[Xfce4-commits] <xfce4-fsguard-plugin:master> l10n: Updates to Italian (it) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Dec 25 21:22:01 CET 2009
Updating branch refs/heads/master
to 1d3d05698b6479878687933cafd9d5e4a05e77b7 (commit)
from 302e27c9e663d17c801debac91d526e8295a508b (commit)
commit 1d3d05698b6479878687933cafd9d5e4a05e77b7
Author: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>
Date: Fri Dec 25 20:21:22 2009 +0000
l10n: Updates to Italian (it) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/it.po | 44 ++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 4b40b50..014c800 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,18 +8,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-fsguard-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-14 22:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-04 09:14+0100\n"
-"Last-Translator: Francesco Scarrone <pjf.fra at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Darkforge <www.darkforge.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-25 21:21+0100\n"
+"Last-Translator: Cristian Marchi <cri.penta at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian Translation Team <xfce-it-translators at googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:244
msgid "Unable to find an appropriate application to open the mount point"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile trovare un'applicazione appropriata per aprire il punto di montaggio"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:281 ../panel-plugin/fsguard.c:282
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:281
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:282
#, c-format
msgid "%.2f GB"
msgstr "%.2f GB"
@@ -27,14 +28,15 @@ msgstr "%.2f GB"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:285
#, c-format
msgid "%s/%s space left on %s (%s)"
-msgstr "%s/%s spazio rimasto su %s (%s)"
+msgstr "%s/%s di spazio rimasti su %s (%s)"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:285
#, c-format
msgid "%s/%s space left on %s"
-msgstr "%s/%s spazio rimasto su %s"
+msgstr "%s/%s di spazio rimasti su %s"
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:288 ../panel-plugin/fsguard.c:289
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:288
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:289
#, c-format
msgid "%.0f MB"
msgstr "%.0f MB"
@@ -42,25 +44,24 @@ msgstr "%.0f MB"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:291
#, c-format
msgid "could not check mountpoint %s, please check your config"
-msgstr ""
-"Impossibile verificare il punto di montaggio %s, controllare la "
-"configurazione"
+msgstr "Impossibile verificare il punto di montaggio %s, controllare la configurazione"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:311
#, c-format
msgid "Only %s space left on %s (%s)!"
-msgstr "Solo %s spazio rimasto su %s (%s)!"
+msgstr "Solo %s di spazio rimasti su %s (%s)!"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:314
#, c-format
msgid "Only %s space left on %s!"
-msgstr "Solo %s spazio rimasto su %s!"
+msgstr "Solo %s di spazio rimasti su %s!"
#. }}}
#. vim600: set foldmethod=marker: foldmarker={{{,}}}
-#: ../panel-plugin/fsguard.c:572 ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/fsguard.c:572
+#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:1
msgid "Free Space Checker"
-msgstr "Controllo spazio libero "
+msgstr "Controllore dello spazio libero "
#: ../panel-plugin/fsguard.c:583
msgid "Configuration"
@@ -71,18 +72,16 @@ msgid "Mount point"
msgstr "Punto di montaggio"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:596
-#, fuzzy
msgid "Warning limit (%)"
-msgstr "Limite avvertimento (MB)"
+msgstr "Limite di avvertimento (%)"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:601
-#, fuzzy
msgid "Urgent limit (%)"
-msgstr "Limite urgente (MB)"
+msgstr "Limite di urgenza (%)"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:621
msgid "User Interface"
-msgstr "Interfaccia Utente"
+msgstr "Interfaccia utente"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:628
msgid "Name"
@@ -94,7 +93,7 @@ msgstr "Mostra dimensione"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:640
msgid "Display meter"
-msgstr "Mostra metro"
+msgstr "Mostra livello"
#: ../panel-plugin/fsguard.c:644
msgid "Display button"
@@ -102,7 +101,8 @@ msgstr "Mostra pulsante"
#: ../panel-plugin/fsguard.desktop.in.in.h:2
msgid "Monitor free disk space"
-msgstr "Controlla spazio libero sul disco"
+msgstr "Controlla lo spazio libero su disco"
#~ msgid "File manager"
#~ msgstr "Gestore file"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list