ -60,14 +60,12 @@
 msgstr "Application Finder"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:295 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
-msgstr "Find applications installed on the system."
+msgstr "Find and launch applications installed on your system"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:318
-#, fuzzy
 msgid "Search"
-msgstr "<b>Search:</b>"
+msgstr "Search"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:341
 msgid "Categories"
@@ -75,31 +73,31 @@
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:389
 msgid "C_lose after execute"
-msgstr ""
+msgstr "C_lose after execute"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:790
 #, c-format
 msgid "Could not execute application %s. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Could not execute application %s. Reason: %s"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:794
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not execute application %s"
-msgstr "Cannot execute the selected application"
+msgstr "Could not execute application %s"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:916
 #, c-format
 msgid "Could not load menu from %s. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Could not load menu from %s. Reason: %s"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:918 ../src/xfce-appfinder-window.c:927
 msgid "Could not load system menu"
-msgstr ""
+msgstr "Could not load system menu"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:925
 #, c-format
 msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Could not load menu from %s"
 
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:940 ../src/xfce-appfinder-window.c:947
 #: ../src/xfce-appfinder-window.c:1203

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)
+
 2009-01-31  Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
 
-    * tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
+	* tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
 
 2009-01-26  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 

Modified: xfce4-mixer/trunk/po/es.po
===================================================================
--- xfce4-mixer/trunk/po/es.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfce4-mixer/trunk/po/es.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: xfce 4-mixer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-11 00:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-11 13:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-19 00:23+0100\n"
 "Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -137,11 +137,11 @@
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:164
 msgid "Capture"
-msgstr "Capturas"
+msgstr "Capturar"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:164
 msgid "Switches"
-msgstr "Interruptores"
+msgstr "Conmutadores"
 
 #: ../xfce4-mixer/xfce-mixer.c:164
 msgid "Options"

Modified: xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfce4-panel/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* en_GB.po: British English translation update (Jeff Bailes)
+
 2009-01-31  Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
 
-    * tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
+	* tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
 
 2009-01-26  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
 

Modified: xfce4-panel/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- xfce4-panel/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfce4-panel/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -3,20 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
 # Zuza Software Foundation (Translate.org.za), 2004.
 # Translate.org.za <info at translate.org.za>, 2007.
-#
-#
+# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2009.
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-10 12:26+1000\n"
-"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 12:52+1100\n"
+"Last-Translator:  <>\n"
+"Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding:\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
 
 #. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when
 #. an external plugin crashed
@@ -58,15 +59,13 @@
 
 #. TRANSLATORS: Add menu item in the right-click plugin menu
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903 ../panel/panel.c:606
-#, fuzzy
 msgid "Add New Items..."
-msgstr "Add New Item"
+msgstr "Add New Items..."
 
 #. TRANSLATORS: Customize menu item in the right-click plugin menu
 #: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915 ../panel/panel.c:595
-#, fuzzy
 msgid "Customize Panel..."
-msgstr "Customise Panel"
+msgstr "Customise Panel..."
 
 #: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
 #: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
@@ -109,36 +108,31 @@
 
 #: ../panel/main.c:60
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Print version information and exit"
 
 #: ../panel/main.c:61
-#, fuzzy
 msgid "Show 'Customize Panel' dialog"
-msgstr "Customise Panel"
+msgstr "Show 'Customise Panel' dialogue"
 
 #: ../panel/main.c:62
-#, fuzzy
 msgid "Save the panel configuration"
-msgstr "Save configuration"
+msgstr "Save the panel configuration"
 
 #: ../panel/main.c:63
-#, fuzzy
 msgid "Restart the running instance of xfce4-panel"
-msgstr "Restarting xfce4-panel..."
+msgstr "Restart the running instance of xfce4-panel"
 
 #: ../panel/main.c:64
-#, fuzzy
 msgid "Log out the active session"
-msgstr "Log out or lock the screen"
+msgstr "Log out the active session"
 
 #: ../panel/main.c:65
 msgid "Close all panels and end the program"
 msgstr "Close all panels and end the program"
 
 #: ../panel/main.c:66
-#, fuzzy
 msgid "Show 'Add New Items' dialog"
-msgstr "Add New Item"
+msgstr "Show 'Add New Items' dialogue"
 
 #. TRANSLATORS: Errors when gtk_init failed, probably the command
 #. executed without xserver running
@@ -157,9 +151,8 @@
 msgstr "Please report bugs to <%s>."
 
 #: ../panel/main.c:151
-#, fuzzy
 msgid "Xfce4-panel already running"
-msgstr "xfce4-panel already running"
+msgstr "Xfce4-panel already running"
 
 #: ../panel/main.c:162
 msgid "Restarting xfce4-panel..."
@@ -172,24 +165,22 @@
 msgstr "Could not open \"%s\" module"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:611
-#, fuzzy
 msgid "Add New Items"
-msgstr "Add New Item"
+msgstr "Add New Items"
 
 #. TRANSLATORS: Make sure this string is equally spread in the add items dialog,
 #. since gtk labels do not update text wrapping on a dialog resize.
 #: ../panel/panel-dialogs.c:642
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Drag items from the list to a panel or remove\n"
 "them by dragging them back to the list."
 msgstr ""
-"Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to "
-"the list."
+"Drag items from the list to a panel or remove\n"
+"them by dragging them back to the list."
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:653
 msgid "_Search:"
-msgstr ""
+msgstr "_Search:"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:881 ../panel/panel-dialogs.c:1117
 msgid "Normal Width"
@@ -237,14 +228,12 @@
 msgstr "Position"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1011
-#, fuzzy
 msgid "_Fixed position"
-msgstr "Fixed Position"
+msgstr "_Fixed position"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1017
-#, fuzzy
 msgid "Freely _moveable"
-msgstr "Freely Moveable"
+msgstr "Freely _moveable"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1140
 msgid "Auto_hide"
@@ -282,19 +271,16 @@
 msgstr "Appearance"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1414
-#, fuzzy
 msgid "_Size (pixels):"
-msgstr "Size (pixels):"
+msgstr "_Size (pixels):"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1445
-#, fuzzy
 msgid "_Transparency (%):"
-msgstr "Transparency (%):"
+msgstr "_Transparency (%):"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1471
-#, fuzzy
 msgid "Make active panel _opaque"
-msgstr "Make active panel opaque"
+msgstr "Make active panel _opaque"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1514 ../panel/panel-dialogs.c:1550
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1574
@@ -305,13 +291,12 @@
 #. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1594
 msgid "Remove the currently selected panel"
-msgstr ""
+msgstr "Remove the currently selected panel"
 
 #. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1608
-#, fuzzy
 msgid "Add a new panel"
-msgstr "Add new items"
+msgstr "Add a new panel"
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1668
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2
@@ -320,9 +305,8 @@
 
 #: ../panel/panel-dialogs.c:1675
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Customize the panel settings"
-msgstr "Customise Panel"
+msgstr "Customise the panel settings"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
 #: ../plugins/actions/actions.c:456
@@ -335,18 +319,16 @@
 msgstr "Action Buttons"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:445
-#, fuzzy
 msgid "_Select action type:"
-msgstr "Select action type:"
+msgstr "_Select action type:"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:457
 msgid "Quit + Lock screen"
 msgstr "Quit + Lock screen"
 
 #: ../plugins/actions/actions.c:468
-#, fuzzy
 msgid "_Orientation:"
-msgstr "Orientation:"
+msgstr "_Orientation:"
 
 #: ../plugins/clock/clock-dialog.c:357
 msgid "Custom"
@@ -414,19 +396,16 @@
 msgstr "Icon Box"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:929
-#, fuzzy
 msgid "Only show _minimized applications"
-msgstr "Only show minimised applications"
+msgstr "Only show _minimised applications"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:938
-#, fuzzy
 msgid "Show applications of _all workspaces"
-msgstr "Show applications of all workspaces"
+msgstr "Show applications of _all workspaces"
 
 #: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
-#, fuzzy
 msgid "Use all available _space"
-msgstr "Use all available space"
+msgstr "Use all available _space"
 
 #. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
 #: ../plugins/launcher/launcher.c:705 ../plugins/launcher/launcher.c:770
@@ -483,34 +462,28 @@
 msgstr "Select an Icon for \"%s\""
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1122
-#, fuzzy
 msgid "_Name:"
-msgstr "_Name"
+msgstr "_Name:"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1140
-#, fuzzy
 msgid "_Description:"
-msgstr "_Description"
+msgstr "_Description:"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1159
-#, fuzzy
 msgid "_Icon:"
-msgstr "_Icon"
+msgstr "_Icon:"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1177
-#, fuzzy
 msgid "Co_mmand:"
-msgstr "Co_mmand"
+msgstr "Co_mmand:"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1204
-#, fuzzy
 msgid "_Working Directory:"
-msgstr "_Working Directory"
+msgstr "_Working Directory:"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1210
-#, fuzzy
 msgid "Select a Working Directory"
-msgstr "Select a Directory"
+msgstr "Select a Working Directory"
 
 #: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1231
 msgid "Run in _terminal"
@@ -540,29 +513,24 @@
 msgstr "Inside Button"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Workspace Switcher"
-msgstr "Workspace %d"
+msgstr "Workspace Switcher"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:397
-#, fuzzy
 msgid "Number _of rows:"
-msgstr "Number of rows:"
+msgstr "Number _of rows:"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:401
-#, fuzzy
 msgid "Number _of columns:"
-msgstr "Number of columns:"
+msgstr "Number _of columns:"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:418
-#, fuzzy
 msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
-msgstr "Switch workspaces using the mouse wheel"
+msgstr "Switch workspaces using the mouse _wheel"
 
 #: ../plugins/pager/pager.c:426
-#, fuzzy
 msgid "Show workspace _names"
-msgstr "Show workspace names"
+msgstr "Show workspace _names"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:409
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:2
@@ -574,14 +542,12 @@
 msgstr "Separator Style"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:436
-#, fuzzy
 msgid "_Empty space"
-msgstr "_Empty Space"
+msgstr "_Empty space"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:445
-#, fuzzy
 msgid "E_xpanding empty space"
-msgstr "_Expanding Empty Space"
+msgstr "E_xpanding empty space"
 
 #: ../plugins/separator/separator.c:454
 msgid "_Line"
@@ -606,16 +572,14 @@
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:70
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:333
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Notification Area"
-msgstr "Urgency Notification"
+msgstr "Notification Area"
 
 #. TRANSLATORS: This message is shown in an info dialog when the users
 #. add a notification area to a screen with a running systray manager.
 #: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:98
-#, fuzzy
 msgid "There is already a notification area running on this screen"
-msgstr "There is already a system tray running on this screen"
+msgstr "There is already a notification area running on this screen"
 
 #. TRANSLATORS: Bit of a weird text, but this is shown when for some
 #. reason another tray takes the ownership of the tray icons and this
@@ -650,19 +614,16 @@
 msgstr "Task List"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
-#, fuzzy
 msgid "_Minimum width:"
-msgstr "Minimum Width:"
+msgstr "_Minimum width:"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
-#, fuzzy
 msgid "Use _flat buttons"
-msgstr "Use flat buttons"
+msgstr "Use _flat buttons"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
-#, fuzzy
 msgid "Show _handle"
-msgstr "Show handle"
+msgstr "Show _handle"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
 msgid "Show tasks from _all workspaces"
@@ -779,35 +740,32 @@
 msgstr "Program launcher with optional menu"
 
 #: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Switch between virtual desktops"
-msgstr "Miniature view of all virtual desktops"
+msgstr "Switch between virtual desktops"
 
 #: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Adds a space or a line between panel items"
 msgstr "Adds a space or a line between panel items"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Hide all windows and show the desktop"
-msgstr "Hide windows and show desktop"
+msgstr "Hide all windows and show the desktop"
 
 #: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
 msgid "Show Desktop"
 msgstr "Show Desktop"
 
 #: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Area where notification icons appear"
-msgstr "Show notification icons"
+msgstr "Area where notification icons appear"
 
 #: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:1
 msgid "Switch between open windows using buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Switch between open windows using buttons"
 
 #: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:1
 msgid "Switch between open windows using a menu"
-msgstr ""
+msgstr "Switch between open windows using a menu"
 
 #: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Panel Manager"

Modified: xfconf/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfconf/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfconf/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)
+
 2009-01-31  Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
 
-    * tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
+	* tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
 
 2009-01-27 Piarres Beobide <pi at beobide.net>
 

Modified: xfconf/trunk/po/es.po
===================================================================
--- xfconf/trunk/po/es.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfconf/trunk/po/es.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: Xfconf 0.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-26 02:16-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-11 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-26 23:15+0100\n"
 "Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,8 @@
 msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
 msgstr "Imposible crear directorio de configuración \"%s\""
 
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328 xfconfd/xfconf-daemon.c:244
+#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328
+#: xfconfd/xfconf-daemon.c:244
 #, c-format
 msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
 msgstr "Permiso denegado al modificar la propiedad \"%s\" en el canal \"%s\""
@@ -88,19 +89,13 @@
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:126
 #, c-format
-msgid ""
-"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
-"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr ""
-"Los nombres de propiedad sólo pueden incluir los caracteres ASCII A-Z, a-z, "
-"0-9, '_', '-', '<' y '>', y también '/' como separador"
+msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
+msgstr "Los nombres de propiedad sólo pueden incluir los caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' y '>', y también '/' como separador"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:135
 #, c-format
 msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
-msgstr ""
-"Los nombres de propiedad no pueden tener dos o más caracteres '/' "
-"consecutivos"
+msgstr "Los nombres de propiedad no pueden tener dos o más caracteres '/' consecutivos"
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:146
 #, c-format
@@ -114,33 +109,21 @@
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:176
 #, c-format
-msgid ""
-"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
-"'-'"
-msgstr ""
-"Los nombres de canales sólo pueden incluir los caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-"
-"9, \"_\" y \"-\""
+msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'"
+msgstr "Los nombres de canales sólo pueden incluir los caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, \"_\" y \"-\""
 
 #: xfconfd/xfconf-backend.c:398
 #, c-format
-msgid ""
-"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
-"specified"
-msgstr ""
-"El nombre de la propiedad sólo puede ser vacío o \"/\" si se especificó una "
-"reinicialización recursiva"
+msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified"
+msgstr "El nombre de la propiedad sólo puede ser vacío o \"/\" si se especificó una reinicialización recursiva"
 
 #: xfconfd/main.c:132
 msgid "Prints the xfconfd version."
 msgstr "Muestra la versión de xfconfd."
 
 #: xfconfd/main.c:134
-msgid ""
-"Configuration backends to use.  The first backend specified is opened read/"
-"write; the others, read-only."
-msgstr ""
-"Motores de configuración a usar. El primer motor especificado se abre en "
-"modo lectura/escritura; los otros, en modo sólo lectura."
+msgid "Configuration backends to use.  The first backend specified is opened read/write; the others, read-only."
+msgstr "Motores de configuración a usar. El primer motor especificado se abre en modo lectura/escritura; los otros, en modo sólo lectura."
 
 #: xfconfd/main.c:154
 msgid "Xfce Configuration Daemon"
@@ -211,7 +194,6 @@
 msgstr "El nuevo valor a establecer para la propiedad"
 
 #: xfconf-query/main.c:198
-#, fuzzy
 msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
 msgstr "Listar propiedades (o canales si -c no se especifica)"
 
@@ -261,7 +243,8 @@
 msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
 msgstr "La propiedad \"%s\" no existe en el canal \"%s\".\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:365 xfconf-query/main.c:383
+#: xfconf-query/main.c:365
+#: xfconf-query/main.c:383
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(desconocido)"
 
@@ -275,7 +258,7 @@
 "\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:397
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".  If a new\n"
 "property should be created, use the --create option.\n"
@@ -284,34 +267,33 @@
 "crear una nueva, use la opción --create.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:405
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n"
-msgstr "Al crear una nueva propiedad debe especificar el tipo de valor.\n"
+msgstr "Al crear una nueva propiedad se debe especificar el tipo del valor.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:415
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to get the existing type for the value.\n"
 msgstr "Fallo al obtener el tipo existente para el valor.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:433
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to determine the type of the value.\n"
 msgstr "Imposible determinar el tipo del valor.\n"
 
 #: xfconf-query/main.c:439
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
-msgstr ""
-"Debe especificar un tipo de valor para transformar un vector en un único "
-"valor.\n"
+#, c-format
+msgid "A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
+msgstr "Se debe especificar un tipo de valor para transformar un vector en un único valor.\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:449 xfconf-query/main.c:511
+#: xfconf-query/main.c:449
+#: xfconf-query/main.c:511
 #, c-format
 msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n"
 msgstr "Imposible convertir \"%s\" a tipo \"%s\"\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:456 xfconf-query/main.c:526
+#: xfconf-query/main.c:456
+#: xfconf-query/main.c:526
 #, c-format
 msgid "Failed to set property.\n"
 msgstr "Fallo al establecer propiedad.\n"
@@ -331,7 +313,8 @@
 msgid "Channel '%s' contains no properties\n"
 msgstr "El canal \"%s\" no contiene ninguna propiedad\n"
 
-#: xfconf-query/main.c:569 xfconf-query/main.c:578
+#: xfconf-query/main.c:569
+#: xfconf-query/main.c:578
 #, c-format
 msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
 msgstr "No se pudo crear archivo de exportación \"%s\": %s\n"
@@ -348,24 +331,18 @@
 
 #~ msgid "true"
 #~ msgstr "verdadero"
-
 #~ msgid "false"
 #~ msgstr "falso"
-
 #~ msgid "Pick the channel"
 #~ msgstr "Elija el canal"
-
 #~ msgid "Pick the property"
 #~ msgstr "Elija la propiedad"
-
 #~ msgid "Create new entry"
 #~ msgstr "Crear una nueva entrada"
-
 #~ msgid "Property \"%s\" doesn't exist on channel \"%s\".\n"
 #~ msgstr "La propiedad \"%s\" no existe en el canal \"%s\".\n"
-
 #~ msgid "set (change the value)"
 #~ msgstr "définir (changer la valeur)"
-
 #~ msgid "List properties"
 #~ msgstr "Afficher les propriétés"
+

Modified: xfdesktop/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfdesktop/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* en_GB.po: British English translation update (Jeff Bailes)
+
 2009-01-31  Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
 
-    * tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
+	* tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
 
 2009-01-26	Jannis Pohlmann <jannis at xfce.org>
 

Modified: xfdesktop/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- xfdesktop/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfdesktop/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -3,23 +3,24 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfdesktop package.
 # Zuza Software Foundation (Translate.org.za), 2004.
 # Translate.org.za <info at translate.org.za>, 2007.
-#
-#
+# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2009.
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfdesktop 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfdesktop 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-10 12:30+1000\n"
-"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 13:37+1100\n"
+"Last-Translator:  <>\n"
+"Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding:\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
 
 #: ../common/xfdesktop-common.c:87 ../common/xfdesktop-common.c:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Backdrop list file is not valid"
 msgstr "Choose backdrop list filename"
 
@@ -182,7 +183,7 @@
 
 #: ../src/menu.c:113
 msgid "_Applications"
-msgstr ""
+msgstr "_Applications"
 
 #: ../src/windowlist.c:236
 msgid "Window List"
@@ -222,14 +223,13 @@
 msgstr "Desktop"
 
 #: ../src/xfce-desktop.c:1009
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Unable to load image from backdrop list file \"%s\""
-msgstr "Unable to create file \"%s\":"
+msgstr "Unable to load image from backdrop list file \"%s\""
 
 #: ../src/xfce-desktop.c:1011
-#, fuzzy
 msgid "Desktop Error"
-msgstr "Desktop"
+msgstr "Desktop Error"
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:478
 #, c-format
@@ -418,9 +418,8 @@
 msgstr "Create _Folder..."
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1791
-#, fuzzy
 msgid "Create From _Template"
-msgstr "Create Document from template \"%s\""
+msgstr "Create From _Template"
 
 #: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1825
 msgid "_Empty File"
@@ -625,9 +624,8 @@
 
 #. FIXME: also display # of items in trash
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:482
-#, fuzzy
 msgid "Kind: Trash"
-msgstr "Kind:"
+msgstr "Kind: Wastebasket"
 
 #: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:515
 msgid "Trash Error"
@@ -652,7 +650,7 @@
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:474
 #, c-format
 msgid "%s (%s total)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (%s total)"
 
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:478
 #, c-format
@@ -661,6 +659,9 @@
 "Mount Point: %s\n"
 "Free Space: %s"
 msgstr ""
+"Kind: Removable Volume\n"
+"Mount Point: %s\n"
+"Free Space: %s"
 
 #: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:509
 #, c-format
@@ -860,79 +861,74 @@
 "%s\n"
 "<i>Size: %dx%d</i>"
 msgstr ""
+"%s\n"
+"<i>Size: %dx%d</i>"
 
 #: ../settings/main.c:269
-#, fuzzy
 msgid "Filesystem"
-msgstr "system"
+msgstr "Filesystem"
 
 #: ../settings/main.c:271
-#, fuzzy
 msgid "Trash"
-msgstr "Wastebasket Error"
+msgstr "Wastebasket"
 
 #: ../settings/main.c:273
 msgid "Removable Devices"
-msgstr ""
+msgstr "Removable Devices"
 
 #: ../settings/main.c:426
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Cannot create backdrop list \"%s\""
-msgstr "Create backdrop list"
+msgstr "Cannot create backdrop list \"%s\""
 
 #: ../settings/main.c:430 ../settings/main.c:789
-#, fuzzy
 msgid "Backdrop List Error"
-msgstr "Backdrop List"
+msgstr "Backdrop List Error"
 
 #: ../settings/main.c:455
-#, fuzzy
 msgid "Create/Load Backdrop List"
-msgstr "Create backdrop list"
+msgstr "Create/Load Backdrop List"
 
 #: ../settings/main.c:479
 #, c-format
 msgid ""
 "File \"%s\" is not a valid backdrop list file.  Do you wish to overwrite it?"
 msgstr ""
+"File \"%s\" is not a valid backdrop list file.  Do you wish to overwrite it?"
 
 #: ../settings/main.c:484
-#, fuzzy
 msgid "Invalid List File"
-msgstr "List Files"
+msgstr "Invalid List File"
 
 #: ../settings/main.c:487
 msgid "Overwriting the file will cause its contents to be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Overwriting the file will cause its contents to be lost."
 
 #: ../settings/main.c:489
-#, fuzzy
 msgid "Replace"
-msgstr "Rename"
+msgstr "Replace"
 
 #: ../settings/main.c:785
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to write backdrop list to \"%s\""
-msgstr "Failed to rename \"%s\" to \"%s\":"
+msgstr "Failed to write backdrop list to \"%s\""
 
 #: ../settings/main.c:812
-#, fuzzy
 msgid "Add Image File(s)"
-msgstr "Image Files"
+msgstr "Add Image File(s)"
 
 #: ../settings/main.c:821
 msgid "Image files"
 msgstr "Image files"
 
 #: ../settings/main.c:826
-#, fuzzy
 msgid "All files"
-msgstr "All Files"
+msgstr "All files"
 
 #: ../settings/main.c:1120
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Screen %d, Monitor %d (%s)"
-msgstr "Screen %d, Monitor %d"
+msgstr "Screen %d, Monitor %d (%s)"
 
 #: ../settings/main.c:1125
 #, c-format
@@ -947,96 +943,90 @@
 #: ../settings/main.c:1134
 #, c-format
 msgid "Monitor %d (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor %d (%s)"
 
 #: ../settings/main.c:1139
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Monitor %d"
-msgstr "Screen %d, Monitor %d"
+msgstr "Monitor %d"
 
 #: ../settings/main.c:1354
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "Settings manager socket"
 
 #: ../settings/main.c:1354
 msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../settings/main.c:1355
-#, fuzzy
 msgid "Version information"
-msgstr "Information"
+msgstr "Version information"
 
 #: ../settings/main.c:1375
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
+msgstr "Type '%s --help' for usage."
 
 #: ../settings/main.c:1387
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "The Xfce development team. All rights reserved."
 
 #: ../settings/main.c:1388
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "Please report bugs to <%s>."
 
 #: ../settings/main.c:1395
 msgid "Desktop Settings"
 msgstr "Desktop Settings"
 
 #: ../settings/main.c:1397
-#, fuzzy
 msgid "Unable to contact settings server"
-msgstr "Unable to contact the Xfce Wastebasket service."
+msgstr "Unable to contact settings server"
 
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Desktop "
-msgstr "Desktop"
+msgstr "Desktop "
 
 #: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Set desktop background and menu and icon behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Set desktop background and menu and icon behaviour"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:1
 msgid "<b>Adjustments</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Adjustments</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Appearance</b>"
-msgstr "_Appearance"
+msgstr "<b>Appearance</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "<b>Colors</b>"
-msgstr "<b>Workspace %d</b>"
+msgstr "<b>Colours</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:4
 msgid "<b>Default Icons</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Default Icons</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:5
 msgid "<b>Desktop Menu</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Desktop Menu</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:6
 msgid "<b>Image</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Image</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:7
 msgid "<b>Images</b>"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Images</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:8
-#, fuzzy
 msgid "<b>Window List Menu</b>"
-msgstr "Window List"
+msgstr "<b>Window List Menu</b>"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:9
 msgid "Add an image to the list"
-msgstr ""
+msgstr "Add an image to the list"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:10
 msgid ""
@@ -1047,55 +1037,56 @@
 "Scaled\n"
 "Zoomed"
 msgstr ""
+"Auto\n"
+"Centred\n"
+"Tiled\n"
+"Stretched\n"
+"Scaled\n"
+"Zoomed"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:16
 msgid "Automatically pick a random image from a list file"
-msgstr ""
+msgstr "Automatically pick a random image from a list file"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:17
-#, fuzzy
 msgid "B_rightness:"
-msgstr "A_djust Brightness:"
+msgstr "B_rightness:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:18
-#, fuzzy
 msgid "B_utton:"
-msgstr "Button"
+msgstr "B_utton:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:19
 msgid "Create a new list, or load an existing one"
-msgstr ""
+msgstr "Create a new list, or load an existing one"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:21
 msgid "Don't display an image at all"
-msgstr ""
+msgstr "Don't display an image at all"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Icon _size:"
-msgstr "_Icon size:"
+msgstr "Icon _size:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Icon _type:"
-msgstr "_Icon size:"
+msgstr "Icon _type:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Image _list"
-msgstr "Image Files"
+msgstr "Image _list"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:25
 msgid "Increase or decrease the brightness of the final image"
-msgstr ""
+msgstr "Increase or decrease the brightness of the final image"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:26
 msgid "Increase or decrease the color saturation of the final image"
-msgstr ""
+msgstr "Increase or decrease the colour saturation of the final image"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:27
 msgid "Label trans_parency:"
-msgstr ""
+msgstr "Label trans_parency:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:28
 msgid ""
@@ -1103,24 +1094,27 @@
 "Middle\n"
 "Right"
 msgstr ""
+"Left\n"
+"Middle\n"
+"Right"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:31
-#, fuzzy
 msgid "Mo_difier:"
-msgstr "Modified:"
+msgstr "Mo_difier:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:32
-#, fuzzy
 msgid "Modi_fier:"
-msgstr "Modified:"
+msgstr "Modi_fier:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:33
-#, fuzzy
 msgid ""
 "None\n"
 "Minimized application icons\n"
 "File/launcher icons"
-msgstr "Minimised application icons"
+msgstr ""
+"None\n"
+"Minimised application icons\n"
+"File/launcher icons"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:36
 msgid ""
@@ -1129,57 +1123,54 @@
 "Alt\n"
 "Control"
 msgstr ""
+"None\n"
+"Shift\n"
+"Alt\n"
+"Control"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:40
 msgid "Remove the selected image(s) from the list"
-msgstr ""
+msgstr "Remove the selected image(s) from the list"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:41
 msgid "Sa_turation:"
-msgstr ""
+msgstr "Sa_turation:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:42
-#, fuzzy
 msgid "Select First Color"
-msgstr "Fi_rst Colour:"
+msgstr "Select First Colour"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:43
-#, fuzzy
 msgid "Select Second Color"
-msgstr "_Second Colour:"
+msgstr "Select Second Colour"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:44
 msgid "Select a single image as the backdrop"
-msgstr ""
+msgstr "Select a single image as the backdrop"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:45
 msgid "Set desktop background and menu and icon behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Set desktop background and menu and icon behaviour"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:46
-#, fuzzy
 msgid "Sh_ow application icons in menu"
-msgstr "Show _icons in menu"
+msgstr "Sh_ow application icons in menu"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:47
-#, fuzzy
 msgid "Show _application icons in menu"
-msgstr "Show _icons in menu"
+msgstr "Show _application icons in menu"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:48
-#, fuzzy
 msgid "Show _window list menu on desktop middle click"
-msgstr "Show _window list on middle click"
+msgstr "Show _window list menu on desktop middle click"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:49
-#, fuzzy
 msgid "Show applications menu on _desktop right click"
-msgstr "Show _desktop menu on right click"
+msgstr "Show applications menu on _desktop right click"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:50
-#, fuzzy
 msgid "Show s_ticky windows only in active workspace"
-msgstr "Show sticky windows only in _active workspace"
+msgstr "Show s_ticky windows only in active workspace"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:51
 msgid "Show workspace _names in list"
@@ -1192,76 +1183,76 @@
 "Vertical gradient\n"
 "Transparent"
 msgstr ""
+"Solid colour\n"
+"Horizontal gradient\n"
+"Vertical gradient\n"
+"Transparent"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:56
 msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient"
-msgstr ""
+msgstr "Specifies the \"right\" or \"bottom\" colour of the gradient"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:57
 msgid ""
 "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient"
 msgstr ""
+"Specifies the solid colour, or the \"left\" or \"top\" colour of the gradient"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:58
 msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Specify how the image will be resized to fit the screen"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:59
 msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image"
-msgstr ""
+msgstr "Specify the style of the colour drawn behind the backdrop image"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:60
 msgid ""
 "Specify the transparency level for the rounded label drawn behind the icon "
 "text"
 msgstr ""
+"Specify the transparency level for the rounded label drawn behind the icon "
+"text"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:61
-#, fuzzy
 msgid "St_yle:"
-msgstr "Style:"
+msgstr "St_yle:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:62
 msgid "Use _submenus for the windows in each workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Use _submenus for the windows in each workspace"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:63
-#, fuzzy
 msgid "Use custom _font size:"
-msgstr "Custom _font size:"
+msgstr "Use custom _font size:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:64
 msgid "_Background"
-msgstr ""
+msgstr "_Background"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:65
-#, fuzzy
 msgid "_Button:"
-msgstr "Button"
+msgstr "_Button:"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:66
-#, fuzzy
 msgid "_Edit desktop menu"
-msgstr "_Edit Menu"
+msgstr "_Edit desktop menu"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:67
-#, fuzzy
 msgid "_Icons"
-msgstr "Icons"
+msgstr "_Icons"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:68
-#, fuzzy
 msgid "_Menus"
-msgstr "Menus"
+msgstr "_Menus"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:69
-#, fuzzy
 msgid "_None"
-msgstr "None"
+msgstr "_None"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:70
 msgid "_Single image"
-msgstr ""
+msgstr "_Single image"
 
 #: ../settings/xfdesktop-settings.glade.h:71
 msgid "gtk-close"

Modified: xfprint/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfprint/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfprint/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,6 +1,10 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* en_GB.po: British English translation update (Jeff Bailes)
+
 2009-01-31  Eren Türkay <erenturkay at xfce.org>
 
-    * tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
+	* tr.po: Turkish translation update (Gökmen Görgen, Samed Beyribey)
 
 2009-01-26  Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
 

Modified: xfprint/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- xfprint/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfprint/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -3,20 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfprint package.
 # Zuza Software Foundation (Translate.org.za), 2004.
 # Translate.org.za <info at translate.org.za>, 2007.
-#
-#
+# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2009.
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfprint 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfprint 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-26 01:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-25 12:17+1000\n"
-"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 13:38+1100\n"
+"Last-Translator:  <>\n"
+"Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
 
 #: ../libxfprint/printer-list-window.c:75
 #: ../libxfprint/printer-queue-window.c:67
@@ -464,9 +465,8 @@
 msgstr "Allow you to select the printing system backend that xfprint will use"
 
 #: ../xfprint-settings/xfprint-settings.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Printing"
-msgstr "printing"
+msgstr "Printing"
 
 #: ../xfprint-settings/xfprint-settings.desktop.in.h:3
 msgid "Printing System Settings"

Modified: xfwm4/trunk/po/ChangeLog
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfwm4/trunk/po/ChangeLog	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2009-02-03  Maximilian Schleiss <maximilian at xfce.org>
+
+	* en_GB.po: British English translation update (Jeff Bailes)
+	* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)
+
 2009-02-01  Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>
 
 	* cs.po: Czech translation fixed

Modified: xfwm4/trunk/po/en_GB.po
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfwm4/trunk/po/en_GB.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -3,30 +3,33 @@
 # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package.
 # Zuza Software Foundation (Translate.org.za), 2004.
 # Translate.org.za <info at translate.org.za>, 2007.
-#
-#
+# Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>, 2009.
+# 
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfwm4 4.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-26 02:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-10 12:31+1000\n"
-"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking at gmail.com>\n"
-"Language-Team: English/GB\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-27 13:44+1100\n"
+"Last-Translator:  <>\n"
+"Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding:utf-8\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:84
 msgid ""
 "This window might be busy and is not responding.\n"
 "Do you want to terminate the application?"
 msgstr ""
+"This window might be busy and is not responding.\n"
+"Do you want to terminate the application?"
 
 #: ../helper-dialog/helper-dialog.c:89
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Warning"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:43
 msgid "None"
@@ -34,25 +37,25 @@
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:415
 msgid "Session manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "Session manager socket"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:415
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308
 msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:416
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:362
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
 msgid "Version information"
-msgstr ""
+msgstr "Version information"
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:433
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:379
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:932
 msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
 
 #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:437
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:383
@@ -62,6 +65,8 @@
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
+"%s: %s\n"
+"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:73
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:88
@@ -70,20 +75,18 @@
 msgstr "Workspace %d"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:253
-#, fuzzy
 msgid "Workspace Name"
-msgstr "Workspace names"
+msgstr "Workspace Name"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "Settings manager socket"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Configure window behavior and shortcuts"
-msgstr "Cancel window action"
+msgstr "Configure window behaviour and shortcuts"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47
@@ -92,9 +95,8 @@
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
 msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
-msgstr "Cancel window action"
+msgstr "Fine-tune window behaviour and effects"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
@@ -103,9 +105,8 @@
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "Set number and names of workspaces"
-msgstr "Number of workspaces:"
+msgstr "Set number and names of workspaces"
 
 #: ../settings-dialogs/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:6
@@ -114,138 +115,115 @@
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1
 msgid "  "
-msgstr ""
+msgstr "  "
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Box move and resize</b>"
-msgstr "Opaque move and resize"
+msgstr "<b>Box move and resize</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "<b>Button layout</b>"
-msgstr "Button layout"
+msgstr "<b>Button layout</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
 msgid "<b>Double click _action</b>"
-msgstr "Double click action"
+msgstr "<b>Double click _action</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
 msgid "<b>Focus model</b>"
-msgstr "Focus model"
+msgstr "<b>Focus model</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
 msgid "<b>New window focus</b>"
-msgstr "New window focus"
+msgstr "<b>New window focus</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
 msgid "<b>Raise on click</b>"
-msgstr "Raise on click"
+msgstr "<b>Raise on click</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
 msgid "<b>Raise on focus</b>"
-msgstr "Raise on focus"
+msgstr "<b>Raise on focus</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
 msgid "<b>Title _alignment</b>"
-msgstr "Title Alignment"
+msgstr "<b>Title _alignment</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
 msgid "<b>Title fon_t</b>"
-msgstr "Title font"
+msgstr "<b>Title fon_t</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
 msgid "<b>Window _shortcuts</b>"
-msgstr "Window shortcuts"
+msgstr "<b>Window _shortcuts</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
 msgid "<b>Windows snapping</b>"
-msgstr "Windows snapping"
+msgstr "<b>Windows snapping</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
 msgid "<b>Wrap workspaces</b>"
-msgstr "Wrap workspaces"
+msgstr "<b>Wrap workspaces</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
 msgid "<b>_Theme</b>"
-msgstr "Title Alignment"
+msgstr "<b>_Theme</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15
 msgid "Active"
 msgstr "Active"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
 msgid "Ad_vanced"
-msgstr "Advanced"
+msgstr "Ad_vanced"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus"
-msgstr "Automatically raise windows when they receive focus"
+msgstr "Automatically _raise windows when they receive focus"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
-msgstr "Automatically give focus to newly created windows"
+msgstr "Automatically give focus to _newly created windows"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Clic_k to focus"
-msgstr "Click to focus"
+msgstr "Clic_k to focus"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
-msgstr "Click and drag buttons to change the layout"
+msgstr "Click and drag the buttons to change the layout"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
 msgid "Close"
 msgstr "Close"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Delay _before raising focused window:"
-msgstr "Delay before raising focused window :"
+msgstr "Delay _before raising focused window:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
 msgid "Delay|<i>Long</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Long</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
 msgid "Delay|<i>Short</i>"
-msgstr ""
+msgstr "<i>Short</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Dis_tance:"
-msgstr "Distance :"
+msgstr "Dis_tance:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27
-#, fuzzy
 msgid "Distance|<i>Small</i>"
-msgstr "Small"
+msgstr "<i>Small</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Distance|<i>Wide</i>"
-msgstr "Wide"
+msgstr "<i>Wide</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29
-#, fuzzy
 msgid "Focus follows _mouse"
-msgstr "Focus follows mouse"
+msgstr "Focus follows _mouse"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30
 msgid "Hidden"
@@ -256,19 +234,16 @@
 msgstr "Hide"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32
-#, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _moving"
-msgstr "Display content of windows when moving"
+msgstr "Hide content of windows when _moving"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33
-#, fuzzy
 msgid "Hide content of windows when _resizing"
-msgstr "Display content of windows when resizing"
+msgstr "Hide content of windows when _resizing"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34
-#, fuzzy
 msgid "Ke_yboard"
-msgstr "Keyboard"
+msgstr "Ke_yboard"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35
 msgid "Maximize"
@@ -279,86 +254,73 @@
 msgstr "Menu"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37
-#, fuzzy
 msgid "Raise window when clicking _inside application window"
-msgstr "Raise window when clicking inside application window"
+msgstr "Raise window when clicking _inside application window"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38
-#, fuzzy
 msgid "Resistance|<i>Small</i>"
-msgstr "Small"
+msgstr "<i>Small</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
-#, fuzzy
 msgid "Resistance|<i>Wide</i>"
-msgstr "Wide"
+msgstr "<i>Wide</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
 msgid "Shade"
 msgstr "Shade"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
-#, fuzzy
 msgid "Snap windows to other _windows"
-msgstr "Snap windows to other windows"
+msgstr "Snap windows to other _windows"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42
-#, fuzzy
 msgid "Snap windows to screen _border"
-msgstr "Snap windows to screen border"
+msgstr "Snap windows to screen _border"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43
 msgid "Stick"
 msgstr "Stick"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
-#, fuzzy
 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
-msgstr "Action to perform when double clicking on title bar :"
+msgstr "The action to perform when the title-bar is double-clicked"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45
-#, fuzzy
 msgid "The window title cannot be removed"
-msgstr "The window title, it cannot be removed"
+msgstr "The window title cannot be removed"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46
 msgid "Title"
 msgstr "Title"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
-#, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
-msgstr "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
+msgstr "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
-#, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
-msgstr "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
+msgstr "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
-#, fuzzy
 msgid "_Delay before window receives focus:"
-msgstr "Delay before window receives focus"
+msgstr "_Delay before window receives focus:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51
-#, fuzzy
 msgid "_Edge resistance:"
-msgstr "Edge Resistance :"
+msgstr "_Edge resistance:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
-#, fuzzy
 msgid "_Focus"
-msgstr "Focus"
+msgstr "_Focus"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53
 msgid "_Reset to Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "_Reset to Defaults"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54
-#, fuzzy
 msgid "_Style"
-msgstr "Style"
+msgstr "_Style"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
@@ -404,11 +366,11 @@
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
 msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Up"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
 msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Down"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
 msgid "Cancel"
@@ -419,9 +381,8 @@
 msgstr "Cycle windows"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
-#, fuzzy
 msgid "Cycle windows (Reverse)"
-msgstr "Cycle windows"
+msgstr "Cycle windows (Reverse)"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
 msgid "Close window"
@@ -436,14 +397,12 @@
 msgstr "Maximise window vertically"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
-#, fuzzy
 msgid "Move window"
-msgstr "Move window up"
+msgstr "Move window"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
-#, fuzzy
 msgid "Resize window"
-msgstr "Resize window up"
+msgstr "Resize window"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
 msgid "Stick window"
@@ -498,64 +457,52 @@
 msgstr "Move window to next workspace"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 1"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 1"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 2"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 2"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 3"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 3"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 4"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 4"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 5"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 5"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 6"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 6"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 7"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 7"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 8"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 8"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 9"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 9"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 10"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 10"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 11"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 11"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
-#, fuzzy
 msgid "Move window to workspace 12"
-msgstr "Move window to workspace %d"
+msgstr "Move window to workspace 12"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
 msgid "Show desktop"
@@ -586,350 +533,298 @@
 msgstr "Next workspace"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 1"
-msgstr "Workspace %i"
+msgstr "Workspace 1"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 2"
-msgstr "Workspace %d"
+msgstr "Workspace 2"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 3"
-msgstr "Workspace %i"
+msgstr "Workspace 3"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 4"
-msgstr "Workspace %i"
+msgstr "Workspace 4"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 5"
-msgstr "Workspace %i"
+msgstr "Workspace 5"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 6"
-msgstr "Workspace %i"
+msgstr "Workspace 6"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 7"
-msgstr "Workspace %i"
+msgstr "Workspace 7"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 8"
-msgstr "Workspace %i"
+msgstr "Workspace 8"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 9"
-msgstr "Workspace %i"
+msgstr "Workspace 9"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 10"
-msgstr "Workspace %d"
+msgstr "Workspace 10"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 11"
-msgstr "Workspace %i"
+msgstr "Workspace 11"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
-#, fuzzy
 msgid "Workspace 12"
-msgstr "Workspace %d"
+msgstr "Workspace 12"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
 msgid "Add workspace"
 msgstr "Add workspace"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
-#, fuzzy
 msgid "Add adjacent workspace"
-msgstr "Add workspace"
+msgstr "Add adjacent workspace"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
-#, fuzzy
 msgid "Delete last workspace"
-msgstr "Delete workspace"
+msgstr "Delete last workspace"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
-#, fuzzy
 msgid "Delete active workspace"
-msgstr "Delete workspace"
+msgstr "Delete active workspace"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:447
 msgid "Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Theme"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:596
-#, fuzzy
 msgid "Action"
-msgstr "Active"
+msgstr "Action"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:601
-#, fuzzy
 msgid "Shortcut"
-msgstr "No shortcut"
+msgstr "Shortcut"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:954
 #, c-format
 msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Failed to initialise xfconf. Reason: %s"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:965
 msgid "Could not create the settings dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Could not create the settings dialogue."
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1841
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1842
 msgid "Reset to Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Reset to Defaults"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1843
 msgid ""
 "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
 "do this?"
 msgstr ""
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
+"do this?"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "<i>Opaque</i>"
-msgstr "Opaque"
+msgstr "<i>Opaque</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<i>Transparent</i>"
-msgstr "Transparent"
+msgstr "<i>Transparent</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Activate _focus stealing prevention"
-msgstr "Activate focus stealing prevention"
+msgstr "Activate _focus stealing prevention"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4
 msgid "At the _center of the screen"
-msgstr ""
+msgstr "At the _centre of the screen"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5
 msgid "By default, place windows:"
-msgstr ""
+msgstr "By default, place windows:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
 msgid "C_ompositor"
-msgstr "Compositor"
+msgstr "C_ompositor"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
 msgid "C_ycling"
-msgstr "Cycling"
+msgstr "C_ycling"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
 msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
-msgstr "Cycle through windows from all workspaces"
+msgstr "Cycle _through windows on all workspaces"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
 msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
-msgstr "Display full screen overlay windows directly"
+msgstr "Display _fullscreen overlay windows directly"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
 msgid "Do _nothing"
-msgstr "Do nothing"
+msgstr "Do _nothing"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
 msgid "Hide _frame of windows when maximized"
-msgstr "Hide frame of windows when maximised"
+msgstr "Hide _frame of windows when maximised"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
 msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
-msgstr "Honor the standard ICCCM focus hint"
+msgstr "Honour _standard ICCCM focus hint"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
-msgstr ""
+msgstr "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
 msgid "Key used to _grab and move windows:"
-msgstr "Key used to grab and move windows"
+msgstr "Key used to _grab and move windows:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
-msgstr ""
+msgstr "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
-#, fuzzy
 msgid "Opaci_ty of window decorations:"
-msgstr "Opacity of window decorations"
+msgstr "Opaci_ty of window decorations:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of _inactive windows:"
-msgstr "Opacity of inactive windows"
+msgstr "Opacity of _inactive windows:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of popup window_s:"
-msgstr "Opacity of popup windows"
+msgstr "Opacity of popup window_s:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of windows during _move:"
-msgstr "Opacity of windows during move"
+msgstr "Opacity of windows during _move:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
-#, fuzzy
 msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
-msgstr "Opacity of windows during resize"
+msgstr "Opacity of windows during resi_ze:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
 msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
-msgstr "Restore original size of maximised windows when moving"
+msgstr "Restore original _size of maximised windows when moving"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
-#, fuzzy
 msgid "Show shadows under _dock windows"
-msgstr "Show shadows under dock windows"
+msgstr "Show shadows under _dock windows"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
-#, fuzzy
 msgid "Show shadows under _regular windows"
-msgstr "Show shadows under regular windows"
+msgstr "Show shadows under _regular windows"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
-#, fuzzy
 msgid "Show shadows under pop_up windows"
-msgstr "Show shadows under popup windows"
+msgstr "Show shadows under pop_up windows"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
-#, fuzzy
 msgid "Size|<i>Large</i>"
-msgstr "Large"
+msgstr "<i>Large</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
-#, fuzzy
 msgid "Size|<i>Small</i>"
-msgstr "Small"
+msgstr "<i>Small</i>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
-#, fuzzy
 msgid "Switch to win_dow's workspace"
-msgstr "Switch to window's workspace"
+msgstr "Switch to win_dow's workspace"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
 msgid "Under the mouse _pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Under the mouse _pointer"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
-#, fuzzy
 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
-msgstr "Use edge resistance instead of windows snapping"
+msgstr "Use _edge resistance instead of window snapping"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
-msgstr ""
+msgstr "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
 msgid "When a window raises itself:"
 msgstr "When a window raises itself:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
-#, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
-msgstr "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
+msgstr "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
-#, fuzzy
 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
-msgstr "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
+msgstr "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
-#, fuzzy
 msgid "_Accessibility"
-msgstr "Accessibility"
+msgstr "_Accessibility"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
-#, fuzzy
 msgid "_Bring window on current workspace"
-msgstr "Bring window on current workspace"
+msgstr "_Bring window on current workspace"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
 msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
-msgstr ""
+msgstr "_Draw frame around selected windows while cycling"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
-#, fuzzy
 msgid "_Enable display compositing"
-msgstr "Enable display compositing"
+msgstr "_Enable display compositing"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
-#, fuzzy
 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
-msgstr "Include hidden (i.e. iconified) windows"
+msgstr "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
-#, fuzzy
 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
-msgstr "Minimum size of windows to trigger smart placement"
+msgstr "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
-#, fuzzy
 msgid "_Placement"
-msgstr "Placement"
+msgstr "_Placement"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
-#, fuzzy
 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
-msgstr "Raise windows when any mouse button is pressed"
+msgstr "_Raise windows when any mouse button is pressed"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
-#, fuzzy
 msgid ""
 "_Remember and recall previous workspace\n"
 "when switching via keyboard shortcuts"
 msgstr ""
-"Remember and recall previous workspace when switching via keyboard shortcuts"
+"_Remember and recall previous workspace\n"
+"when switching via keyboard shortcuts"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
-#, fuzzy
 msgid ""
 "_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
 "or \"skip taskbar\" properties set"
 msgstr ""
-"Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
+"_Skip windows that have \"skip pager\"\n"
+"or \"skip taskbar\" properties set"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
-#, fuzzy
 msgid "_Workspaces"
-msgstr "Workspaces"
+msgstr "_Workspaces"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
 msgid "<b>Margins</b>"
-msgstr "Margins"
+msgstr "<b>Margins</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "<b>Workspaces</b>"
-msgstr "Wrap workspaces"
+msgstr "<b>Workspaces</b>"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Change workspace name"
-msgstr "Workspace names"
+msgstr "Change workspace name"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
 msgid ""
@@ -938,14 +833,12 @@
 "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
 msgid "_Name:"
-msgstr "Name:"
+msgstr "_Name:"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
 msgid "_Number of workspaces:"
-msgstr "Number of workspaces:"
+msgstr "_Number of workspaces:"
 
 #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
 #: ../src/client.c:182
@@ -963,18 +856,16 @@
 msgstr "Ma_ximise"
 
 #: ../src/menu.c:45
-#, fuzzy
 msgid "Unma_ximize"
-msgstr "Un_maximise"
+msgstr "Unma_ximise"
 
 #: ../src/menu.c:46
-#, fuzzy
 msgid "Mi_nimize"
-msgstr "Ma_ximise"
+msgstr "Mi_nimise"
 
 #: ../src/menu.c:47
 msgid "Minimize _All Other Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Minimise _All Other Windows"
 
 #: ../src/menu.c:48
 msgid "S_how"
@@ -982,66 +873,57 @@
 
 #: ../src/menu.c:49
 msgid "_Move"
-msgstr ""
+msgstr "_Move"
 
 #: ../src/menu.c:50
 msgid "_Resize"
-msgstr ""
+msgstr "_Resize"
 
 #. --------------------------------------------------------
 #: ../src/menu.c:52
-#, fuzzy
 msgid "Always on Top"
-msgstr "Always on top"
+msgstr "Always on Top"
 
 #: ../src/menu.c:53
-#, fuzzy
 msgid "Same as Other Windows"
-msgstr "Snap windows to other windows"
+msgstr "Same as Other Windows"
 
 #: ../src/menu.c:54
 msgid "Always Below Other Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Always Below Other Windows"
 
 #: ../src/menu.c:55
-#, fuzzy
 msgid "Roll Window Up"
-msgstr "Fill window"
+msgstr "Roll Window Up"
 
 #: ../src/menu.c:56
-#, fuzzy
 msgid "Roll Window Down"
-msgstr "Move window down"
+msgstr "Roll Window Down"
 
 #: ../src/menu.c:57
-#, fuzzy
 msgid "_Fullscreen"
-msgstr "Toggle fullscreen"
+msgstr "_Fullscreen"
 
 #: ../src/menu.c:58
-#, fuzzy
 msgid "Leave _Fullscreen"
-msgstr "Toggle fullscreen"
+msgstr "Leave _Fullscreen"
 
 #: ../src/menu.c:59
-#, fuzzy
 msgid "Context _Help"
-msgstr "Context _help"
+msgstr "Context _Help"
 
 #. --------------------------------------------------------
 #: ../src/menu.c:61
-#, fuzzy
 msgid "Always on Visible Workspace"
-msgstr "Always on top"
+msgstr "Always on Visible Workspace"
 
 #: ../src/menu.c:62
 msgid "Only on This Workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Only on This Workspace"
 
 #: ../src/menu.c:63
-#, fuzzy
 msgid "Move to Another Workspace"
-msgstr "Move window to next workspace"
+msgstr "Move to Another Workspace"
 
 #. --------------------------------------------------------
 #: ../src/menu.c:65
@@ -1074,7 +956,7 @@
 #: ../src/settings.c:275
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Cannot allocate colour: GValue for colour is not of type STRING"
 
 #: ../src/settings.c:282
 #, c-format
@@ -1084,17 +966,17 @@
 #: ../src/settings.c:284
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Cannot parse colour: GValue for colour is not of type STRING"
 
 #: ../src/terminate.c:74
 #, c-format
 msgid "Error reading data from child process: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error reading data from child process: %s\n"
 
 #: ../src/terminate.c:122
 #, c-format
 msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Cannot spawn helper-dialogue: %s\n"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ">Window Manager"

Modified: xfwm4/trunk/po/es.po
===================================================================
--- xfwm4/trunk/po/es.po	2009-02-03 11:16:51 UTC (rev 29442)
+++ xfwm4/trunk/po/es.po	2009-02-03 21:07:56 UTC (rev 29443)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-26 02:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-11 14:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-26 23:17+0100\n"
 "Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish/ES <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -63,8 +63,7 @@
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
 "%s: %s\n"
-"Pruebe %s --help para ver una lista completa de opciones de línea de comando "
-"disponibles.\n"
+"Pruebe %s --help para ver una lista completa de opciones de línea de comando disponibles.\n"
 
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:73
 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:88
@@ -293,15 +292,11 @@
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48
 msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen"
-msgstr ""
-"Saltar a la siguiente área de trabajo al a_rrastrar una ventana fuera del "
-"área de trabajo actual"
+msgstr "Saltar a la siguiente área de trabajo al a_rrastrar una ventana fuera del área de trabajo actual"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49
 msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge"
-msgstr ""
-"Saltar a la siguiente área de trabajo cuando el _puntero llegue al borde de "
-"la pantalla"
+msgstr "Saltar a la siguiente área de trabajo cuando el _puntero llegue al borde de la pantalla"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50
 msgid "_Delay before window receives focus:"
@@ -625,12 +620,8 @@
 msgstr "Restablecer valores predeterminados"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1843
-msgid ""
-"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
-"do this?"
-msgstr ""
-"Esto restablecerá todos los atajos a sus valores predeterminados. ¿Está "
-"seguro de querer hacer esto?"
+msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
+msgstr "Esto restablecerá todos los atajos a sus valores predeterminados. ¿Está seguro de querer hacer esto?"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
 msgid "<i>Opaque</i>"
@@ -714,8 +705,7 @@
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
 msgid "Restore original _size of maximized windows when moving"
-msgstr ""
-"Restaurar el _tamaño original de ventanas maximizadas al ser desplazadas"
+msgstr "Restaurar el _tamaño original de ventanas maximizadas al ser desplazadas"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
 msgid "Show shadows under _dock windows"
@@ -751,8 +741,7 @@
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
-msgstr ""
-"Usar la _rueda del ratón sobre el escritorio para cambiar de área de trabajo"
+msgstr "Usar la _rueda del ratón sobre el escritorio para cambiar de área de trabajo"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
 msgid "When a window raises itself:"
@@ -760,8 +749,7 @@
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
-msgstr ""
-"Cambiar de área de trabajo dependiendo de la _disposición real de escritorio"
+msgstr "Cambiar de área de trabajo dependiendo de la _disposición real de escritorio"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
@@ -777,8 +765,7 @@
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
 msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
-msgstr ""
-"_Dibujar marco alrededor de las ventanas seleccionadas durante la selección"
+msgstr "_Dibujar marco alrededor de las ventanas seleccionadas durante la selección"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
 msgid "_Enable display compositing"
@@ -833,11 +820,8 @@
 msgstr "Cambiar nombre del área de trabajo"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid ""
-"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
-msgstr ""
-"Los márgenes son áreas a los lados de la pantalla donde no se colocará "
-"ninguna ventana"
+msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgstr "Los márgenes son áreas a los lados de la pantalla donde no se colocará ninguna ventana"
 
 #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
 msgid "_Name:"
@@ -963,9 +947,7 @@
 #: ../src/settings.c:275
 #, c-format
 msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
-msgstr ""
-"%s: No se puede reserver espacio para color: GValue para color no es de tipo "
-"STRING"
+msgstr "%s: No se puede reserver espacio para color: GValue para color no es de tipo STRING"
 
 #: ../src/settings.c:282
 #, c-format
@@ -990,516 +972,357 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid ">Window Manager"
 #~ msgstr "Gestor de ventanas"
-
 #~ msgid "gtk-clear"
 #~ msgstr "gtk-clear"
-
 #~ msgid "gtk-close"
 #~ msgstr "gtk-close"
-
 #~ msgid "gtk-help"
 #~ msgstr "gtk-help"
-
 #~ msgid "gtk-cancel"
 #~ msgstr "gtk-cancel"
-
 #~ msgid "gtk-save"
 #~ msgstr "gtk-save"
-
 #~ msgid "Workspace Margins"
 #~ msgstr "Márgenes del escritorio"
-
 #~ msgid "Left :"
 #~ msgstr "Izquierda:"
-
 #~ msgid "Right :"
 #~ msgstr "Derecha:"
-
 #~ msgid "Top :"
 #~ msgstr "Arriba:"
-
 #~ msgid "Bottom :"
 #~ msgstr "Abajo:"
-
 #~ msgid "Bring window on current workspace"
 #~ msgstr "Traer ventana al área de trabajo actual"
-
 #~ msgid "Switch to window's workspace"
 #~ msgstr "Cambiar al área de trabajo de la ventana"
-
 #~ msgid "Do nothing"
 #~ msgstr "No hacer nada"
-
 #~ msgid "Place window under the mouse"
 #~ msgstr "Situar ventana bajo el ratón"
-
 #~ msgid "Place window in the center"
 #~ msgstr "Situar ventana en el centro"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Skip windows that have \"skip pager\" or \"skip taskbar\" properties set"
 #~ msgstr ""
 #~ "Omitir ventanas que tienen activas las propiedades \"omitir selector de "
 #~ "áreas de trabajo\" y \"omitir barra de tareas\""
-
 #~ msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
 #~ msgstr "Incluir ventanas ocultas (i.e. miniaturizadas)"
-
 #~ msgid "Cycle through windows from all workspaces"
 #~ msgstr "Recorrer cíclicamente las ventanas de todas las áreas de trabajo"
-
 #~ msgid "Cycling"
 #~ msgstr "Recorrer cíclicamente"
-
 #~ msgid "Activate focus stealing prevention"
 #~ msgstr "Activar la prevención de pérdida de foco"
-
 #~ msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
 #~ msgstr "Respetar el estándar ICCCM de obtención de foco"
-
 #~ msgid "Focus"
 #~ msgstr "Foco"
-
 #~ msgid "Key used to grab and move windows"
 #~ msgstr "Tecla utilizada para coger y mover ventanas"
-
 #~ msgid "Raise windows when any mouse button is pressed"
 #~ msgstr "Traer ventanas al frente al pulsar cualquier botón del ratón"
-
 #~ msgid "Hide frame of windows when maximized"
 #~ msgstr "Ocultar marco de ventanas al maximizar"
-
 #~ msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
 #~ msgstr "Restaurar el tamaño original de ventanas maximizadas al ser movidas"
-
 #~ msgid "Use edge resistance instead of windows snapping"
 #~ msgstr "Usar resistencia de bordes en lugar de atracción entre ventanas"
-
 #~ msgid "Accessibility"
 #~ msgstr "Accesibilidad"
-
 #~ msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
 #~ msgstr ""
 #~ "Cambiar de área de trabajo al usar la rueda del ratón sobre el escritorio"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard "
 #~ "shortcuts"
 #~ msgstr ""
 #~ "Recordar áreas de trabajo previas al cambiar mediante atajos de teclado"
-
 #~ msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
 #~ msgstr ""
 #~ "Cambiar de área de trabajo dependiendo de la distribución real del "
 #~ "escritorio"
-
 #~ msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
 #~ msgstr "Desplazamiento cíclico entre áreas de trabajo"
-
 #~ msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement"
 #~ msgstr "Tamaño mínimo de ventana para activar posicionamiento inteligente"
-
 #~ msgid "Size|Small"
 #~ msgstr "Pequeño"
-
 #~ msgid "Size|Large"
 #~ msgstr "Grande"
-
 #~ msgid "Default positionning of windows without smart placement:"
 #~ msgstr "Posición predeterminada de ventanas sin posicionamiento inteligente"
-
 #~ msgid "Placement"
 #~ msgstr "Posicionamiento"
-
 #~ msgid "Enable display compositing"
 #~ msgstr "Activar composición de visualización"
-
 #~ msgid "Display full screen overlay windows directly"
 #~ msgstr "Mostrar directamente superposición de ventanas"
-
 #~ msgid "Show shadows under dock windows"
 #~ msgstr "Mostrar sombra bajo ventanas empotrables"
-
 #~ msgid "Show shadows under regular windows"
 #~ msgstr "Mostrar sombra bajo ventanas normales"
-
 #~ msgid "Show shadows under popup windows"
 #~ msgstr "Mostrar sombras bajo ventanas emergentes"
-
 #~ msgid "Opacity of window decorations"
 #~ msgstr "Opacidad de la decoración de ventanas"
-
 #~ msgid "Transparent"
 #~ msgstr "Transparente"
-
 #~ msgid "Opaque"
 #~ msgstr "Opaco"
-
 #~ msgid "Opacity of inactive windows"
 #~ msgstr "Opacidad de ventanas inactivas"
-
 #~ msgid "Opacity of windows during move"
 #~ msgstr "Opacidad de ventanas al desplazarse"
-
 #~ msgid "Opacity of windows during resize"
 #~ msgstr "Opacidad de ventanas durante redimensionado"
-
 #~ msgid "Opacity of popup windows"
 #~ msgstr "Opacidad de ventanas emergentes"
-
 #~ msgid "Compositor"
 #~ msgstr "Compositor"
-
 #~ msgid "Button Label|Window Manager Tweaks"
 #~ msgstr "Ajustes del gestor de ventanas"
-
 #~ msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
 #~ msgstr ""
 #~ "Estas opciones no pueden funcionar con el gestor de ventanas actual (%s)"
-
 #~ msgid "Change name"
 #~ msgstr "Cambiar nombre"
-
 #~ msgid "Name:"
 #~ msgstr "Nombre:"
-
 #~ msgid "Click on a workspace name to edit it"
 #~ msgstr "Pinche en el nombre de escritorio para editarlo"
-
 #~ msgid "Number of workspaces:"
 #~ msgstr "Número de áreas de trabajo:"
-
 #~ msgid "Workspace names"
 #~ msgstr "Nombres de las áreas de trabajo"
-
 #~ msgid "Button Label|Workspaces and Margins"
 #~ msgstr "Áreas de trabajo y márgenes"
-
 #~ msgid "Workspaces and Margins"
 #~ msgstr "Escritorios y márgenes"
-
 #~ msgid "Margins"
 #~ msgstr "Márgenes"
-
 #~ msgid "Window Manager Settings"
 #~ msgstr "Configuración del gestor de ventanas"
-
 #~ msgid "Xfce 4 Window Manager Settings"
 #~ msgstr "Configuración del gestor de ventanas de Xfce 4"
-
 #~ msgid "Advanced Configuration"
 #~ msgstr "Configuración avanzada"
-
 #~ msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks"
 #~ msgstr "Ajustes del gestor de ventanas de Xfce 4"
-
 #~ msgid "Workspaces Settings"
 #~ msgstr "Configuración de áreas de trabajo"
-
 #~ msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
 #~ msgstr "Configuración de áreas de trabajo de Xfce 4"
-
 #~ msgid "Click and drag buttons to change the layout"
 #~ msgstr "Haga clic y arrastre botones para cambiar la distribución"
-
 #~ msgid "Font Selection Dialog"
 #~ msgstr "Diálogo de selección de fuente"
-
 #~ msgid "Title font"
 #~ msgstr "Fuente del título"
-
 #~ msgid "Title Alignment"
 #~ msgstr "Alineación del título"
-
 #~ msgid "Text alignment inside title bar :"
 #~ msgstr "Alineado del texto dentro de la barra de título :"
-
 #~ msgid "Button layout"
 #~ msgstr "Distribución de botones"
-
 #~ msgid "Style"
 #~ msgstr "Estilo"
-
 #~ msgid "Window shortcuts"
 #~ msgstr "Atajos para ventanas"
-
 #~ msgid "Command"
 #~ msgstr "Comando"
-
 #~ msgid "Keyboard"
 #~ msgstr "Teclado"
-
 #~ msgid "Focus model"
 #~ msgstr "Modelo de foco"
-
 #~ msgid "Click to focus"
 #~ msgstr "Clic para dar foco"
-
 #~ msgid "Focus follows mouse"
 #~ msgstr "El foco sigue al ratón"
-
 #~ msgid "Delay before window receives focus"
 #~ msgstr "Tiempo de espera antes que la ventana obtenga el foco"
-
 #~ msgid "Slow"
 #~ msgstr "Lento"
-
 #~ msgid "Fast"
 #~ msgstr "Rápido"
-
 #~ msgid "Automatically give focus to newly created windows"
 #~ msgstr "Dar el foco automáticamente a las ventanas nuevas"
-
 #~ msgid "New window focus"
 #~ msgstr "Foco para ventanas nuevas"
-
 #~ msgid "Raise on focus"
 #~ msgstr "Traer al frente al obtener el foco"
-
 #~ msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
 #~ msgstr ""
 #~ "Traer al frente automáticamente las ventanas cuando obtengan el foco"
-
 #~ msgid "Delay before raising focused window :"
 #~ msgstr "Tiempo de espera antes de traer al frente la ventana con el foco:"
-
 #~ msgid "Raise window when clicking inside application window"
 #~ msgstr "Traer al frente la ventana cuando se haga clic dentro de ella"
-
 #~ msgid "Raise on click"
 #~ msgstr "Traer al frente al hacer clic"
-
 #~ msgid "Windows snapping"
 #~ msgstr "Atracción entre ventanas"
-
 #~ msgid "Snap windows to screen border"
 #~ msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio"
-
 #~ msgid "Snap windows to other windows"
 #~ msgstr "Atraer ventanas entre sí"
-
 #~ msgid "Distance :"
 #~ msgstr "Distancia:"
-
 #~ msgid "Distance|Small"
 #~ msgstr "Pequeña"
-
 #~ msgid "Distance|Wide"
 #~ msgstr "Ancho"
-
 #~ msgid "Wrap workspaces"
 #~ msgstr "Desplazamiento cíclico entre áreas de trabajo"
-
 #~ msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
 #~ msgstr ""
 #~ "Saltar a la siguiente área de trabajo cuando el puntero llegue al borde "
 #~ "de la pantalla"
-
 #~ msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
 #~ msgstr ""
 #~ "Saltar a la siguiente área de trabajo al arrastrar una ventana fuera del "
 #~ "área de trabajo actual"
-
 #~ msgid "Edge Resistance :"
 #~ msgstr "Resistencia en los bordes:"
-
 #~ msgid "Resistance|Small"
 #~ msgstr "Pequeña"
-
 #~ msgid "Resistance|Wide"
 #~ msgstr "Ancho"
-
 #~ msgid "Opaque move and resize"
 #~ msgstr "Desplazamiento y redimensionado opacos"
-
 #~ msgid "Display content of windows when resizing"
 #~ msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas al redimensionar"
-
 #~ msgid "Display content of windows when moving"
 #~ msgstr "Ocultar contenido de ventana al desplazar"
-
 #~ msgid "Double click action"
 #~ msgstr "Acción al hacer doble clic"
-
 #~ msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
 #~ msgstr "Acción a realizar al hacer doble clic en la barra de título:"
-
 #~ msgid "Advanced"
 #~ msgstr "Avanzado"
-
 #~ msgid "Button Label|Window Manager"
 #~ msgstr "Gestor de ventanas"
-
 #~ msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
 #~ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar este tema de atajos de teclado?"
-
 #~ msgid "Add keybinding theme"
 #~ msgstr "Añadir tema de atajos de teclado"
-
 #~ msgid "Enter a name for the theme:"
 #~ msgstr "Introduzca un nombre para el tema:"
-
 #~ msgid "A keybinding theme with the same name already exists"
 #~ msgstr "Ya existe un tema de atajos de teclado con ese nombre"
-
 #~ msgid "You have to provide a name for the keybinding theme"
 #~ msgstr "Debe proporcionar un nombre para el tema de atajos de teclado"
-
 #~ msgid "Move window to workspace %d"
 #~ msgstr "Mover ventana al área de trabajo %d"
-
 #~ msgid "Cannot open the theme directory !"
 #~ msgstr "No se puede abrir directorio de temas."
-
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot open %s : \n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
 #~ "No se puede abrir %s : \n"
 #~ "%s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot write in %s : \n"
 #~ "%s"
 #~ msgstr ""
 #~ "No se puede escribir %s : \n"
 #~ "%s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "Shortcut already in use !\n"
 #~ "Are you sure you want to use it ?"
 #~ msgstr ""
 #~ "¡El atajo ya está siendo usado!\n"
 #~ "¿Está seguro de querer usarlo?"
-
 #~ msgid "Compose shortcut for :"
 #~ msgstr "Generar atajo para :"
-
 #~ msgid "Compose shortcut"
 #~ msgstr "Generar atajo"
-
 #~ msgid "No shortcut"
 #~ msgstr "Sin atajo"
-
 #~ msgid "Change the name of workspace %d"
 #~ msgstr "Cambiar el nombre del área de trabajo %d"
-
 #~ msgid "Advanced window manager settings"
 #~ msgstr "Configuración avanzada del gestor de ventanas"
-
 #~ msgid ""
 #~ "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</"
 #~ "b>. Which action do you want to use?"
 #~ msgstr ""
 #~ "Este atajo está siendo utilizado por la acción del gestor de ventanas "
 #~ "<b>otra acción del gestor de ventanas</b>. ¿Qué acción desea usar?"
-
 #~ msgid "Use %s"
 #~ msgstr "Usar %s"
-
 #~ msgid "Keep the other one"
 #~ msgstr "Mantener la otra"
-
 #~ msgid "Keep %s"
 #~ msgstr "Mantener %s"
-
 #~ msgid ""
 #~ "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. "
 #~ "Which action do you want to use?"
 #~ msgstr ""
 #~ "El atajo ya está siendo usado por una <b>acción del gestor de ventanas</"
 #~ "b>. ¿Qué acción desea usar?"
-
 #~ msgid "Keep the window manager action"
 #~ msgstr "Mantener acción del gestor de ventanas"
-
 #~ msgid "Conflicting actions for %s"
 #~ msgstr "Acciones en conflicto para %s"
-
 #~ msgid "The shortcut is already being used for something else."
 #~ msgstr "El atajo ya está siendo usado por algo."
-
 #~ msgid "Enter window manager action shortcut"
 #~ msgstr "Introduzca el atajo para la acción del gestor de ventanas"
-
 #~ msgid "Action: %s"
 #~ msgstr "Acción: %s"
-
 #~ msgid "Enter command shortcut"
 #~ msgstr "Introduzca atajo para comando"
-
 #~ msgid "Enter shortcut"
 #~ msgstr "Introducir atajo"
-
 #~ msgid "Shortcut:"
 #~ msgstr "Atajo:"
-
 #~ msgid "Could not grab the keyboard."
 #~ msgstr "No se pudo capturar el teclado"
-
 #~ msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
 #~ msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
-
 #~ msgid "(Un)Ma_ximize"
 #~ msgstr "(Des)Ma_ximizar"
-
 #~ msgid "Hide _all others"
 #~ msgstr "Ocultar el _resto"
-
 #~ msgid "_Shade"
 #~ msgstr "_Enrollar"
-
 #~ msgid "(Un)_Shade"
 #~ msgstr "(Des)_Enrollar"
-
 #~ msgid "S_tick"
 #~ msgstr "_Pegar"
-
 #~ msgid "(Un)S_tick"
 #~ msgstr "(Des)_Pegar"
-
 #~ msgid "Above"
 #~ msgstr "Encima"
-
 #~ msgid "Normal"
 #~ msgstr "Normal"
-
 #~ msgid "Below"
 #~ msgstr "Debajo"
-
 #~ msgid "(Un)_Fullscreen"
 #~ msgstr "_Pantalla completa"
-
 #~ msgid "Send to..."
 #~ msgstr "Enviar a..."
-
 #~ msgid "Workspace %i (%s)"
 #~ msgstr "Área de trabajo %i (%s)"
-
 #~ msgid "Use this action"
 #~ msgstr "Usar esta acción"
-
 #~ msgid "gtk-revert-to-saved"
 #~ msgstr "gtk-revert-to-saved"
-
 #~ msgid "gtk-select-all"
 #~ msgstr "gtk-select-all"
-
 #~ msgid "%s shortcut conflict"
 #~ msgstr "Conflicto de atajo para %s"
-
 #~ msgid "Shortcut conflict"
 #~ msgstr "Conflicto de atajo"
-
 #~ msgid "Alt"
 #~ msgstr "Alt"
-
 #~ msgid "Ctrl"
 #~ msgstr "Ctrl"
-
 #~ msgid "\t"
 #~ msgstr "\t"
-
 #~ msgid "<i>Wide</i>"
 #~ msgstr "<i>Ancho</i>"
 
@@ -1510,28 +1333,22 @@
 #, fuzzy
 #~ msgid "Add Shortcut Theme"
 #~ msgstr "Atajo"
-
 #~ msgid "Move window left"
 #~ msgstr "Mover ventana hacia la izquierda"
-
 #~ msgid "Move window right"
 #~ msgstr "Mover ventana hacia la derecha"
-
 #~ msgid "Resize window down"
 #~ msgstr "Redimensionar ventana hacia abajo"
-
 #~ msgid "Resize window left"
 #~ msgstr "Redimensionar ventana hacia la izquierda"
-
 #~ msgid "Resize window right"
 #~ msgstr "Redimensionar ventana hacia la derecha"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cancel move/resize window"
 #~ msgstr "Cerrar ventana"
-
 #~ msgid "_Hide"
 #~ msgstr "_Ocultar"
-
 #~ msgid "Unknown application!"
 #~ msgstr "Aplicacion desconocida."
+




More information about the Xfce4-commits mailing list