[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updates to Swedish (sv) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Dec 16 17:24:02 CET 2009
Updating branch refs/heads/master
to 216205d1d3404c9c223d36003e6484c9dd3008b3 (commit)
from 29d375d79c5472959c5007f3b52865112e083806 (commit)
commit 216205d1d3404c9c223d36003e6484c9dd3008b3
Author: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>
Date: Wed Dec 16 16:22:36 2009 +0000
l10n: Updates to Swedish (sv) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
po/sv.po | 155 ++++++++++++++++++++++---------------------------------------
1 files changed, 56 insertions(+), 99 deletions(-)
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index e4fe187..4e12572 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-07 22:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-18 12:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-16 17:12+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po at danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv at listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,11 +31,8 @@ msgid "Remove \"%s\"?"
msgstr "Ta bort \"%s\"?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620
-msgid ""
-"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
-msgstr ""
-"Objektet kommer att tas bort från panelen och dess konfiguration kommer att "
-"gå förlorad."
+msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgstr "Objektet kommer att tas bort från panelen och dess konfiguration kommer att gå förlorad."
#. TRANSLATORS: Properties menu item in the right-click plugin menu
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:836
@@ -58,17 +55,21 @@ msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
#. TRANSLATORS: Add menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903 ../panel/panel.c:606
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903
+#: ../panel/panel.c:606
msgid "Add New Items..."
msgstr "Lägg till nya objekt..."
#. TRANSLATORS: Customize menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915 ../panel/panel.c:595
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915
+#: ../panel/panel.c:595
msgid "Customize Panel..."
msgstr "Anpassa panelen..."
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
-#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
+#: ../panel/panel.c:621
+#: ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317
+#: ../plugins/actions/actions.c:454
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
@@ -80,11 +81,14 @@ msgstr "Starta om"
msgid "About the Xfce Panel"
msgstr "Om Xfce-panelen"
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
+#: ../panel/panel-app.c:259
+#: ../panel/panel-app.c:906
msgid "Exit Xfce Panel?"
msgstr "Avsluta Xfce-panelen?"
-#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
+#: ../panel/panel-app.c:904
+#: ../panel/panel-app.c:936
+#: ../panel/panel-app.c:969
msgid "Xfce Panel"
msgstr "Xfce-panelen"
@@ -102,7 +106,8 @@ msgid "The selected panel and all its items will be removed."
msgstr "Den valda panelen och alla dess objekt kommer att tas bort."
#. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
+#: ../panel/panel-app.c:976
+#: ../panel/panel-app.c:977
msgid "Developer"
msgstr "Utvecklare"
@@ -185,42 +190,51 @@ msgstr ""
msgid "_Search:"
msgstr "_Sök:"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:881 ../panel/panel-dialogs.c:1117
+#: ../panel/panel-dialogs.c:881
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1117
msgid "Normal Width"
msgstr "Normal bredd"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:882 ../panel/panel-dialogs.c:1118
+#: ../panel/panel-dialogs.c:882
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1118
msgid "Full Width"
msgstr "Full bredd"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:886 ../panel/panel-dialogs.c:1122
+#: ../panel/panel-dialogs.c:886
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1122
msgid "Normal Height"
msgstr "Normal höjd"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:887 ../panel/panel-dialogs.c:1123
+#: ../panel/panel-dialogs.c:887
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1123
msgid "Full Height"
msgstr "Full höjd"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:895 ../panel/panel-dialogs.c:1132
+#: ../panel/panel-dialogs.c:895
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1132
msgid "Span Monitors"
msgstr "Sträck över flera skärmar"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
+#: ../panel/panel-dialogs.c:958
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1197
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
+#: ../panel/panel-dialogs.c:960
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1199
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
msgid "Right"
msgstr "Höger"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
+#: ../panel/panel-dialogs.c:965
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1204
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
msgid "Top"
msgstr "Överst"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
+#: ../panel/panel-dialogs.c:967
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1206
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
msgid "Bottom"
msgstr "Nederst"
@@ -246,11 +260,13 @@ msgstr "Dölj a_utomatiskt"
msgid "Orientation:"
msgstr "Orientering:"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170
+#: ../plugins/actions/actions.c:481
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontell"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172
+#: ../plugins/actions/actions.c:482
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
@@ -266,7 +282,8 @@ msgstr "På båda sidor"
msgid "Select Monitor"
msgstr "Välj skärm"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1401
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
@@ -285,7 +302,8 @@ msgstr "_Genomskinlighet (%):"
msgid "Make active panel _opaque"
msgstr "Gör aktiv panel _opak"
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1514 ../panel/panel-dialogs.c:1550
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1514
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1550
#: ../panel/panel-dialogs.c:1574
#, c-format
msgid "Panel %d"
@@ -311,7 +329,8 @@ msgstr "Panel"
msgid "Customize the panel settings"
msgstr "Anpassa panelinställningarna"
-#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:264
+#: ../plugins/actions/actions.c:300
#: ../plugins/actions/actions.c:455
msgid "Lock screen"
msgstr "Lås skärmen"
@@ -406,12 +425,14 @@ msgstr "Visa endast _minimerade program"
msgid "Show applications of _all workspaces"
msgstr "Visa program för _alla arbetsytor"
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
msgid "Use all available _space"
msgstr "Använd allt tillgängligt _utrymme"
#. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:968
msgid "New Item"
msgstr "Nytt objekt"
@@ -515,7 +536,8 @@ msgstr "Standard"
msgid "Inside Button"
msgstr "Inne i knapp"
-#: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
+#: ../plugins/pager/pager.c:368
+#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "Arbetsyteväxlare"
@@ -618,9 +640,8 @@ msgid "Task List"
msgstr "Aktivitetslista"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
-#, fuzzy
msgid "Fi_xed length (pixels):"
-msgstr "_Storlek (bildpunkter):"
+msgstr "Fas_t längd (bildpunkter):"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:218
msgid "Use _flat buttons"
@@ -684,12 +705,8 @@ msgid "Window List"
msgstr "Fönsterlista"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:148
-msgid ""
-"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
-"attention."
-msgstr ""
-"<i>Uppmärksamhetsnotifiering</i> kommer att blinka med knappen när ett "
-"program behöver uppmärksamhet."
+msgid "<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs attention."
+msgstr "<i>Uppmärksamhetsnotifiering</i> kommer att blinka med knappen när ett program behöver uppmärksamhet."
#. Button Urgency Notification
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155
@@ -778,114 +795,80 @@ msgstr "Panelhanterare"
#~ msgid "_Minimum width:"
#~ msgstr "_Minsta bredd:"
-
#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Okänt"
#, fuzzy
#~ msgid "Copyright (c) 2004-2009"
#~ msgstr "Copyright © 2004-2007"
-
#~ msgid "Show list of available windows"
#~ msgstr "Visa en lista över tillgängliga fönster"
-
#~ msgid "Show all running applications"
#~ msgstr "Visa alla körande program"
-
#~ msgid "Popup position:"
#~ msgstr "Position för popupruta:"
-
#~ msgid "Automatic"
#~ msgstr "Automatiskt"
-
#~ msgid "Toggle desktop show/hide"
#~ msgstr "Växla mellan att visa och dölja skrivbordet"
-
#~ msgid "Show this message and exit"
#~ msgstr "Visa detta meddelande och avsluta"
-
#~ msgid "Show configuration dialog"
#~ msgstr "Visa konfigurationsdialogen"
-
#~ msgid "Restart panels"
#~ msgstr "Starta om paneler"
-
#~ msgid "End the session"
#~ msgstr "Avsluta sessionen"
-
#~ msgid "Add new items"
#~ msgstr "Lägg till nya objekt"
-
#~ msgid "Pager"
#~ msgstr "Skrivbordsbläddrare"
-
#~ msgid "System Tray"
#~ msgstr "Notifieringsfält"
-
#~ msgid "Add Items"
#~ msgstr "Lägg till objekt"
-
#~ msgid "Add Items to the Panel"
#~ msgstr "Lägg till objekt till panelen"
-
#~ msgid "Available Items"
#~ msgstr "Tillgängliga objekt"
-
#~ msgid "Remove Panel"
#~ msgstr "Ta bort panel"
-
#~ msgid "New Panel"
#~ msgstr "Ny panel"
-
#~ msgid "Panel Actions"
#~ msgstr "Panelåtgärder"
-
#~ msgid "Program Launcher"
#~ msgstr "Programstartare"
-
#~ msgid "Xfce 4 Panel Manager"
#~ msgstr "Xfce 4 Panelhanterare"
-
#~ msgid "Command Prompt"
#~ msgstr "Kommandorad"
-
#~ msgid "X terminal emulator"
#~ msgstr "Terminalemulator för X"
-
#~ msgid "Edit text files"
#~ msgstr "Redigera textfiler"
-
#~ msgid "Editor"
#~ msgstr "Textredigerare"
-
#~ msgid "File Manager"
#~ msgstr "Filhanterare"
-
#~ msgid "Manage files and folders"
#~ msgstr "Hantera filer och kataloger"
-
#~ msgid "Surf the internet"
#~ msgstr "Surfa på internet"
-
#~ msgid "Web Browser"
#~ msgstr "Webbläsare"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to register the system tray for screen %d"
#~ msgstr "Kan inte registrera notifieringsfält: %s"
-
#~ msgid "Show application _names"
#~ msgstr "Visa aktivitets_namn"
-
#~ msgid "%A %d %B %Y"
#~ msgstr "%A den %d %B %Y"
-
#~ msgid "_Draw Separator"
#~ msgstr "_Rita separator"
-
#~ msgid "_Expand"
#~ msgstr "_Expandera"
-
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Xfce Panel %s\n"
@@ -905,14 +888,12 @@ msgstr "Panelhanterare"
#~ "\n"
#~ "Licensierat under GNU GPL.\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid ""
#~ " Usage: %s [OPTIONS]\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ " Användning: %s [INSTÄLLNINGAR]\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid ""
#~ " OPTIONS\n"
#~ " -h, --help Show this message and exit\n"
@@ -935,68 +916,48 @@ msgstr "Panelhanterare"
#~ " -x, --exit Stänger alla paneler och avslutar sig själv sedan\n"
#~ " -a, --add Lägg till nya objekt\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid "Error in command \"%s\""
#~ msgstr "Fel i kommandot \"%s\""
-
#~ msgid "This item has not yet been configured"
#~ msgstr "Detta objekt har ännu inte blivit konfigurerat"
-
#~ msgid "File management"
#~ msgstr "Filhantering"
-
#~ msgid "Utilities"
#~ msgstr "Verktyg"
-
#~ msgid "Games"
#~ msgstr "Spel"
-
#~ msgid "Help browser"
#~ msgstr "Hjälpläsare"
-
#~ msgid "Multimedia"
#~ msgstr "Multimedia"
-
#~ msgid "Network"
#~ msgstr "Nätverk"
-
#~ msgid "Graphics"
#~ msgstr "Grafik"
-
#~ msgid "Printer"
#~ msgstr "Skrivare"
-
#~ msgid "Productivity"
#~ msgstr "Produktivitet"
-
#~ msgid "Office"
#~ msgstr "Kontor"
-
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Ljud"
-
#~ msgid "Terminal"
#~ msgstr "Terminal"
-
#~ msgid "Development"
#~ msgstr "Utveckling"
-
#~ msgid "Select image file"
#~ msgstr "Välj bildfil"
-
#~ msgid "Select command"
#~ msgstr "Välj kommando"
-
#~ msgid "Other..."
#~ msgstr "Annan..."
-
#~ msgid ""
#~ "The first item in the list is shown on the panel. Additional items will "
#~ "appear in a menu."
#~ msgstr ""
#~ "Den första programstartaren i listan kommer att visas i panelen. Resten "
#~ "kommer att visas i en meny."
-
#~ msgid ""
#~ "Failed to run 0launch:\n"
#~ "%s\n"
@@ -1008,7 +969,6 @@ msgstr "Panelhanterare"
#~ "\n"
#~ "För att få hjälp med hur man använder Zero Install, gå in på "
#~ "http://0install.net"
-
#~ msgid ""
#~ "The Zero Install GUI has finished, but the launcher dialog has "
#~ "disappeared in the meantime. Not adding launcher (but any files "
@@ -1017,15 +977,12 @@ msgstr "Panelhanterare"
#~ "Zero Install är färdigt, men programstartarfönstret har försvunnit under "
#~ "tiden. Lägger inte till någon programstartare (men alla filer som har "
#~ "laddats ner har inte förlorats)."
-
#~ msgid "Select file"
#~ msgstr "Välj fil"
-
#~ msgid "Test Plugin"
#~ msgstr "Test plugin"
-
#~ msgid "This plugin has no purpose"
#~ msgstr "Den här pluginnen har inge mening"
-
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Storlek"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list