[Xfce4-commits] <tumbler:master> l10n: Updates to Chinese (China) (zh_CN) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Dec 22 15:52:01 CET 2009
Updating branch refs/heads/master
to 549c7b3bc44d2d67a94776bb49ce21a61d1aed28 (commit)
from de638ca4ded3006ba1b9c703651a0f7676eec966 (commit)
commit 549c7b3bc44d2d67a94776bb49ce21a61d1aed28
Author: Xu Meihong <mhuntxu at gmail.com>
Date: Tue Dec 22 14:51:14 2009 +0000
l10n: Updates to Chinese (China) (zh_CN) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/zh_CN.po | 36 ++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 16 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 84b2eb0..ea48f34 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tumbler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-08 23:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-18 20:37+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-20 10:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-22 22:52+0800\n"
"Last-Translator: Hunt Xu <huntxu at live.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../tumblerd/tumbler-cache-service.c:383
-#, c-format
msgid "Another thumbnail cache service is already running"
msgstr "另一个缩略图缓存服务正在运行"
@@ -28,30 +27,28 @@ msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
msgstr "没有缩略图查看器可用于 \"%s\""
#: ../tumblerd/tumbler-service.c:591
-#, c-format
msgid "Another generic thumbnailer is already running"
msgstr "另一个通用的缩略图查看器正在运行"
#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461
-#, fuzzy
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
-msgstr "载入指定的缩略图查看器失败: %s"
+msgstr "载入指定的缩略图查看器失败: 超时"
#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "载入指定的缩略图查看器失败: %s"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:467 ../tumblerd/tumbler-manager.c:873
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
-msgstr "载入插件 \"%s\" 失败: %s"
+msgstr "载入文件 \"%s\" 失败: %s"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:485 ../tumblerd/tumbler-manager.c:499
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:513
#, c-format
msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "在文件 \"%2$s\" 中出现异常段 \"%1$s\": %3$s"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:526
#, c-format
@@ -59,20 +56,20 @@ msgid ""
"Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and "
"UriScheme/MimeType"
msgstr ""
+"在文件 \"%2$s\" 中出现异常段 \"%1$s\": 段名和 UriScheme/MimeType 不匹配。"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:886 ../tumblerd/tumbler-manager.c:900
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:914
#, c-format
msgid "Malformed file \"%s\": %s"
-msgstr ""
+msgstr "异常的文件 \"%s\": %s"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:940
#, c-format
msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "检测 \"%s\" 上次修改的时间失败"
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1849
-#, c-format
msgid "Another thumbnailer manager is already running"
msgstr "另一个缩略图管理器正在运行"
@@ -116,17 +113,17 @@ msgstr "PNG"
#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:71
msgid "RGB Colorspace"
-msgstr ""
+msgstr "RGB 颜色空间"
#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:145
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cache plugin \"%s\" lacks required symbols"
-msgstr "插件 \"%s\" 缺少必须符号。"
+msgstr "缓存插件 \"%s\" 缺少必须符号"
#: ../tumbler/tumbler-cache-plugin.c:153
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to load the cache plugin \"%s\": %s"
-msgstr "载入插件 \"%s\" 失败: %s"
+msgstr "载入缓存插件 \"%s\" 失败: %s"
#: ../tumbler/tumbler-file-info.c:296
#, c-format
@@ -201,9 +198,8 @@ msgstr "无法渲染字型: %s"
#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:753
#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:791
-#, c-format
msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
-msgstr ""
+msgstr "缩略图无法从文件内容中获得"
#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
#, c-format
More information about the Xfce4-commits
mailing list