[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updates to Catalan (Valencian) (ca) translation

Transifex noreply at xfce.org
Sat Dec 19 11:18:01 CET 2009


Updating branch refs/heads/master
         to fd2c121532df318a5e1f532d764cce8e2e9fcfc5 (commit)
       from fc1c904954fe7d6f12d1c5c4e9dc7ade57aec513 (commit)

commit fd2c121532df318a5e1f532d764cce8e2e9fcfc5
Author: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
Date:   Sat Dec 19 10:16:11 2009 +0000

    l10n: Updates to Catalan (Valencian) (ca) translation
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/ca.po |   26 ++++++--------------------
 1 files changed, 6 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 9553921..9c8ea9b 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Thunar 0.9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 21:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-01 12:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-18 20:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-19 11:15+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,53 +17,47 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Poedit-Language: Catalan\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:218 ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:247
 #: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:435
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
-msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»"
+msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s»: %s"
 
 #. base directory not readable
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-deep-count-job.c:233
-#, c-format
 msgid "Failed to read folder contents"
 msgstr "No s'ha pogut llegir el contingut de la carpeta"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c:590
-#, c-format
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Error desconegut"
 
 #. TRANSLATORS: `Exec' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:390
-#, c-format
 msgid "No Exec field specified"
 msgstr "No heu especificat el camp Exec"
 
 #. TRANSLATORS: `URL' is a field name in a .desktop file. You should leave it as-is.
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:409
-#, c-format
 msgid "No URL field specified"
 msgstr "No heu especificat el camp URL"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:414 ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:384
-#, c-format
 msgid "Invalid desktop file"
 msgstr "El nom de l'escriptori no és vàlid"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:422
-#, c-format
 msgid "Failed to parse file"
 msgstr "No s'ha pogut analitzar el fitxer"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:503
-#, c-format
 msgid "Invalid file name"
 msgstr "El nom del fitxer no és vàlid"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:510
-#, c-format
 msgid "Only local files may be renamed"
 msgstr "Sols podeu canviar el nom als fitxers locals"
 
@@ -203,12 +197,10 @@ msgid "Failed to create symbolic link \"%s\""
 msgstr "No s'ha pogut crear l'enllaç de «%s»"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:550
-#, c-format
 msgid "Special files cannot be copied"
 msgstr "No es poden copiar fitxers especials"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-local-xfer.c:630
-#, c-format
 msgid "Symbolic links are not supported"
 msgstr "Els enllaços simbòlics no estan suportats"
 
@@ -248,7 +240,6 @@ msgstr "Paperera"
 #. we don't support moving files within the trash
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:1318
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-io-trash.c:1432
-#, c-format
 msgid "Cannot move or copy files within the trash"
 msgstr "No es pot ni copiar ni moure fitxers dintre la paperera"
 
@@ -326,23 +317,19 @@ msgid "The URI \"%s\" is invalid"
 msgstr "La URI «%s» és invàlida"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:800
-#, c-format
 msgid "Path too long to fit into buffer"
 msgstr "El camí és massa llarg per caber a la memòria intermèdia"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-path.c:903
-#, c-format
 msgid "URI too long to fit into buffer"
 msgstr "La URI és massa llarg per caber a la memòria intermèdia"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:233
-#, c-format
 msgid "Operation not supported"
 msgstr "Operació no implementada"
 
 #. TRANSLATORS: This error indicates that an URI contains an invalid escaped character (RFC 2396)
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:335
-#, c-format
 msgid "Invalidly escaped characters"
 msgstr "Caràcter alternat incorrecte"
 
@@ -360,7 +347,6 @@ msgid "Collecting files..."
 msgstr "S'estan recollint fitxers…"
 
 #: ../thunar-vfs/thunar-vfs-util.c:251
-#, c-format
 msgid "Invalid path"
 msgstr "Camí invàlid"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list