[Xfce4-commits] <xfce4-settings:jeromeg/clipboard-daemon> l10n: New translation for Kazakh language

Jérôme Guelfucci noreply at xfce.org
Thu Dec 10 13:04:03 CET 2009


Updating branch refs/heads/jeromeg/clipboard-daemon
         to 2d99a53b2a68df3d634bfcf4ded8119a976a5f10 (commit)
       from baf2690dfb5e54ba6f18ea79c0e235816832cbdb (commit)

commit 2d99a53b2a68df3d634bfcf4ded8119a976a5f10
Author: Bauzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>
Date:   Sat Dec 5 16:04:47 2009 +0000

    l10n: New translation for Kazakh language
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)

 po/{xfce4-settings.pot => kk.po} |  203 ++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 105 insertions(+), 98 deletions(-)

diff --git a/po/xfce4-settings.pot b/po/kk.po
similarity index 68%
copy from po/xfce4-settings.pot
copy to po/kk.po
index ce2aa59..a7e22ac 100644
--- a/po/xfce4-settings.pot
+++ b/po/kk.po
@@ -1,49 +1,55 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# xfce4-settings to kazakh.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>, 2009.
 #
-#: ../xfsettingsd/main.c:127
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-08-14 23:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-05 22:02+0600\n"
+"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kazakh <kk_KZ at googlegroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:96
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:96
 msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "Баптаулар басқарушы сокеті"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:96
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:96
 msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKET ID"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:88
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:82
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
-#: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 ../xfce4-settings-helper/main.c:77
-#: ../xfce4-settings-manager/main.c:40 ../xfsettingsd/main.c:52
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:43
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:77
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:40
+#: ../xfsettingsd/main.c:52
 msgid "Version information"
-msgstr ""
+msgstr "Нұсқа ақпараты"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:143
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:773
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:642
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:64
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1182 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:245 ../xfce4-settings-manager/main.c:58
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1182
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:63
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:245
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:58
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
 msgstr ""
@@ -52,8 +58,10 @@ msgstr ""
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:792
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:661
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1201 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:263 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1201
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:82
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:263
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:71
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr ""
 
@@ -61,15 +69,17 @@ msgstr ""
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:793
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:662
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:81
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1202 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:264 ../xfce4-settings-manager/main.c:72
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1202
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:83
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:264
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:72
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Қолжетерлілік"
 
 #: ../dialogs/accessibility-settings/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Improve keyboard and mouse accessibility"
@@ -77,15 +87,15 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:670
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ешнәрсе"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:674
 msgid "RGB"
-msgstr ""
+msgstr "RGB"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:678
 msgid "BGR"
-msgstr ""
+msgstr "BGR"
 
 #: ../dialogs/appearance-settings/main.c:682
 msgid "Vertical RGB"
@@ -105,19 +115,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:70
 msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Қалыпты"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:71
 msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Сол жақ"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:72
 msgid "Inverted"
-msgstr ""
+msgstr "Теріс"
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:73
 msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Оң жақ"
 
 #. insert in the combo box
 #. insert
@@ -125,7 +135,7 @@ msgstr ""
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:288
 #, c-format
 msgid "%d Hz"
-msgstr ""
+msgstr "%d Гц"
 
 #. create name
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:494
@@ -139,9 +149,7 @@ msgid "RandR extension missing on display \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:678
-msgid ""
-"The Resize and Rotate extension (RandR) is not enabled on this display. Try "
-"to enable it and run the dialog again."
+msgid "The Resize and Rotate extension (RandR) is not enabled on this display. Try to enable it and run the dialog again."
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/main.c:716
@@ -158,34 +166,32 @@ msgstr ""
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:63
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr-legacy.c:65
 #, c-format
-msgid ""
-"This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version "
-"1.1 is required at least"
+msgid "This system is using RandR %d.%d. For the display settings to work version 1.1 is required at least"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:343
 msgid "Laptop"
-msgstr ""
+msgstr "Ноутбук"
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:347
 msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Монитор"
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:351
 msgid "Television"
-msgstr ""
+msgstr "Теледидар"
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:358
 msgid "Digital display"
-msgstr ""
+msgstr "Цифрлық дисплей"
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:362
 msgid "Second monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Екінші монитор"
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-randr.c:368
 msgid "Second digital display"
-msgstr ""
+msgstr "Екінші цифрлық дисплей"
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Configure screen settings and layout"
@@ -193,99 +199,97 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Дисплей"
 
 #. Set dialog title and icon
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:126
 msgid "Shortcut Command"
-msgstr ""
+msgstr "Жарлық командасы"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:150
 msgid "Shortcut:"
-msgstr ""
+msgstr "Жарлық:"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:160
 msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Команда:"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:212
 msgid "The command may not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Команда бос болуы мүмкін емес."
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:232
 msgid "Select command"
-msgstr ""
+msgstr "Команда таңдаңыз"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:240
 msgid "All Files"
-msgstr ""
+msgstr "Барлық файлдар"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:245
 msgid "Executable Files"
-msgstr ""
+msgstr "Орныдалатын файлдар"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:260
 msgid "Perl Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Perl скриптері"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:266
 msgid "Python Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Python скриптері"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:272
 msgid "Ruby Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Ruby скриптері"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:278
 msgid "Shell Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Қоршам скриптері"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:70
 msgid "Unable to initialize GTK+."
-msgstr ""
+msgstr "GTK+ іске қосу мүмкін емес."
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:90
 #, c-format
 msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Xfconf қызметымен байланыс орнату мүмкін емес. Себебі: %s"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:101
 msgid "Could not create the settings dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Баптаулар сұхбат терезесін жасау мүмкін емес."
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:287
 msgid "Command"
-msgstr ""
+msgstr "Команда"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:292
 msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Жарлық"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:359
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Белсенді"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:363
 msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Жайма"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:364
 msgid "Variant"
-msgstr ""
+msgstr "Нұсқа"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:808
 msgid "Shortcut command may not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Жарлық командасы бос болуы мүмкін емес."
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:915
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:916
 msgid "Reset to Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Бастапқы түріне келтіру"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:917
-msgid ""
-"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
-"do this?"
+msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
 msgstr ""
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:982
@@ -294,7 +298,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:984
 msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Ескерту"
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Edit keyboard settings and application shortcuts"
@@ -302,7 +306,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Пернетақта"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:95
 msgid "Active device in the dialog"
@@ -310,13 +314,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:95
 msgid "DEVICE NAME"
-msgstr ""
+msgstr "ҚҰРЫЛҒЫ АТЫ"
 
 #. sort the names but keep Default on top
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:351 ../dialogs/mouse-settings/main.c:353
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:351
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:353
 #: ../dialogs/mouse-settings/main.c:413
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Бастапқы"
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1
 msgid "Configure pointer device behavior and appearance"
@@ -324,50 +329,50 @@ msgstr ""
 
 #: ../dialogs/mouse-settings/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2
 msgid "Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Тышқан"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:122
 msgid "Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Канал"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:132
 msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "Қасиеті"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:135
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Түрі"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:138
 msgid "Locked"
-msgstr ""
+msgstr "Құпталған"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:141
 msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Мәні"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:303
 #: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:368
 msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Бос"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:650
 #, c-format
 msgid "Property \"<b>%s</b>\" cannot be reset because it is locked"
-msgstr ""
+msgstr "\"<b>%s</b>\" қасиетін тастау мүмкін емес, өйткені ол құпталған"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:660
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to reset property \"<b>%s</b>\"?"
-msgstr ""
+msgstr "\"<b>%s</b>\" қасиетен тастауды шынымен қалайсыз ба?"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:1
 msgid "Graphical settings editor for Xfconf"
-msgstr ""
+msgstr "Xfconf үшін баптауларды графикалық түзетуші"
 
 #: ../xfce4-settings-editor/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:2
 msgid "Settings Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Баптаулар түзетуші"
 
 #: ../xfce4-settings-helper/accessibility.c:356
 msgid "Sticky keys are enabled"
@@ -405,7 +410,8 @@ msgstr ""
 msgid "Bounce keys"
 msgstr ""
 
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:78 ../xfsettingsd/main.c:64
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:78
+#: ../xfsettingsd/main.c:64
 msgid "Start in debug mode (don't fork to the background)"
 msgstr ""
 
@@ -414,54 +420,54 @@ msgstr ""
 #: ../xfce4-settings-helper/workspaces.c:241
 #, c-format
 msgid "Workspace %d"
-msgstr ""
+msgstr "Жұмыс орны %d"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/main.c:42
 msgid "Settings dialog to show"
-msgstr ""
+msgstr "Көрсетілетін баптаулар сұхбаты"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:163
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Баптаулар"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:164
 msgid "Customize your desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Жұмыс үстеліңізді баптаңыз"
 
 #. Create back button which takes the user back to the overview
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:271
 msgid "_Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Алд_ын-ала қарау"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:598
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:614
 #, c-format
 msgid "Unable to start \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" іске қосу мүмкін емес"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:661
 msgid "Failed to open the documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Құжаттаманы ашу сәтсіз аяқталды"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:1
 msgid "Graphical Settings Manager for Xfce 4"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4 үшін баптауларды графикалық түзету сайманы"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:2
 msgid "Settings Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Баптаулар басқарушысы"
 
 #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager.desktop.in.h:3
 msgid "Xfce 4 Settings Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4 баптаулар басқарушысы"
 
 #: ../xfsettingsd/main.c:56
 msgid "Verbose output"
-msgstr ""
+msgstr "Кеңейтілген шығыс"
 
 #: ../xfsettingsd/main.c:60
 msgid "Replace running xsettings daemon (if any)"
-msgstr ""
+msgstr "Қосулы тұрған xsettings қызметін алмастыру (бар болса)"
 
 #: ../xfsettingsd/main.c:131
 #, c-format
@@ -469,3 +475,4 @@ msgid ""
 "%s: %s\n"
 "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
 msgstr ""
+



More information about the Xfce4-commits mailing list